亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語口語交際中的常見語用失誤研究

        2021-11-28 08:08:47吳瑩瑩
        魅力中國 2021年35期
        關(guān)鍵詞:英語口語短語口語

        吳瑩瑩

        (海南省海口技師學(xué)院,海南 海口 570102)

        隨著信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展和科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,世界正變得越來越緊密,不同國家之間的交流與合作正不斷加強(qiáng),經(jīng)濟(jì)、文化、思想都迫切需要走出國門,與世界各國人民共同探討發(fā)展的新機(jī)遇。語言是人們交流與合作的基礎(chǔ),英語作為國際通用語言之一,因?yàn)楸磉_(dá)簡單明了、語法簡潔,是合作與交流的主要工具選擇。但由于不同文化背景下,語言的使用習(xí)慣并不相同,因此如果僅僅學(xué)習(xí)一門語言的詞匯、語法、句型等,是無法真正掌握這門語言的。語言不可能脫離文化而存在,語言產(chǎn)生、發(fā)展和進(jìn)步的基礎(chǔ)是人類社會的文化、思想和信念,因此要熟練掌握一門語言,減少語言使用的失誤現(xiàn)象,必須要首先了解外語國家與我國的文化差異。

        一、常見的語用失誤

        “語用失誤”(pragmatic failure)這一概念是由英國著名的語言學(xué)家Jenny Thomas 提出,她把“語用失誤”定義為“the inability to understand what is meant by what is said”(不能通過聽到的話來理解其含義)。中西文化在思維方式、價值觀念、宗教習(xí)俗等各方面都存在著顯著的差異,這種差異會直觀的反應(yīng)在語言習(xí)慣中。學(xué)習(xí)英語時,應(yīng)該有意識地使用外國的文化習(xí)慣來思考語言的使用方式,例如在恰當(dāng)?shù)臅r間、恰當(dāng)?shù)牡攸c(diǎn)說恰當(dāng)?shù)脑?,弄清交談對象的文化?xí)慣,避免唐突他人。不要使用本國的文化習(xí)慣去強(qiáng)迫他人理解自己的意思,避免由此引發(fā)文化沖突,形成雙方的矛盾與誤解。

        根據(jù)J.Thomas 的觀點(diǎn)[1],常見的英語語用失誤主要包括兩種類型:第一種是語言的語用失誤;第二種是社交的語用失誤。前者是指學(xué)習(xí)英語的對象對英語的表達(dá)或語言習(xí)慣并不了解,簡單粗暴地將英語詞義、句型、結(jié)構(gòu)和母語掛鉤,從而造成表達(dá)失誤;后者則是由于對交談對象的文化背景不了解,簡單地套用自己的文化背景選擇表達(dá)方式,而產(chǎn)生語用失誤。但是,由于語言本身依托于社會而存在,因此這兩種失誤并沒有明確的界線可以劃分。

        交際在英語中的單詞為communication,是一種需要雙方都進(jìn)行聽與說的互動,與以英語為母語的人進(jìn)行交流,不僅需要傾聽者能夠準(zhǔn)確捕捉到對方的意思,還需要準(zhǔn)確地向?qū)Ψ奖磉_(dá)自己的看法與情感。若任一方面出現(xiàn)理解的失誤,就可能導(dǎo)致交際的失敗。由此可見,英語的語用失誤主要包括了兩個方面:第一是由于未能準(zhǔn)確理解對方的表達(dá)含義,從而在回應(yīng)時使用了不恰當(dāng)?shù)谋硎?,令對方誤解了表達(dá)者的意思;第二則是在完全理解對方的前提下,未能按照對方的語言習(xí)慣準(zhǔn)確表達(dá)自身的意圖與情感,從而令對方誤解了自己的表達(dá)。本文主要從這兩個方面分析中國人英語的口語交際中存在的問題。

