亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        接納異質(zhì)性:跨文明研究的擴展與深化

        2022-04-09 22:35:08田野
        文化產(chǎn)業(yè) 2022年7期
        關(guān)鍵詞:比較文學(xué)文學(xué)理論詩學(xué)

        田野

        跨文明研究是世界文學(xué)研究的一種形式,通常指跨越東西方文明的比較文學(xué)研究。其主要推動者是東方學(xué)者。20世紀初,中國比較文學(xué)研究就露出了跨文明研究的端倪。王國維是運用西方文學(xué)理論評論東方文學(xué)的先行者。他根據(jù)德國哲學(xué)家叔本華的悲劇類型說,將《紅樓夢》歸為第三種悲劇。到了20世紀中葉,錢鍾書在《談藝錄》中談?wù)撝袊诺湓姼钑r聯(lián)系了許多相關(guān)的西方詩歌理論,展現(xiàn)了中西文學(xué)理論之間的相通之處。這些自覺嘗試可以說是闡發(fā)研究與中西比較詩學(xué)的雛形,使人看到不同文明下產(chǎn)生的文學(xué)作品及文學(xué)理論相互對話的可能性。

        跨文明研究的理論初步形成則在20世紀70年代。中國臺灣學(xué)者古添洪等人將以往的“以中釋西,以西釋中”的比較文學(xué)研究方法命名為“闡發(fā)法”。而中西比較詩學(xué)在中國大陸成為正式學(xué)科則要到80年代中后期。《中西比較詩學(xué)》等一批學(xué)術(shù)著作的誕生,強化了跨文明研究的理論基礎(chǔ)。進入21世紀,變異學(xué)理論的確立進一步拓寬了跨文明研究的視野。變異學(xué)提出了異質(zhì)性的概念,即“不同文明的文學(xué)現(xiàn)象背后獨特的觀念傳統(tǒng)、話語規(guī)則和文化心理”。變異學(xué)以異質(zhì)性為核心的方法論為跨文明研究增添了新的內(nèi)涵。

        那么,變異學(xué)與跨文明研究是如何融合的、跨文明研究的新內(nèi)涵又是什么,以及跨文明研究未來可以為世界文學(xué)做出何種貢獻,是即將展開討論的問題。

        變異學(xué)與跨文明研究的融合

        在跨文明研究實踐出現(xiàn)以前,比較文學(xué)研究是歐美比較文學(xué)研究者的專利。無論是從事影響研究的法國學(xué)派,還是提出平行研究的美國學(xué)派,研究者關(guān)注的焦點都是歐洲或美國文化圈。即便是跨文化研究,其范圍也僅限于西方國家。在研究者的認識當中,西方成為了文學(xué)研究的中心。這一思維方式遮蔽了研究者群體的視野,導(dǎo)致了東方文學(xué)長期被忽視。赫爾德、歌德等德國文學(xué)家反對這一趨勢,認為文學(xué)應(yīng)當兼收并蓄,不應(yīng)受時代、地區(qū)、民族的限制。但這些聲音終究被淹沒在西方中心主義的洪流中。正是在這樣的背景下,東方學(xué)者帶頭提出了跨文明研究,旨在打破西方中心主義對比較文學(xué)研究的限制,探索溝通東西方文學(xué)的路徑。

        闡發(fā)研究是跨文明研究的形式之一,分為單向闡發(fā)和雙向闡發(fā)。其基本方法是運用西方文學(xué)理論闡釋東方的文學(xué)作品,或反過來用東方的文學(xué)理論闡釋西方的文學(xué)作品,或兼而有之。這類研究的理論合法性建立在東西方文學(xué)的類同性上,它們探討的是東西方各個國家文學(xué)的共有事實。但由于東西方文明差異較大,這類研究往往會有生搬硬套的痕跡。學(xué)者們以西方文學(xué)標準為尺度衡量中國文學(xué),盡管能找到些許相似之處,但更多的則是不同點。他們提出中國為何沒有悲劇,中國為何沒有史詩等無理問題,原因就在此。

        中西比較詩學(xué)是跨文明研究的另一種形式,指對中國和西方文學(xué)理論的術(shù)語、命題和理論體系的比較研究。魯迅的《摩羅詩力說》、朱光潛的《詩論》、錢鍾書的《談藝錄》和《管錐編》等都是中西比較詩學(xué)的代表作,其中都引證了西方文學(xué)理論中的概念和學(xué)說。如朱光潛為了揭示中國詩學(xué)概念的“意境”與“意象”的內(nèi)涵,引用了意大利美學(xué)家克羅齊的藝術(shù)直覺論。又如錢鍾書在談到“潤飾自然”說時,指出了李賀《高軒過》中的“筆補造化天無功”與意大利詩人但丁的人手代替自然雕琢論斷的相通之處。與闡發(fā)研究不同的是,上述中西比較詩學(xué)研究并沒有機械地套用西方的文學(xué)理論來解釋中國文學(xué)理論。但學(xué)者們往往只談到了兩者的相通之處,忽略了兩者的不同之處。直覺論中的“意象”是各種情感經(jīng)過直覺轉(zhuǎn)換后獲得形式,與中國詩學(xué)中的“意象”并不完全相同。李賀的“筆補造化天無功”原是夸贊韓愈和皇甫湜兩人有過人的才華,并非指文學(xué)作品的創(chuàng)作理念,兩者只是在表達形式上有相似之處。諸如此類的現(xiàn)象暴露了當時的研究者過于追求類同性而忽視異質(zhì)性的問題。

