◎周安慶
(南京市民間文藝家協(xié)會(huì),江蘇南京210002)
2014年9月至2015年1月,英國(guó)倫敦不列顛博物館與中國(guó)文物交流中心等單位合作,在該館舉辦了《中國(guó)明代展:皇朝盛世五十年》藏品展,其中匯集了海內(nèi)外30余家博物館及私人藏品,展出了現(xiàn)藏于韓國(guó)首爾國(guó)立中央博物館的《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》畫軸。該畫作是現(xiàn)存最早描繪明代南京城市風(fēng)貌的圖像之一,引起了中外學(xué)者的關(guān)注與研究。
《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》畫軸,畫芯為絹本重彩設(shè)色墨筆,縱103.6厘米、橫163厘米。參照明代《洪武京城圖志》《金陵古今圖考》等文獻(xiàn),俯視《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》,但見南京東接外郭麒麟門,南至雨花臺(tái),浩蕩長(zhǎng)江由西南方滾滾而來,沿著城西側(cè)和北邊向東奔流而去,江上船來棹往,對(duì)岸有浦口城垣、兵營(yíng)等。金陵大地山丘起伏、河流縱橫,既有城郭、皇宮、皇陵、祭壇、寺廟,也有官署、宅居、園圃、樓臺(tái)、亭閣、驛館、橋梁及衛(wèi)所等,一些地標(biāo)性建筑上還注有相關(guān)文字。
金陵城西石城門口,官員騎馬、仆人挑擔(dān)而出;離江邊不遠(yuǎn)處的方亭內(nèi),兩位官員聚精會(huì)神地圍坐對(duì)弈,另有二人在旁邊觀看;江邊碼頭旁停泊著一條官船,船夫正在起錨、升帆,準(zhǔn)備離岸啟航,船頭上有位官員向岸上拱手致意;而一些明朝官員則佇立在岸邊拱手送別,身后還有三位仆童分別端盤、持壺、捧盂……在同一畫面中如此描繪,似乎還帶有某些“江岸送別”的前后連貫性敘事情節(jié)。
該圖中無(wú)款識(shí)及印鑒,上方詩(shī)堂兩側(cè)分別題有隸書大字“送朝天客”“歸國(guó)詩(shī)章”,右側(cè)書法的上、下角依次鈐有陰文“梅厓”、陽(yáng)文“云冠翁”印章,左側(cè)書法除有篆筆款識(shí)“云冠翁梅厓書”,隨后還鈐有一枚陽(yáng)文“伯行”方印。其中“伯行”“梅厓(亦作‘崖’)”系明代鄞縣(今屬浙江寧波)籍文人方仕的字及號(hào),該畫軸因其題筆而得名。此外,詩(shī)堂中間另有他人致監(jiān)察御史金唯深的行書餞別詩(shī):“海域航珍貢帝畿,壯游萬(wàn)里咨輕肥。中朝禮樂歆才望,故國(guó)江山耀德輝。鸚鵡洲(注:位于今湖北武漢)邊孤樹杳,鳳凰臺(tái)(注:位于今江蘇南京)下五云飛。俄然為報(bào)潮平候,滿載恩光向日歸。致監(jiān)察御史、日湖(注:系今浙江寧波別稱。寧波曾有日、月二湖,日湖現(xiàn)已干涸)金唯深?!彪S后蓋有一枚陰文印鑒,詠詩(shī)右側(cè)另鈐有兩枚陽(yáng)文印章。
“朝天客”指古代受命派遣到中國(guó)的周邊一些藩屬國(guó)使節(jié)團(tuán)使臣,基本任務(wù)是代表本國(guó)定期或不定期地來華朝貢,借以尋求中方保護(hù),有時(shí)還踏訪華夏各地交游等,進(jìn)一步加強(qiáng)彼此間的經(jīng)貿(mào)、文化往來。以朝鮮國(guó)遣明使節(jié)團(tuán)為例,通常就包括正副使、翻譯、隨從、軍官、御醫(yī)等。[1]明代來華的外國(guó)使節(jié)、文士、商人及留學(xué)生等數(shù)量并不算少,常人是不會(huì)用“朝天客”來稱呼的。而監(jiān)察御史系明朝都察院官職,基本級(jí)別為正七品。從畫軸中的詩(shī)文等內(nèi)容來看,該作者并非中國(guó)人,所鈐印章上的文字筆畫亦不符合漢字書寫古法,可以判斷該詩(shī)作者為鄰邦來華的“朝天客”,此詩(shī)應(yīng)是其在回國(guó)前與金唯深告別時(shí)所贈(zèng),藉以表達(dá)自己內(nèi)心的眷戀情感。
