方志新 王樹粵 李世宏
摘 ? ?要:中華文化“走出去”是我國的文化強國戰(zhàn)略,應(yīng)從提升中華文化國際影響力的高度與層面來理解中國武術(shù)“走出去”的時代使命。運用文獻(xiàn)研究法、邏輯分析法對中國武術(shù)“走出去”到“融進去”的困窘以及中國武術(shù)“走出去”的時代使命進行了分析,認(rèn)為:當(dāng)前,在諸如“一帶一路”、武術(shù)成為青奧會正式比賽項目以及在國外建立孔子學(xué)院等一系列舉措的助推下,中國武術(shù)的國際推廣已出現(xiàn)了有利的新局面。由此,提出了中國武術(shù)“走出去”的“三段論”。只有尋找到不同歷史文化背景下相同的文化,才是中國武術(shù)從淺層次“走出去”直到深層次“融進去”的關(guān)鍵。中國武術(shù)的“走出去”已經(jīng)不僅僅是中華文化代表性元素的跨文化傳播,更是武術(shù)文化產(chǎn)品的出口貿(mào)易方式。如何使“走出去”的中國武術(shù)融入到受眾的日常生活中,是中國武術(shù)“融進去”并形成文化認(rèn)同的重要前提?!白叱鋈ァ钡闹袊湫g(shù)要在相同文化的基礎(chǔ)上,將已經(jīng)傳播開的中國武術(shù)文化“做實”“做深”才是形成文化認(rèn)同的基礎(chǔ),也是“走出去”的中國武術(shù)“融進去”的前提。在此基礎(chǔ)上,使“走出去”的中國武術(shù)在受眾中得到青睞并形成文化認(rèn)同及漸進性地“融進去”。這無疑是中國武術(shù)傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,展現(xiàn)中國文化軟實力的可行路徑,更是在通過中國武術(shù)傳播中華文化的過程中掌控中華文化詮釋話語權(quán)的關(guān)鍵所在。
關(guān)鍵詞:中華文化;中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化;中國武術(shù);文化傳播;武術(shù)文化;文化認(rèn)同;走出去
中圖分類號:G 852 ? ? ? ? ?學(xué)科代碼:040304 ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
Abstract:Chinese culture“going global” is Chinas cultural power strategy. It is imperative to understand the appeal of the times of“going global” of Chinese Wushu from the height and level of promoting the international influence of Chinese culture. Literature research and logical analysis are used to sort out the difficulties of Chinese Wushu from“going global” to “going to heart” and the era mission of Chinese Wushu“ going global”. It is believed that a favorable new situation has emerged in the“going global” of Chinese Wushu under the impetus of a series of measures, such as the “Belt and Road” initiative, Wushu becoming an official competition sport in the Youth Olympic Games and the establishment of Confucius Institutes abroad at present. The“three stages”of ?“going global”of Chinese Wushu is thus put forward. Only by finding the common culture under different historical and cultural backgrounds is the key for Chinese Wushu to“go global”from the shallow level to the deep level. The “going global” of Chinese Wushu is not only the cross-cultural communication of representative elements of Chinese culture, but also the way of exporting Wushu cultural products. How to integrate the“going global”of Chinese Wushu into the audiences daily life is an important premise for the “going to heart” of Chinese Wushu and the formation of cultural identity. The“going global” of Chinese Wushu should make the spread of Chinese Wushu culture“solid” and “deep” is the foundation of forming cultural identity based on the common culture, and an important premise of ?“going global”Chinese Wushu. On this basis, the“going global” of Chinese Wushu is favored by the audience, forms its cultural identity and gradually “goes to heart”. This is undoubtedly a feasible path for Chinese Wushu to promote excellent traditional Chinese culture and show the soft power of Chinese national culture. It is also the key to control the discourse power of Chinese cultural interpretation in the process of promoting Chinese culture through Chinese Wushu.
