亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        跨文化視域下中日流行語(yǔ)比較分析

        2022-12-13 11:38:00魏玉紅山口將太

        魏玉紅,于 晴,山口將太

        (1.遼寧師范大學(xué) 國(guó)際教育學(xué)院,遼寧 大連116029;2.吉林外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 國(guó)際傳媒學(xué)院,吉林 長(zhǎng)春130000)

        世界各國(guó)文化是多元化的,也是個(gè)性化的。了解各國(guó)的文化特點(diǎn)有助于跨文化交流。語(yǔ)言是文化的載體。在語(yǔ)言的構(gòu)成中,流行語(yǔ)是極具特點(diǎn)的重要組成,具有時(shí)間性、整體性,呈現(xiàn)著一個(gè)國(guó)家社會(huì)文化的發(fā)展變化。對(duì)于流行語(yǔ)的研究有利于跨文化交流。

        一、 跨文化視域下流行語(yǔ)概述

        流行語(yǔ)是社會(huì)發(fā)展到一定程度的產(chǎn)物,是在當(dāng)前歷史文化背景下產(chǎn)生的典型語(yǔ)言形式。流行語(yǔ)是反映國(guó)家和社會(huì)一面明鏡,其流行具有時(shí)效性和一定的空間范圍。不同國(guó)家,不同時(shí)期內(nèi)流行的語(yǔ)言都各不相同,因此流行語(yǔ)的比較分析十分必要,有助于加深不同國(guó)家人民之間的相互了解,避免出現(xiàn)交際失誤等問(wèn)題[1]。

        中日兩國(guó)毗鄰,自古交流密切,相互影響;同時(shí)因文化特性與社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)體制的不同,兩國(guó)人民在生活方式與思想意識(shí)上又存在差異。這正體現(xiàn)在兩國(guó)的流行語(yǔ)上。通過(guò)對(duì)比中日流行語(yǔ),便于了解特定時(shí)期兩國(guó)在社會(huì)、生活、文化等方面的異同,有利于促進(jìn)中日兩國(guó)的友好交流。國(guó)內(nèi)學(xué)者從不同角度對(duì)中日流行語(yǔ)進(jìn)行了對(duì)比分析。

        許曉雅指出流行語(yǔ)的出現(xiàn)是詞匯演變的必然結(jié)果,通過(guò)研究流行語(yǔ)的變化趨勢(shì)有利于更直觀(guān)地感受社會(huì)變遷。而不同國(guó)家的流行語(yǔ)不盡相同,其中中國(guó)和日本的流行語(yǔ)形態(tài)雖然相近,含義卻時(shí)常大相徑庭[2]。王麗娟認(rèn)為人們可以從社會(huì)上新詞、流行語(yǔ)的產(chǎn)生和發(fā)展來(lái)映射當(dāng)前社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化狀況。通過(guò)對(duì)比,才能夠客觀(guān)地預(yù)見(jiàn)社會(huì)發(fā)展的差異,兩國(guó)文化之間才可相互促進(jìn)而達(dá)到共同發(fā)展的終極目標(biāo)[3]。董青認(rèn)為中日流行語(yǔ)和而不同,各自在發(fā)展進(jìn)步中,相互交流借鑒、不斷融合[4]。

        但現(xiàn)有研究尚存不足,比如,研究實(shí)例性?xún)?nèi)容較少、語(yǔ)料不新穎等?!兑慕雷帧纷鳛橹袊?guó)語(yǔ)言期刊的代表,每年都會(huì)評(píng)選出年度十大流行語(yǔ);日本的《現(xiàn)代用語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)》從1984年開(kāi)始舉辦流行語(yǔ)評(píng)比大會(huì)[5]。因此,本文選取中日兩國(guó)權(quán)威媒體《咬文嚼字》《現(xiàn)代用語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)》所評(píng)2016-2021年十大流行語(yǔ),結(jié)合社會(huì)背景進(jìn)行深入對(duì)比,從分布領(lǐng)域、詞匯特征、相互影響三個(gè)維度入手分析,可以補(bǔ)充現(xiàn)有研究的不足。

        二、 2016-2021年中日流行語(yǔ)

        中國(guó)流行語(yǔ)經(jīng)歷了時(shí)代變化,反映著中國(guó)社會(huì)在經(jīng)濟(jì)文化等各方面發(fā)生的翻天覆地的變化?!笆濉睍r(shí)期,是中國(guó)發(fā)展歷程中具有重大意義的時(shí)期,是“第一個(gè)百年奮斗目標(biāo)”的沖刺階段,是“第二個(gè)百年奮斗目標(biāo)”的奠基時(shí)期,而“十四五”又是一個(gè)新的開(kāi)始。對(duì)于“十三五”期間和“十四五”開(kāi)端流行語(yǔ)的分析(見(jiàn)表1),可以看到中國(guó)社會(huì)的發(fā)展變化。

