李淵 曹琦
【摘要】話語體系作為一定時代經(jīng)濟社會發(fā)展方式、時代精神和文化傳統(tǒng)的表達范式,有著特定的歷史基因和鮮明的社會特征。在加強我國國際傳播能力建設(shè)的過程中,要構(gòu)建更加科學(xué)有力、更加生動活潑的中國話語體系,就需要從目標導(dǎo)向、結(jié)果導(dǎo)向出發(fā),本著從理念到行動的思路,加強其文化基因與本質(zhì)內(nèi)涵的研究,進而找到發(fā)展和提升的實操性戰(zhàn)略。文章立足當前我國國際傳播能力建設(shè)的任務(wù),在分析中國話語體系的歷史底色與文化基因基礎(chǔ)上,有針對性提出了加快構(gòu)建中國話語體系的提升策略和實現(xiàn)路徑。
【關(guān)鍵詞】中國話語體系;文化因素;發(fā)展策略;實現(xiàn)路徑
改革開放以來,中國經(jīng)濟發(fā)展成就顯著,但國際傳播能力并未得到同步提升。數(shù)據(jù)顯示,每天發(fā)自中國的信息不到全球信息發(fā)布總量的5%,中國國際傳播的影響力僅僅相當于美國的14%。[1]這與我國綜合實力和國際地位相去甚遠。
基于這樣的現(xiàn)實,習(xí)近平總書記在2021年5月31日十九屆中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)時,對加強當前我國國際傳播能力建設(shè)提出了一項任務(wù),列出了兩大目標,推出了三條策略,并就構(gòu)建四個體系、明確未來五大方向做出了具體安排。
一項任務(wù)就是要講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,加強我國國際傳播能力建設(shè);兩大目標就是要形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權(quán),為推動構(gòu)建人類命運共同體作出積極貢獻;[2]三條策略就是要進行全球化表達、區(qū)域化表達、分眾化表達,增強國際傳播的親和力和實效性;四個體系就是構(gòu)建具有鮮明中國特色的戰(zhàn)略傳播體系、中國話語體系、中國敘事體系、適應(yīng)新時代國際傳播需要的人才培養(yǎng)體系;未來五大方向是著力提高國際傳播影響力、中華文化感召力、中國形象親和力、中國話語說服力、國際輿論引導(dǎo)力。[3]
在這樣層次分明、邏輯清晰的遞進式架構(gòu)中,體現(xiàn)出了鮮明的世界格局,也彰顯出獨特的中國主張,更有著顯著的文化力量,同時將加快構(gòu)建中國話語體系建設(shè)。
一、中國話語體系的歷史底色與文化基因
話語體系是一定時代經(jīng)濟社會發(fā)展狀態(tài)和文化傳統(tǒng)的綜合表達。從表象上看,話語體系是作為人類交往行為中,由交往主體通過語言符號建立起來的表達與接受、解釋與理解、評價與認同等多重認知關(guān)系。深層地看,話語體系是反映民族傳統(tǒng)、時代精神的思想理論體系的外在表達形式。[4]
民族發(fā)展的文化積淀、國家進步的歷史進程,為話語體系的構(gòu)建賦予了深層次意蘊和厚重感氣象。從通常意義上講,話語方式是思維方式的外在表現(xiàn),話語構(gòu)建是思想或精神的建構(gòu)。構(gòu)建中國話語體系,應(yīng)當立足于中國5000多年悠久的文化歷史,立足于黨和人民偉大斗爭中孕育的革命文化和社會主義先進文化。這些積淀著民族精神內(nèi)核,蘊含著社會進步力量的多元文化形態(tài),是構(gòu)建當代中國話語體系不可或缺的文化語境與修辭基礎(chǔ)。
在認知中國話語體系的過程中,應(yīng)本著辯證的思維,厘清其中國性與中華性、中國性與西方性之間的區(qū)別與聯(lián)系。中國性與中華性就是要明確“中國性”絕不是“中華性”的簡單版或升級版。“中國性”是現(xiàn)代的,是21世紀的?!爸腥A性”是構(gòu)成“中國性”的底色和基因,是其本源和本來。中國性與西方性。就是要明確“中國性”和“西方性”本質(zhì)上同屬于現(xiàn)代性。近代以來,中國一直在努力尋求以實現(xiàn)“現(xiàn)代性”為主題的發(fā)展道路。但中國從未真正進入西方現(xiàn)代性話語之中,而是始終嘗試屬于我們自己的“中國性”。