據(jù)清代《〔康熙〕鄞縣志》《〔光緒〕鄞縣志》等載:方仕(生卒年不詳,弘治至嘉靖年間在世)一生布衣行世,曾向同籍書法名家豐坊(1492—1566,世人多稱“豐考功”)學(xué)藝[2],方仕“善書能畫,有稱于時(shí)”[3],亦好交游,著有《圖繪寶鑒續(xù)纂》《集古隸韻》等。又據(jù)當(dāng)代學(xué)者李經(jīng)緯《中外醫(yī)學(xué)交流史》考述:日本宮廷侍醫(yī)和氣明親(?—1547)“于日本后柏原皇帝永正(1504—1520)中來中國(guó),向明武宗皇帝獻(xiàn)藥,與名士書畫家方仕(方仕,字梅崖,中國(guó)明代畫家)交往。當(dāng)和氣明親回日本時(shí),方仕慕其為人,兩人憑借海泊往來之便,時(shí)時(shí)有書信交流”[4]。日本遣明使策彥周良在《初渡集》之“嘉靖十八年(1539)八月廿四日條下”中記述:“四明(注:今浙江寧波)有(方仕)先生號(hào)梅崖、姜一,以書鳴中華者也。其為人和氣溫然如春在花,可謂名下無(wú)虛士矣”[5]。可見當(dāng)時(shí)方仕與日本來華人士交往較為密切,迄今東瀛尚存有他的字畫作品。
這一時(shí)期擔(dān)任過監(jiān)察御史職務(wù)的有方仕同鄉(xiāng)金惟深,而非“金唯深”。據(jù)明代《〔嘉靖〕寧波府志》、清代《松陵文獻(xiàn)》等記載,金惟深(約1456—?),名洪,字惟深,出生于官吏之家,成化二十三年(1487)考為進(jìn)士,初任靖江知縣。弘治四年(1491)轉(zhuǎn)任吳江知縣,弘治九年升任監(jiān)察御史。正德元年(1506)再任松江知府,三年(1508)由翁理(注:字存道)接任該職。金惟深為人剛正不阿,為官體恤民情,履職較有政聲。擔(dān)任監(jiān)察御史時(shí)曾因裁抑太監(jiān)劉瑾為非作歹,在松江知府任上便遭其報(bào)復(fù)誣陷,后被押至北京,終因無(wú)罪釋放歸里,此后不再入官場(chǎng)。[6]當(dāng)代韓國(guó)學(xué)者金英淑等人在《<送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖>作者考》中認(rèn)為:“金唯深”就是“金惟深”。[7]
另在正德五年(1510),奉化籍畫家王諤繪《送源永春(注:系日本遣明副史)還國(guó)詩(shī)畫卷》(現(xiàn)藏于日本京都國(guó)立博物館),卷中還有楊守阯、屠滽、董錀、金洪、方仕等14位寧波籍士紳為源永春題筆的《送朝天客詩(shī)序》《跋》及詩(shī)文,而該畫卷是由方仕張羅促成的。故金、方二人至少在此時(shí)便有交往,但金唯(惟)深很可能已離京還鄉(xiāng)了,方仕為該圖題筆“送朝天客歸國(guó)詩(shī)章”亦就不足為奇。
明·佚名《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》畫軸(韓國(guó)首爾國(guó)立中央博物館 館藏)
明初朝廷在南京建造的外郭、京城、皇城及宮城,系四重依秩迭套而成。明成祖遷都北京后,留都南京再度成為中國(guó)南方的政治中心,與北京一樣仍存有“六院”等官署機(jī)構(gòu)。
