亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        廣東紅色旅游外宣數字化現狀及對策研究
        ——兼談廣東革命歷史文化雙語語料庫的建設

        2021-12-07 11:03:53楊識意
        關鍵詞:紅色旅游語料庫雙語

        張 艷,楊識意

        (廣州大學 外國語學院,廣東 廣州 510006)

        一、廣東紅色旅游資源外宣數字化及研究現狀

        中國共產黨建黨百年之際,講好紅色故事,弘揚紅色文化是弘揚黨史工作的重中之重。目前,國內各紅色旅游景點的內宣工作正通過紅色教育、紀錄片、舞臺劇和實地體驗等形式如火如荼地開展,但外宣工作,尤其是外宣數字化工作卻未能得到足夠重視。

        所謂外宣數字化,指的是在對外宣傳過程中將紅色旅游資源從物質形態(tài)向數字形態(tài)轉化,通過數字技術和網絡手段,提升文化產品附加值,向海外受眾投放線上資源,永續(xù)利用和傳播紅色文化[1]69。身處信息化時代,對于坐擁豐厚革命文物資源的廣東省,推進紅色旅游數字化、促進紅色文化走出去,構建新型國際傳播話語體系勢在必行。通過傳播紅色文化,建設多語電子平臺,加速紅色旅游資源數據化,可助力海外受眾快捷方便了解廣東紅色歷史,吸引游客訪粵,向國際社會正面?zhèn)鞑ゼt色文化,有效推動廣東紅色旅游國際化進程。

        為此,筆者從實地考察和文獻研究兩方面通過對廣東紅色旅游景區(qū)的外宣數字化和研究現狀開展調查。我們發(fā)現:

        (一)紅色旅游資源外宣數字化普及程度不高

        據廣東省文化和旅游廳統(tǒng)計,全省現有革命類不可移動文物2 030 余處,革命類博物館47 家,紅色旅游A 級景區(qū)23 個。其中,國務院辦公廳2016 年印發(fā)的《2016-2020 年全國紅色旅游發(fā)展規(guī)劃綱要》中,廣東省共有9 個地級市的13 處紅色旅游景點入選《全國紅色旅游景點景區(qū)名錄》??梢哉f,廣東革命文物延續(xù)年代長,序列完整,種類齊全,可利用的資源極為豐富。

        然而,在這13 處紅色旅游景點中,目前僅5 處景點設立了官方網站:廣東革命歷史博物館、深圳市博物館、孫中山故居、黃埔軍校舊址紀念館、鴉片戰(zhàn)爭博物館,并設置了博物館簡介、展覽概覽、展品介紹等欄目供公眾瀏覽;9 處景點開設了官方微信公眾號:廣東革命歷史博物館、葉劍英元帥紀念館、葉挺紀念館、紅宮紅場舊址、孫中山故居和紀念館、三元里人民抗英斗爭紀念館、黃埔軍校舊址紀念館、深圳市博物館、鴉片戰(zhàn)爭博物館,其中有5 處設置了線上全景展覽服務,分別為:葉劍英元帥紀念館、葉挺紀念館、深圳博物館、孫中山故居、鴉片戰(zhàn)爭博物館。但官方網站上多為博物館開展黨建活動、紅色文化教育的新聞報道,文字史料、線上數字博物館等內容非常有限。此外,平臺語言均為中文,缺乏雙語資料,不便于海外游客查閱展覽及文物相關信息。另外,4 處景點入駐微博,開設官方賬號:廣東革命歷史博物館、深圳市博物館、孫中山故居和紀念館、鴉片戰(zhàn)爭博物館;暫無景點設置游覽或查詢專用的App。

        在此基礎上,我們又將研究對象擴大至國內其他各紅色旅游景區(qū),實地考察發(fā)現各省紅色旅游外宣數字化情況皆存在類似問題。即使是外宣工作開展得相對較好的井岡山革命博物館、西柏坡紀念館、瑞金革命紀念館等幾家已具規(guī)模的官方網站,為方便海內外游客線上觀展、全面了解博物館的展覽內容而大量展出了相關文物的圖片和文字介紹,并配備全景數字化虛擬博物館,但其官方網站展出的內容也較為有限,多為一、二級文物;史料文獻未完全數字化,且多以圖片形式展出,因字跡模糊等原因,閱讀存在一定困難。