從上述簡單的分析可以看出,作為反映一定社會存在的特定的范疇、概念所構(gòu)成的思想體系,話語體系的變化和演進有著“時間軸線”和“多向維度”。
回溯歷史,我們可以看到,鴉片戰(zhàn)爭以后,不甘屈辱與沉淪的中國仁人志士用探索精神瞭望世界,在懵懂中開啟了現(xiàn)代話語體系發(fā)展、演變的艱難歷程。在洋務(wù)運動中,用嘗試性的思維提出了“師夷長技以制夷”的“外向型”文化理念;在百日維新變法中,用“中西合璧”的想法試圖建立君主立憲制;在辛亥革命中,推翻帝制的同時開啟了提出民主、科學(xué)口號的新文化運動。艱難困苦,玉汝于成,中華民族在創(chuàng)新探索中,積極尋求適合中國國情的發(fā)展道路。
十月革命的一聲炮響,為中國送來了馬克思主義,中國由此走上了社會主義救中國的新征程。經(jīng)過土地革命、抗日戰(zhàn)爭、解放戰(zhàn)爭,新中國的成立和社會主義建設(shè)的蓬勃開展,我們逐漸形成了一套反映中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的新民主主義革命和社會主義建設(shè)時期奪取政權(quán)、鞏固政權(quán)的話語體系。
改革開放以來,中國特色社會主義的形成和發(fā)展,創(chuàng)造出認識自身、反映社會主義建設(shè)規(guī)律的概念和思想體系,逐漸形成了當代中國話語體系的表達范疇。比如在話語范疇上,突出了人和文明、和諧、共同富裕,等等。話語體系是一定時代經(jīng)濟社會發(fā)展方式、時代精神和文化傳統(tǒng)的表達范式。[5]每個時代都有反映這一時代的話語體系,偉大的時代呼喚構(gòu)建更加科學(xué)有力的話語體系。
在推動當代中國話語體系的構(gòu)建中,要重視突出民族特色和中國特色社會主義實踐。展現(xiàn)“中國道路”的民族特色、民族底蘊和民族風格,揭示“中國道路”的內(nèi)在奧秘、生成機理和獨特基因。[6]中國話語建構(gòu)必須站穩(wěn)人民立場,為人民代言,發(fā)出人民的心聲;必須站穩(wěn)中國立場,提升中國話語的主體性、原創(chuàng)性,把牢中國道路的解釋權(quán)、涉及中國議題的話語權(quán);必須站穩(wěn)人類立場,推動構(gòu)建人類命運共同體,推動全球話語體系重構(gòu),為人類文明作出更大貢獻。
習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想是正確認識當今時代潮流和國際大勢的時代產(chǎn)物,是新時代中國特色社會主義的話語體系。[7]
二、加快構(gòu)建中國話語體系的提升策略
習(xí)近平總書記指出:“要深入開展各種形式的人文交流活動,通過多種途徑推動我國同各國的人文交流和民心相通。要創(chuàng)新體制機制,把我們的制度優(yōu)勢、組織優(yōu)勢、人力優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為傳播優(yōu)勢。要更好地發(fā)揮高層次專家的作用,利用重要國際會議論壇、外國主流媒體等平臺和渠道發(fā)聲。各地區(qū)各部門要發(fā)揮各自特色和優(yōu)勢開展工作,展示豐富多彩、生動立體的中國形象?!盵8]
回望我國國際傳播的歷史和路徑,我們不難發(fā)現(xiàn),在其跨越與演進的過程中,經(jīng)歷了傳統(tǒng)意義上的“外宣”(propagan)和現(xiàn)代意義上的“交流”(communication)兩個既有普遍聯(lián)系,又有顯著區(qū)別的階段。在時間的積淀和方式的演進中,傳播者的思維方式逐漸實現(xiàn)并完成了從“不問需求、主觀輸出”到“區(qū)別對象、平等交流”的跨越式轉(zhuǎn)變。
在加快構(gòu)建中國話語體系建設(shè)的過程中,我們要講究策略,圍繞實現(xiàn)中華民族復(fù)興的偉大夢想,推動構(gòu)建人類命運共同體,具體而言就是要做到做好“一二三四五六”。