        表1 2016-2021年中國(guó)十大流行語(yǔ)

        作為鄰國(guó)的日本,2016-2021年每年也有新的流行語(yǔ)出現(xiàn)(見(jiàn)表2),不僅反映出時(shí)事政治、主要社會(huì)現(xiàn)象,還涉及到經(jīng)濟(jì)文化等方面的國(guó)內(nèi)外大事件以及人們的日常生活。

        表2 2016-2021年日本十大流行語(yǔ)

        續(xù)表2 2016-2021年日本十大流行語(yǔ)

        三、中日流行語(yǔ)比較分析

        1.區(qū)別

        (1)分布領(lǐng)域。中日兩國(guó)流行語(yǔ)的分布領(lǐng)域不盡相同。

        一是首位流行語(yǔ)。中國(guó)每年居于首位的流行語(yǔ)大都與國(guó)家大政方針緊密相關(guān)。比如,2017年中國(guó)勝利召開(kāi)了中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì),“十九大”相關(guān)詞語(yǔ)迅速熱起來(lái)?!安煌跣摹薄皯椃ㄐ拚浮薄拔拿骰ヨb”“人民至上,生命至上”“百年未有之大變局”,都是近年位居第一位的流行語(yǔ),多出自習(xí)近平總書(shū)記的講話(huà),反映出中國(guó)社會(huì)發(fā)展的主流,對(duì)社會(huì)發(fā)展具有引領(lǐng)性的意義。

        日本流行語(yǔ),每年居于首位的大都與運(yùn)動(dòng)、生活方式等密切相關(guān)。比如,2021年“リアル二刀流”、2020年“3密”、2019年“one team”、2018年“そだねー”、2017年“インスタ映え”,這五年居于第一位的流行語(yǔ)與運(yùn)動(dòng)相關(guān)的居多,可以看出運(yùn)動(dòng)帶給日本國(guó)民的影響巨大。

        二是綜合的分布。中國(guó)流行語(yǔ)中,與政治、政策、社會(huì)現(xiàn)象相關(guān)的居多。從每一年的流行語(yǔ)數(shù)量可以看出,反映國(guó)家發(fā)展主流與政策方針的詞語(yǔ)居多,比如,“供給側(cè)”“文明互鑒”“區(qū)塊鏈”“人類(lèi)命運(yùn)共同體”等。反映人們生活與社會(huì)現(xiàn)象的詞語(yǔ)居次,比如,2020年“內(nèi)卷”,是指在沒(méi)有增量資源的情況下,整個(gè)社會(huì)對(duì)存量資源的競(jìng)爭(zhēng)日益加劇的一種社會(huì)現(xiàn)象,最常見(jiàn)的就是教育“內(nèi)卷”,反映學(xué)生學(xué)習(xí)壓力與競(jìng)爭(zhēng)的劇增。除此之外,疫情給國(guó)內(nèi)的經(jīng)濟(jì)也帶來(lái)了巨大影響,十大流行語(yǔ)中的“雙循環(huán)”充分體現(xiàn)了這一點(diǎn)。同樣的詞還有“直播帶貨”,由于疫情的影響許多品牌開(kāi)始通過(guò)明星、網(wǎng)紅主播等以網(wǎng)絡(luò)直播形式進(jìn)行商品銷(xiāo)售,形成了“直播帶貨”。

        日本流行語(yǔ)中,與運(yùn)動(dòng)、娛樂(lè)、生活方式相關(guān)的居多,尤其是疫情改變了日本人的生活方式。2020年疫情期間,日本人居家時(shí)間變長(zhǎng),于是“あつ森(動(dòng)物森友會(huì))”游戲的發(fā)行產(chǎn)生了巨大反響,其名字也成為了流行語(yǔ)。韓國(guó)電視劇劇名《愛(ài)の不時(shí)著(愛(ài)的迫降)》也成為了流行語(yǔ),這說(shuō)明了日本人居家看電視劇的人數(shù)激增;“在線(xiàn)〇〇(在線(xiàn)XX,指在原本在線(xiàn)下完成的事情轉(zhuǎn)到了線(xiàn)上)”也是同樣的道理。