結(jié)合明代《金陵世紀(jì)》《〔正德〕江寧縣志》等歷史信息記載,在《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》上,南京外郭繪有江東門、外金川門、上元門、佛寧門、觀音門等十余座城門。城內(nèi)郊外,清涼山、四望山、獅子山、雞鳴山、幕府山、直瀆山、鐘山、雨花臺(tái),以及長(zhǎng)江、秦淮河、金川河、直瀆、玄武湖、運(yùn)瀆、楊吳城濠、明代護(hù)城河及玉帶河等歷歷在目。再據(jù)舊時(shí)橋梁建設(shè)及位置判斷,像江東橋、上方橋(注:后改名七橋甕)、通濟(jì)橋、長(zhǎng)干橋、賽工橋(注:后易名賽虹橋)、三山橋,還有竹(竺)橋、玄津橋、復(fù)成橋、大中橋、淮清橋、武定橋、內(nèi)橋、金水橋等亦依稀可辨。
就京城而言,由該圖右下側(cè)朝陽(yáng)門起始,沿順時(shí)針方向依次繪有正陽(yáng)門、通濟(jì)門、聚寶門、三山門、清涼門、石城門、定淮門、儀鳳門、鐘阜門、金川門、神策門和太平門共13座城門,但在神策門與太平門之間又繪有“北門”(在今解放門旁)。現(xiàn)代學(xué)者朱偰《金陵古跡名勝影集》刊有1930年代拍攝的稱此為“臺(tái)城下已塞之城門”圖片。[8]當(dāng)代學(xué)者楊國(guó)慶認(rèn)為,從朱元璋建筑明城墻時(shí)的工程圖紙看,該城門只標(biāo)注“小門”,可能是為了方便施工人員進(jìn)出等需要而設(shè)置,規(guī)制遠(yuǎn)小于其他城門,而填塞該門的大多是明代、亦有少數(shù)清代城磚[9]。至于該門是否為史載北掖門、萬(wàn)春門或金陵門、幕府門等,尚待進(jìn)一步考證。
從該圖中還可窺見明代南京皇城、宮城等,在京城正陽(yáng)門正北側(cè)中軸線上,依秩繪有皇城大明門(即“洪武門”),宮城承天之門(即“承天門”)、端門、午門、金鑾殿以及皇城北安門等建筑。而大明門至承天門間的南北向道路為千步廊,兩側(cè)為中央官署區(qū),東側(cè)繪有工部、兵部、禮部、戶部、吏部、宗人府及東城(兵馬司)、金吾前(衛(wèi))、太醫(yī)院、占(詹)事府、翰林院等;西側(cè)則繪有太常寺、后府、前府、右府、左府、中府(即“五軍都督府”)及欽天監(jiān)、旗手衛(wèi)、錦衣衛(wèi)、通政司、□鋪(注:疑似“儀禮司”或驛館等。圖中其他尚未辨清的地標(biāo)暫略。以下“同”)等。明代南京皇宮乃北京皇宮之建設(shè)藍(lán)本,人們比照該圖所繪與今北京故宮遺存,亦可看出相互間確實(shí)存在不少關(guān)聯(lián)。
該圖所繪京城中的其他主要地標(biāo),從右(東)向左(西)、從上(北)到下(南)大致分布如下:皇城東側(cè)有牧馬所、□(鑾)駕庫(kù)、□(關(guān))王廟等;西邊有國(guó)子監(jiān)、雞鳴寺、□□(注:疑似“欽天”或“觀象”)臺(tái)、十廟、內(nèi)守備(衙)、鼓樓、鐘樓、中館□(驛)、北城兵司馬(注:或?yàn)檐妰?chǔ)倉(cāng))、吉祥寺(或?yàn)椤敖鹆晁隆保?、(?。┙虉?chǎng)、漢(王)府、羽林右(衛(wèi))、會(huì)同館、上元縣(署)、中城(兵馬司)、武學(xué)、清涼寺(或?yàn)椤坝缿c寺”)、文思院、□(應(yīng))天府(署)、龍江右(衛(wèi))、行人司、都水司、洞神宮、舊內(nèi)(注:亦稱明初“舊大內(nèi)”,正門標(biāo)識(shí)“舊內(nèi)門”)、承恩寺、禮拜寺(注:系伊斯蘭教“凈覺寺”前身)、朝天宮、鴻臚寺、金吾右(衛(wèi))、金吾左(衛(wèi))、□(疑似“帥”)府、留守前(衛(wèi))、文星(孔夫子)廟、(應(yīng)天)府學(xué)、徐(達(dá))府、太仆館(注:南京太仆寺位于今安徽滁州,此系其在南京的臨時(shí)公署)、江寧縣(署)、鷲峰寺和東花園等;而北邊則有興善寺(后更名“香林寺”)等。
