亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺析日本語(yǔ)的漢字和假名

        2022-02-06 20:37:32馬云升
        產(chǎn)業(yè)與科技論壇 2022年12期
        關(guān)鍵詞:讀音日語(yǔ)書寫

        □馬云升

        一、漢字進(jìn)入日本

        在漢字傳入日本之前,日本沒(méi)有自己的文字。據(jù)日本古書《日本書紀(jì)》《古事記》記載,漢字在公元前三世紀(jì)途徑朝鮮半島,傳入日本。隨著漢字的傳入,接著出現(xiàn)了音讀、訓(xùn)讀、和制漢字。由于漢字傳入日本的具體時(shí)期不同,讀音也相應(yīng)不同。吳音占21.4%,漢吳音占26.4%,漢音占42.7%,慣用音占8.8%。所謂吳,地理上屬于古代中國(guó)長(zhǎng)江下游的江南地區(qū),因此,中國(guó)的北方地區(qū)的人在聽到上海話或者閩南語(yǔ)的時(shí)候,在發(fā)音和語(yǔ)調(diào)上,總是有種仿佛在聽日語(yǔ)的感覺。

        二、假名的發(fā)明

        日本語(yǔ)中的假名,屬于表音文字。漢字被稱為真名,因此,假名是在模仿漢字的基礎(chǔ)上,制造出來(lái)的文字?,F(xiàn)代日語(yǔ)的假名由平假名和片假名組成。在平假名和片假名廣泛使用之前,萬(wàn)葉假名曾經(jīng)被廣泛使用。萬(wàn)葉假名雖然在形狀上是漢字,但是不具有漢字的意思。只起到表示讀音的作用。

        平假名是在萬(wàn)葉假名的基礎(chǔ)上制造出來(lái)的。曾經(jīng)由于平假名容易學(xué)習(xí),容易書寫,被很多女性廣泛使用。片假名和平假名一樣,屬于表音文字。在日本的明治大正時(shí)代,學(xué)校的國(guó)語(yǔ)教育優(yōu)先推行片假名教學(xué)。但是,二戰(zhàn)結(jié)束后,平假名的地位顯著上升,片假名的使用范圍開始縮小。

        三、漢字和假名的關(guān)系

        (一)發(fā)音上的關(guān)系。在日語(yǔ)漢字的發(fā)音方法中,基于漢字本來(lái)的讀音而產(chǎn)生的讀音叫做字音。字音分為吳音、唐音、漢音和慣用音。只是借助漢字的字形和意思,加上日語(yǔ)固有讀音,這叫做訓(xùn)讀。以漢字“山”為例,「さん」和「やま」都是正確的讀音。為了大眾閱讀日語(yǔ)的方便,給漢字標(biāo)注上振假名,明治維新后,隨著日本民眾的受教育水平的提高,振假名在日文出版物中出現(xiàn)的頻率逐漸減少。眾所周知,漢字屬于非常難的文字,多虧了振假名,日本近代的識(shí)字運(yùn)動(dòng)得以推廣。隨著振假名使用的減少,在學(xué)術(shù)用語(yǔ)和一些特別難的漢字上標(biāo)注振假名成為很普通常見的現(xiàn)象。如果沒(méi)有振假名,日本漢字的普及教育或許難以推進(jìn)。有時(shí),振假名還可以發(fā)揮一些特殊的作用。例如,交際(つきあひ)、暖爐(ストーブ)、電話機(jī)(テレホン)、あの娘(あのこ)這些單詞就屬于這種情況。這些單詞原本有著固定的讀法,但是,給這些單詞特意標(biāo)注上片假名,可以表達(dá)出一種特殊的感覺。

        (二)意思上的關(guān)系。在日語(yǔ)中,有著大量同訓(xùn)漢字的和語(yǔ)動(dòng)詞。例如「思う、想う」、「會(huì)う、逢う、遭う」這樣的單詞,讀音完全一樣,意思也基本相近。但是,使用不同的漢字,表達(dá)出的深?yuàn)W的意義完全不同。以日語(yǔ)單詞「とる」為例,可以看出漢字在日語(yǔ)的重要性。「取る、採(cǎi)る、捕る、撮る、獲る、盜る、執(zhí)る」這些單詞全都讀作「とる」,但是各自卻有著完全不同的意思。尤其是「取る」,有著非常多的意思。如果在文中只看到「取る」一詞,不看上下文,很難判斷出具體意思??梢哉f(shuō),漢字的傳入和使用,在某種程度上,提高了日本整個(gè)民族的語(yǔ)言認(rèn)知能力。