        二、英語口語交際中的常見語用失誤原因

        (一)聽不懂

        聽不懂是造成語用失誤的最常見的原因,也是中國人在進(jìn)行口語交際時出現(xiàn)困難的主要原因,因?yàn)槁牪欢詿o法理解對方的意思,更無法表達(dá)自己的情感,由于聽不懂而造成的語用失誤大體可以分為以下幾種類型:

        1.機(jī)械對等漢語與英語的詞匯、短語

        口語不同于書面語,往往會采用更加簡潔的形式表達(dá)意圖,因此部分英語口語中的短語或句子不能直接將其與字面含義直接畫等號。這就造成了英語非母語的學(xué)習(xí)者在傾聽時,無法準(zhǔn)確理解表達(dá)者的意圖。

        例如:I have a weakness for Chinese food.

        該句中,不少人會將“weakness”直接理解成詞匯所具有的本義,即“缺陷、弱點(diǎn)”等,由此就會認(rèn)為表達(dá)者是在表達(dá)對中餐的不滿,認(rèn)為對方不尊重中國的飲食文化,甚至?xí)斐筛鼑?yán)重的矛盾。但是在英語的語言習(xí)慣中,使用“weakness”來表達(dá)對某種食物、服飾、藝術(shù)或者喜好時,是表達(dá)“infatuation with people or things”的意思,即迷戀、嗜好中餐,正是對中餐的贊美與喜愛。造成這種失誤的主要原因正是由于將多義詞“weakness”簡單理解成了“弱點(diǎn)”這類常見的中文翻譯,導(dǎo)致理解失誤,會讓表達(dá)者產(chǎn)生不安的情緒。

        2.英語典故儲備不足

        無論哪種語言,都會在長期使用過程中產(chǎn)生特定的成語和典故用語,以漢語為例如“季布一諾”、“鑿壁偷光”等等,這些典故反映了鮮明的文化特色,在社會中代代相傳,是民族與歷史珍貴的財(cái)富。英語背景下的文化傳承也是如此,如果不了解西方的宗教神話、歷史傳說、文學(xué)作品等,便無法了解某些特定短語中的內(nèi)涵。

        例如:My new assistant is my special albatross.

        許多英語學(xué)習(xí)者并不能理解此句中“albatross”的含義,無法理解表達(dá)者對新助理的看法。從詞義上看,“albatross”是信天翁,那么助手的表現(xiàn)與信天翁又有什么關(guān)系呢?這就要聯(lián)系有關(guān)信天翁的一則故事,在Coleridge 所著的《The Rime of the Ancient Mariner》這一長詩中[2],描述了毫無信義的水手殘忍地將信天翁殺害,最后導(dǎo)致全船的人陷入無窮無盡的災(zāi)難之中。由此人們將“albatross”進(jìn)行的詞義的引申,賦予其“無法擺脫的苦惱、難題”的含義。當(dāng)學(xué)習(xí)者了解了這個故事后,便會明白表達(dá)者是在傾訴新助理的不足。

        3.不了解英語使用者所處的時代和社會背景

        由于口語與時代背景有著密不可分的聯(lián)系,會比書面語更容易被社會與時代的洪流所影響,如今相互滲透的文化、嶄新的思潮、科技的發(fā)展都給口語的發(fā)展注入了新的活力,使口語在保留不同時代特色的同時,也不斷進(jìn)步。

        例 如:If you can't attend the conference next week,you’d better find a pinch hitter immediately.

        此句中,如果傾聽者對棒球不了解,便無法理解短語“pinch hitter”的意思。在美國棒球是一項(xiàng)非常風(fēng)靡的運(yùn)動,幾乎每個人都了解“pinch hitter”指代“替補(bǔ)擊球員”,則使用這一短語則表示尋找“代替人”。由于這一短語約定俗成,意義簡潔,所以運(yùn)用廣泛,但是對于不了解的人而言,很難理解對方的意思。

        (二)說錯了

        在聽懂了對方表達(dá)的情況下,如果自己的表達(dá)出現(xiàn)了失誤,同樣會造成對方理解的失誤。說錯了也是常見的語用失誤原因之一,主要包括以下幾點(diǎn):

        1.母語遷移

        根據(jù)相關(guān)研究調(diào)查顯示,絕大多數(shù)英語學(xué)習(xí)者會下意識地將母語的表達(dá)方式、使用習(xí)慣遷移到正在學(xué)習(xí)的英語中去,最常見的行為就是逐字逐詞翻譯英語短語、句子,對句型、句意掌握不熟練。

        例如:A:You don’t like her,do you?