        此外,考察國內現有的大型革命歷史博物館外宣數字化情況,僅有廣東革命歷史博物館在官方網站導航欄處設置了中英雙語指示,但其展覽介紹等內容仍以中文發(fā)布,缺乏外語對照;其余博物館官方網站語言僅設為中文,無外語選項。這無疑對國外學者、游客了解我國紅色革命歷史文化,查詢相關研究資料造成了較大困難。由此可見,目前廣東省紅色旅游資源數字化普及和推進工作仍存在諸多不足,提升空間較大。

        (二)紅色旅游資源外宣數字化相關研究滯后

        筆者在中國知網上以“紅色旅游”“旅游資源”“數字化”等為關鍵詞檢索文獻,共收集文獻74 篇。其中,有31 篇涉及地理遙感技術、電商模式等領域的研究,剩余43 篇主要分為以下三類:地方人文資源數字化研究、紅色旅游數字化研究、展館展演設計研究。

        地方人文資源數字化研究方面共14 篇,學者圍繞地方特色、文獻數字化及資源庫展開了討論:任益(2018)指出,人文旅游資源需要通過數字化技術進行傳播,并可通過建立多媒介特色數據庫有效利用資源,根據讀者、受眾的不同需求,開展不同的傳播模式[2];張偉云(2007)對西部民族地區(qū)開展地方文獻數字化的必要性及存在的障礙進行了討論,對如何有效開發(fā)地方文獻資源,實現文獻數字化提出了對策思考[3]。

        紅色旅游數字化研究方面有23 篇,研究者充分挖掘了數字化工作的潛力,并積極展望了數字化與紅色旅游資源結合的可能性與發(fā)展前景。但多數文獻僅限于內宣、理論層面的概述,缺乏外宣及相關對策研究。這方面具有代表性的論文有:楊明珠(2019)提出了發(fā)展紅色文化資源共享平臺的理念,建議實景演繹、網絡傳播、展館設計推進數字化工作,然而其研究未涉及具體、詳盡的解決措施[4];趙迪立(2021)的研究主要聚焦于文物藏品層面的數字采集,未能充分關注介紹詞、導覽詞等文本的數字化問題[5]。

        展覽展演設計方面6 篇,研究主要涉及美術、書法、攝影等專題知識,并結合計算機技術探索如何開設數字化展覽,豐富博物館的展演形式。曹佐(2016)主要探討數字化展示設計在紅色主題展館中的應用,然后以實證研究法將研究成果在毛澤東紀念園長征體驗設計上進行實踐驗證,最終完成一整套可復制的紅色主題展館數字化設計方法[6];劉明(2020)根據我國的基本國情和紅色文化特征、結合參觀者的體驗提出了基于行為參與的體驗性展示,并基于感官互動的體驗性展示將紅色文化以多感官、多層次、立體化的方式向大眾傳播[7]。

        優(yōu)化紅色旅游資源外宣方面的文獻較少,且主要聚焦于微觀的文本翻譯層面,研究視角單一,針對廣東省的紅色旅游外宣英譯研究論文目前僅有2 篇:謝曉梅(2019)對廣州起義紀念館的英譯本進行了分析研究,指出了譯本存在的問題[8];劉子嘉、馮克江(2020)對廣州市紅色旅游文本撰寫進行了調查研究,并提出了對應的改進策略[9]。

        綜上所述,廣東針對紅旅資源外宣數字化開展的文獻理論研究較少,目前處于起步階段。外宣數字化研究的滯后,無法為日后大規(guī)模的紅色旅游外宣工作提供科學、系統(tǒng)的理論參考與借鑒。

        二、廣東紅色旅游資源外宣數字化現狀之原因分析

        基于以上研究發(fā)現,我們認為,廣東紅色旅游資源外宣數字化現狀不盡如人意的原因主要有三:

        (一)有關部門外宣數字化意識薄弱,不重視紅色雙語電子化平臺的構建

        如前所述,廣東入選全國紅色旅游經典景區(qū)的13 個景區(qū)中,僅有5 處景點設置了官方網站,網站上展出了部分文物的圖片、介紹等,但內容極為有限,且景區(qū)相關的官方網站利用率較低,未能有效實現外宣傳播效果。

        目前廣東旅游主管部門仍未出臺相關政策條文促進文獻資料數字化工作,而有關機構外宣數字化意識不強,缺乏信息資源價值的認同感及共享創(chuàng)新觀念[10]42。在當今數字化時代,文物、文獻的數字化資料異地傳播極為便捷、成本極低,可以快速達致高質量的傳播效果。而共享創(chuàng)新觀念的缺失則會直接導致文獻數字化工作無法有效推進,外宣工作無法有效開展。

