崔 蕊
提 要:新時代全社會對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育和傳承的重視,呼喚高質(zhì)量的經(jīng)典誦讀類圖書的問世。本文結(jié)合北京大學出版社近日出版的《中華古詩文誦讀》(12冊)的編輯出版實踐,指出充分的準備工作、合理的加工流程、極致的工匠精神和科學的編輯加工方法等,是將經(jīng)典誦讀類圖書打造成經(jīng)典的有效途徑。
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是在中華民族五千多年文明發(fā)展中孕育出來的,積淀著中華民族最深沉的精神追求,代表著中華民族獨特的精神標識。[1]加強中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育,是深化中國特色社會主義教育和中國夢宣傳教育的重要組成部分,對于引導青少年學生更加全面準確地認識中華民族的歷史傳統(tǒng)、文化積淀,增強民族文化自信和價值觀自信,培養(yǎng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承者和弘揚者,具有重大而深遠的意義。[2]
經(jīng)典古詩文是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分。教育部統(tǒng)一組織編寫、人民教育出版社出版的義務(wù)教育《語文》教材從2017年秋季學期開始至今,已在全國推廣使用。部編《語文》教材高度重視中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育,體現(xiàn)在大量增加古詩文數(shù)量。小學語文有古詩文129篇,占所有選篇的30%。初中語文古詩文選篇132篇,占所有選篇的51.7%。為培養(yǎng)學生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng),所選的古詩文體裁多樣,從《詩經(jīng)》到清代詩作,從諸子散文到歷史散文,從兩漢論文到唐宋古文、明清小品文,均有呈現(xiàn)。[3]
在此背景下,經(jīng)典誦讀類圖書如雨后春筍,呈現(xiàn)出繁榮的出版景象。這類圖書的主體部分是經(jīng)典選編,即從歷代中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化典籍中精選名篇,通常以此為中心,輔以經(jīng)典簡介、作者簡介、注釋、翻譯、解讀等內(nèi)容,具體內(nèi)容因圖書的不同側(cè)重或有差異。從與《語文》教材的關(guān)系來看,有些圖書的選篇與教材配套,在此基礎(chǔ)上有所擴展;有些圖書按照年代、體裁或者作者遴選篇目,不可避免也會有相當一部分篇目與教材重合。從使用對象來看,主要是少年兒童(及親子共讀)。從以上兩方面來看,經(jīng)典誦讀類圖書的出版,需要有權(quán)威的選篇、專業(yè)的編輯、規(guī)范的流程,保障選篇的經(jīng)典性、知識的權(quán)威性和準確性,從而打造圖書精品,為社會提供優(yōu)質(zhì)的學習資源。下面就以北京大學出版社近日出版的《中華古詩文誦讀》(12冊)(下文簡稱《誦讀》)為例,從編輯加工的角度,談?wù)勅绾翁嵘?jīng)典誦讀類圖書的質(zhì)量,以期為此類圖書的編輯出版提供一些參考。
在進行編輯加工之前,了解書稿的構(gòu)成和體例是一項必不可少的準備工作。在開始加工之前,要分析研究書稿結(jié)構(gòu)體例的基本情況,從宏觀上對書稿的架構(gòu)、體例和內(nèi)容有一個基本的了解,為制定科學合理的編輯加工原則和流程做準備。
筆者在加工《誦讀》之前,認真分析了書稿的構(gòu)成和體例?!墩b讀》共收錄古詩文300余篇(則),基本涵蓋中國文學的經(jīng)典篇目,共12冊:子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥。各冊體例一致,正文包括選文和解注前后兩部分。選文按次序編號,每冊在30篇左右,每篇逐字加注拼音,每頁排10行,標有行號,行邊有旁注。解注由題解、作者和注釋構(gòu)成,解注也按照選文來編號。題解是對作品、寫作背景、選文主旨的介紹,作者部分是對作者生活時代、主要經(jīng)歷、代表作品、文學成就等的介紹,注釋是對選文中較長詞句的解釋,每條注釋旁邊標注了所注釋詞句在選文中對應(yīng)的行號。文后的輔文有版本一覽和對照年表。版本一覽是選文所依據(jù)的文獻來源,每冊各異。對照年表由三部分構(gòu)成,主體部分為中國歷代紀年表和西方紀年表,二者存在對應(yīng)關(guān)系,這部分全套統(tǒng)一,還有選文作者的生卒年,按年代先后順次編排,并放入中國歷代紀年表中相應(yīng)的位置。