        B:Yes,I don’t.

        這是最常見的口語語用失誤之一,甚至是未經(jīng)思考就脫口而出的失誤。對于以英語為母語的A 而言,并不了解B 的語言習(xí)慣,無法理解B 到底喜不喜歡她。按照英語的語言習(xí)慣,前后表達(dá)應(yīng)該遵循B 的真實(shí)想法,即“No,I don't.”,而B 采用了中國的語言習(xí)慣,在A 看來,“yes”表達(dá)喜歡,“I don't”表達(dá)不喜歡,完全無法理解B 的意思。

        由于漢語的干擾,中國學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用英語進(jìn)行交流的時候也經(jīng)常把漢語中的一些表達(dá)方式直接用于英語中,而忽視了這些言語的言外之力,或是違反英語的常規(guī)表達(dá)習(xí)慣。

        例如:中國的餐廳服務(wù)員在為顧客服務(wù)的時候經(jīng)常說“What do you want?”但在英語中,正確的表達(dá)方式應(yīng)是“Can I help you?”或者是“What can I do for you?”。又如中國學(xué)生在回答“Thank you.”的時候,有時候愿意使用“Never mind”。其實(shí),這個表達(dá)方式常用于對他人的道歉所做出的回應(yīng),而對對方的感謝所做出的正確回應(yīng)應(yīng)是“You’re welcome.”或者是“It’s my pleasure.”。

        2.不恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言行為模式

        這里的恰當(dāng)使用,是指針對傾聽對象的身份、地位、關(guān)系、輩分等等來選擇合適的語言模式。一般情況下,如果交際雙方的關(guān)系較為親密,年齡、身份差別不大,則應(yīng)該使用較為簡潔直接的語言行為模式;如果雙方關(guān)系較為生疏,彼此年齡、輩分差距較大,則應(yīng)該采用更加委婉的語言行為模式。

        例如在使用“請求”這個詞匯時,如果是學(xué)生向教授請求,采用了“I want”這種祈使句,沒有給教授留下拒絕的余地,就會被認(rèn)為是魯莽草率的人,是不尊重、不禮貌的行為。英語中表示請求的表達(dá)方式通常為“Could you please...?”、“May I...?”等,而非直接用祈使句表達(dá)。

        3.不了解英語文化中的禁忌

        漢英語言的文化背景差異,導(dǎo)致語言中的價值觀與社會理念存在較大的不同,尤其在語言禁忌上存在很大的差異,如果使用者未注意對方語言習(xí)慣中的禁忌,可能會造成嚴(yán)重的后果。例如英語更加關(guān)注種族問題、殘疾人問題、外貌問題等方面的用語,一方面是為了尊重和照顧他人,另一方面則是為了避免出現(xiàn)“歧視”的困擾。在這類問題上,如果使用不當(dāng)?shù)脑~匯,可能會造成嚴(yán)重后果。例如黑人的稱呼問題上,就需要注意不同的使用場合,首先“Negroes”是忌諱詞語,不應(yīng)使用;而口語中一般使用“Black People”;在極致發(fā)展的政治用語中會采用“African American”;在傳媒或演說中則會使用“Politically Correct Language”[3]。

