□ 滕西奇
說明:□,表示殘缺字;( ),表示殘缺字據(jù)文意補(bǔ)之;〔 〕,表示異體字以現(xiàn)代規(guī)范寫法改之。
周公東征,西人怨思〔62〕。奚斯贊魯,考父頌殷〔63〕。前遺芳〔64〕,有功不書,后無述焉。于是刊石豎表,銘勒萬載〔65〕。三代以來〔66〕,雖遠(yuǎn)猶近?!对姟吩婆f國,其命惟新〔67〕。
於穆我君,既敦既純〔68〕。雪白之性,孝友之仁。紀(jì)行求本〔69〕,蘭生有芬,克岐有兆〔70〕,綏御有勛〔71〕。利器不覿,魚不出淵〔72〕。國之良干,垂愛在民〔73〕?!脖巍撑嫣臉洹?4〕,溫溫恭人〔75〕,乾道不繆,唯淑是親〔76〕。既多受〔祉〕〔77〕,永享南山〔78〕。干祿無疆〔79〕,子子孫孫〔80〕。
惟中平三年〔81〕,歲在攝提〔82〕,二月震節(jié)〔83〕,紀(jì)日上旬〔84〕。陽氣厥〔析〕〔85〕。感思舊君,故吏韋萌等,僉然同聲〔86〕,賃師孫興〔87〕,刊石立表〔88〕,以示后昆〔89〕。共享天〔祚〕〔90〕,億載萬年〔91〕。
〔62〕周公東征,西人怨思:周公姓姬名旦,周武王之弟?!豆騻鳌べ夜哪辍罚骸肮耪咧芄珫|征,則西國怨;西征,則東國怨?!痹梗郝裨沟囊馑?,埋怨周公為什么不來解救他們。因此,這里的“怨”,實(shí)則是盼望的意思,盼望周公解救他們于水火之中。
〔63〕奚斯贊魯,考父頌殷:相傳魯公子魚,字奚斯,作《魯頌》(《詩經(jīng)》中《頌》的一部分),四篇;正考父作《商頌》(《詩經(jīng)》中《頌》的一部分),五篇。
〔65〕銘勒:鐫刻。
〔66〕三代:夏、商、周三代。
〔67〕《詩》云舊國,其命惟新:《詩·大雅·文王》中有“周雖舊邦,其命惟新”句。意思是說,周朝歷史悠久,雖然是一個(gè)舊國,但由于受有天命,它的氣象是新的,充滿生機(jī)。舊國:舊邦,為避漢高祖劉邦諱,改邦為國。命:天命,氣運(yùn)。惟:乃,是。
〔68〕於穆我君,既敦既純:啊,高大莊嚴(yán)的張君,又敦厚又純正。於穆:贊嘆之辭?!对姟ぶ茼灐で鍙R》:“於穆清廟,肅雍顯相?!膘叮╳ū):嘆詞,相當(dāng)于“啊”。穆:高大莊嚴(yán)的樣子。從“於穆我君”至“子子孫孫”為碑中“頌”“贊”部分,即碑文最后以韻文的形式對(duì)上面內(nèi)容進(jìn)行概括升華。
〔69〕紀(jì)行求本:紀(jì)其行而求其“始”?!笆肌保跎畷r(shí)。紀(jì):同記,記錄的意思。
〔70〕蘭生有芬,克岐有兆:蘭花開放,香氣四溢,但它也有開始的時(shí)候?!对姟ご笱拧ど瘛罚骸翱酸酸冢軌蛘玖?,尋找事物)?!笨耍耗?,能夠。岐:通“”,立,抬起腳跟站立。兆:預(yù)兆,起初??酸姓祝河啄昃途哂新敾鄣念A(yù)兆。
〔71〕綏御有勛:安撫治理有功績。綏:安。御:治。
〔72〕利器不覿,魚不出淵:《老子》:“魚不可脫于淵,國之利器不可以示人?!币饧矗荷朴跒檎?,不顯露自己,有用藏于無用之中。覿(dí):相見。