        此外,有關旅游部門對于紅色旅游的雙語電子化平臺構建不夠重視,相關實踐較少。據筆者了解,僅有少量景點在線下展覽設置了雙語導覽詞,暫無雙語官網或雙語資源庫供外國游客查閱史料、文物介紹等內容。外國學者、游客只能通過線下游覽等形式收集資料,必要時仍需要使用翻譯軟件進行翻譯,輔助理解。然而,通過翻譯軟件直接產出的譯本存在較大缺陷,文本生澀難懂,難以讓外國游客、讀者參透紅色文化真正內涵,達不到理想的外宣效果。

        建立雙語數字化平臺需要有雙語語料庫的支撐,紅色資源雙語語料庫可輔助翻譯及研究工作的順利開展,產出高質量譯文,同時對雙語史料、展覽詞進行文獻數字化處理,便于儲存、傳播。由于構建雙語語料庫的過程需要耗費大量的人力、財力,政策支撐和資金支持不足導致現有的外語譯本極少,語料庫難成規(guī)模,雙語官網或資源庫的建立更難提上日程。

        令人欣喜的是,廣東革命歷史博物館率先意識到外宣數字化工作的重要性,已于2020 年與筆者所在團隊開展了革命歷史資源的雙語語料庫的試建工作。本語料庫收集了廣東革命歷史博物館下轄場館的相關雙語文獻及博物館雙語講解詞、宣傳冊、文物介紹等館藏資料,旨在通過建設高效專業(yè)的電子信息檢索平臺,加速廣州革命歷史文化館藏及紅色旅游機構外宣資料雙語化、電子化進程,為博物館相關單位及所屬景區(qū)提供全面系統(tǒng)的語料支持。目前該小型語料庫已基本建成,將為該館外宣數字化工作帶來一定便利,但廣東其他紅色景區(qū)還未能在這方面開展行動。

        (二)紅色旅游項目財政支持力度弱,外宣傳播模式亟待更新

        廣東省文化和旅游廳關于報送《2016-2020 年全國紅色旅游發(fā)展規(guī)劃綱要》實施情況函曾明確提出,目前紅色旅游項目的資金主要來源于財政扶持,但由于投資力度不足,一定程度上制約了發(fā)展,未能顯現龐大的社會經濟效益。紅色旅游目前與其他產業(yè)融合發(fā)展較為單一,與高新產業(yè)的對接仍未全面啟動,處于緩慢發(fā)展的階段。因此,投資方未能全面領會紅色旅游產業(yè)多元發(fā)展的豐厚潛力,未投入充足資金扶持紅色旅游項目發(fā)展。

        紅色文化的外宣傳播模式陳舊是廣東紅色旅游外宣數字化未能快速發(fā)展的另一原因。當今國內外年輕的一代紅色文化受眾,是依靠網絡媒體成長起來的一代人,他們對于紅旅文化的體驗認知很多來自數字電子平臺。若景區(qū)只純粹采用傳統(tǒng)單一的線下方式對外宣傳,紅色文化的傳播效果則會大打折扣。據調查,我國目前紅色文化的傳播平臺主要依賴于主流媒體,傳播載體多為旅游景點、培訓基地、影視作品、主題活動等,傳播環(huán)境和情景單一[1]67。紅色文化的傳播大多限于旅游角度、出于經濟效益,功利性較強,未能充分把握地域特色及各異的物質與精神文化。摸索契合大數據信息化時代背景下海外受眾需求的外宣模式,是提升紅色文化傳播效益面臨的重要課題。

        (三)紅色旅游外宣資源整合不足,紅色外宣傳播鏈不完整

        目前國內紅色旅游景點大多獨立運作,各成體系,與其他外宣或技術部門缺少實質性合作。基本上,紅色景區(qū)承擔了外宣工作的絕大部分。然而,從傳播學角度來看,傳播主體、傳播受體與傳播鏈條中每一環(huán)都會直接影響傳播效果。紅色文化外宣數字化傳播鏈條主要涉及旅游主管部門、景區(qū)、對外翻譯機構、數字技術部門及海外游客等。只有各環(huán)節(jié)緊密相扣,資源優(yōu)化整合,才能真正實現紅色文化外宣高效精準傳播。