整體上看,書稿有詩有文,由多冊構(gòu)成;體例設(shè)計項目較多,也很講究。
在分析了書稿的構(gòu)成和體例之后,筆者對書稿的基本情況有了比較清晰的了解和把握,在此基礎(chǔ)上制定了科學合理的編輯加工流程,以保證書稿質(zhì)量,同時也能提高編輯加工的效率。
《誦讀》全書的基礎(chǔ)內(nèi)容是選文文本,注解從屬于文本。暫且不論二者內(nèi)容方面的關(guān)聯(lián),僅從本書體例設(shè)計的特殊性看,文本每行標有序號,旁注隨行走,注釋也標有相應(yīng)的行號,如果文本的改動涉及跨行,與行號有關(guān)的其他部分可能都需要隨之發(fā)生改動,可謂“牽一發(fā)而動全身”。二者之間這種主從關(guān)系決定了編輯加工的基本次序是先文本,后注解,在文本的核查工作結(jié)束之后,再進行注解的編輯加工,從而可以避免返工。
版本一覽是選文所依據(jù)的文獻,在核查文本的同時,可以一并處理。
題解和作者屬于文學常識,對文本和注釋的依賴性不是很大,可以安排在任意階段加工處理。
對照年表信息量比較大,可以作為一項專門的加工任務(wù)來完成,也可以和作者介紹這部分內(nèi)容同步進行。
在制定了合理的編輯加工流程之后,就可以開展具體的編輯加工了。本小節(jié)分別從選文的核查,旁注和注釋的加工,題解、作者和對照年表的加工出發(fā),結(jié)合實例,展示《誦讀》編輯加工的實施過程。
《誦讀》選文300余篇(則),選篇不是從部編語文教材出發(fā),但是有相當一部分篇目(約占43%)與教材重合,為方便讀者使用,這些選文在標題上加了星號作標記。為避免因版本不同給讀者帶來困惑,這部分選文要和教材保持一致,編輯加工也首先要核查這部分選文。如何確定《誦讀》中的300余篇(則)選文哪些收入了教材呢?中小學語文教材共23冊,如果每一冊《誦讀》都分別翻閱23冊教材來核對,需要不小的工作量,而且存在重復勞動。我們的做法是,把教材中出現(xiàn)的所有古詩文篇目的相關(guān)基本信息整理成一個文件,如“二年級上冊,《江雪》,唐,柳宗元,69頁”,利用檢索功能就可以確定《誦讀》哪一篇出現(xiàn)在教材中以及在教材中的具體位置,再進行詳細核對。這個教材篇目表的制作,首先提高了工作效率,其次還可以避免遺漏,而且需再次核查時可以反復利用。
對選入教材的這些篇目,詞句、讀音和注釋均以教材為準(除個別字句外)。例如子集《禮記一則》:
雖有嘉肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學不知其善也。是故學然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自強也。故曰:教學相長也。《兌命》曰:“學學半?!逼浯酥^乎?(選自《禮記·學記》)
語文教材中這一則選文如下:
雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學,不知其善也。是故學然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也。故曰:教學相長也?!秲睹吩弧皩W學半”,其此之謂乎?。ò四昙壪聝浴抖Y記二則》,119頁)
這一則選文,標點多處不同,更重要的是,“學學半”中第一個“學”的注音,原稿為“xué”,正確的注音應(yīng)為“xiào”,同“敩”,表示教導的意思。“學學半”就是教育別人對自己也有相同的益處。我們改同教材。
再如丑集《觀滄?!罚?/p>
日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。
書稿將其中的“星漢”一詞解釋為“星斗,銀河”,核對七年級上冊語文教材(14頁),應(yīng)注釋為“銀河”。
沒有出現(xiàn)在教材中的篇目,我們按照書后的版本一覽進行一一核對,保證了選文用字、斷句等的準確性。如子集《〈老子〉二章》:
是故甚愛必大費;多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以長久。
核《老子注譯及評介》(陳鼓應(yīng)著,中華書局,1984),修改為:
甚愛必大費;多藏必厚亡。
故知足不辱,知止不殆,可以長久。
再如子集《為學一首示子侄》:
西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至之。人之立志,故不如蜀鄙之僧哉?