        三是反映的內(nèi)容。中國(guó)流行語(yǔ)更多的是表達(dá)民族情感、主流意識(shí)、生活態(tài)度、生活狀態(tài)等。比如“人民至上,生命至上”“不忘初心”“工匠精神”;疫情期間線(xiàn)上教學(xué),孩子們居家上演了一幕幕“神獸不歸籠,家里雞飛狗跳”的戲碼,這里戲稱(chēng)不省心的孩子們?yōu)椤吧瘾F”,內(nèi)含中國(guó)民眾一種疼愛(ài)的情感,“神獸”也因此成為了2020年十大流行語(yǔ)之一,類(lèi)似還有“打工人”“后浪”。同時(shí),還有反映社會(huì)問(wèn)題的,比如“雞娃”“內(nèi)卷”等都是因具有普遍社會(huì)影響的問(wèn)題而在社會(huì)廣為流行。此外,中國(guó)的流行語(yǔ)與國(guó)家大政方針、國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的講話(huà)聯(lián)系緊密,尤其體現(xiàn)在每一年位居第一位的流行語(yǔ),這些流行語(yǔ)反映了民族與社會(huì)發(fā)展的精神,充滿(mǎn)了正能量,對(duì)于中國(guó)人民具有激勵(lì)的作用。

        日本流行語(yǔ)更多是反映日本國(guó)民中流行的吃喝娛樂(lè)等事物,比如,“うっせぇわ”“タピる”等?;蚴蔷哂袊?yán)肅意義的事件與現(xiàn)象,比如,2019年“#Ku Too(日本女性抗議被迫穿高跟鞋)”,與韓國(guó)女性拒絕化妝品運(yùn)動(dòng)相類(lèi)似,也是一場(chǎng)女性意識(shí)的覺(jué)醒運(yùn)動(dòng)。由于“#Ku Too”讀音與日語(yǔ)“鞋子”和“苦痛”發(fā)音相似,所以采用此雙關(guān)語(yǔ)作為運(yùn)動(dòng)的口號(hào),因此也成為了流行語(yǔ)。

        上述中日流行語(yǔ)都能夠反映時(shí)代的變遷、人們關(guān)注的焦點(diǎn)以及人們對(duì)生活、對(duì)社會(huì)的迫切希望。

        (2)詞語(yǔ)特征。中日流行語(yǔ)在詞語(yǔ)特征上具有不同之處。

        一是形式結(jié)構(gòu)。中國(guó)的流行語(yǔ)多由單個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的單純?cè)~新造而成,更具凝煉性、衍生性。中國(guó)流行語(yǔ)詞匯結(jié)構(gòu)凝練、含義深刻,字?jǐn)?shù)大多數(shù)不超過(guò)三個(gè)字,此特點(diǎn)不僅使流行文化易于傳播,也使網(wǎng)絡(luò)交際更加方便快捷。比如,2017年“懟”“尬”等詞結(jié)構(gòu)凝練,兼具派生性,由基礎(chǔ)詞能夠衍生出一系列派生詞:“怒懟”“懟天懟地”“尬舞”“尬聊”等等?!皯弧痹咀x為四聲,表示心里抵觸、對(duì)抗、怨恨等。不過(guò),作為流行語(yǔ)時(shí)常讀作三聲,用來(lái)表達(dá)“推撞”“反駁”“駁斥”之意;“尬”取自“尷尬”一詞,屬于雙聲連綿詞,由“尷”和“尬”兩個(gè)音節(jié)連綴而成,不能拆開(kāi)理解,但是流行詞中的“尬”卻標(biāo)新立異地把“尬”作為一個(gè)單音節(jié)語(yǔ)素來(lái)獨(dú)立使用?!稗巍敝饕脕?lái)形容尷尬情境,與本意相同,但結(jié)構(gòu)更為簡(jiǎn)潔明了,寓意豐富。

        日本流行語(yǔ)多由兩個(gè)或兩個(gè)以上語(yǔ)素構(gòu)成的合成詞新造而成。這樣的結(jié)構(gòu)構(gòu)成語(yǔ)素多,便于理解,但不夠簡(jiǎn)潔,使用起來(lái)頗為繁復(fù)。比如,近年日本流行語(yǔ)中頻繁出現(xiàn)“ね”“よ”等語(yǔ)氣助詞。2016年“保育園落ちた、日本死ね(上不了保育園,日本去死)”“ボーッといきてんじゃねえよ!(不要迷迷糊糊地活著!)”等。這種結(jié)構(gòu)以詞尾長(zhǎng)音、促音的方式來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣,起到了強(qiáng)調(diào)作用,為原本平淡的語(yǔ)言增添了流行語(yǔ)獨(dú)有的氣勢(shì)。