        我們發(fā)現,廣東的紅色景區(qū)目前尚未能從旅游上級部門獲得足夠的財政和政策支持,又不能充分調動數字化部門的技術優(yōu)勢對外宣傳播資源進行收集、整理和展示,更無法聯絡對外翻譯機構大規(guī)模開展外宣譯介活動。就實地調查情況看,廣東只有部分紅色景區(qū)與翻譯公司開展合作,對其展館展覽詞進行英語翻譯,設置了英漢雙語講解服務。除英語外,尚未開發(fā)其他語種的翻譯工作,外宣受眾覆蓋面較小。紅色景區(qū)普遍存在旅游資源數據庫規(guī)模較小或匱乏、結構不合理、聯機使用少、共享性差等問題[10]42。部分景區(qū)的官方網站甚至頁面設置煩瑣,展出文物的界面排版不合理,不便閱讀,更不用說有能力對海外受眾開展各類反饋實證研究或進行外宣數字化項目立項與理論研究了。紅色文化傳播鏈不完整必然導致紅色景區(qū)對外宣數字化工作的開展力不從心。

        三、廣東紅色旅游資源外宣數字化對策研究

        如何將廣東豐富的紅色旅游資源打造成線上品牌從而輻射更多海外受眾和學者,帶動線下旅游和文化傳播是目前紅色文化外宣工作面臨的挑戰(zhàn)之一。讓海量的紅色文化資源以數字化形式傳播中國故事需要各相關部門和個人的共同努力。針對上述研究中發(fā)現的問題,我們嘗試提出以下建議與對策:

        (一)加強政策、財政支持,鼓勵數字化項目和研究的開展

        從政府到景區(qū),各級單位應深刻認識紅色旅游外宣數字化的重要性,了解電子化傳播對于紅色文化宣傳的便捷、高效及普及性。政府主管部門應高度重視相關工作,實地考察后出臺有關指導方案、綱要等政策文件,加大財政投入力度,支持外宣數字化推廣。

        此外,政府主管部門應投入充足的專項基金扶持數字化項目立項。通過下撥資金,鼓勵博物館、景點認真落實數字化外宣工作。定期抽檢工作進展,公示成效優(yōu)良的單位,對其給予一定的資金傾斜,以鼓勵各單位積極工作。

        同時,還應大力支持紅色外宣數字化理論研究。廣東乃至全國現有的紅色旅游資源相當充足,各個景區(qū)都收藏了大量的文獻、文物、影像、音頻資料,足以為學者們提供豐富多樣的研究材料。研究人員應當充分開展科學系統(tǒng)的文獻研究,摸索高效的傳播模式,產出豐富的學術成果,從理論上指導外宣數字化的后續(xù)發(fā)展。

        (二)依托O2O 模式,完善紅色文化外宣傳播鏈

        我們認為,紅色文化應結合新時代數字媒體條件,創(chuàng)新傳播形式,實現傳播信息化,并通過線上、線下積極交互,構建紅色文化傳播鏈[1]66。融媒體迅猛發(fā)展的社群時代,紅色資源外宣數字化可借鑒O2O 模式開展國際傳播。O2O 是Online To Offline 的簡稱,即通過線上業(yè)務帶動線下傳統(tǒng)業(yè)務,二者相互交融、共同成長的傳播模式:線上雙語平臺的多樣功能可滿足海外學者、游客的不同需求,加強用戶與紅色文化之間的交互,進而吸引其線下實地瀏覽的興趣,推動實體旅游業(yè)的發(fā)展;線下階段,景區(qū)可充分調動紅色資源策展、布展,為游客提供鮮活、生動的線下旅游體驗,使紅色文化傳播生活化,并由此產生一定的社會經濟效益。

        目前廣東紅色旅游景點的線下體驗已較為成熟,但線上數字平臺仍有待建設、完善?;贠2O 模式,我們建議,從紅色文化傳播鏈的源頭做起,也即紅色旅游主管部門應搭建文化交流和信息傳播橋梁,率先組織各景區(qū)開展外宣交流合作,鼓勵景區(qū)之間共享各類電子資源,投資構建高度集成、信息多樣的外宣雙語數字平臺,摸索標準化的外宣途徑,推廣數字化經驗,促進紅色文化海外傳播。