核《歷代散文名篇大觀》(郭榮光主編,山東文藝出版社,1991),將“貧者至之”中的“之”改為“焉”。
在選文字句核查之后,對選文注音進行專項加工。首先確定拼音標注的原則,就是只標本調(diào),不標變調(diào)。有古今兩讀的字,全套書要保持注音統(tǒng)一,比如 “斜(xiá/xié)””衰(cuī/shuāi)”“還(huán/hái)”等;再如多音字“為”的注音:
此中人語云:“不足為外人道也?!保ㄒ短一ㄔ从洝罚?/p>
天下輕于身,而士以身為人。(子集《〈呂氏春秋〉一則》)
此二例中的“為”原稿注音為“wéi”,均應(yīng)改為“wèi”。這樣的錯誤在書稿中有不少,需要多加留意。
旁注是對理解選文有關(guān)鍵作用的字詞進行的簡注,注釋是對一些詞句、文化常識或者結(jié)構(gòu)的注釋。旁注和注釋都要確切。有些被注釋的短語或句子包含了旁注的字詞,這種情況下,二者之間雖不要求注釋用語完全一致,但是意思不能有差異。
旁注的字號稍小,有些錯誤是由于字的形體相近而產(chǎn)生的:
這里的“泛”是通假字,旁注中指出了本字“覂”,但這個字形是錯誤的,應(yīng)為“覂”。再如:
“冷冷”乃“泠泠”之誤。這類錯誤很直觀,但是不太容易發(fā)現(xiàn),在紙樣上看起來也比較費勁,可以在電子版上放大了專門檢查。
有些旁注不夠貼切,這類問題要求編輯沉下心來慢慢琢磨,反復推敲:
朝看水東流,暮看日西墜。(子集《明日歌》)
旁注解釋“墜:落下,墜落”,仔細推敲,這里“墜”表示太陽落下山,而“墜落”表示“掉下來”,“日西墜”表示太陽掉下來,明顯不妥,故刪去“墜落”。
有些旁注和注釋相互矛盾,不統(tǒng)一,如:
旁注(1)注釋“皓”為“光明,明亮”,那么“皓天”的意思就是明亮的天空;注釋中認為“皓天”同“昊天”,整體是一個詞,其中的“昊”指“天”(《辭?!返谄甙妫敲础梆睉?yīng)該也是指“天”,如此一來,旁注和注釋就產(chǎn)生了矛盾。經(jīng)與作者溝通,刪去注釋中的“皓天”,保留旁注。
選文、旁注和注釋這三部分內(nèi)容還有一個共同的要素:序號。選文漢字和注音經(jīng)過逐字逐句的核查,基本不會再發(fā)生動版時,再檢查選文篇號和行號、旁注序號、注釋行號,確保準確無誤,互相對應(yīng)一致。
這部分內(nèi)容涉及文學賞析、詩詞背景、文學常識和歷史知識,需要編輯具備一定的專業(yè)知識背景。要注意回避學界無定論、有爭議的觀點。要仔細核查權(quán)威文獻,如對照年表我們依據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典(第七版)》中的“我國歷代紀元表”,作者介紹依據(jù)《辭海(第七版)》。如《長歌行》(青青園中葵)的題解:
這首詩選自《漢樂府》中的《相和歌·平調(diào)曲》,是一首勸學詩,詩人認為人的一生時間有限,應(yīng)當及早努力上進。
這短短的一句話中,出現(xiàn)了兩個錯誤。一是“《漢樂府》”不是作品集,應(yīng)改為“《樂府詩集》”;二是“《相和歌·平調(diào)曲》”有誤,應(yīng)為“《相和歌辭·平調(diào)曲》”。因《樂府詩集》中的“相和歌辭”比較多,“平調(diào)曲”也可以不用說明。