一是要領(lǐng)會一個全新的概念。在當今世界處于百年未有之大變局和中華民族實現(xiàn)偉大復(fù)興戰(zhàn)略全局“兩個大局”中,我們要有的放矢、主動作為、精準傳播。這個傳播過程可以借用一個心理學(xué)術(shù)語——投射(projection)。投射的本意是指個體依據(jù)其需要、情緒的主觀指向,將自己的特征轉(zhuǎn)移到他人身上的現(xiàn)象。[9]投射作用的實質(zhì)是個體將自己身上所存在的心理行為特征推測成在他人身上也同樣存在。投射在這里是借用此意,其特征是找準目標后,進行分眾化傳播。
二是要建立兩大系統(tǒng)。(1)組建多部門信息共享的分析預(yù)判系統(tǒng),提供系統(tǒng)性、針對性的輿情報告和應(yīng)對方案。(2)建立中外人士共同參與的整合性、聯(lián)動性全球快速反應(yīng)系統(tǒng)。在信息化和大數(shù)據(jù)時代,海量的數(shù)據(jù)考驗著情報系統(tǒng)的數(shù)據(jù)處理分析能力,只有在信息共享的前提下,才能為構(gòu)建中國話語體系提供更加科學(xué)、精確、及時、到位的決策依據(jù)。在這樣的前置條件下,要充分發(fā)揮“不為我所有,但能為我所用”的思路,借智借力借平臺,發(fā)揮對中國友好人士的智囊作用,建構(gòu)起具有中國氣派、世界話語的傳播和反應(yīng)系統(tǒng)。
三是要匹配三個傳播特征。(1)要強調(diào)數(shù)據(jù)的收集、整理、分析和應(yīng)用,為政治戰(zhàn)、輿論戰(zhàn)、金融戰(zhàn)等各類斗爭提供決策依據(jù)。這是建立在前邊所說的兩大系統(tǒng)之上的A+版,或者是延長鏈。(2)各部門要聯(lián)動參與,多機構(gòu)信息共享、協(xié)調(diào)行動。在孟晚舟被加拿大非法扣押的1028天事件報道中,我們的多部門協(xié)調(diào)發(fā)揮了重要作用,各媒體的發(fā)聲有理有據(jù)有節(jié)奏,不僅體現(xiàn)出國家對公民的重視,也體現(xiàn)出外交上的巨大勝利。(3)錨定戰(zhàn)略目標,長期跟蹤篩查,擇機連鎖出擊,一舉控制話語權(quán)。2021年3月,耐克、阿迪達斯等品牌無端發(fā)起了“停止使用新疆棉花”的行動,這種帶有傲慢與偏見的“抹黑”行動,其背后的原因竟然是一個無中生有的理由——“強迫勞動”。在洞悉真相后,包括外交部等機構(gòu)在內(nèi)的中國相關(guān)部門用事實說話,用數(shù)據(jù)說理,將新疆棉花的前世今生進行了細致性地呈現(xiàn),有力回擊了謠言制造者,抨擊了境外媒體的不實之詞。
四是掌握四條傳播技巧。要研究和把握不同受眾的接受習(xí)慣和特點,用對方聽得懂且聽得進的語言和方式進行表達,努力把我們的“欲說”和受眾的“欲知”結(jié)合起來,把“敘事”與“說理”統(tǒng)一起來,把“我說”與“他說”融會起來,把“故事”與“結(jié)論”貫穿起來,以文載道、以文化人,向世界闡釋推介更多具有中國特色、體現(xiàn)中國精神、蘊藏中國智慧的優(yōu)秀文化,[10]讓中華文化和中國形象在世界面前“多起來”“活起來”“熱起來”“美起來”。
五是要講好中國故事。在敘事體系上,要用好新聞發(fā)布手段,用好智庫交流手段,用好重大活動、賽事手段,用好傳統(tǒng)節(jié)日載體,用好海外文化陣地。在故事講述上,要講好中國共產(chǎn)黨全心全意為人民服務(wù)的故事,講好中國特色社會主義制度無比優(yōu)越的故事,講好中國人奮斗圓夢的故事,講好中華文化源遠流長的故事,講好中國堅持和平發(fā)展促進合作共贏的故事。今天,走近世界舞臺中心的中國有責任也有條件向世界宣介自己的主張、弘揚自己的價值、講好自己的故事,以獲得更多理解和支持。2021年河南廣播電視臺以“世界吹來華夏風”為硬核內(nèi)容,打造了出圈出彩的中國節(jié)日系列節(jié)目,外交部新聞發(fā)言人和我駐外使領(lǐng)館進行宣推,中國文化在時代感、時尚感中悅動世界。
