★ 陳玉鵬 劉德榮(.福建中醫(yī)藥大學(xué)附屬第三人民醫(yī)院俞慎初教授傳承工作室 福州 35022;2.福建中醫(yī)藥大學(xué)中醫(yī)學(xué)院 福州 35022)
蘇頌是北宋時期著名的政治家、天文學(xué)家和藥物學(xué)家。他在天文、醫(yī)藥等多個領(lǐng)域都做出了卓越貢獻(xiàn),領(lǐng)導(dǎo)制造了世界上最古老的天文鐘“水運(yùn)儀象臺”,主持編撰的《本草圖經(jīng)》是我國第一部版刻藥物圖譜,因此,被稱為“中國古代和中世紀(jì)最偉大的博物學(xué)家和科學(xué)家之一”。
蘇頌字子容,漢族,泉州府同安縣(今廈門同安)人,出身閩南望族,是北宋中期的丞相,杰出的天文學(xué)家、政治家、藥物學(xué)家。
宋真宗天禧四年十一月廿三日(1020年12月10日),蘇頌在福建同安縣蘆山堂(今福建省廈門市同安區(qū)城關(guān))出生。蘇家五世仕宦,社會地位優(yōu)越,蘇頌自小受到全面而良好的教育,對詩詞歌賦、天文、歷法、地理、音樂、醫(yī)藥等均有涉獵。蘇頌?zāi)暧讜r,科舉取士已由重經(jīng)文向重策論轉(zhuǎn)變,由重文章詩賦向重醫(yī)藥科技轉(zhuǎn)變。根據(jù)《魏公譚訓(xùn)》的記載(此書為蘇頌孫子蘇象先記錄其祖父蘇頌言行的著作),蘇頌16 歲時,其父蘇紳曾以天文歷法命題,令其作《夏正建寅賦》,蘇頌很快就完成,并得到其父的肯定,言“汝異時當(dāng)以博學(xué)知名也”[1]。蘇頌19 歲參加省試,以《斗為天之喉舌賦》為題應(yīng)試,由天文而聯(lián)系到政論,也得到了主考官的贊賞,將其試卷評為上等。由此,我們可知青少年時期的蘇頌已在天文歷法方面有一定的造詣和見解。
蘇頌童年在同安度過,同安當(dāng)時歸屬泉州府,泉州是海上絲綢之路重要的通商口岸,中外交流,商貿(mào)往來,文化科技尤為興盛,各種新奇的發(fā)明最為多見。據(jù)《魏公譚訓(xùn)》卷九記載:“祖父云:‘吾曾祖母代國夫人歸曾祖時,赍裝中有北極、北斗四圣像,奉祀甚嚴(yán)?!闭f的是宋代初年,蘇頌曾祖母的陪嫁物品中,就有與天文相關(guān)的北極、北斗四圣像,他后來發(fā)明創(chuàng)造的水運(yùn)儀象臺也是從家傳的渾天儀小樣基礎(chǔ)上發(fā)展而來,“頌因其家所藏小樣而悟于心,令公廉布算,數(shù)年而器成?!保?]良好的成長環(huán)境與家庭教育培養(yǎng)了蘇頌科學(xué)創(chuàng)新的思維,使蘇頌成長為一位杰出的天文學(xué)家。
蘇頌還是一位杰出的政治家。蘇頌于北宋慶歷二年(公元1042年)舉進(jìn)士入仕,時22 歲。當(dāng)時名人歐陽修、杜預(yù)等都很器重他,他到南京任留守推官時,同僚歐陽修很信任他,說:“子容處事精審,一經(jīng)閱覽,則修不多省矣”(《宋史·蘇頌傳》)。蘇頌從最初任宿州觀察推官,到任知州、太常博士、校正醫(yī)書官、知制誥,直至宰相,始終清廉正直,忠君愛民。從政五十余載,政績斐然。
