呂振華,徐茹鈺
(1.華北水利水電大學(xué),鄭州 450046;2.廣東外語外貿(mào)大學(xué),廣州 510420)
《中國大百科全書——語言文字》(1988)定義“語言”是人類特有的一種符號系統(tǒng),其功能有三種:當(dāng)作用于人與人的關(guān)系時,語言是社會的粘合劑;當(dāng)作用于人與世界的關(guān)系時,語言是認(rèn)知世界的工具;當(dāng)作用于文化時,語言是文化信息的載體。[1]過去幾年,中國大陸的英語教學(xué)經(jīng)歷了通用英語與專用英語誰更重要的激烈討論,但大多堅持英語人文性與工具性的統(tǒng)一。漢語作為第二語言教學(xué),正經(jīng)歷從注重通用漢語到通用漢語與專用漢語并重的階段。通常情況下,第二語言教學(xué)的初級階段往往側(cè)重基礎(chǔ)知識的講授與基本技能的訓(xùn)練。例如:
A:你的家鄉(xiāng)冷嗎?
B:我的家鄉(xiāng)很冷。
A 句屬于是非問句,一問一答滿足了詢問天氣情況的交際功能。此時學(xué)習(xí)者還處于漢語學(xué)習(xí)的初級階段,該階段語言學(xué)習(xí)的主要目的是滿足日常交際。再看以下對話:
A:成語“水能載舟,亦能覆舟”是什么意思呢?
B :該成語出自《荀子·哀公》,意思是“統(tǒng)治者如船,老百姓如水。水既能讓船安穩(wěn)地航行,也能將船推翻吞沒,沉于水中?!北硎臼挛镉弥卯?dāng)則有利,反之必有弊害。
這一對話既是教學(xué)內(nèi)容,又具教育意義,充分體現(xiàn)了漢語的人文性。不僅涉及漢語特指問句的知識,也明顯蘊(yùn)涵對君王與人民關(guān)系的判斷。多數(shù)情況下,語言教學(xué)較多關(guān)注語言的發(fā)音和結(jié)構(gòu),而教育則更注重意義及其所催生的對自然、社會和人生的思考和關(guān)照。在經(jīng)濟(jì)全球化、國與國之間聯(lián)系越來越緊密的情況下,還會出現(xiàn)以下非洲技術(shù)人員與中國教師之間的對話:
A :第三代雜交水稻初步研究成功。遺傳工程雄性不育系每個稻穗上大約結(jié)出一半有色的種子和一半無色的種子。老師,無色的種子是非轉(zhuǎn)基因的嗎?可用于制種嗎?
B:是非轉(zhuǎn)基因的,可用于制種。有色種子是轉(zhuǎn)基因的、可育的,可用來繁殖。其自交后代的稻穗,又有一半結(jié)有色的種子、一半結(jié)無色的種子。[2]
以上對話突出了漢語的工具性特點。在此語境中,漢語是第二語言,既是特定人群使用的,也是學(xué)習(xí)者獲得知識與技術(shù)的有力工具。
自習(xí)近平主席于2013 年9 月和10 月分別提出建設(shè)“新絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21 世紀(jì)海上絲綢之路”的合作倡議以來,中國與其他國家的合作項目越來越多,外國人學(xué)習(xí)漢語的熱情有增無減?!皾h語熱”不僅給漢語教育帶來了機(jī)遇,同時也為從事漢語教育的專家和工作者提出了新挑戰(zhàn)。
專門用途漢語(Chinese for Specific Purposes,CSP)是漢語作為第二語言教育的一個發(fā)展方向。漢語國際教育正經(jīng)歷從“走出去”到“融進(jìn)去”、從普及化到專業(yè)型、從通用(漢語)到職場(漢語)的轉(zhuǎn)向。[3]“漢語熱”不僅反映了中國經(jīng)濟(jì)的良性發(fā)展,也意味著漢語會有更高的國際地位和更大的實用價值。中國企業(yè)大規(guī)?!白叱鋈ァ?,無論是筑高鐵、建工廠、修港口,還是開商場、造電站,都需要雇用當(dāng)?shù)厝瞬拧_@些企業(yè)不僅需要漢語翻譯人才,還需要相關(guān)管理人員、技術(shù)人員。