        紅色景區(qū)應當聯合其他傳播鏈主體,全方位、多渠道合作開展外宣數字化工作。各景區(qū)應深入挖掘紅色旅游資源,加強外宣語料譯者和作者的溝通對話,積極提供外宣傳播雙語文獻,協(xié)助技術部門整合數字資源,建立紅色資源雙語語料庫,使紅色文化得以永久存續(xù),使海外受眾不再受地域和開放時間的限制,全天候通過網絡即可實現異地調閱利用。同時,景區(qū)還應聯合對外翻譯機構對海外受眾開展實證反饋研究,了解游客需求,提升外宣翻譯質量,創(chuàng)建對話機制,改進傳播方式。

        相關技術部門可使用AI、VR、5G 等技術,聯合景區(qū)展開文物的高清數字化采集,充分利用語料庫資源,搭建雙語官方網站、微信公眾號等線上觀展平臺。此舉可拓展多樣的文物、歷史線上展演模式,讓海內外游客足不出戶即可游覽、查閱相關信息,吸引其參加線下展覽,在親身體驗中加深對紅色文化的理解,完成傳播效益從線上到線下的轉移。

        由此,紅色旅游資源外宣傳播各環(huán)節(jié)的相關資源得到充分調動,并能在各傳播主體的合作間完成資源的統(tǒng)籌、整合,形成完整的紅色傳播鏈,實現紅色文化的有效外宣。

        (三)建立多模態(tài)雙語語料庫,盤活雙語資源

        多模態(tài)語料庫是指把文字語料、音頻語料、動態(tài)圖像語料進行集成處理,用戶可以通過多模態(tài)方式進行檢索、統(tǒng)計等操作的語料庫。[11]單純的文字雙語語料庫遠遠不能滿足各景區(qū)全面系統(tǒng)數據化紅色旅游資源的日常需要,多模態(tài)雙語語料庫能豐富紅色史實的表現形式[12]143-145,為紅色文化的生動存續(xù)提供載體,也能讓海外受眾更全面、多樣化地了解紅色文化。

        建立多模態(tài)雙語語料庫需要旅游部門、景區(qū)、對外翻譯機構及高校的協(xié)同合作,廣泛收集包括文字、影像、音頻在內的資料,通過翻譯、數字化工作將其轉化為雙語電子資源。多模態(tài)雙語語料庫建設之初,旅游部門應率先組織翻譯、歷史領域的權威專家成立外宣語料審查委員會,加強對史料譯文質量的監(jiān)管工作,統(tǒng)一基本史實和外宣報告口徑,把關文字的政治正確性,并組織人力編寫專有名詞合輯、設立紅色術語庫,供對外翻譯機構參考。

        對外翻譯機構需對接景區(qū),收集文字、口述史料、文物、影像等語料,并對其進行多語翻譯。翻譯過程中,譯者可充分調用術語庫資源,并利用翻譯平臺中的工作記憶庫實時跟蹤翻譯,不斷更新庫內的信息。借助術語庫、記憶庫產生的譯文能保持專有名詞的一致性,同時也能確保外譯工作高效、有序進行。

        同時,景區(qū)應積極同高校研究和技術部門合作,整合翻譯機構的外宣譯文,共同建立和完善多模態(tài)雙語語料庫。高校研究部門可借助語料庫開展外宣傳播效果、紅色外宣文體特征等方面的理論研究,產出學術成果,指導紅色文化外宣數字化的發(fā)展。前面提到,廣東革命歷史博物館已與筆者所在高校團隊合建了廣東革命歷史文化中英雙語小型語料庫。該語料庫已投入試用,幫助博物館將其下轄館所的文物介紹、導覽詞等雙語資源整合成數字形態(tài),方便其開展海內外交流和外宣工作。該語料庫也可與外譯機構共享,幫助其規(guī)范統(tǒng)一術語,匹配源語旅游文本特征,產出高質譯文,并助力相關高校及研究團隊開展廣州紅色文化研究,還能在日后該館建設雙語網站之時提供后臺支撐。不過,目前該語料還在擴容和向多模態(tài)形式轉變過程中,待多樣語料整合完成后,將能更好地推進該館的外宣數字化工作??梢哉f,這是廣東紅色旅游機構的一次有益嘗試。

        而技術部門可協(xié)助景區(qū),利用多模態(tài)雙語語料庫設置雙語官網或雙語史料檢索平臺,供海外游客、學者查閱或研究使用。在語料庫不斷更新、擴展的過程中,線上平臺的內容也要及時更新,實現與時俱進同步宣傳。同時,為盤活優(yōu)質雙語網站、數字化展覽平臺,景區(qū)可利用新聞媒體、自媒體進行宣傳,將游客有效引流至線上平臺,進而吸引更多的參觀者,實現數字化資源更大的覆蓋面。