南京外郭與京城間的區(qū)域主要地標(biāo),沿順時(shí)針方向東邊繪有靈谷寺、蔣(子文)廟、皇陵(注:含明太祖孝陵、明太子朱標(biāo)東陵)、下馬(碑)和孝陵衛(wèi)等;南側(cè)有天壇、神樂觀、地壇、玄真觀、大教場(chǎng)、養(yǎng)□(虎)倉(cāng)、報(bào)恩寺、天界寺、南城(兵馬司)、春牛□(疑似“廚”)、高□(座)寺和永□(福)寺等;西邊有老人倉(cāng)(亦名“存留倉(cāng)”)、普惠寺、西城(兵馬司)、天□□(妃宮)、靜海寺、龍江壇(系據(jù)史推測(cè))及沿江船廠、碼頭等;北側(cè)則有(牧馬千戶所)草場(chǎng)、嘉善寺(注:系據(jù)史推測(cè))、三塔寺(注:系據(jù)史推測(cè))、(玄武湖)黃冊(cè)庫(kù),(太平門外)都察院、刑部、大理寺(注:即“三法司”)以及京畿道和大墻等。而鼓樓以北及沿江一帶,還散落著一些水陸兵營(yíng)以及宣課司、江東□(驛)等。
從繪畫風(fēng)格方面來看,該圖借鑒“輿地圖”“一河兩岸”樣式的構(gòu)圖表現(xiàn)方法,畫家將工筆、寫意與界畫等技法相結(jié)合,用筆工致細(xì)膩,重彩設(shè)色渲染,其中官署、王府、國(guó)子監(jiān)、衛(wèi)所、教場(chǎng)、倉(cāng)庫(kù)、館驛等建筑墻面皆以白色敷染,以區(qū)別其他類建筑。而圖寫金陵自然風(fēng)光與人文景致時(shí)則采用國(guó)畫藝術(shù)中的舍次求主、“表情達(dá)意”等功能的丹青表現(xiàn)方法,加之有些建筑相距偏近,在圖中無(wú)法按原先位置來描繪,致使所繪景物與實(shí)際所處位置有所差異。從歷史價(jià)值角度來看,該圖所繪可謂洋洋大觀,與南京地方舊志、清代《古今圖書集成》等歷史信息記載均較相吻合,從一個(gè)側(cè)面反映了明代南京城市的空間布局、山水形勝頗為壯觀秀美。歷代統(tǒng)治者對(duì)朝野建筑都有一些較明確的規(guī)制要求,但隨著滄桑變遷許多建筑現(xiàn)已不存,從該圖中人們?nèi)钥筛Q見明代金陵山川地貌、建筑形制及人物服飾等,諸如城郭、宮闕、官署、宅居、園圃、樓臺(tái)、亭閣、驛站、寺觀、壇廟、牌坊、華表、石獅、照壁、橋梁、碼頭、船舶、倉(cāng)庫(kù)乃至軍營(yíng)衛(wèi)所等。像明代南京皇宮背靠鐘山、南臨秦淮水,沿中軸線由南向北進(jìn)入皇城洪武門、宮城承天門后,依秩為端門、午門、奉天門、奉天殿、華蓋殿、謹(jǐn)身殿、后廷、御花園,出宮城玄武門后便到達(dá)皇城北安門(注:俗稱“厚載門”,今訛名“后宰門”),而中軸線兩側(cè)則分布有文華殿、武英殿、東宮和西宮等,該圖只選繪其中一些具有代表性的建筑予以表達(dá)呈現(xiàn)。再如皇城西安門外的九門十柱沖天式牌坊,明代南京“舊內(nèi)”及鐘樓等皆已圮廢,而鼓樓上的樓閣系康熙年間重建,但規(guī)制及體量卻明顯次于該圖所繪景致。
清·陳文述《秣陵集》中的《明都城圖》
《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》作為具有視覺性的歷史敘事記錄,為世人了解明代南京自然地理與歷史人文景致提供了比較形象直觀且頗為難得的圖像印跡。即使針對(duì)相關(guān)學(xué)術(shù)研究、保護(hù)歷史人文風(fēng)貌包括文物復(fù)建工程等,該圖亦具有重要的圖像史證價(jià)值和學(xué)術(shù)參考意義。同時(shí),它還見證了明朝時(shí)期中外人士間的一段跨國(guó)情誼。
