◎吉 祥
(蘇州工業(yè)園區(qū)檔案管理中心,江蘇蘇州215021)
近年來,口述歷史作為一種研究方法在社會學、歷史學等學科領域引起廣泛探討,同時作為一種重要的史料收集途徑也在檔案館、圖書館和地方志等部門得到實踐推廣??谑鰵v史打破了過去以文獻、檔案為來源開展志書編纂的路徑依賴,所具有的獨特價值已在方志界成為共識[1]。本文以蘇州工業(yè)園區(qū)開展的“記憶與榮耀”口述歷史項目為案例,從項目定位、方案設計、組織領導、工作流程、質(zhì)量控制等多個方面剖析項目的具體做法,在總結相關經(jīng)驗的基礎上,對地方志部門如何開展口述歷史采集和研究、服務三輪修志進行了深入思考,以資共同探討。
地方志的本質(zhì)屬性是資料性,開展口述歷史采集從三個方面進一步豐富了地方志的資料來源。
口述歷史一個重要功能就是搶救那些“活態(tài)”的史料,某種程度上講“人在則史存,人無則史亡”。以蘇州工業(yè)園區(qū)為例,管委會現(xiàn)有近百名退休干部,他們參與了園區(qū)的早期開發(fā)建設,親身經(jīng)歷了很多重大事件、重大項目和重要決策,可以說每一位老干部都是一段“活歷史”。然而,不容忽視的是,隨著早期親歷者年齡的增長,那段記憶也逐漸模糊和消退,這些“活歷史”一旦離開,這段歷史也將逝去,這是一項與時間賽跑的工作,刻不容緩。
口述歷史最大的價值就是通過口述訪談收集史料,填補現(xiàn)存記錄的空白、彌補其不足,校正可能出現(xiàn)的認識誤差。譬如園區(qū)開發(fā)建設早期,由于各種主客觀原因,一些重要時刻留下的文字材料并不完整,甚至沒有留下任何文字記錄。檔案館保存的1992至1994年間的永久檔案僅106卷,且主要為文書檔案,內(nèi)容相對單薄。
檔案中所記載的多為工作性、事務性的材料,很多歷史細節(jié)難以在其中得以反映,親歷者所講述的環(huán)境、所描述的細節(jié)、所表現(xiàn)的情感,使口述史料呈現(xiàn)出有血有肉的個性特征[2]。此外,還可以通過挖掘大的歷史趨勢下個體的心路歷程、人生感悟等主體信息,增加歷史的生動性和可讀性,起到進一步擴充文獻資料的作用,讓整個歷史變得更加豐滿和富有層次感。
2021年4月,蘇州工業(yè)園區(qū)啟動了口述歷史采集工作,計劃用三年時間,邀請園區(qū)的決策者、執(zhí)行者和見證者采集口述歷史。此項工作旨在搶救寶貴的“活歷史”,深度還原園區(qū)的發(fā)展歷程,進一步挖掘歷史細節(jié)和鮮為人知的過往,采用數(shù)字化的技術手段,以更加直觀的影像形式,填補園區(qū)發(fā)展史上文獻和檔案的空白。截至2023年7月,項目累計訪談66人,采集視頻時長約175小時,對應文字約129萬字,取得了豐碩的成果。主要做法如下:
在方案設計方面,項目以“記憶與榮耀”為主題,力爭實現(xiàn)三個目的:記憶講好歷程,榮耀擺好成績,在此基礎上傳承好精神。項目實施前,充分開展調(diào)研,聽取多方意見,充分論證后編制了詳細的實施方案,明確指導思想、項目定位、實施步驟、選題大綱等,并從長久考慮,將此項工作常態(tài)化推進,首輪采集覆蓋園區(qū)開發(fā)建設的前20年,今后每10年采集歸檔一次,形成園區(qū)特色的口述歷史體系。
在組織領導方面,成立了以管委會分管領導為組長、黨政辦主任為副組長、檔案管理中心和各相關局辦負責人為成員的領導小組,負責項目的總體謀劃以及重大事項的決策,協(xié)調(diào)執(zhí)行中遇到的難點問題,落實保障項目經(jīng)費。領導小組下設辦公室,日常工作由檔案管理中心負責,人員由黨政辦、老干部局、借鑒辦、檔案管理中心、培訓管理中心、新聞中心等部門的相關處室負責人和專職人員組成,負責項目策劃實施、關鍵環(huán)節(jié)審核和成果的宣傳報道。