經(jīng)典誦讀類圖書通常由多冊構(gòu)成一個系列,而且體例往往比較復雜,包含的項目比較多,而這類圖書由于讀者對象的特殊性以及社會影響力大的因素,對圖書質(zhì)量的要求是非常高的。這就要求我們以書稿的構(gòu)成和體例為基礎(chǔ),制定科學、合理、規(guī)范的編輯加工流程,處理好基礎(chǔ)性內(nèi)容和延伸性內(nèi)容之間的關(guān)系,從而保障書稿質(zhì)量,同時提高編輯加工的效率。
誦讀類書稿尤其需要編輯發(fā)揮自己的專業(yè)特長,在編輯加工中發(fā)揚工匠精神,精雕細琢,精益求精,對書稿逐字逐句進行打磨,核查權(quán)威文獻,核對每一個字的注音,每一個標點,每一條注釋,每一個序號,經(jīng)過這樣認真嚴謹?shù)墓ぷ?,才能把圖書打造成精品。
要充分運用科學的編輯加工方法,比如專項檢查。實際上,任何一部書稿的編輯加工都離不開這一方法,對于項目較多、體例復雜的誦讀類圖書來講,這一方法尤為重要。如果諸多項目的編輯加工齊頭并進,往往會顧此失彼,不易發(fā)現(xiàn)書稿中的問題。比如在《誦讀》的加工中,選文核查、拼音檢查、旁注加工以及篇號、行號、注號的核查等等,都用到了這一方法。當我們專注于某一項內(nèi)容時,才能有效地發(fā)現(xiàn)其中存在的問題。
另外,要思考哪些工作是需要整體處理并從根本上解決的,特別是對于一些以項目管理方式開展的、不同編輯負責不同分冊來完成的書稿來說,理清這類工作的開展模式是至關(guān)重要的。例如《誦讀》編輯工作中,在核對教材選篇之前完成了教材篇目的整理。這些基礎(chǔ)性系統(tǒng)性的工作如果做好了,可以為后續(xù)的工作提供很好的支撐,達到事半功倍的效果。
積極貫徹一致性原則。一致性原則的所指范圍很大,具體到《誦讀》,首先是單冊之內(nèi)相關(guān)內(nèi)容的一致性,如注釋和選文的一致性、序號的一致性、對照年表和作者介紹的一致性等;其次是不同分冊之間的一致性,比如對同一作者或作品的介紹、對某些字的注音等等。相關(guān)內(nèi)容、互現(xiàn)內(nèi)容前后呼應(yīng),不自相矛盾,這是書稿編輯加工工作要達到的起碼要求。在加工誦讀類圖書時,用一致性原則時刻提醒自己,指導自己的編輯加工工作,可以避免出現(xiàn)一些低級錯誤和硬傷。
雅言傳承文明,經(jīng)典浸潤人生。出版業(yè)肩負著保護和傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重任,有義務(wù)、有責任為社會尤其是青少年提供經(jīng)得起檢驗的經(jīng)典讀物。編輯出版經(jīng)典誦讀類圖書,需要出版人具備極強的責任心、深厚的專業(yè)素養(yǎng)、精湛的編輯業(yè)務(wù)、科學的編輯流程、極致的工匠精神,只有這樣,才能將經(jīng)典誦讀類圖書打造成圖書經(jīng)典,才能體現(xiàn)文化產(chǎn)業(yè)的社會責任心,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承和發(fā)展下去。