《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》因無(wú)畫家款識(shí),給人們深入開展研究帶來了不少困難,故而留出了一些推測(cè)想象的空間,主要焦點(diǎn)在于該畫作者究竟是誰(shuí)、贈(zèng)詩(shī)人為哪國(guó)人、圖中反映了怎樣的內(nèi)容、該圖又是如何流傳到現(xiàn)今典藏處的。
當(dāng)代韓國(guó)學(xué)者吳映玟在《圖像中的現(xiàn)實(shí)與想象—朝鮮時(shí)代燕行之路的時(shí)空表達(dá)與視覺呈現(xiàn)》中認(rèn)為:該圖“與后來以朝鮮使臣或畫員畫家為主來進(jìn)行使行記錄畫創(chuàng)作不同”,作者應(yīng)為中國(guó)畫家;該畫軸中“有明朝監(jiān)察御史金唯深所題寫的餞別詩(shī)”、梅厓(方仕)的題筆,而“畫作上并沒有畫家署名,或許畫作本身也出自金唯深或是梅厓之手,但是,更加有可能的是,明朝畫院中的某位畫家創(chuàng)作了這件作品”。[10]
當(dāng)代韓國(guó)學(xué)者樸現(xiàn)圭在《<送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖>的制作時(shí)代與朝天客的分析》中認(rèn)為:由于該圖繪有明代景泰二年(1451)建造的承恩寺等,故創(chuàng)作年代大約在“1451年(景泰二年)至17世紀(jì)前半期期間”;又因明朝于永樂十九年(1421)遷都北京,該圖所繪景致“并不是京師(北京),而是應(yīng)天府(南京)。”“該圖的主體可能與現(xiàn)在的收藏處(韓國(guó))不一致,主人公朝天客不是朝鮮使臣,可能是第三國(guó)的使臣。在圖畫制作的當(dāng)時(shí),朝鮮使臣們通過陸路前往的地方只有京師(北京),而且并未通過海路前往應(yīng)天府(南京),朝天客乘坐的船不是朝鮮的傳統(tǒng)船舶,是明朝官府人員乘坐的(驛)站(客)船”。[11]
金英淑等人認(rèn)為:“根據(jù)金洪和方仕的出生年月,以及金洪當(dāng)上監(jiān)察御史的時(shí)間,推測(cè)出此畫的制作時(shí)期大概在1495年到1534年間……畫中的朝天客是朝鮮使臣,朝天客于1495年到1506年間出使明朝,通過以前出使朝鮮的寧波人金湜為媒介結(jié)識(shí)了金洪,與之進(jìn)行筆談。這一過程中兩人結(jié)下了深厚的友情,離別時(shí)互贈(zèng)、禮品等”;后來金洪委托方仕繪制了該圖,“然后委托出使到北京的朝鮮使臣送給朝天客”。[7]
另?yè)?jù)清代《〔康熙〕鄞縣志》等載:鄞縣籍金湜(生卒年不詳)字本靖,號(hào)太瘦生、朽木居士,正統(tǒng)六年(1441)中舉,曾任中書舍人、太仆寺丞。天順八年(1464)明英宗駕崩,憲宗繼位后他被敕賜一品服,奉命出使朝鮮?!俺r雅尚漢文學(xué),凡中國(guó)使者至,必求詞翰”,金湜“即席數(shù)十篇”相贈(zèng)……回國(guó)后他便辭職歸里,后來屢征不起,“居家二十年足不履公府,雖親黨慶唁,多謝不往”,惟與名士結(jié)詩(shī)社為樂,著有《皇華集》《朽木集》等。世人譽(yù)稱金湜詩(shī)、書、畫“三絕”。[12]