在團隊組建方面,一是通過公開采購,簽約蘇州廣電作為項目執(zhí)行方,借助擁有豐富采訪經(jīng)歷的專業(yè)團隊,充分發(fā)揮廣電部門的媒資和經(jīng)驗優(yōu)勢??谑鲈L談并不是面對鏡頭簡單的無情緒的事件陳述,而是個人主觀表達,訪談效果的好壞與互動的程度息息相關。只有擁有豐富采訪經(jīng)驗的執(zhí)行團隊才能在溝通、采訪時陪伴、引導受訪者打開心扉,講述自己的真實經(jīng)歷和真情實感,達到預期目標。二是聘請參與園區(qū)開發(fā)、熟悉園區(qū)歷史、且有較高威望的老領導擔任項目顧問,充分發(fā)揮顧問團隊的知識和人際優(yōu)勢。三是組織單位內(nèi)部的檔案業(yè)務部門、地方志部門和黨史部門共同參與,群策群力,融合多元智力,充分發(fā)揮本單位的資源和綜合優(yōu)勢。
口述歷史雖以彌補文獻和檔案資料的不足為主要目的,但其實踐與研究并不排除文獻和檔案資料。相反,口述課題的選擇、訪談對象的確定、訪談提綱的編寫、口述過程的引導等,無一不以廣泛占有文獻和檔案資料為前提。實施過程中,項目組基于館藏歷年大事記、歷年黨工委擴大會議報告、歷屆中新理事會主報告、歷屆黨工委領導分工等一手檔案和現(xiàn)有的地方志、年鑒、圖書等資料,以園區(qū)發(fā)展的時間進程為主線,梳理出園區(qū)開發(fā)建設的大致發(fā)展脈絡,加強知識儲備,以確??谑鍪妨腺|(zhì)量。
第一,定好主題。蘇州工業(yè)園區(qū)是改革開放大的時代背景下特定時期的特殊產(chǎn)物,其近30年的開發(fā)建設歷程,就是我國改革開放事業(yè)的生動縮影。我們對口述歷史征集主題提出了三點要求:一要體現(xiàn)“改革開放”的時代特色。選題側重從項目籌劃、選址落地、征地拆遷、爭取政策、開發(fā)建設、轉(zhuǎn)型升級、改革探路等方面,講述園區(qū)從無到有、從小到大、從大到強的發(fā)展過程。二要突出“園區(qū)經(jīng)驗”的精神內(nèi)核。自1994年成立以來,園區(qū)政治、經(jīng)濟和社會發(fā)展取得令人矚目的成就,形成了寶貴的“園區(qū)經(jīng)驗”,成為蘇州貢獻給改革開放事業(yè)的“三大法寶”之一。選題圍繞“改革創(chuàng)新、開放包容、敢為人先、追求卓越”的園區(qū)精神內(nèi)核,力爭將寶貴的“園區(qū)經(jīng)驗”以口述史料的形式留存,積淀和傳承園區(qū)精神。三要展現(xiàn)“中新合作”的成功典范。園區(qū)是中新兩國政府間首個合作項目,借鑒新加坡經(jīng)驗是園區(qū)與其他開發(fā)區(qū)的顯著區(qū)別。選題從規(guī)劃建設、招商引資、親商服務、產(chǎn)城融合、社會治理、文化發(fā)展、生態(tài)環(huán)境等方面,展現(xiàn)園區(qū)人從借鑒吸收到創(chuàng)新引領不斷螺旋上升的過程,同時希望這些選題能原原本本地還原園區(qū)歷史背后的故事,希望后來者看到這段口述歷史的時候能有所感悟、有所收獲,能更加真切地感受到園區(qū)建設發(fā)展所取得的偉大成就,以及成就中所凝結的智慧和辛勞。