蘇頌勤勉治學(xué),通曉經(jīng)史百家,學(xué)問十分淵博,一生著作較多,據(jù)文獻(xiàn)記載,蘇頌的著作有11 部。傳世的7 部著作為:《蘇魏公文集》七十二卷、《新儀象法要》三卷、《嘉祐補(bǔ)注神農(nóng)本草》二十一卷、《本草圖經(jīng)》二十卷、《魏公譚訓(xùn)》十卷、《魏公韙跋》一卷、《蘇侍郎集》一卷。失傳的4 部著作是:《渾天儀象銘》一卷、《元祐詳定敕令式》五十六卷、《華戎魯衛(wèi)信錄》二百五十卷、《邇英要覽》。這十一部著作中,對后世影響最大的當(dāng)數(shù)《本草圖經(jīng)》和《新儀象法要》。
蘇頌在醫(yī)藥方面主持編寫了圖文并茂的本草著作《本草圖經(jīng)》。《本草圖經(jīng)》博采經(jīng)史百家“裒集眾說,類聚詮次”,保存了北宋中葉全國性藥物普查的豐碩成果。
宋代的藥學(xué)繼隋唐五代之后,又有新的發(fā)展。公元973年(宋開寶六年),劉翰、馬志等奉命對唐代蘇敬的《新修本草》和五代韓保升的《蜀本草》兩書進(jìn)行修訂,增加藥物132 種,著成《開寶本草》。公元974年(宋開寶七年)再行重定,命名為《開寶重定本草》。公元1060年(宋嘉祐五年)掌禹錫、林億、蘇頌等奉命增修,又增藥82 種,共1 118 種,編成《嘉祐補(bǔ)注本草》。此后又經(jīng)過1061年(宋嘉祐六年)和1092年(宋元祐七年)的修訂,著成《本草圖經(jīng)》。這是蘇頌在太常博士任內(nèi),奉命編纂的本草著作,補(bǔ)充了《開寶本草》和《嘉祐本草》的不足。為編好這部書,蘇頌常深入民間,搜集資料,校樣繪圖,他重視藥物的產(chǎn)地、季節(jié)、形態(tài),以及鑒別方法等記載。同時,他批評畫工不經(jīng)實際觀察藥物形狀,只根據(jù)醫(yī)師的描述而繪就圖譜,從而導(dǎo)致藥物記載名實不符,說:“今天下所上繪事千名,其解說物類,皆據(jù)世醫(yī)所聞見,事有詳略,言多鄙陋,向非專一整理,緣飾以文,則前后不倫,披搜難曉。”(《本草圖經(jīng)》序)因此,他十分重視核對藥物的名實[3]。
《本草圖經(jīng)》是繼《神農(nóng)本草經(jīng)》千年之后,在《本草綱目》形成五百年之前,至今在世界醫(yī)藥文獻(xiàn)史中仍然占有重要地位的一部中醫(yī)藥學(xué)巨著[4],對后世本草與圖譜的研究奠定了堅實基礎(chǔ),并產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。該書有以下特點:一是藥物普查,載藥全面。此書編寫吸收唐代編修本草的經(jīng)驗,由政府詔令全國,征集了全國各地藥物標(biāo)本及藥圖,當(dāng)時全國所呈送藥物的地方,有150 多個州,這是一個全國性的藥物大普查,在世界醫(yī)藥史上是一大壯舉。全國各地,進(jìn)獻(xiàn)藥物標(biāo)本,入藥者逐件畫圖,并注明開花結(jié)實,收采時月及功效。至于進(jìn)口藥,則通知市場中經(jīng)營舶來藥物的海外商客,也按要求提供藥物樣本,產(chǎn)地及功效等資料送到京都。二是有圖有論,相互印證。本書收羅藥物814 種,繪藥圖933 幅,蘇頌等將全國各地征集來的藥圖雕刻印刷,是中國第一部版刻的藥物圖譜[5],對后世本草繪圖有很大影響。三是旁征博引,鑒別藥物。本書編撰引用參考文獻(xiàn)有200 多種,包括醫(yī)經(jīng)、醫(yī)方、本草、文學(xué)、史書、地志、雜記等,比《嘉祐本草》所引書目多三倍。《本草圖經(jīng)》序言:“其間玉石金土之名,草木蟲魚之別,有一物而雜出諸郡者,有同名而形類全別者,則參用古今之說,互相發(fā)明。其荄梗之細(xì)大。華實之榮落。雖與舊說相戾。并兼存之。崖略不稱。則稍援舊注以足成文意。注又不足。乃更旁引經(jīng)史及方書小說。以條悉其本原”。