筆者從事理邏輯等角度認(rèn)為:該遣明使贈(zèng)予金唯(惟)深的詩(shī)文時(shí)間不應(yīng)晚于上述畫作及方仕的題書完成時(shí)間,大致在金洪履職監(jiān)察御史的1496至1506年間,故該畫繪制時(shí)間不可能早于1496年;又因圖中標(biāo)繪的三山街禮拜寺為明太祖敕建,宣德五年(1430)因火災(zāi)被毀又予重建,嘉靖年間(1522—1566)才由“世宗肅皇帝敕名凈覺寺”[13],故該畫繪制年代不應(yīng)晚于1566年。由于金唯(惟)深、方仕的卒年以及相互交往細(xì)節(jié)不詳,人們暫且無(wú)法確定該圖及方仕書法創(chuàng)作的確切時(shí)間,但推考兩人的壽命大小,該圖繪制時(shí)間應(yīng)早于1566年。再?gòu)纳鲜鰣D文敘事來看,該遣明使應(yīng)來過南京,亦可能是與金洪在此分別后回國(guó)的。而“朝天客”在南京覲見明代皇帝只能發(fā)生在朝廷遷都北京前,此圖不可能反映的是該遣明使來南京朝貢的情形。明代遷都北京后,該遣明使若來自朝鮮亦是由陸路前往北京[10],其間再赴中國(guó)南京等其他地區(qū),通過水路所乘的恐應(yīng)是明朝驛站的船舶,故該圖所繪的并非朝鮮來華海船應(yīng)屬正常。至于韓國(guó)學(xué)者吳映玟認(rèn)為該圖的餞別詩(shī)系明朝監(jiān)察御史金唯(惟)深題寫,似乎理解有誤。
當(dāng)代學(xué)者李定恩在《韓國(guó)繪畫史研究資料簡(jiǎn)介—以收藏與網(wǎng)路資源為中心》中記述:韓國(guó)首爾國(guó)立博物館現(xiàn)藏有部分中國(guó)文物及日本近代繪畫,“這大部分是日據(jù)時(shí)代收集或收藏的作品,因?yàn)楫?dāng)時(shí)朝鮮總督府美術(shù)館有收集所謂的‘東洋美術(shù)’”。1916年日本實(shí)業(yè)家久原房之助向該館捐贈(zèng)了一批相關(guān)文物,這“原本是京都西本愿寺門主大谷光瑞(1876—1948)的收藏品,大谷光瑞在1902—1914年間,三次派遣了探險(xiǎn)家到中國(guó)新疆一帶收集文物”。[14]金英淑等人的文章盡管簡(jiǎn)述了該圖的創(chuàng)作與流傳過程,但并未舉出更為確鑿的史證來予支撐,該圖的具體流傳脈絡(luò)亦未指明。若僅依據(jù)中朝交往的一些史實(shí)及該畫現(xiàn)藏于韓國(guó),便認(rèn)為當(dāng)時(shí)贈(zèng)詩(shī)者應(yīng)來自朝鮮使臣,似乎帶有推考的成分。至于樸現(xiàn)圭提出的某些觀點(diǎn),在新的史料暫未發(fā)現(xiàn)時(shí)或有一定的道理。該“朝天客”會(huì)否來自日本等其他國(guó)家呢?其實(shí)當(dāng)時(shí)方仕、金唯(惟)深與日本來華人員已有交往,家鄉(xiāng)寧波就是明代東方大港……另外,有的朝鮮學(xué)者傾向于認(rèn)為此畫出自朝鮮宮廷畫家之手。[15]還有的中國(guó)學(xué)者認(rèn)為:此圖描繪的應(yīng)該是在南京為官的明朝官員離任,同僚前往送別,同時(shí)命畫師作此畫為紀(jì)念。[16]但因方仕不會(huì)無(wú)緣無(wú)故地題筆“送朝天客歸國(guó)詩(shī)章”,故該見解尚有待商榷。
如果此圖系作者聯(lián)想到該國(guó)使節(jié)以往赴明初都城南京朝貢的情形,并借此追記以營(yíng)造氣氛,旨在進(jìn)一步反映兩國(guó)交往已有相當(dāng)一段時(shí)間,然而畫中卻描寫了明代中葉南京才可能出現(xiàn)的一些建筑,如建于天順五年(1461)的鷲峰寺等。畫家若對(duì)明初以來南京城市變遷狀況不甚清楚,僅憑個(gè)人聞見或想象所為,該舛誤是有可能出現(xiàn)的。否則人們便無(wú)法詮釋上述問題發(fā)生的原因了,但這僅屬對(duì)該畫作或?yàn)轭愃啤按﹫D”[17]等的推測(cè)。