第二,選好對象。對象選取遵循以下三個原則。一是廣泛性原則,秉持決策者應采盡采、執(zhí)行者能采盡采、見證者按需盡采的原則,采訪對象涵蓋了各個時期的主政者、具體參與的建設者以及各個行業(yè)的代表人物等,以一個個塊狀記憶,最終串成一系列口述歷史。二是代表性原則,采訪對象中既有重大活動的策劃者,也有重要制度的首創(chuàng)者,還有重點項目的開拓者,基于他們的講述,進一步揭示事件發(fā)生的背景、經(jīng)過和影響,理清重大事件的來龍去脈、前因后果。三是可靠性原則,邀請的采訪對象多是長期在園區(qū)工作和生活過的退休老領導、老同志,都是園區(qū)歷史的創(chuàng)造者,也是園區(qū)精神的塑造者,政治覺悟高、黨性意識強,以口述采訪方式獲取的第一手資料,從立史存照的角度看,真實性、可靠性比較高,也最具深刻性和權威性。
第三,做好采訪。借鑒新聞學的采訪規(guī)范,針對每一個采集對象,項目組制定了詳細的工作流程:首先研讀采訪對象的相關材料,主要是既有檔案材料和老干部部門提供的信息,重點加強對被采訪對象過往經(jīng)歷的了解,編好采訪提綱草稿,并當面邀請采訪對象,爭取他們對項目的理解支持。其次有針對性地開展預采訪,即在正式采訪前預先與口述者進行溝通,并根據(jù)預采訪掌握的信息進一步修訂正式采訪提綱。提綱不要求面面俱到,一般只列采訪要點,只要能夠達到口述人了解采訪的意圖和主要內(nèi)容就可以,避免過分細致地羅列具體問題,框限口述人的思路。最后做好正式采訪,過程中注意引導口述者多講述重大決策、重大事件等背后的故事和案例,充分尊重口述人自己的主觀判斷和評價,鼓勵口述者總結過往經(jīng)驗和教訓。此輪采集,多位親歷者講述了許多園區(qū)開發(fā)建設以來、具有重要意義但鮮為人知的故事,其中既有體制機制創(chuàng)新改革的始末,如《關于開發(fā)建設蘇州工業(yè)園區(qū)有關問題的批復》的簽署、項目建議書的起草和報批;也有重大決策的揭秘,如CSSD中新股比轉(zhuǎn)換、諒解備忘錄簽訂的前因后果;有重大戰(zhàn)略的布局過程,如園區(qū)“一號產(chǎn)業(yè)”生物醫(yī)藥的抉擇過程;還有推動重大項目落地前的酸甜苦辣,如赴外推介園區(qū)、跟著新方學習招商的點滴故事。
第四,收好資料。全面收集采訪過程中產(chǎn)生的采訪提綱、預采訪錄音、正式采訪的錄像,包括與之對應的文字轉(zhuǎn)錄稿、外文翻譯稿,以及拍攝的與采訪對象和其講述內(nèi)容相關的文件、照片和實物等等。同時根據(jù)口述人提供的線索,有針對性地加強早期史料的征集力度,特別是對園區(qū)有保存價值的各類手稿、文件、信函、回憶文章、著作、照片、視頻、實物等檔案。上述史料已納入園區(qū)“三重一特”檔案專題數(shù)據(jù)庫,與檔案文獻形成互補,永久保存。
口述史料的管理方式上借鑒了檔案學的分類編目方法??谑鍪妨鲜且詳?shù)字化形態(tài)存在的口述歷史文本、音頻、視頻、圖像資料以及相關的元數(shù)據(jù)信息,這與音視頻檔案類似。項目組對收集到的口述史料按照檔案管理的要求逐一進行分類、著錄、編目和掛接,多維度編制檢索目錄,充分運用數(shù)字技術,研發(fā)建設“星聚”音視頻檔案管理系統(tǒng)。該系統(tǒng)具有素材上傳、存儲、管理、檢索、關聯(lián)、共享、下載等功能,能通過人臉識別自動匹配、語音識別自動著錄,實現(xiàn)了不同形態(tài)的口述資料的一體化編目、索引、檢索與訪問,提高了口述史料的管理水平和利用效率。
口述成果采用專題片和出版物兩種方式,以“尊重歷史、還原史實”為原則,采用以事件為中心的編纂體例,針對每個主題,由多人進行講述,從多個角度把一件事情、一項工作或一段時期內(nèi)的事情講清楚,強調(diào)歷史事件的真實性、兼顧細節(jié)性和故事性,立體式呈現(xiàn)事件的全貌。編纂過程中多聽取采訪對象、顧問團隊和相關專家的意見進行校正,去偽存真,兼顧口述史料與文獻資料各自的特點,做到相互補充、相互印證,做到專題片尊重歷史不走樣、出版物還原史實有干貨。一方面知人論事,堅持把人物放到歷史中去看、去說,不僅講成績和經(jīng)驗,還總結教訓和遺憾;另一方面以人帶史,堅持歷史是人創(chuàng)造的,說歷史以人物為中心、以事件為節(jié)點,在內(nèi)容的選擇上,著力處理好群體與個體的關系,既有反映園區(qū)發(fā)展的大事件,也有典型事跡和經(jīng)典個案。