《本草圖經(jīng)》成書后被后世許多醫(yī)藥學(xué)家研究和引用。公元1108年(宋大觀二年)《證類本草》就以該書為主要參考資料。明代李時珍對該書有較正確的評價:“蘇頌撰述成此書,凡二十一卷,考證詳明,頗有發(fā)揮”(《本草綱目·第一卷序例上》)。
唐代,泉州港已是中國四大外貿(mào)港口之一。宋代福建所造海船數(shù)量多,船型大,設(shè)備精良,適合遠(yuǎn)洋航行。宋人謝履的《泉南歌》中曾提及“州南有海浩無窮,每歲造船通夷域”。1974年泉州灣后諸港出土的宋代海船上發(fā)現(xiàn)了不少香料藥物,因而被稱為宋末元初時期的“香料船”。這艘沉船運(yùn)載的香料木和藥物數(shù)量很多,其中有香料木、胡椒、檳榔、乳香、龍涎等,香料木經(jīng)鑒定,有檀香、降真香、沉香等多種。根據(jù)《宋會要輯稿》記載,宋朝初年,泉州進(jìn)口的香藥種類就達(dá)44 種以上。北宋中前期,泉州港已迅速發(fā)展為僅次于廣州的全國第二大港。北宋元祐二年(1087年)泉州市舶司建立,標(biāo)志著泉州成為全國最重要的對外貿(mào)易港口,根據(jù)《諸蕃志》的記載,宋代跟泉州有經(jīng)貿(mào)往來的國家和地區(qū)達(dá)到60 余處,包括了東亞、南亞、東南亞、西南亞、非洲等地。當(dāng)時輸出的商品以絲綢和瓷器為主,故有“海上絲綢之路”“海上瓷器之路”的美譽(yù),輸入的商品則以香料藥物為主。官府鼓勵進(jìn)口香藥,如《宋史·卷一百八十五·志一百三十八》稱:“宋之經(jīng)費(fèi),茶、鹽、礬之外,惟香之為利博,故以官為市焉。建炎四年,泉州抽買乳香一十三等,八萬六千七百八十斤有奇?!?/p>
早在漢代,隨著絲綢之路的開辟,香料藥物開始傳入我國。唐末五代時的本草學(xué)家李珣曾撰著第一部介紹海外藥物交流的本草著作《海藥本草》。李珣,祖籍波斯,其家以經(jīng)營香藥為主業(yè),香藥乃經(jīng)海舶,由國外輸入的藥品。唐代以后,海上絲綢之路漸漸超過陸地絲綢之路,各類香藥源源不斷傳入我國。蘇頌本人十分重視對進(jìn)口藥物的整理總結(jié),《本草圖經(jīng)》收載了不少海上絲綢之路的舶來藥物,并肯定這些藥物的療效,他還對部分藥物的本土化種植與療效優(yōu)劣進(jìn)行了甄別。