Keywords:Chinese culture; excellent Chinese traditional culture; Chinese Wushu; cultural communication; Wushu culture; cultural identity; going global
中國武術(shù)“走出去”不僅在于武術(shù)技術(shù)的傳播,更重要的是要對武術(shù)文化進行“柔性傳播”,構(gòu)建武術(shù)全媒體傳播格局,打造武術(shù)融媒體產(chǎn)品,發(fā)揮短視頻平臺、微博、微信等在武術(shù)文化傳播中的積極作用[1]。例如,通過電影或短視頻展示“中國功夫”。與此同時,“孔子學(xué)院也是中國武術(shù)‘走出去的重要載體”[2]。中國武術(shù)逐步形成了一套覆蓋全球并且設(shè)有不同水平等級的武術(shù)賽事體系。在這一體系中,國際武術(shù)聯(lián)合會的成員國已經(jīng)達(dá)到140余個,相關(guān)武術(shù)組織與武術(shù)文化交流活動逐漸增多,例如:美東國術(shù)聯(lián)誼會、中國—東盟武術(shù)高峰論壇、中國—東盟武術(shù)大會、歐洲國際中華武術(shù)節(jié)等。2020年,中國武術(shù)部分拳種被列入青奧會正式比賽項目,進一步推動了中國武術(shù)的“走出去”。同時,中國政府也為中國武術(shù)“走出去”創(chuàng)造了良好的外部條件和提供了政策保障。例如,《關(guān)于實施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見》中提出:“支持中華醫(yī)藥、中華烹飪、中華武術(shù)、中華典籍、中國文物、中國園林、中國節(jié)日等中華傳統(tǒng)文化代表性項目走出去。”[3]《關(guān)于加強和改進中外人文交流工作的若干意見》中同樣提出:“堅持走出去和引進來雙向發(fā)力,重點支持漢語、中醫(yī)藥、武術(shù)、美食、節(jié)日民俗以及其他非物質(zhì)文化遺產(chǎn)等代表性項目走出去”[4]。此外,“一帶一路”倡議更為中國武術(shù)搭建了新的“走出去”的平臺。
中國學(xué)術(shù)界也對中國武術(shù)“走出去”進行了廣泛而持久的討論。對于近些年中國武術(shù)“走出去”所面臨的困境,蔡月飛 等[5]認(rèn)為,中國武術(shù)國際推廣中遭遇的文化誤讀等困境仍然是制約中國武術(shù)“走出去”的主要因素。冉學(xué)東 等[6]認(rèn)為,中國武術(shù)“走出去”的戰(zhàn)略目標(biāo)的實現(xiàn)必須要強化“文化意識”、具有“世界意識”、高揚“創(chuàng)新意識”、恪守“標(biāo)準(zhǔn)意識”。還有學(xué)者從不同視角闡釋了各自的見解,例如:邱丕相 等[7]提出了四大方略;王國志 等[8]構(gòu)建了“政府推動、民間配合、貿(mào)易主導(dǎo)”的武術(shù)發(fā)展模式;于文謙 等[9]提出了四大保障。在中國武術(shù)發(fā)展道路的探索中,一些學(xué)者對于在“一帶一路”倡議下推動中國武術(shù)“走出去”進行了較為深入的分析[10-11],認(rèn)為民心相通是中國武術(shù)“走出去”的重要基礎(chǔ)。胡凱等[12]、丁傳偉等[2]以孔子學(xué)院為載體對中國武術(shù)“以點帶面”的發(fā)展方式進行了深入論證。此外,閆民[13]提出,應(yīng)正確處理武術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化與學(xué)校武術(shù)、大眾武術(shù)、傳統(tǒng)武術(shù)之間的關(guān)系,塑造武術(shù)“走出去”的時代形象。