        學(xué)者們忽略東西方文學(xué)中的異質(zhì)性,和他們認為類同性是跨文明研究的基礎(chǔ)的觀點有著密切聯(lián)系。這一觀點來源于比較文學(xué)平行研究。在平行研究中,兩個沒有事實關(guān)聯(lián)的作品之所以可以比較,主要是因為其中有共同的成分,如不同文明中的共同人性等。盡管不同文明之間有相同之處,但彼此之間的差異也真實存在。這使得西方的文學(xué)理論不能在闡發(fā)東方文學(xué)時發(fā)揮充分的解釋力,反之亦然。當跨文明研究遇到瓶頸后,東西方文學(xué)的異質(zhì)性是否可比便成了一個不可回避的問題,迫切需要得到解決。

        變異學(xué)理論為跨文明研究指出了一條新的路徑。變異學(xué)承認不同文明文學(xué)的異質(zhì)性是可比的。這一論斷把異質(zhì)性提升到了與同一性一樣的高度。值得一提的是,變異學(xué)所談的異質(zhì)性、變異性是建立在不同文明文學(xué)的同源性或類同性基礎(chǔ)上的。變異學(xué)視野下的研究不僅關(guān)注文學(xué)現(xiàn)象的同源性,也關(guān)心文學(xué)現(xiàn)象變異的過程及其深層文化機制。在平行研究中,變異學(xué)則主張關(guān)注有類同性的文學(xué)現(xiàn)象之間的差異性及其形成的原因。在變異學(xué)的影響下,跨文明研究終于擺脫了一味追求類同性的傾向,把不同文明文學(xué)的異質(zhì)性納入了視野,找到了新的理論增長點。

        跨文明研究的新內(nèi)涵與邊界

        與變異學(xué)融合后的跨文明研究產(chǎn)生了新的內(nèi)涵,即以異質(zhì)性為核心,研究不同文化圈之間的文化傳播與變異現(xiàn)象。與以往的研究不同,新的跨文明研究對變異現(xiàn)象采取尊重和包容的態(tài)度。前文中提到跨文明研究的初衷是要打破西方中心主義,在變異學(xué)誕生時,曹順慶等研究者也打出了相似的旗號。但反對西方中心也容易走向另一個極端,即中國中心主義,這同樣不利于東西方文學(xué)交流。隨著文化的多元化逐漸成為時代的主題,研究者開始主張進行不同文明文學(xué)的平等對話,使異質(zhì)文化相互溝通,以實現(xiàn)不同文明間的互證、互釋、互補,最終建立“和而不同”的世界。

        那么,變異學(xué)視野下的跨文明研究能以何種形式開展呢?在談?wù)撨@個問題前,需要明確跨文化研究和跨文明研究的邊界??缥幕芯康难芯糠秶梢允窃谀骋煌|(zhì)文明(西方或東方)內(nèi)部,也可以是在有影響關(guān)系的兩種異質(zhì)文化之間,還可以是對某文化對另一異質(zhì)文化文學(xué)作品的接受研究。其中既有比較文化研究,也有比較文學(xué)研究??傮w來看,其研究內(nèi)容主要是某一文化對另一文化的影響關(guān)系,關(guān)注的是同源性。值得一提的是,在20世紀80年代后期,一些被歸在跨文化研究名下的專著展露出了跨文明研究的苗頭,如曹順慶的《中外文論比較史(上古時期)》、黃藥眠和童慶炳的《中西比較詩學(xué)體系》等。這些專著的出現(xiàn)可以說是對新型跨文明研究范式的預(yù)告。