在相關(guān)圖文史料缺乏的基礎(chǔ)上,人們從丹青筆性及技法風(fēng)格等方面尚無(wú)法確認(rèn)該畫作者究竟是方仕、金唯(惟)深還是其他中外畫家。目前該圖軸系由方仕、“朝天客”的書法與無(wú)款畫作一同裝裱而成的,且較符合韓國(guó)裝裱的風(fēng)格樣式[18],但暫時(shí)無(wú)法判定是否為原始裝裱。該圖在后世流傳中若因其他某些人為因素將上述書法與原本無(wú)關(guān)的繪畫重新裝裱而成的,這或?qū)⒊蔀榱硪粋€(gè)問題。然而無(wú)論如何,《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》所描繪的明代南京城市風(fēng)貌景致都值得人們珍視,相關(guān)研究工作并不會(huì)戛然而止。
參考文獻(xiàn)與注釋
[1]樸成柱(韓文名“ ”).高麗朝鮮的遣明史研究[D].韓國(guó)東國(guó)大學(xué)博士論文印行本,2004:156.
[2]汪源澤,聞性道.鄞縣志:卷20下 特技類 技藝類書 方仕[M].刻本,1686(清康熙二十五年).
[3]徐時(shí)棟.鄞縣志:卷32 人物傳七 方仕;卷45藝術(shù)傳方仕[M].刻本,1877(清光緒三年).
[4]李經(jīng)緯.中外醫(yī)學(xué)交流史[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1998:162.
[5]陳斐溶.豐坊交游考述(下)[J].中國(guó)書畫,2012(7).
[6]張曉徹,等.寧波府志:卷28傳四列傳三金洪[M].刻本,1560(明嘉靖三十九年).
[7]金英淑(韓文名“ ”),劉學(xué)謙(韓文名“ ”).《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》作者考[J].(韓國(guó))明清史研究,2012(第38輯).
[8]朱偰.金陵古跡名勝影集[M].南京:南京出版社,2019:3.
[9]楊國(guó)慶,等.南京城墻志[M].南京:南京出版社,2019:203.
[10]吳映玟(韓文名“ ”).圖像中的現(xiàn)實(shí)與想象—朝鮮時(shí)代燕行之路的時(shí)空表達(dá)與視覺呈現(xiàn)[J].故宮博物院院刊,2015(1).
[11]樸現(xiàn)圭(韓文名“ ”).《送朝天客歸國(guó)詩(shī)章圖》的制作時(shí)代與朝天客的分析[J].(韓國(guó))中國(guó)史研究,2011(第70輯).
[12]汪源澤,聞性道.鄞縣志:卷15品行考 四明賢傳三金湜[M].刻本,1686(清康熙二十五年).
[13]王岱輿.正教真詮·清真大學(xué)·系真正答:卷首群書集考[M].銀川:寧夏人民出版社,1999:23.
[14]李定恩.韓國(guó)繪畫史研究資料簡(jiǎn)介—以收藏與網(wǎng)路資源為中心[J].(臺(tái)北)故宮文物月刊,2021(11).
[15]黃小鋒.紫禁城的黎明:晚明的帝都景觀與官僚肖像[M]//李安源.與造物游:晚明藝術(shù)史研究(貳).長(zhǎng)沙:湖南美術(shù)出版社,2017:30;31;59.
[16]于峰.韓國(guó)古畫里的明代南京,南京鐘鼓樓竟是北京鐘鼓樓“藍(lán)本”[N].金陵晚報(bào),2017-03-21.
[17]“待漏”指古代群臣聽刻漏入朝,后來比喻將入朝時(shí)。而刻漏是中國(guó)古代漢族科學(xué)家發(fā)明的計(jì)時(shí)器。漏是指帶孔的壺,刻是指附有刻度的浮箭。
[18]姜舜源.國(guó)之交在于民相親,明清時(shí)代中朝人文交流軼事之一[N].(香港)大公報(bào),2018-04-15.