3.2.1 全面收載絲綢之路的舶來藥物 《本草圖經(jīng)》結(jié)合前代本草記載與全國普查實際情況,收錄大量外來藥物,擴(kuò)大藥物來源,加強(qiáng)國內(nèi)外藥物交流[6]。該書編寫前,宋政府詔令全國各地征集藥物標(biāo)本及藥圖。經(jīng)海上絲綢之路舶來的藥物亦在征集之列。所以此書不僅囊括了中國本土常用的藥物,還收載了部分通過海上絲綢之路輸入的外國藥物,如木香、沉香、丁香、檳榔、大腹皮、訶子、龍腦、蓽澄茄等40 余種。這些舶來的藥物分別來自今天的伊朗、阿富汗、印度、越南、菲律賓、朝鮮等28個國家和地區(qū)。《本草圖經(jīng)·序》中記載:“堪入藥用者……其番夷所產(chǎn),即令詢問榷場市舶商客,亦依此供析?!碧K頌整理收載經(jīng)由絲綢之路進(jìn)口的舶來藥物,既表明了當(dāng)時香料藥物使用的普遍性,更進(jìn)一步促進(jìn)了香藥在臨床上的運(yùn)用和香藥的進(jìn)口貿(mào)易。泉州灣后渚港發(fā)掘的宋代沉船上,發(fā)現(xiàn)大量的香料藥物,就是香藥貿(mào)易繁榮最好的佐證。
3.2.2 肯定舶來藥物的療效 蘇頌在《本草圖經(jīng)》中,記載輸入藥物的海外各國,涉及于闐、波斯、新羅、焉耆、高麗、獅子國、佛誓國、河陵國、夏國、百濟(jì)、朝鮮、婆羅門、昆侖、盤盤國、西竺、大食、弗林、真臘、倭、安南、婆津、伽古羅、南越等,并肯定多數(shù)海外來源地的藥物功效優(yōu)于本土種植,如白豆蔻:“出伽古羅國,今廣州、宜州亦有之,不及蕃舶者佳”;補(bǔ)骨脂:“生廣南諸州及波斯國,今嶺外山間多有之,不及蕃舶者佳。”
3.2.3 對舶來藥物本土化種植的記載 部分舶來藥物,傳入多年,已經(jīng)實現(xiàn)本土化種植,蘇頌對此進(jìn)行了詳細(xì)的記載。如蓽茇:“出波斯國,今嶺南有之”,蘇頌引用《唐太宗實錄》云:“貞觀中,上以氣痢久未痊,服它名醫(yī)藥不應(yīng),因詔訪求其方,有衛(wèi)士進(jìn)乳煎蓽茇法,御用有效?!笨梢娚溰亟?jīng)波斯國傳入,用于臨床已數(shù)百年,功效確切,同時逐漸實現(xiàn)本土化種植。又如沒藥:“生波斯國,今海南諸國及廣州或有之”;益智子:“生昆侖國,今嶺南州郡往往有之”。以上諸藥,反映蘇頌對舶來藥物中國本土化種植現(xiàn)象的關(guān)注。
蘇頌以發(fā)展的眼光,對所有經(jīng)海外絲綢之路輸入的藥物進(jìn)行記錄,描述其形態(tài)、功用,并以國內(nèi)種植的同種藥物進(jìn)行比較,客觀評價,甄別優(yōu)劣。蘇頌還通過嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼{(diào)查考證比較,糾正以往對某些進(jìn)口藥物的盲目推崇。如菟絲子:“生朝鮮川澤田野,今近京亦有之,以冤句者為勝”。指出菟絲子實現(xiàn)本土化種植后,療效已不輸于進(jìn)口。
蘇頌是中國醫(yī)學(xué)史上著名的藥物學(xué)家。著名的醫(yī)史學(xué)家俞慎初教授1980年撰著《福建古代四大名醫(yī)》,將蘇頌列為其中之一。蘇頌成長于海上絲綢之路的起點,自小接受良好的科學(xué)與文化教育,具有開明的思想與科學(xué)的思維。他對海上絲綢之路的藥物交流十分熟悉,《本草圖經(jīng)》收載了大量海上絲綢之路舶來藥物,從文獻(xiàn)與臨床運(yùn)用方面整理了這些藥物的產(chǎn)地、種植、功效等多方面的知識?!侗静輬D經(jīng)》不僅是第一部木刻版圖文并茂的藥物學(xué)名著,還是一部反映絲綢之路醫(yī)藥文化的重要著作,更是我們研究宋代海上絲綢之路的藥物交流史的重要資料。