漢語國際教育已由以往“成人、漢語、高校、課堂(教學(xué))”轉(zhuǎn)向“青少年、職業(yè)(漢語)、社會、網(wǎng)絡(luò)(教學(xué))”,即“四化”:低齡化、職業(yè)化、社會化、網(wǎng)絡(luò)化,這里的“化”表示一種強(qiáng)大的發(fā)展趨勢。這種以培養(yǎng)特定職業(yè)的漢語人才為目標(biāo)的漢語教學(xué)就是“職業(yè)漢語教學(xué)”,例如商務(wù)漢語以及后來陸續(xù)增加的如旅游漢語、酒店漢語、中醫(yī)漢語等課程。職業(yè)漢語教學(xué)潛力巨大。[4]吳應(yīng)輝、劉帥奇(2020)提出“漢語+”需要大力增加財力和人力資源投入,而“+漢語”就相對容易且成本低。對海外中企招聘的工程人員、技術(shù)人員、管理人員等進(jìn)行針對性的漢語培訓(xùn),將漢語能力作為添加性能力,可滿足“一帶一路”建設(shè)和中資企業(yè)對當(dāng)?shù)厝肆Y源的需求。[5]“泰國、馬來西亞、坦桑尼亞、埃塞俄比亞等40 多個國家的100多所孔子學(xué)院開設(shè)了‘中文+’課程,涉及高鐵、經(jīng)貿(mào)、旅游、法律、海關(guān)、航空等數(shù)十個領(lǐng)域?!盵6]在不久的將來,中醫(yī)漢語、農(nóng)業(yè)漢語、工程漢語、學(xué)術(shù)漢語,甚至航天漢語都會以課程或知識板塊的形式充實到專門用途漢語(Chinese for Specific Purposes,CSP)的名下。
首先,是來到中國學(xué)習(xí)水利電力工程等專業(yè)的留學(xué)生,特別是學(xué)歷生。他們的漢語水平達(dá)到一定程度后,可跟同專業(yè)的中國學(xué)生同堂上課。同時也包括海外孔子學(xué)院學(xué)生,特別是有水利水電相關(guān)專業(yè)工作背景的學(xué)生。他們學(xué)習(xí)期滿后,可進(jìn)入當(dāng)?shù)刂匈Y水電企業(yè)做工程技術(shù)人員。其次,是打算進(jìn)入當(dāng)?shù)刂匈Y企業(yè)的管理人員。如果海外中國企業(yè)以漢語作為工作語言,或把漢語作為輔助性工作語言,那么水電漢語的學(xué)習(xí)無疑會逐漸解決語言不通、文化差異等問題,管理難度也將大大降低。當(dāng)然,短期內(nèi)工作語言可能還是英語,但長遠(yuǎn)看,漢語使用的人數(shù)、范圍、頻次都會逐步增加。
不論是講義還是教材都將涵蓋四部分:生詞、句型(會話)、課文、文化。在漢語學(xué)習(xí)的中級階段,漢語語音問題一般都已解決或基本解決,這里不予討論。然而,水利水電漢語的詞語選擇是個大問題,筆者計劃以水利水電漢語的工程決策論證、移民安置、大壩工程、發(fā)電、航運(yùn)、生態(tài)與環(huán)境保護(hù)、觀光旅游等主題來統(tǒng)領(lǐng)相關(guān)詞語。同時這也是編寫教材、撰寫講義的依據(jù)。不同場景中的會話都來自真實語料,課文可選擇相關(guān)新聞報道、協(xié)議書、政府公報等文本。文化部分可選擇大禹治水、都江堰工程、珠江流域龍母傳說、黃河水患以及其他與水電相關(guān)的故事。水利水電漢語教學(xué)內(nèi)容的構(gòu)想見表1。
表1 水利水電漢語教學(xué)內(nèi)容構(gòu)想
水利水電漢語教學(xué)應(yīng)采取貼近實踐的方法和原則。要實行教師進(jìn)企業(yè)、企業(yè)技術(shù)人員進(jìn)課堂、學(xué)生實習(xí)進(jìn)工程現(xiàn)場等方法,并堅持“專業(yè)性”與“漢語交際性”緊密結(jié)合的原則。