對口述成果的運用,著重處理好口述內(nèi)容和表現(xiàn)形式的關系。正如習近平總書記要求的“讓歷史說話,用史實發(fā)言”,項目計劃在完成口述歷史的采集整理后,一是通過館內(nèi)布展、圖書出版等途徑,發(fā)揮口述歷史的社會教育功能,讓人們通過口述歷史結合現(xiàn)有文獻,看清楚園區(qū)近30年由表及里的巨大改變,提升新老園區(qū)人的認同感和融入感,持續(xù)激勵一代代園區(qū)人奮斗創(chuàng)業(yè);二是適應干部教育培訓的需要,編寫形式多樣的、具有新時代特色的干部教育培訓教材,引導廣大干部,不忘初心、牢記使命,扎根園區(qū)、賡續(xù)奮斗;三是充分運用線上展覽、媒體發(fā)布、網(wǎng)絡平臺推送等數(shù)字化傳播途徑展示項目成果,傳播園區(qū)故事,增強園區(qū)經(jīng)濟社會發(fā)展軟實力,提升口述歷史影響力。最終以一個系統(tǒng)性的成果,全面展現(xiàn)園區(qū)的發(fā)展成就,獻禮園區(qū)開發(fā)建設30周年。
口述歷史作為一項研究方法,它突破了以往歷史著作偏重于政治和上層、較多地“自上而下”編寫的傳統(tǒng)[3],有助于把“自上而下”和“自下而上”的史料結合起來,使普通人的生活、社會的變遷、人民大眾對歷史的認識更多地走進方志領域,多視角記錄和反映歷史成為可能。為此,方志部門可與高校、科研院所、社會組織等機構合作,一方面為口述歷史研究提供相互交流和學習的平臺,另一方面通過相關研究,著力解決實踐中遇到的保密、倫理、質(zhì)量、真?zhèn)蔚痊F(xiàn)實問題。
口述歷史作為一手歷史史料,與檔案文獻相比更具有鮮活的生命力。它改變了讀者與檔案文獻之間單向的閱讀理解關系,可以與同一對象反復對話,而且還可以就同一主題與不同對象重復對話,不斷去偽存真,使得歷史越來越接近本真[4],從來源上確保地方志的資料屬性。因此,地方志部門應用好口述歷史這一史料特性,以占有更多的一手資料為目的,開展有特色的口述歷史采集工作,把檔案、文獻、圖書中沒有記載、記載不詳或鮮為人知的史料挖掘出來,提高志書的史料價值。同時,還可以與廣電、傳媒等社會機構建立聯(lián)系,積極擁抱新媒體的力量,加大口述成果的推廣、項目經(jīng)驗的總結,不斷擴大口述歷史的影響力。
口述歷史作為一種修志理念,它不是一個短平快工程,而是一個久久為功的過程。對地方志部門而言,應充分利用兩輪志書的編修間歇期,一是常態(tài)化開展基礎資料收集工作,譬如:定期收集本地年鑒、報紙、圖書、新聞媒資、重大事件專題等,構建有地方特色的資料數(shù)據(jù)庫,逐年逐月推進,保證資料的時效性和完整性,為口述歷史項目的開展奠定資料基礎,并逐步解決修志中普遍遇到的資料缺失問題。二是做實“大方志”格局,主動加強與黨史、檔案、圖書館等部門的合作,通過聯(lián)合策劃口述歷史項目,實現(xiàn)多方資源共建、共享,充分發(fā)揮各方的資源和人才優(yōu)勢,把口述歷史采集工作作為日常修志工作的延續(xù),并持續(xù)開展下去。項目實施過程中,堅持內(nèi)容為王,選擇最具時代意義、最有代表性和最具可行性的選題,開發(fā)具有鮮明特色的方志編研成果,詳史書之略、補檔案之缺,用生動的史實幫助和引導廣大干部群眾深刻了解和認識國情、地情。