        在日語(yǔ)的漢語(yǔ)詞匯中,有著大量的同音異意詞。例如,「好感、交換、交歓、高官、公館、好漢、巷間、浩瀚、公刊、鋼管」這些單詞,發(fā)音一樣,都讀作「こうかん」。這些漢語(yǔ)詞匯的掌握,即使是以日語(yǔ)為母語(yǔ)的日本人,也不是件容易的事。如果一個(gè)日本人掌握的漢語(yǔ)詞匯特別少,很可能是可以聽清楚對(duì)方的講話,但是聽不明白對(duì)方的意思。

        (三)使用漢字?使用假名?漢字和假名都用于現(xiàn)代日語(yǔ)的表記,某些情況,羅馬字也用于現(xiàn)代日語(yǔ)的表記。翻開日本的出版物,就能發(fā)現(xiàn)這樣的事實(shí)。日本的《朝日新聞》和《讀賣新聞》,漢字的出現(xiàn)頻率占到50%以上。但是,在日本的漫畫或一些流行歌曲的歌詞里,到處都是日本人自己的文字,假名??偟膩?lái)說(shuō),在簡(jiǎn)單的日常生活中,日本人更傾向使用書寫容易的假名。從歷史上看,ヨーロッパ(歐羅巴)、アジア(亜細(xì)亜)、ロシア(露西亜)、ワシントン(華盛頓)、インド(印度)、アメリカ(亜米利加)、フランス(仏蘭西)、スペイン(西班牙)、ポルトガル(葡萄牙)、ベトナム(越南)、オランダ(和蘭)這些單詞,在歷史上曾經(jīng)都是用括號(hào)里的漢字書寫,現(xiàn)在都是用片假名書寫。現(xiàn)代日語(yǔ)的片假名,主要用于書寫外來(lái)詞匯,包括外國(guó)的地名和人名等專有名詞。還有一種傾向,日本人在表記動(dòng)物和植物名稱時(shí),往往避開使用漢字而使用片假名。例如,西瓜(スイカ)、梨(ナシ)。

        日本是處在漢字文化圈內(nèi)的國(guó)家,漢字的保留和使用,在日本文化思想傳承方面,發(fā)揮了巨大作用。曾經(jīng)的韓國(guó)也像日本一樣,文字書寫方式為自己固有表音文字加上漢字混合搭配使用,后來(lái),隨著韓國(guó)國(guó)內(nèi)的民族主義思潮的上漲,漢字使用的大幅減少,如今的韓國(guó)語(yǔ)出版物,已經(jīng)幾乎很難見到漢字了,完全是韓國(guó)固有表音文字。近幾十年來(lái),關(guān)于漢字是否有必要全面恢復(fù),在韓國(guó)國(guó)內(nèi),一直有著巨大的爭(zhēng)議。由于漢字的幾近廢止時(shí)間過(guò)長(zhǎng),韓國(guó)的年輕一代,幾乎全都成了漢字文盲。因此,韓國(guó)的歷史文獻(xiàn)、古典文學(xué)作品研究,對(duì)于年輕一代的韓國(guó)人來(lái)說(shuō),完全看不明白。不僅如此,在法律上和科學(xué)上,一些專門術(shù)語(yǔ),如果不使用漢字,因?yàn)橥舢愐庠~的存在,在句意理解上,常常發(fā)生歧義。否定了漢字的重要性,過(guò)于強(qiáng)調(diào)表音文字的便利性,強(qiáng)行推進(jìn)表音文字大面積使用,反而把表音文字推進(jìn)了絕境。韓國(guó)人的慘痛經(jīng)歷,應(yīng)該是能成為日本人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。日語(yǔ)的漢字,很成功地消除了假名帶來(lái)的不便。可以說(shuō),假名是日語(yǔ)的骨架,漢字卻是日語(yǔ)的魂魄。離開了漢字,日語(yǔ)立刻就變成了一個(gè)死亡的語(yǔ)言。