3.3.1 教學(xué)方法
(1)教師進(jìn)企業(yè)。有條件的學(xué)校,要在傳統(tǒng)教學(xué)的基礎(chǔ)上增加實踐教學(xué)環(huán)節(jié),課堂隨教師“移步換景”到企業(yè)內(nèi)部,讓學(xué)生身臨其境。一方面,利于教師熟悉企業(yè)文化、工作環(huán)境,深入了解學(xué)生的學(xué)習(xí)需求;利于教師補(bǔ)充和豐富教學(xué)內(nèi)容、制定合理的教學(xué)計劃。另一方面,企業(yè)里皆是觸手可及的“教具”,教學(xué)環(huán)境與教學(xué)內(nèi)容高度一致。所教即所見、所見即所教,有利于學(xué)生在真實場景中學(xué)習(xí)漢語。
(2)企業(yè)技術(shù)人員進(jìn)課堂。聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻。漢語教師擁有教學(xué)技巧和方法,但在水利水電專業(yè)知識、工程技術(shù)方面難免有欠缺。普通話相對標(biāo)準(zhǔn)的企業(yè)技術(shù)人員可在漢語教師的指導(dǎo)下,適當(dāng)授課、隨堂互動。這里需指出的是,具體安排要依據(jù)學(xué)生漢語水平而有所調(diào)整:初級水平的學(xué)生跟漢語教師學(xué)習(xí)漢語基礎(chǔ)語音、基本詞匯;中級水平學(xué)生兼顧漢語與專業(yè)學(xué)習(xí),技術(shù)人員與漢語教師配合教學(xué);高級水平學(xué)生則可嘗試直接跟隨技術(shù)人員進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。
(3)學(xué)生見習(xí)進(jìn)工程現(xiàn)場。從心理學(xué)角度講,話語的理解不僅需要心理“詞典”,還需貯存于頭腦中的相關(guān)知識,而相關(guān)知識一般經(jīng)過整理和類化,形成一定心理組織,即心理圖式。見習(xí)的過程便是心理圖式的形成過程,通俗地說就是實戰(zhàn)經(jīng)驗的積累過程。水利水電行業(yè)既要求專業(yè)又重視實操,學(xué)生只有在境內(nèi)外水電企業(yè)實地見習(xí)、鍛煉后,才能將相關(guān)知識內(nèi)化。最理想的是“在學(xué)中做,在做中學(xué)”,為日后工作夯實基礎(chǔ)。
3.3.2 教學(xué)原則
水利水電漢語教學(xué)內(nèi)容和方法的選擇與水利水電專業(yè)緊密相關(guān)。如果學(xué)生業(yè)務(wù)好、漢語精,那在職場中就更具競爭力。實際上,不僅是水利水電漢語教學(xué),任何職業(yè)漢語教育均應(yīng)突出其特有的職業(yè)屬性。此外,職業(yè)漢語的最終目的是在此職業(yè)領(lǐng)域更好地工作,所以語言應(yīng)用上必定體現(xiàn)溝通和交際的本質(zhì)??傊?,在開展職業(yè)漢語教育的同時,不能忽略語言的交際性,“專業(yè)+交際”是職業(yè)漢語教育必須遵循的原則。
越來越多的中國企業(yè)正在“走出去”,他們對兼具專業(yè)知識和漢語語言能力的當(dāng)?shù)厝瞬判枨蟠蠓黾?,同時也帶動了職業(yè)漢語教育的迅速發(fā)展。對來華學(xué)習(xí)水電專業(yè)的留學(xué)生開展水利水電漢語教學(xué),不僅為留學(xué)生的生源國培養(yǎng)了人才,很大程度上也為海外中國水利水電企業(yè)培養(yǎng)了人才。另外,有條件、有需求的孔子學(xué)院也可以開設(shè)水利水電漢語課程。