摘要:本文以漢語水平初級階段外國留學(xué)生為研究對象,通過對 HSK 動(dòng)態(tài)作文語料庫的結(jié)果進(jìn)行整理和分析,總結(jié)出學(xué)習(xí)者產(chǎn)生偏誤的特點(diǎn),基于語料庫的分析,對漢語動(dòng)量詞教學(xué)提出了針對性的建議。
關(guān)鍵詞:對外漢語;動(dòng)量詞;偏誤分析;教學(xué)對策
一、漢語動(dòng)量詞習(xí)得偏誤類型
魯健驥(1994)在文中提出誤代、誤加、遺漏、錯(cuò)序四種偏誤類型。
(一)缺失
缺失產(chǎn)生的原因指是因?yàn)橥鈬鴮W(xué)生詞匯量不夠,對動(dòng)量詞的用法還很陌生,產(chǎn)生遺漏動(dòng)量詞或者語法結(jié)構(gòu)完整度不夠的問題。這類偏誤包括“CQ (缺詞)”、“WWJ(未完句)”,按照缺失的句子成分再分類,具體類型有:
1.動(dòng)量詞的缺失
你們回憶兩個(gè)星期以前你們校慶演出的時(shí)候,老師對你們節(jié)目的評價(jià)。
修正:你們回憶一下兩個(gè)星期以前你們校慶演出的時(shí)候,老師對你們節(jié)目的評價(jià)。
(“你們”后面跟的是短時(shí)間的動(dòng)作,“下”這一動(dòng)量詞缺失)
我們今天不出去了,因?yàn)樽蛱焱砩舷铝艘淮笱?/p>
修正:我們今天不出去了,因?yàn)樽蛱焱砩舷铝艘粓龃笱?/p>
(“昨晚下雪”表示“下雪”這一動(dòng)作發(fā)生在過去,外國學(xué)生面對這種情況容易缺失動(dòng)量詞,如該例句中的動(dòng)量詞“場”)
2.補(bǔ)語的缺失
這幅畫的價(jià)格超過500元,但是你可以再跟她商量。
修正:這幅畫的價(jià)格超過500元,但是你可以再跟她商量一下。
(補(bǔ)語由動(dòng)量詞充當(dāng),產(chǎn)生的補(bǔ)語缺失)
我的姐姐看到男孩要在墻上畫畫,大叫了:“不許動(dòng)!”
修正:我的姐姐看到男孩要在墻上畫畫,大叫了一聲:“不許動(dòng)!”
(補(bǔ)語由借用動(dòng)量詞充當(dāng),產(chǎn)生的補(bǔ)語缺失)
(二)冗余
冗余與缺失相對,是外國留學(xué)生多加動(dòng)量詞導(dǎo)致了偏誤。這類偏誤有“CD(多詞)”,具體分類有:
1.補(bǔ)語的冗余
他想讓你再陪他一天一下,他想和你一起去動(dòng)物園。
修正:他想讓你再陪他一天,他想和你一起去動(dòng)物園。
(例句中“一天”已經(jīng)足夠充當(dāng)補(bǔ)語,不需要再使用動(dòng)量詞作補(bǔ)語了)
2.助詞的冗余
我種在院子里的樹因?yàn)橐淮蔚谋╋L(fēng)雨的沖力,變成彎曲的樹了。
修正:我種在院子里的樹因?yàn)橐淮伪╋L(fēng)雨的沖力,變成彎曲的樹了。
(“次”表示的是主語“我”經(jīng)受的“暴風(fēng)雨”的次數(shù)而不是為了表示暴風(fēng)雨的次數(shù),例句偏誤出現(xiàn)的原因是混淆動(dòng)量詞表示對象)
3.錯(cuò)詞與錯(cuò)序
錯(cuò)詞表示的是動(dòng)量詞與中心語不匹配,使用出現(xiàn)錯(cuò)誤。錯(cuò)序指的是動(dòng)量詞出現(xiàn)在了錯(cuò)誤的位置。這兩種情況代表的類型是“CC(錯(cuò)詞)” 和“CJX(語序錯(cuò)誤)”。
小說主人公經(jīng)歷了一種奇遇,然后開始飛速地成長。
修正:小說主人公經(jīng)歷了一次奇遇,然后開始飛速地成長。
(例句中的“奇遇”是指主語經(jīng)歷的事件,而“種”這個(gè)量詞表示的是事物或人物的類型,因此應(yīng)該用“次”作量詞)
蘇珊曾經(jīng)有過婚姻經(jīng)歷三次,所以她現(xiàn)在不想結(jié)婚。
修正:蘇珊曾經(jīng)有過三次婚姻經(jīng)歷,所以她現(xiàn)在不想結(jié)婚。
(例句中的數(shù)量短語“三次”表示的是“婚姻經(jīng)歷”的次數(shù),位置應(yīng)該是在描述對象前面)
二、偏誤產(chǎn)生的原因分析
首先對外國學(xué)生動(dòng)量詞習(xí)得偏誤產(chǎn)生的原因進(jìn)行分析,有助于針對性教學(xué)策略的提出,為對外漢語教師改進(jìn)教學(xué)模式和教學(xué)手段的不足提供依據(jù)。
(一)母語的負(fù)遷移
關(guān)于母語負(fù)遷移對漢語學(xué)習(xí)者動(dòng)量詞習(xí)得的影響其實(shí)很好理解。換位思考我們剛開始學(xué)習(xí)外語的時(shí)候,我們會(huì)不自覺用漢語的邏輯表達(dá)和書寫外語,想要使外語和漢語對應(yīng)起來,但由于不同語言形式與內(nèi)容都存在差異,所以這種便捷轉(zhuǎn)換并不會(huì)成功,反而成為我們外語提高的障礙。