        變異學(xué)視野下的文化變異研究與先前提到的跨文化研究有類似之處,但也有區(qū)別。跨文化研究的對象既可以是文化、也可以是文本。但文化變異研究卻是以文本作為研究對象的。盡管研究的兩個或多個文本之間有事實關(guān)系,即一個文本與另一個文本構(gòu)成“源”與“流”的關(guān)系。但其側(cè)重點不是在同源性上,而是在變異性上。文化過濾和文化誤讀是文化變異研究的基本理論。前者指的是“跨文化文學(xué)交流、對話中,由于接受主體不同的文化傳統(tǒng)、社會歷史背景、審美習慣等原因而造成接受者有意無意地對交流信息選擇、變形、偽裝、滲透、創(chuàng)新等作用,從而造成源交流信息在內(nèi)容、形式上發(fā)生變異。”后者則指不同文化背景的翻譯家或接受者對于作品的誤讀。這兩類情況一般出現(xiàn)在文學(xué)作品的翻譯和傳播中,可以說是從文化角度對源文本的創(chuàng)造性叛逆。徐志摩在蘇州女子中學(xué)的演講中對英國女作家伍爾夫的《一個人的房間》的闡釋是一個頗具代表性的例子。徐志摩在他的演講中將伍爾夫描述成不懼困難,頑強拼搏的女性,但伍爾夫本人其實是在強調(diào)教育、經(jīng)濟方面的不平等對女性作家創(chuàng)作的影響。徐志摩的解釋顯然是對伍爾夫本意的刻意曲解,屬于文化過濾的范疇。值得注意的是,文化變異研究者的目的并不在于批評這樣的曲解行為,而是在于發(fā)現(xiàn)其背后的深層原因。

        除了文化過濾和文化誤讀外,變異學(xué)視野下的跨文明研究還關(guān)注“旅行的理論”,即某一理論被移植到其他文明語境中產(chǎn)生的變異現(xiàn)象。但其與前兩者的主要區(qū)別在于對象和側(cè)重點的不同??缥拿餮芯康膶ο笫钱愘|(zhì)文明,不局限于某一個國家或民族的文化??缥拿餮芯空咝枰哂心芸傮w把握人類文學(xué)現(xiàn)象的多元文化眼光。跨文明研究的側(cè)重點是文學(xué)在異質(zhì)文明的碰撞和融合中產(chǎn)生的變異現(xiàn)象,這種變異可能導(dǎo)致新的文化產(chǎn)生,新的文化極有可能推動新的文學(xué)作品、文學(xué)形式或文學(xué)理論產(chǎn)生,被中國化了的層次結(jié)構(gòu)論等西方文學(xué)理論概念,因馬克思主義傳播而誕生的無產(chǎn)階級文學(xué)等,都是這類變異的產(chǎn)物。當這種新文學(xué)成為另一文明中的接受國文學(xué)的一部分時,就意味著“他國化”過程的完成。在分析文學(xué)的他國化過程時,研究者需要對異質(zhì)性采取包容的態(tài)度,否則將會陷入對變異現(xiàn)象的簡單批判,難以揭示文學(xué)形式變異過程及其背后的深層原因。

        當然,跨文明研究并不限于討論某一文明的產(chǎn)物在其他異質(zhì)文明中的“旅行”,注重變異性的雙向闡發(fā)和中西比較詩學(xué)也是跨文明研究的形式。劉若愚是多元文化眼光進行文學(xué)基本標準比較的先驅(qū)之一,他在承認中西詩學(xué)話語差異性的基礎(chǔ)上,在其著作《中國的文學(xué)理論》中通過使用明確易懂的譯語、補充語境信息、注釋中文術(shù)語讀音、把握核心概念等方式嘗試了詩學(xué)話語的轉(zhuǎn)換。如在介紹沈約的“四聲”理論時,劉若愚對“浮生”“切響”等與韻律相關(guān)的詩學(xué)術(shù)語都給出了英文譯文,但他并將焦點放在術(shù)語含義的分析上,而是傳達了沈約的核心觀點,即“精通韻律細節(jié)是文學(xué)的必要條件”。這一做法既抓住了中西詩學(xué)理論溝通的要點,也回應(yīng)了不甚熟悉中國文學(xué)理論的外國讀者的閱讀期待。又如,對劉勰《文心雕龍》中有多重含義的“文”字,劉若愚會根據(jù)語境給出不同的英語詞注釋在每個“文”字之后,避免由于詞語的多義性而造成理解上的障礙。可以說,劉若愚的做法為相關(guān)研究做了有效示范。

        跨文明研究的未來向度

        變異學(xué)理論自2005年誕生至今,不過十余年的時間,但卻為有近百年歷史的跨文明研究注入了新的生命力。變異學(xué)既為跨文明研究指明了新的研究方向,又為其提供了新的方法論,打破了異質(zhì)文明不能比較的固有觀念。這可以說是比較文學(xué)研究史上的一大進步。

        從目前跨文明研究理論的發(fā)展狀況來看,某一文明產(chǎn)物在異質(zhì)文明中的旅行過程的研究,或可稱為“跨文明影響研究”,將是跨文明研究的主流。這類研究討論的是與某一文明產(chǎn)物有事實關(guān)系的變異現(xiàn)象,便于研究者把握研究對象的相互關(guān)系。由于跨文明研究中的變異現(xiàn)象往往涉及多個國家,對研究者個人的眼界和能力要求較高,因此更適合多位不同領(lǐng)域的研究者展開合作與研究。

