維也納國家歌劇院(Wiener Staatsoper)于3月7日首次直播威爾第經(jīng)典歌劇《茶花女》。本次制作是由維也納國家歌劇院與巴黎歌劇院聯(lián)袂呈現(xiàn)的,導(dǎo)演與女主演均為巴黎歌劇院2019-2020演出季的原班人馬。
與前一輪演出最引人矚目的不同,一是出于防疫考量,此次現(xiàn)場表演是面對著空蕩蕩的觀眾席進(jìn)行的,尤其考驗演員的投入與激情;二是劇中男主角阿爾弗雷多請到了輕型抒情男高音(Tenore di Grazia)胡安·迭戈·弗洛雷茲(Juan Diego Flórez)飾演。
優(yōu)秀的歌劇制作必須由優(yōu)秀的演員支撐。從這方面來說,本次制作堪稱完美——與“觀眾的寵兒”弗洛雷茲演對手戲飾演薇奧萊塔的是女高音普萊蒂·延德(Pretty Yende),她的中低音區(qū)扎實穩(wěn)定,更能輕松勝任劇中以“永遠(yuǎn)自由”(Sempre Libera)為代表的花腔詠嘆調(diào)。延德的嗓音被《華盛頓時報》盛贊為“上可摘星辰”(A voice that can reach to the stars),OperaWire網(wǎng)站更將其花腔速度和優(yōu)雅與瓊·薩瑟蘭相提并論。配角也個個活色生香,博得滿堂彩。
但卓越的歌劇制作還需要很多其他的元素。俗話說,外行看熱鬧,這份“熱鬧”,往往是穩(wěn)健的指揮與大膽的導(dǎo)演合作的結(jié)晶。道具、布景、服裝、燈光……不做到“增一分太多,減一分太少”的極致,豈能獲得評論家與觀眾的一致好評!
澳大利亞青年導(dǎo)演西蒙·斯通(Simon Stone)的表現(xiàn)令人驚嘆。斯通是薩爾茨堡的??停谱鞲挥谙胂罅?,偏愛將老戲現(xiàn)代化。2019年,他將歌劇《美狄亞》(Médée)搬上舞臺,布景設(shè)計宏大,可是評論界卻并不買賬:客氣一點的,說《美狄亞》是座小廟,容不下斯通這尊大菩薩;不客氣的,直接譏諷他“過度現(xiàn)實主義”“鋪張浪費”,連國際機(jī)場這樣的龐然大物都非要搬到小戲臺上??傊雇ㄒ靶牟?,一心想要傳達(dá)太多太多信息,反而使《美狄亞》這部戲的精致淹沒在了滔滔洪流里,宛如一頓飯,疊盤架碗地鋪陳了滿滿一桌子菜肴,卻讓你不知從哪里下筷。
反觀這部《茶花女》,斯通在布景上就簡潔了很多。他利用時下最流行的旋轉(zhuǎn)舞臺,結(jié)合演員調(diào)度,節(jié)約了拉幕布、換布景的時間,使得幕與幕之間的轉(zhuǎn)換迅速而順暢。
布景主體是一個白盒子,演出開始前我們看到的是盒子的兩個面,上面投影了薇奧萊塔那雙涂著厚厚眼影的眼睛。序曲響起,雙目徐徐睜開,眼里居然閃動著淚光。抓人的畫面很快轉(zhuǎn)換為薇奧萊塔代言的香水廣告,接下來屏幕上出現(xiàn)了很多我們熟悉的當(dāng)代元素,諸如照片墻(Instagram)、臉譜(Facebook)、聊天軟件、電子郵件、短信、美圖、點贊——原來,這個版本中的薇奧萊塔是個“網(wǎng)紅”啊。
順帶說一句,這里的“網(wǎng)紅”是國外的概念,與國內(nèi)的“美女主播”大相徑庭。她首先是一位社交名流(socialite),社會地位不低;其次,她是網(wǎng)絡(luò)紅人(influencer,特指很有影響力的人),顧名思義,是能夠選擇對社會問題(如女權(quán))發(fā)聲,乃至影響千萬粉絲的思想的。此后的劇中,斯通充分利用大屏幕以及純色墻壁塑造場景,營造氛圍?!恫杌ㄅ返牟季翱赡鼙取睹赖襾啞饭夤株戨x,卻不至于讓人眼花繚亂。整個舞臺散發(fā)著熱力。斯通有時還會使用他最愛的卡通人物服裝,為基調(diào)悲傷的歌劇平添歡笑的瞬間。當(dāng)然,我們也可以認(rèn)為,是《茶花女》既有的復(fù)雜情節(jié)與斯通相互成就,這位青年大咖總算找到了能夠大施拳腳的作品。
其實,非傳統(tǒng)制作總能引起爭議。一些人眼中的“創(chuàng)新”,在另一些人看來可能就是不倫不類的“噱頭”。甚至,有業(yè)內(nèi)人士慨嘆,這只是為了吸引更多人走進(jìn)劇院的嘩眾取寵罷了??墒牵偃缥覀冏匪荨恫杌ㄅ返臍v史,就會發(fā)現(xiàn)首演時威爾第的心愿,就是把故事時間設(shè)在他生活的那個時代。只是,當(dāng)時的人們看慣了國王、神明、傳奇英雄,并不習(xí)慣于這樣的時間設(shè)定,也不希望在舞臺上看到自己的影子。因此,我們完全就可以當(dāng)作,斯通這次只是完成了威爾第的夙愿而已。