        二是語(yǔ)言色彩。中國(guó)流行語(yǔ)以褒義色彩和中性居多,比如,“百年未有之大變局”“小康”“碳達(dá)峰碳中和”“雙減”等是具有中性客觀(guān)意義,主要是強(qiáng)調(diào)了中國(guó)發(fā)展面臨的現(xiàn)狀、如何推動(dòng)社會(huì)高質(zhì)量發(fā)展、如何進(jìn)行教育改革,具有現(xiàn)實(shí)的依據(jù)與意義;“生命至上,人民至上”“工匠精神”“逆行者”“不忘初心”“砥礪奮進(jìn)”等具有強(qiáng)烈的褒義色彩,其展示的內(nèi)涵備受時(shí)代與社會(huì)推崇。

        日本流行語(yǔ)多為明貶明褒、口語(yǔ)化特征明顯。尤其是貶義的流行語(yǔ),比如,“ぼったくり男爵”“アベノマスク”“ご飯論法”等,這些流行語(yǔ)很多是基于現(xiàn)實(shí)政治人物、娛樂(lè)名人等的不當(dāng)言行而產(chǎn)生,具有明顯的諷刺與反對(duì)的感情色彩。

        三是詞語(yǔ)來(lái)源。中國(guó)流行語(yǔ)基本來(lái)源于漢語(yǔ)本身,是中國(guó)傳統(tǒng)與現(xiàn)代文化有機(jī)融合的體現(xiàn)。比如,2016年“洪荒少女”傅園慧,“洪荒之力”古代神話(huà)中來(lái)自洪荒時(shí)代的無(wú)窮之力,而在游泳運(yùn)動(dòng)員傅園慧的口中卻變成了在比賽時(shí)爆發(fā)出的巨大力量。這一用法,不僅反映傅園慧的機(jī)智,更是體現(xiàn)出中華民族上下五千年文明源源不斷的精神力量,這種力量經(jīng)久不衰,是現(xiàn)代流行文化熠熠生輝的源頭活水。此外,中國(guó)流行語(yǔ)中,尤其是排名首位的流行語(yǔ)多是取自習(xí)近平總書(shū)記的講話(huà)。

        日本流行語(yǔ)外來(lái)詞占比較大。比如,2018年“#MeToo”、2019年“ONE TEAM”、2020年“GoToキャンペーン”等。其中,“#MeToo”更是直接復(fù)制美國(guó)熱點(diǎn)事件,即受害人在社交媒體上發(fā)起的反性侵運(yùn)動(dòng),附上“#Metoo”標(biāo)簽,此事作為熱點(diǎn)事件擴(kuò)散至日本,并登上流行語(yǔ)大賞榜單。此外,日本居于首位的流行語(yǔ)源于運(yùn)動(dòng)員的話(huà)語(yǔ)頗多。

        2.互為借鑒

        中日文化交流自古源遠(yuǎn)流長(zhǎng),兩國(guó)人民的生活方式相互影響,因而兩國(guó)流行語(yǔ)也相互影響、相互借鑒。比如,在日本流行的詞語(yǔ)之后會(huì)在中國(guó)流行,反之在中國(guó)流行的詞語(yǔ)也會(huì)來(lái)到日本。

        一方面,中國(guó)流行語(yǔ)對(duì)日本流行語(yǔ)的影響頗深。比如,2018年“eスポーツ(電子競(jìng)技)”就是由中國(guó)的電競(jìng)熱帶去的,表明中國(guó)的熱門(mén)話(huà)題已影響到了日本。2018年之前競(jìng)技類(lèi)游戲在日本并不受歡迎,但由于在中國(guó)電子競(jìng)技比賽發(fā)展迅速,并成為年度流行語(yǔ),日本國(guó)民因此受到影響,逐漸接受并喜歡上了這樣的玩法。

        同樣,日本流行語(yǔ)也對(duì)中國(guó)流行語(yǔ)產(chǎn)生影響。比如,中國(guó)流行語(yǔ)中的“斷舍離”一詞就來(lái)自日本流行語(yǔ)?!皵嗌犭x”,來(lái)源于日本人沖正弘倡導(dǎo)的瑜伽理念,已成為日本一種時(shí)尚的生活方式,表明人們開(kāi)始向往極簡(jiǎn)的生活方式。此外,2019-2021年在中國(guó)流行的“社畜”“996”“打工人”“元宇宙”等詞也是由日本原生詞匯轉(zhuǎn)化而來(lái)。