        與跨文明影響研究相比,雙向闡發(fā)和中西比較詩學(xué),或可稱為“跨文明平行研究”,在方法論上還不夠清晰明了。如何在雙向闡發(fā)過程中實現(xiàn)東西方文學(xué)理論的互動、是否能建構(gòu)出具有可操作性的研究范式、中西詩學(xué)中的異質(zhì)性內(nèi)容該如何處理才能在研究實踐中實現(xiàn)詩學(xué)話語的轉(zhuǎn)換等,都是迫切需要解決的問題。這一領(lǐng)域的突破,將有效消除東方文化在西方文化面前出現(xiàn)的“失語癥”問題,幫助研究者走出“X+Y”式單向闡發(fā)研究的困境。

        變異學(xué)視野下的跨文明研究作為新興的研究范式,其理論還有待完善。但其尊重異質(zhì)性的特質(zhì),能夠引導(dǎo)人類用多元文化眼光看待東西方文明,有利于促進東西方文明的對話融通。相信隨著跨文明研究對象的豐富和研究范式的發(fā)展,人類將越來越接近歌德等人提出的世界文學(xué)理想。

        參考文獻

        [1]曹順慶,徐行言.比較文學(xué)[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2016.

        [2]艾克曼.歌德談話錄[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2015.

        [3]朱光潛.詩論[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009.

        [4]錢鍾書.談藝錄[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2020.

        [5]克羅齊.美學(xué)原理[M].朱光潛,譯.北京:商務(wù)印書館,2012.

        [6]曹順慶,徐言行.比較文學(xué)[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2016.

        [7]曹順慶.比較文學(xué)學(xué)[M].成都:四川大學(xué)出版社,2005-04-01.

        [8]曹順慶,秦鵬舉.變異學(xué):比較文學(xué)學(xué)科理論的新進展與話語創(chuàng)新——曹順慶教授訪談[J].衡陽師范學(xué)院學(xué)報,2019,40(01):108-121.

        [9]曹順慶,呂雪瑞.比較文學(xué)變異剖析——伍爾夫《一間自己的房間》在中國的變異[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2018,47(04):5-12.

        [10]蘆思宏.論中西方文論的他國化與變異[J].當代文壇,2018(06):34-40.

        猜你喜歡
        比較文學(xué)文學(xué)理論詩學(xué)
        背詩學(xué)寫話
        《南開詩學(xué)》
        薩義德文學(xué)理論中國化:“洋為中用”為人民
        第四屆揚子江詩學(xué)獎
        揚子江詩刊(2017年1期)2017-01-17 06:25:11
        新課標背景下師范院校文學(xué)理論教學(xué)反思
        新世紀文學(xué)理論與批評:廣義修辭學(xué)轉(zhuǎn)向及其能量與屏障
        中國修辭(2015年0期)2015-02-01 07:07:14
        法國和美國比較文學(xué)理論研究與發(fā)展探析
        地域文學(xué)理論批評史的有益嘗試——評《世紀轉(zhuǎn)型期的湖北文學(xué)理論批評研究》
        兩種翻譯詩學(xué)觀的異與似
        走向世界文學(xué)階段的比較文學(xué):主持人話語
        久久久精品国产三级精品| 日本免费人成视频播放| 国产真实露脸4p视频| 国产一区二区三区观看视频| 囯产精品无码va一区二区| 亚洲中文字幕有码av| 一区二区三区四区在线观看日本 | 国产目拍亚洲精品一区二区| 中文字幕有码高清| 国内自拍视频在线观看h| 亚洲av综合色区一区二区| 国产成人无码精品久久二区三区 | 亚洲传媒av一区二区三区| 91精品人妻一区二区三区久久久 | 最近最新中文字幕| 精品性高朝久久久久久久| 欧美洲精品亚洲精品中文字幕| 亚洲高清在线视频网站| 亚洲国产性夜夜综合另类| 久久亚洲私人国产精品va| 精品人妻潮喷久久久又裸又黄| 国产精品原创永久在线观看| 全部亚洲国产一区二区| 亚洲成a人片在线观看无码3d| 精品国产a∨无码一区二区三区| 精品亚洲不卡一区二区| av免费在线播放视频| 国产绳艺sm调教室论坛| 国产福利小视频在线观看| 日本久久视频在线观看| 真人抽搐一进一出视频| 236宅宅理论片免费| 日韩中文字幕无码av| 国产日产一区二区三区四区五区| 天天鲁在视频在线观看 | 国产精品天干天干在线观蜜臀| 男男亚洲av无一区二区三区久久| 2018国产精华国产精品| 亚洲V在线激情| 台湾佬中文偷拍亚洲综合| 亚洲高清中文字幕视频|