馬艷梅
直接引語轉(zhuǎn)換為間接引語時,一般要注 意人稱、時態(tài)、指示代詞、地點狀語、時間狀 語等的變化,但是在某些情況下,人稱、時態(tài) 等則保持不變。對此,筆者進行了如下總 結,以期對同學們有所幫助。
一、人稱的“變”與“不變”
直接引語轉(zhuǎn)換為間接引語時,人稱通常會發(fā)生改變。具體體現(xiàn)在如下方面:
(1)當直接引語中的人稱為第一人稱時,一般間接引語中的人稱應變?yōu)榈谌朔Q。例如:
John said,“I am studying Chinese.”
約翰說:“我正在學習漢語?!?/p>
→ John said that he was studying Chinese.
約翰說他正在學習漢語。
(2)當直接引語中的人稱為第二人稱 時,間接引語中的主語應與引述動詞的賓語 保持一致。即若引述動詞賓語為第一人稱, 則間接引語中的主語應變?yōu)榈谝蝗朔Q;若引 述動詞賓語第三人稱,則間接引語中的主語 應變?yōu)榈谌朔Q。例如:
“You shouldn t drive so fast.”My mothersaid to me.
媽媽對我說:“你不應該把車開得那么快?!?/p>
→ My mother said to me that I shouldn tdrive so fast.
媽媽對我說我不應該把車開得那么快。
I told Alice,“You must arrive at the time stated.”
我告訴愛麗絲:“你必須在規(guī)定時間內(nèi)到達?!?/p>
→ I told Alice she must arrive at the timestated.
我告訴愛麗絲她必須在規(guī)定時間內(nèi)到達。需要注意的是,當說話者引述的是自己的話,或直接引語中的主語為第三人稱時,人稱代詞則保持不變。例如:
I said:“I have been to Shanghai twice.”
我說:“我去過上海兩次?!?/p>
→ I said I have been to Shanghai twice.
我說我去過北京兩次。
She said,“They came here by train.”
她說:“他們是坐火車來這兒的?!?/p>
→ She said they had gone there by train.
她說他們是坐火車去那兒的。
二、時態(tài)的“變”與“不變”
在把直接引語轉(zhuǎn)換為間接引語時,若主 句的謂語動詞為一般過去時態(tài),間接引語 中的謂語動詞時態(tài)應發(fā)生變化。一般而 言,若直接引語的謂語動詞為一般現(xiàn)在時, 則間接引語要變?yōu)橐话氵^去時;若直接引 語為一般過去時,則間接引語應變?yōu)檫^去 完成時;若直接引語的謂語動詞為現(xiàn)在進 行時,則間接引語應變?yōu)檫^去進行時;若直接引語的謂語動詞為現(xiàn)在完成時,則間接引 語應變?yōu)檫^去完成時;若直接引語的謂語動 詞為一般將來時,則間接引語應變?yōu)檫^去將 來時。例如:
Andy told me,“Linda is studying French.”
安迪告訴我:“琳達正在學習法語”。(現(xiàn)在進行時)
→ Andy told me that Linda was studyingFrench.
安迪告訴我琳達正在學習法語。(過去進行時)
Lisa said,“We went on a picnic yesterday.”
麗莎說:“我們昨天去野餐了”。(一般過去時)
→ Lisa said that they had went on a picnic the day before.
麗莎說他們前一天去野餐了。(過去完成時)
但是,若引述動詞為一般現(xiàn)在時態(tài),或 直接引語為自然現(xiàn)象、客觀真理或名言警 句,或直接引語中的動詞時態(tài)為過去進行 時、過去完成時,或直接引語中有具體的表 過去時間的狀語,變?yōu)殚g接引語后,其時態(tài) 則保持不變。例如:
The teacher told us,“Pride comes beforea fall.”
老師告訴我們:“驕兵必敗。”
→ The teacher told us pride comes before a fall.
老師告訴我們驕兵必敗。(直接引語為名言警句)
Ann says,“I will go to Shanghai byplane”.
安妮說:“我將坐飛機去上海。”
→ Ann says she will go to Shanghai by plane.
安妮說她將要坐飛機去上海。(引述動詞為一般現(xiàn)在時)
三、其他情況中的“變”與“不變”
直接引語轉(zhuǎn)換為間接引語時,若直接引語中出現(xiàn)指示代詞、方向性動詞、時間狀語或地點狀語,變?yōu)殚g接引語后,這些詞也應隨之發(fā)生相應的變化。常見的有:this(這個)→ that(那個), come(來)→ go(去),here(這里)→ there(那里),now(現(xiàn)在)→ then(那時), yesterday(昨天)→ the day before(前一天), tomorrow(明天)→ the next day/the fol- lowing day(第二天)。例如:
Tom said,“I am now playing basketball.”
湯姆說:“我現(xiàn)在正在打籃球?!?/p>
→ Tom said that he was then playing bas- ketball.
湯姆說他那時正在打籃球。
“I will visit you tomorrow.”Jenny said.
珍妮說:“我明天會來看你?!?/p>
→ Jenny said that she would visit me the next day.
珍妮說她第二天會來看我。
然而,若說話者在當時、當?shù)剞D(zhuǎn)述他人的話時,指示代詞、方向性動詞、時間狀語以及地點狀語通常保持不變。例如:
—Jake, we are going to the zoo tomor-row.
—What did Mum say just now, Dad?
—She said we are going to the zoo tomor-row.
——杰克,我們明天去動物園。
——爸爸,媽媽剛才說什么?
——她說我們明天去動物園。
總之,在學習直接引語和間接引語的轉(zhuǎn)換時,同學們要注意在理解的基礎上,把握“變”與“不變”的規(guī)律,從而夯實基礎知識,提高運用的準確性。