避免黃花菜中毒,盡量不要吃鮮黃花菜。如果要吃,鮮黃花菜可用10%的鹽水浸泡一小時(shí),秋水仙堿的含量即減少65%。鮮黃花菜先用清水浸泡兩小時(shí)后,再用沸水汆透,秋水仙堿即可消失殆盡。還需注意,鮮黃花菜的每次進(jìn)食量不宜超過100克,且不宜連續(xù)食用。
〔73〕國之良干,垂愛在民:國家優(yōu)秀官員,留下愛民之聲譽(yù)。垂:留。
〔74〕〔蔽〕沛棠樹:意思同“君懿于棠”?!对姟ふ倌稀じ侍摹罚骸氨诬栏侍?,勿翦勿伐(幼小的甘棠,不要剪伐它)?!薄脖巍撑妫河仔∶病E妫和败馈保╢èi)。
〔75〕溫溫恭人:贊揚(yáng)張遷為溫和謹(jǐn)慎之人?!对姟ば⊙拧ば⊥稹罚骸皽販毓?,如集于木?!睖販兀喝岷偷臉幼印9В汗е?jǐn)。
〔76〕乾道不繆,唯淑是親:天道無誤,只是與善者相親?!妒酚洝げ牧袀鳌罚骸疤斓罒o親,常與善人?!鼻溃禾斓馈2豢姡翰恢?。淑:美善。
〔77〕既多受〔祉〕:接受賞賜多?!对姟ば⊙拧ち隆罚骸凹ρ啵ㄑ纾┫玻榷嗍莒??!膘恚焊?,賞賜。
〔78〕永享南山:即壽比南山之意。
〔79〕干祿無疆:求取福祿無邊?!对姟ご笱拧ず德础罚骸柏M弟(愷悌)君子,干祿豈弟?!备傻摚呵笕「5?。干:求。
〔80〕子子孫孫:子子孫孫,永無窮匱。
〔81〕惟中平三年:漢靈帝中平三年,公元186年。惟:文言助詞,多用在年、月、日之前。
〔83〕二月震節(jié):二月雷乃發(fā)聲,故二月稱震節(jié)。震:雷。
〔84〕紀(jì)日上旬:二月上旬。紀(jì):日月交匯處?!抖Y記·月令》:“月窮于紀(jì)。”
〔85〕陽氣厥〔析〕:陽氣升散。〔析〕:分開,分散。厥:助詞,無義。
〔86〕僉然同聲:異口同聲。僉(qiān):都,同。
〔87〕賃師孫興:雇傭石工孫興。師:石工。有石工孫興的名字,不留書寫者名字,是當(dāng)時(shí)的習(xí)慣。
〔88〕刊石立表:刻石立起頌揚(yáng)之碑。
〔89〕以示后昆:昭示子孫后代。
〔90〕共享天〔祚〕:共享天福。
〔91〕億載萬年:千年萬載。
當(dāng)年周公東征,西國的人埋怨周公為什么不來解救他們。張遷何嘗不是如此呢?魯公子魚(字奚斯)作《魯頌》頌揚(yáng)魯國君王,正考父作《商頌》頌揚(yáng)殷商先祖,留傳至今。前賢留芳,依靠記載。夏朝、商朝、周朝三代雖遠(yuǎn)猶近;《詩經(jīng)》里說周朝歷史悠久,是個(gè)舊國,但它受有天命,充滿新氣象。
先賢的功績不去留言記述,后人怎能知道并且去書寫呢?因此,我們?yōu)閺堖w刻石立碑,將他的功績鐫刻下來,留芳千載。
頌辭曰:
高大莊嚴(yán)的張君,敦厚又純真,品性雪一樣潔白,孝友之情無限深沉。論述其行,當(dāng)求其本,幽蘭芬芳,源于初心。幼而聰慧有先兆,執(zhí)政安民建績勛。善為政者,分外謙遜。恰如利劍不輕易出鞘,大魚在深淵潛隱。國家忠良之臣,歸根結(jié)底體現(xiàn)在愛民。有召伯甘棠下美譽(yù),卻溫存又恭謹(jǐn)。天道公正無誤,唯與賢者最親近。善者接受賞賜多,壽比南山萬年春。福祿無垠,延及子孫后昆。
漢靈帝中平三年二月上旬,陽氣升騰。思念故君,韋萌等異口同聲,雇傭石工孫興,刻石豎碑,昭示后代,共享天福,千年萬載。