        四、日語(yǔ)詞匯的國(guó)際化

        在日本的室町時(shí)代末期,基督教傳教士們把羅馬字帶入日本。后來(lái)在明治維新后,受脫亞入歐思想的刺激,出現(xiàn)了羅馬字會(huì)等團(tuán)體,主張為了使日本脫亞入歐,必須廢止?jié)h字和假名,把羅馬字變成日本的國(guó)字。不僅如此,到了近現(xiàn)代,由于打字機(jī)的普及,日本漢字和假名的使用給打字的普及帶來(lái)了很大的不便,甚至有極端提案要讓英語(yǔ)定為日本的官方語(yǔ)言。如今,隨著日本的國(guó)力增強(qiáng),日本的大量商品進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng),得到世界各國(guó)消費(fèi)者的認(rèn)可和接受。但是,日本的商品名字如果用漢字或假名書寫,很難被西方國(guó)家的消費(fèi)者看懂。因此,「TOSHIBAHI東芝」、「HITACHI日立」、「HONNDA本田」、「TOYOTA豊田」、「SUZUKI鈴木」等品牌的商品成功占領(lǐng)了海外市場(chǎng)。中國(guó)的海爾(Haier)也屬于這種情況。在海爾(Haier)剛剛進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)的時(shí)候,很多美國(guó)人感覺字母(Haier)比漢字海爾更容易拼讀出來(lái)。正是字母的使用,海爾的知名度能在短時(shí)間內(nèi)在美國(guó)市場(chǎng)有所提高。

        隨著日語(yǔ)詞匯的國(guó)際化發(fā)展,日本在與漢字文化圈以外的國(guó)家進(jìn)行文化交流時(shí),羅馬字明顯擁有很大的便利性。例如,sushi(壽司)、tofu(豆腐)、kimono(著物)這些日語(yǔ)單詞已經(jīng)完完全全融入進(jìn)了英語(yǔ),成為英語(yǔ)詞匯。這種現(xiàn)象將長(zhǎng)期持續(xù)是不可避免的,但是,漢字在日語(yǔ)的地位仍是不可動(dòng)搖的。日本的固有地名,在進(jìn)行英文翻譯時(shí),一般情況下,都是直接用羅馬字書寫的。同時(shí),外國(guó)的地名在翻譯成日語(yǔ)時(shí),一般情況下,直接用片假名書寫。

        五、結(jié)語(yǔ)

        本文圍繞日本的文字漢字和假名、羅馬字以及他們之間的相互關(guān)系,進(jìn)行了簡(jiǎn)單的分析、研究。筆者認(rèn)為,只有把漢字和假名的關(guān)系理清,且巧妙運(yùn)用,才能認(rèn)清日語(yǔ)詞匯的特色。

        猜你喜歡
        讀音日語(yǔ)書寫
        Unwritten 尚未書寫
        從推量助動(dòng)詞看日語(yǔ)表達(dá)的曖昧性
        “那”與“哪”的讀音
        用什么書寫呢?
        明朝日語(yǔ)學(xué)習(xí)研究
        甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
        字詞篇
        離婚起訴書寫好之后
        書寫春天的“草”
        關(guān)于日語(yǔ)中的“のた”和“の”的研究
        我是小字典
        国产主播福利一区二区| 亚洲国产精品无码av| 国产激情电影综合在线看| 久久亚洲av无码精品色午夜| 亚洲免费网站观看视频| 亚洲国产午夜精品乱码| 日韩精品有码中文字幕| 久久99精品久久只有精品| 国产一区二区三区在线观看第八页 | 99精产国品一二三产品香蕉| 久久精品久久精品中文字幕 | 明星性猛交ⅹxxx乱大交| 国产精品久久国产三级国电话系列| 麻豆成年视频在线观看| 麻豆国产精品伦理视频| 亚洲av色欲色欲www| 极品少妇被猛的白浆直喷白浆| 久久国产精品二区99| 男女搞黄在线观看视频| 久久综合另类激情人妖| 少妇真实被内射视频三四区| 亚洲国产精华液网站w| 色猫咪免费人成网站在线观看| 亚洲伊人久久大香线蕉影院| 国产高清女人对白av在在线| 男男亚洲av无一区二区三区久久| 丰满熟妇乱又伦精品| 国产免费午夜a无码v视频| 草草影院国产| 日韩一区三区av在线| 乱码窝窝久久国产无人精品| 97在线观看播放| 毛茸茸性xxxx毛茸茸毛茸茸| 日本一区二区三区在线| 手机在线观看日韩不卡av| 人妻哺乳奶头奶水| 国产香蕉尹人综合在线观| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区 | 午夜成人理论福利片| 亚洲精品无码专区在线| 国产成人亚洲综合一区|