        (四)加強實證研究,了解目標語讀者及市場需求

        我們認為,旅游主管部門、紅色旅游景區(qū)及譯者應分別開展各類實證研究,充分了解目標語讀者及市場需求。

        旅游主管部門應加強與外國旅游機構的聯系與合作,通過調查問卷等方式了解外國游客、學者習慣或偏好的數字媒體類型[13],了解其旅游市場需求,相應調整下轄機構的外宣模式,改進現有傳播工作的不足,完善相關外宣政策條例,指導數字化平臺的構建。

        紅色旅游景區(qū)應積極與對外翻譯機構、高校攜手合作,共同打造覆蓋面廣、傳播效率高的紅色旅游資源外宣雙語/多語數字平臺及多模態(tài)語料庫。外宣數字平臺和語料庫建成后,景區(qū)應定期開展實證研究,以問卷調查或訪談形式,了解游客反饋并即時改進,不斷完善數字服務。

        譯者/翻譯公司應當聯合景區(qū),訪談或問卷調查外國學者、游客對于譯本的接受程度,反饋譯本可讀性、讀者的閱讀效果,還可通過對比研究目標語的旅游文本,總結適合中國紅色文化外譯的翻譯策略。為精準定位海外受眾的需求,對外翻譯機構應事先了解受眾群體的特點與背景,基于其教育程度、興趣愛好、旅游目的之不同,制定不同翻譯方案,確保產出高質量、可讀性強的外宣譯本。

        四、結語

        目前以數字為技術,使各種信息在數字化平臺上充分整合的媒介形態(tài)融合正在到來,國際外宣已經跨入融媒體時代,報紙、廣播、電視、互聯網、手機、IPTV、社交媒體等很快將融合在同一媒介形態(tài)上[14]。這將為我國紅色旅游外宣數字化傳播工作的開展帶來模式轉變和技術助力。目前廣東省紅色旅游資源外宣仍處于數字化初級階段,紅色文化外宣工作任重道遠。[15]盡管面臨各種問題,但國際融合和紅色文化國際化已勢不可擋,我們應該迎難而上,積極推動外宣數字化工作,真正做好“中國故事、國際傳播”。

        猜你喜歡
        紅色旅游語料庫雙語
        建黨百年紅色旅游百條精品線路
        云南畫報(2021年7期)2021-08-06 08:54:50
        紅色旅游助力宗店鄉(xiāng)村振興
        中州建設(2020年6期)2020-12-02 02:27:50
        《語料庫翻譯文體學》評介
        紅色旅游
        把課文的優(yōu)美表達存進語料庫
        開展紅色旅游業(yè)務 提升老人生活品質
        福利中國(2016年4期)2016-02-10 05:34:58
        基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現
        語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
        快樂雙語
        新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
        快樂雙語
        新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
        快樂雙語
        新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
        日本九州不卡久久精品一区| 伊人影院综合在线| 一区二区三区日本大片| 久久国产女同一区二区| 国产日本精品一二三四区| 国产精品亚洲αv天堂无码| 成人伊人亚洲人综合网站222| 不打码在线观看一区二区三区视频| 亚洲av色福利天堂久久入口| 国产成人精品2021| 激情欧美日韩一区二区| 官网A级毛片| 日韩精品免费在线视频一区| 午夜时刻免费入口| 成人无码区免费a片www| 成人综合久久精品色婷婷| 日韩一二三四区在线观看| 欧美乱大交xxxxx潮喷| 久久久无码一区二区三区| 色婷婷一区二区三区四区| av在线免费观看大全| 国产av无码专区亚洲av中文| 亚洲国产精品线路久久| 毛片色片av色在线观看| 91丝袜美腿亚洲一区二区| 白天躁晚上躁麻豆视频| 欧美日韩一区二区三区色综合| 色偷偷亚洲精品一区二区| 日本熟妇人妻xxxx| 少妇内射高潮福利炮| 亚洲成熟丰满熟妇高潮XXXXX| 亚洲国产免费不卡视频| 人人妻人人澡人人爽欧美一区九九| 国产三级精品三级国产| 日本黄色高清视频久久| 激情综合色综合啪啪开心| 免费人成视频x8x8| www久久久888| 成人国产激情自拍视频| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 欧美激情中文字幕在线一区二区|