斯通在訪談里提到,他討厭條條框框,不相信戲劇類別和手法有什么高低貴賤之分,自己只是有一種強(qiáng)烈的愿望和觀眾交流。他總是在改寫經(jīng)典,一直都在尋找機(jī)會,為經(jīng)典賦予與人們此前約定俗成的認(rèn)知截然不同的意義。在改寫《美狄亞》的時候,他以美狄亞和一位真實存在的現(xiàn)代女性相結(jié)合,創(chuàng)造出了一個獨立的新角色。從互文性(intertextuality,一般指不同文本之間的相互關(guān)系,通常也稱為“文本間性”)的角度來看,美狄亞等神話人物之所以能夠歷久彌新,就在于他們的典型性。當(dāng)今社會,也有和她遭遇相似、性格相仿的女性,因此觀眾看了就會感到似曾相識,甚至產(chǎn)生共鳴。然而,假如我們一味“忠于原著”,難免會使人物趨于扁平,讓觀眾感到乏味。因此,斯通的所作所為就是在為這些略顯蒼老的人物注入新鮮血液。
回到這部《茶花女》,女主角的穿著打扮、舉止做派很難不讓人想到金·卡戴珊,也許斯通正是以卡戴珊式“名媛”為靈感創(chuàng)造了人物形象。如果說傳統(tǒng)的《茶花女》講述的是“交際花并不能擁有真正的愛情”,那么這部制作顯然是在反思看似熱鬧非凡實則無限空虛的網(wǎng)紅生活。其實,兩者的主題一樣是“煙花易冷,人事易分”。又如果說,傳統(tǒng)版本中薇奧萊塔的微妙身份,有助于我們理解她做出的妥協(xié),那么獨立自信的網(wǎng)紅女主在現(xiàn)代版中的退讓卻顯得缺乏足夠的說服力——她有底氣,有名望,難道既犧牲自己又剝奪愛人幸福的放手,只是為了成全素昧平生的另一個女孩?!在當(dāng)下,這實在不容易被人理解?;蛟S,她是覺得自己不可能擁有真愛,想要及早放手,免得將來更傷心罷了。
對此,延德說:“這是一個依自我法則生活的現(xiàn)代女性,即便在傳統(tǒng)中被視為不道德,她也要捍衛(wèi)自己的女性權(quán)力和生活方式。她代表著自由。”而斯通曾在訪談中提到,演員的人格魅力能給他豐盈角色之魂的靈感。他想呈現(xiàn)的是宏大自然、感人至深的制作,因此,他需要演員放下一切,無條件地信任導(dǎo)演。然而,能夠在失控狀態(tài)下把握整體節(jié)奏,技藝純熟至斯的演員可謂千載難逢。斯通能做的,就是盡可能創(chuàng)造一個給演員以安全感的空間。
薇奧萊塔一邊感嘆著自己的蒼白,一邊還點燃了香煙;巨幅廣告上的自己魅惑妖嬈,站在下面的她卻和任何普通人一樣渴望被愛,還比他們更彷徨無措;夜深人靜,同一片天空下,有人在借酒澆愁,有人在纏綿悱惻,而她卻被欣喜與疑慮撕裂……也許網(wǎng)紅的日常離我們相對遙遠(yuǎn),但纏繞現(xiàn)代都市人身上的那份焦慮,在人物的眼神中一樣顯露無遺,沖擊著我們的心靈,也瞬間連通了舞臺與觀眾席。信息膨脹而又膨脹,你我在窺探的同時也在被窺探,退無可退。派對接近尾聲時,拿著氣球的大多竟是滿臉白粉的半老徐娘,難道是腮上歲月的刮痕使她們略顯刻???她們也曾風(fēng)華絕代,可到頭來人人都如孩子一般。從一開始無憂無慮地在人生這個偌大的游樂場里玩耍,到后來的機(jī)關(guān)算盡太聰明,最后重歸弱小無力。生命周而復(fù)始。
弗洛雷茲首次出演阿爾弗雷多這一角色,是在2018-2019演出季的紐約大都會歌劇院。彼時,托尼獎得主邁克爾·邁耶(Michael Mayer)執(zhí)導(dǎo),雅尼克·涅杰-瑟貢(Yannick Nézet-Séguin)執(zhí)棒,均引起不小的爭議,成了評論家與觀眾商榷乃至論戰(zhàn)的焦點;相較之,兩位大明星主角反倒略受冷落。在那次《茶花女》之前,弗洛雷茲最后一次在大都會現(xiàn)身還是羅西尼歌劇《湖泊女郎》(La Donna del Lago);自此,他便開始轉(zhuǎn)型的嘗試,挑戰(zhàn)法國歌劇等更“重”的作品。樂評人與樂迷對他的選擇以及成果臧否不一:支持者盛贊其隨年齡增長不斷挑戰(zhàn)自我,更新曲目;反對者則質(zhì)疑他是否能夠游刃有余地駕馭高難度唱段的中低音區(qū),并滿足其音色要求。目前,評論大致的說法是弗洛雷茲的連貫(legato)與半聲(mezza voce)依舊出色,雖然有些唱段尤其戲劇的詠嘆調(diào)稍嫌吃力,但整體表現(xiàn)雅致抒情、魅力四射,充分發(fā)揮了自己的優(yōu)勢。
無論如何,此次制作確實精彩,值得一看。維也納國家歌劇院慷慨的網(wǎng)絡(luò)直播,讓我們足不出戶,便能欣賞到世界級的精彩表演,這似乎是疫情限定的“寵粉福利”。但再棒的科技手段制作的視頻也難與我們身臨其境的觀劇體驗媲美,期待春暖花開之時,咱們劇場見!