(二)目的語負(fù)遷移
學(xué)生掌握的漢語知識(shí)有限,當(dāng)學(xué)生遇到新情況、新問題時(shí),如果選擇直接拿現(xiàn)有知識(shí)去應(yīng)對,就會(huì)造成偏誤。這種目的語負(fù)遷移也稱過度泛化(概括)。關(guān)于“次”這個(gè)動(dòng)量詞,因其概念義和附加義比較單一,所以很多留學(xué)生在表達(dá)動(dòng)作發(fā)生數(shù)量時(shí)選擇使用“次”,導(dǎo)致“次”的泛化。比如“我把這條街的幾家店鋪逛了一遍”,因?yàn)椤氨椤钡膶W(xué)習(xí)難度較高,很多學(xué)生會(huì)選擇用“次”來代替“遍”,原句變?yōu)椤拔野堰@條街的幾家店鋪逛了一次”,這種偏誤類型屬于“錯(cuò)詞”。大多數(shù)外國學(xué)生在學(xué)習(xí)動(dòng)量詞時(shí)會(huì)強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí),忽視語義特征的深入,這也與學(xué)生“重速度”、“怕出錯(cuò)”的心理有關(guān),對外漢語教師應(yīng)當(dāng)多理解、多鼓勵(lì)。
三、基于偏誤分析的漢語動(dòng)量詞教學(xué)策略
要想學(xué)生真正掌握動(dòng)量詞,教師不僅要教給學(xué)生最基本的漢語語法理論知識(shí),還要教給學(xué)生其包含的的色彩義和附加義,這還牽扯到文化教學(xué)的問題。
(一)操練方法多樣化
初級階段的外國學(xué)生能夠?qū)α吭~進(jìn)行簡單區(qū)分,了解一定的量詞結(jié)構(gòu)規(guī)則,但即使是同一個(gè)初級班的學(xué)生,在動(dòng)量詞的學(xué)習(xí)上仍存在嚴(yán)重的兩極分化,有的學(xué)生一點(diǎn)就通,有的學(xué)生卻很難理解。對外漢語教師在教基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生時(shí),必須對動(dòng)量詞的使用的進(jìn)行反復(fù)操練。關(guān)于操練的具體方法,教師可以通過情境設(shè)置讓學(xué)生進(jìn)行操練,比如將同桌的兩位同學(xué)分為一組,基于情境設(shè)置進(jìn)行對話,教師需要關(guān)注整個(gè)交流過程,適時(shí)進(jìn)行指導(dǎo)。教師還可以讓學(xué)生根據(jù)自己示范的句子進(jìn)行模仿操練,但無論是哪種操練方法,都要注意反復(fù)操練以及保證每位學(xué)生都能進(jìn)行操練。
(二)重視語感的培養(yǎng)
對于母語是漢語的學(xué)習(xí)者來說,動(dòng)量詞的使用和搭配在多數(shù)情況下是“順理成章”的,比如我們能夠輕易說出“下完一場雨”,很多外國留學(xué)生卻不容易做到。關(guān)于語感的培養(yǎng),對外漢語教師可以向?qū)W生推薦一些好用的軟件以及公眾號,讓學(xué)生在日常生活中就能學(xué)習(xí)提高。如今外賣十分流行,學(xué)生訂外賣、接電話、拿外賣的過程,其實(shí)也是漢語語感培養(yǎng)的過程。對外漢語教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生充分利用漢語語言環(huán)境,多與他人進(jìn)行溝通交流,從而更好地應(yīng)對和解決漢語學(xué)習(xí)中存在的問題。
(三)動(dòng)量詞對比教學(xué)
基于動(dòng)量詞習(xí)得的偏誤分析,我們能夠了解導(dǎo)致學(xué)生動(dòng)量詞使用不當(dāng)?shù)脑虬▌?dòng)量詞的錯(cuò)用,錯(cuò)用又包括相似動(dòng)量詞的錯(cuò)選。比如“主人公經(jīng)歷了一遍奇遇”中的動(dòng)量詞不應(yīng)該是“遍”,應(yīng)該是“一次奇遇”。對外漢語教師面對學(xué)生動(dòng)量詞選擇不當(dāng)?shù)膯栴},可以采取對比教學(xué)的方法進(jìn)行知識(shí)的講解和使用的操練,從而有效地解決因錯(cuò)選導(dǎo)致的動(dòng)量詞使用偏誤。需要注意的是,對外漢語教師在進(jìn)行動(dòng)量詞對比教學(xué)時(shí),仍要重視操練的環(huán)節(jié),促進(jìn)學(xué)生“理論能力”向“實(shí)踐能力”的轉(zhuǎn)變。
作者簡介:胡潔(1997—),女,漢族,山東日照市人,學(xué)生,漢語國際教育碩士,單位:山東師范大學(xué)文學(xué)院漢語國際教育專業(yè),研究方向:漢語國際教育理論與實(shí)踐