        三、對提高英語口語交際能力的啟示

        首先,必須要將語用能力擺到與語言能力相同的位置上看待,因?yàn)樵诮浑H中,語用能力同樣發(fā)揮著重要的作用,一旦出現(xiàn)語用錯誤,同樣會導(dǎo)致交際的失敗。語法錯誤可以直接從語言結(jié)構(gòu)中發(fā)現(xiàn),傾聽的人很容易諒解這類錯誤,會簡單地將其歸結(jié)為語言知識不足。但語用失誤則不同,如果語言使用者能夠流利地進(jìn)行口語交際,卻出現(xiàn)了語用失誤,則傾聽的人不會認(rèn)為對方是語言知識不足,而理解成為不禮貌、不尊重的情況,不利于交際的順利進(jìn)行。

        其次,需要加強(qiáng)對英語所帶有的文化信息的理解,實(shí)現(xiàn)語言與文化的辯證統(tǒng)一。因此英語的學(xué)習(xí)不僅僅是簡單的詞匯、句型、短語學(xué)習(xí),更要學(xué)習(xí)其中的文化觀念、價值思考、習(xí)俗等等,避免語用失誤,真正掌握口語交際的正確方式。

        最后,要將“聽”與“說”結(jié)合起來,多聽正確的英語表達(dá)方式,在聽的基礎(chǔ)上多說、多學(xué),并通過與外國人的交流提升對文化差異的敏感性,從而提升語用能力。通過各種媒體、信息渠道獲取英語使用的文化背景、時代背景、禁忌等等,多看英語電影、英語書籍和報紙、多聽英語廣播,培養(yǎng)語感與語用能力,從而提升口語交際的能力。

        四、結(jié)語

        英語作為國際交流的基礎(chǔ)工具之一,存在與中國漢語的文化差異。為了促進(jìn)雙方交流的順利展開,加強(qiáng)英語口語交際的語用能力訓(xùn)練能夠減少雙方的矛盾,準(zhǔn)確地表達(dá)自己的看法和觀點(diǎn),有利于促進(jìn)國際間的友好合作,推動經(jīng)濟(jì)、文化交流的順利進(jìn)行。

        猜你喜歡
        英語口語短語口語
        酒中的口語詩
        文苑(2018年22期)2018-11-19 02:54:18
        初中英語口語教學(xué)的反思與創(chuàng)新
        高中英語口語教學(xué)研究
        提高口語Level 讓你語出驚人
        口語對對碰
        如何加強(qiáng)及應(yīng)用英語口語教學(xué)
        BUM-A-RIDE GUIDE 自助游必備搭車口語
        漢語世界(2012年6期)2012-03-25 13:02:00
        英語口語常見諺語(二)
        午夜久久精品国产亚洲av| 无码尹人久久相蕉无码| 欧美人妻精品一区二区三区 | 亚洲a级视频在线播放| 视频一区视频二区制服丝袜| 国产综合久久久久| 在线观看网址你懂的| 日本一级二级三级在线| 亚洲精一区二区三av| av人摸人人人澡人人超碰妓女| 欧美人与动zozo| 成人在线视频亚洲国产| 黄片视频免费在线观看国产| 丰满人妻被黑人猛烈进入| 国产aⅴ夜夜欢一区二区三区| 亚洲综合天堂av网站在线观看 | 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 亚洲人成在线播放a偷伦| 在线免费观看蜜桃视频| 激烈的性高湖波多野结衣| 91久久青青草原线免费| 久久国产劲爆内射日本| 国产午夜在线视频观看| 熟女熟妇伦av网站| 免费看国产精品久久久久| 午夜桃色视频在线观看| 朋友的丰满人妻中文字幕| 天天做天天爱天天综合网| 国产粉嫩美女一区二区三| 久久99天堂av亚洲av| 一本一道波多野结衣av中文 | 人妻av一区二区三区高| 久久精品不卡一区二区三区| 日本免费a级毛一片| 国产精品18久久久久久不卡中国| 久久人妻精品免费二区| 亚洲欧洲成人精品香蕉网| 狠狠色婷婷久久一区二区| 亚洲乱码中文字幕综合69堂| 日本道色综合久久影院| 2019最新国产不卡a|