六是要提升語言技能,創(chuàng)新傳播手段。在語匯方面,官方用語、民間用語、網(wǎng)絡(luò)用語巧妙搭配,有機混用,通過“跨界”“聯(lián)動”,讓語言出新出彩。在語態(tài)方面,做好故事化講述,陳述事實,彰顯真實,夾敘夾議,“他說”為主,“自說”為輔。在語調(diào)方面,要高低兼容,錯落有致,宜聽宜看宜傳播。在修辭方面,盡可能利用多種語言手段以收到盡可能好的表達效果,同時少用形容詞,多用容易共情共鳴的大眾化、質(zhì)樸性語言。在文本方面,從全網(wǎng)傳播、融合傳播的視域出發(fā),強化文字、圖表、音視頻的統(tǒng)籌運用與綜合使用,力求系統(tǒng)化、碎片化兼?zhèn)洌緡Z言和外來語言共用,避免“話語貧困”與“話語赤字”。在傳播手段方面,要加大技術(shù)賦能的力度,做好個體傳播、人際傳播、組織傳播、社交媒體、大眾媒體的交叉交互,最大限度實現(xiàn)信息傳遞、溝通、共享的多功能到達,做到有用有效。
根據(jù)“目標導(dǎo)向”和“結(jié)果導(dǎo)向”,構(gòu)建中國話語體系的終極目標,在于營造強大的“話語中國”及由此塑造的“中國形象”和蘊藉在話語中的“中國圖像”“中國圖景”。為此,中國話語體系理當是在由問題、概念、價值、范式、學(xué)理等條件支撐下的馬克思主義話語體系,是科學(xué)的、動態(tài)的、發(fā)展的。
三、結(jié)語
話語體系是一個國家傳統(tǒng)文化與價值觀的外在體現(xiàn),是一個民族發(fā)展的內(nèi)在動力和昂揚氣象,是對話世界和拓展影響的有效手段。在構(gòu)建中國話語體系的過程中,我們要堅持不忘本來、吸收外來、面向未來,既向內(nèi)看、深入研究關(guān)系國計民生的重大課題,又向外看、積極探索關(guān)系人類前途命運的重大問題。[11]堅持說中國話,立足說好中國話,提升中國話語的能見度、豐盈度,在彰顯中國話語世界意義的前提下,要正向呈現(xiàn)、客觀反映、準確表達新時代中國的偉大社會變革和巨大發(fā)展成就,讓世界更好地了解中國,讓中國更好地走向世界,持續(xù)將中國的發(fā)展優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為話語優(yōu)勢。
參考文獻:
[1]張君昌.中國故事中國認知國際表達:兼談中國認知傳播語態(tài)體系構(gòu)建[J].中國廣播,2016(10).
[2]郭衛(wèi)民.努力做好新形勢下的國際傳播工作[J].對外傳播,2021(7).
[3]周樹春.以高度政治自覺戰(zhàn)略自覺推進國際傳播能力建設(shè)[N].學(xué)習(xí)時報,2021-07-21.
[4]劉曉鐘.習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想的理論架構(gòu)與現(xiàn)實要求[J].中共濟南市委黨校學(xué)報,2020(10).
[5]周宇豪.馬克思主義中國化傳播話語體系百年變遷邏輯紋理[J].青年記者,2021(6).
[6]陳曙光.中國話語與話語中國[J].教學(xué)與研究,2015(10).
[7]閆安.習(xí)近平新時代中國特色社會主義話語體系思想研究[J].實踐(思想理論版),2018(6).
[8]加強和改進國際傳播工作 展示真實立體全面的中國[N].人民日報,2021-06-02.
[9]趙曼.幼兒家庭藝術(shù)教育中的家長心理探析[J].藝海,2011(4).
[10]加強和改進國際傳播工作 展示真實立體全面的中國[N].人民日報,2021-06-02.
[11]習(xí)近平.在哲學(xué)社會科學(xué)工作座談會上的講話[EB/OL].http://cpc.people.com.cn/n1/2016/0519/c64094-28361550-3.html.
(李淵為河南廣播電視臺總編室主任編輯;曹琦為河南廣播電視臺發(fā)展規(guī)劃部主任編輯)
編校:王志昭
3574501908220