        3.異同的原因

        (1)相同的原因。流行語(yǔ)的相同是中日文明交流與互鑒的結(jié)果。

        一是中日流行語(yǔ)內(nèi)容涵蓋的領(lǐng)域大致相同。都包括政治生活、社會(huì)民生,反映著當(dāng)年國(guó)家大事和人們最關(guān)注的社會(huì)問(wèn)題。二是中日流行語(yǔ)的內(nèi)容表明兩國(guó)人民在思想認(rèn)識(shí)和生活追求方面存在相通之處。比如,中日流行語(yǔ)中都有來(lái)自體育賽事的流行語(yǔ),充分體現(xiàn)了兩國(guó)人民對(duì)體育運(yùn)動(dòng)的熱愛(ài)和對(duì)體育精神的崇尚。三是中日流行語(yǔ)都集中反映了當(dāng)年人們關(guān)注的熱點(diǎn)問(wèn)題。從這點(diǎn)看,中日流行語(yǔ)都能夠反映時(shí)代的變遷、人們關(guān)注的焦點(diǎn)以及人們對(duì)生活、對(duì)社會(huì)的迫切希望。

        (2)不同的原因。流行語(yǔ)的不同究其根本在于兩國(guó)不同的社會(huì)政治制度和文化背景。

        一是影響流行語(yǔ)分布的重點(diǎn)不同。中國(guó)的流行語(yǔ)中反映國(guó)家大事與國(guó)家精神、國(guó)家政策、時(shí)代精神方面的居多,且占重要地位;而日本的流行語(yǔ)則側(cè)重于生活、娛樂(lè)、時(shí)尚等方面。二是體現(xiàn)的感情色彩的不同。中國(guó)的流行語(yǔ)大都是具有褒義色彩的詞語(yǔ),展現(xiàn)出積極向上的時(shí)代風(fēng)尚;而日本的流行語(yǔ)具有貶義色彩的詞語(yǔ)居多,反映出人們對(duì)社會(huì)問(wèn)題的諷刺與不滿(mǎn)。三是產(chǎn)生的社會(huì)作用不同。中國(guó)的流行語(yǔ)大都是時(shí)代的風(fēng)向標(biāo),具有號(hào)召、激勵(lì)的作用;而日本的流行語(yǔ)以社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題居多,具有暴露社會(huì)現(xiàn)實(shí)的作用。四是構(gòu)詞來(lái)源的不同。中國(guó)的流行語(yǔ)基本源于豐富的漢語(yǔ)本身,體現(xiàn)著中華文化的博大精深;而日本的流行語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)占比較大,體現(xiàn)出日本的借用文化特點(diǎn)。

        流行語(yǔ)的更新?lián)Q代是時(shí)代進(jìn)步的必然結(jié)果,能及時(shí)地反映一個(gè)國(guó)家某一時(shí)期人們認(rèn)同的熱點(diǎn)問(wèn)題。中日兩國(guó)流行語(yǔ)存在特性與共性。通過(guò)比較中日流行語(yǔ),有利于由表及里,更加深入地探究語(yǔ)言背后的深層次文化、社會(huì)背景,從而為兩國(guó)人民之間的跨文化交流錦上添花。

        国产亚洲欧美成人久久片| 草草影院发布页| 中文字幕在线日亚洲9| 亚洲av色先锋资源电影网站| 亚洲成Av人片不卡无码观看| 一区二区日本免费观看| 尹人香蕉久久99天天拍| 久热这里只有精品视频6| 狠狠躁夜夜躁AV网站中文字幕 | 国产伦久视频免费观看视频| 精品人妻VA出轨中文字幕| 自拍偷拍一区二区三区四区| 日韩有码中文字幕在线观看| 久久香蕉国产线熟妇人妻| 日韩免费一区二区三区在线| 中文字幕av人妻一区二区| 亚洲永久国产中文字幕| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 正在播放国产多p交换视频| 中文字幕成人乱码亚洲| 黄片小视频免费观看完整版| 97高清国语自产拍| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 丰满人妻无套内射视频| 亚洲av精二区三区日韩| 国产精一品亚洲二区在线播放| 亚洲AV无码秘 蜜桃1区| 亚洲蜜臀av一区二区三区漫画| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 精品人妻一区二区三区四区| 国内精品久久久久国产盗摄| 男女深夜视频网站入口| 成人亚洲一区二区三区在线| 国产人妻黑人一区二区三区| 亚洲女同一区二区久久| 日本免费大片一区二区| 欧美日韩不卡合集视频| 亚洲精品一区网站在线观看| 国产一级内射一片视频免费| 亚洲av日韩aⅴ无码色老头| 日本VA欧美VA精品发布|