金濤 等[14]認(rèn)為,應(yīng)充分使用互聯(lián)網(wǎng)推動武術(shù)國際推廣。總之,一些中國學(xué)者已經(jīng)對中國武術(shù)的“走出去”進行了較多的研究。通過分析這些研究成果,本文認(rèn)為,中國武術(shù)的“走出去”分為3個階段:“走出去”—“傳播開”—“融進去”,即“三段論”?!白叱鋈ァ笔侵钢袊湫g(shù)國際推廣的第一階段,在多年實踐中,中國武術(shù)“走出去”已取得一定進展,“走出去”的核心內(nèi)涵是中國武術(shù)進入國際體壇,在國際社會得到普及,使世界各地人民認(rèn)識武術(shù)、了解武術(shù)、參與武術(shù)運動。所謂“傳播開”是指受眾普遍對中國武術(shù)文化及武術(shù)的價值理念能夠理解,也就是中國武術(shù)“走出去”從武術(shù)技藝展示逐步到武術(shù)文化內(nèi)涵的呈現(xiàn)。雖然目前中國武術(shù)在技術(shù)層面的“走出去”已經(jīng)取得了一些成績,但是,中國武術(shù)的文化內(nèi)涵并未得到同步傳播。與此同時,中國武術(shù)的“融進去”則直接體現(xiàn)在中國武術(shù)“走出去”的目標(biāo)上,即“走出去”的中國武術(shù)與當(dāng)?shù)厣鐣h(huán)境、人文環(huán)境的有機融合[15],也就是中國武術(shù)從認(rèn)識論意義上的 “走出去”躍升到價值理念上的“走出去”[16]。目前,中國武術(shù)已經(jīng)“走出去”,但是卻難以“融進去”,已成為當(dāng)前中國武術(shù)亟需突破的瓶頸。
因此,中國武術(shù)“走出去”的目標(biāo),不僅要將傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化涵蓋在內(nèi),更要樹立中國武術(shù)新形象、展現(xiàn)中國文化軟實力,將中國武術(shù)作為“一帶一路”沿線國家開展文化交流的重要載體,與“一帶一路”沿線國家相互增進了解,從而在文化與價值觀方面形成一定的共識,肩負(fù)起構(gòu)建“人類命運共同體”的時代使命。基于此,本文運用文獻(xiàn)研究法、邏輯分析法,以中國武術(shù)“走出去”的現(xiàn)狀作為研究切入點,查找中國武術(shù)在“走出去”的過程中存在的問題,以期為“走出去”的中國武術(shù)的發(fā)展提供理論參考。
1 ?中國武術(shù)從“走出去”到“融進去”的困窘
從文化傳播層面來看,國際上對中國武術(shù)的認(rèn)識僅停留在技術(shù)層面,而沒有進一步深入到中國武術(shù)的文化層面[17]。從中國武術(shù)的傳播效果而言,一些中國學(xué)者認(rèn)為,目前以數(shù)字技術(shù)為載體傳播的中國武術(shù)不能完整地展現(xiàn)中國武術(shù)的全部文化底蘊,同時對于武術(shù)文化解讀的偏頗是傳播效果不佳的主要問題[6]。甚至有些學(xué)者直接將問題的矛頭指向了武術(shù)文化,認(rèn)為“深層次或價值觀層面的問題依然是困擾中國武術(shù)‘走出去的難題”[18],因文化差異形成的文化沖突致使中國武術(shù)的國際推廣效果“淺”“慢”“難”[19]。
雖然已有學(xué)者從不同角度對中國武術(shù)“走出去”進行了研究,但是這些研究在肯定中國武術(shù)“走出去”取得成就的同時,也指出了中國武術(shù)在“走出去”發(fā)展過程中沒有深入人心——難以“傳播開”和“融進去”。例如,我國為增進國際友人對中華文化的了解,在國際教育領(lǐng)域和文化領(lǐng)域加強文化交流與合作,建立友好外交關(guān)系,在國外開設(shè)孔子學(xué)院,傳播武術(shù)文化。例如,白俄羅斯國立體育大學(xué)孔子學(xué)院自2015年建立以來,在中國武術(shù)推廣方面形成了特色,累計舉辦各類文化活動60余場,并形成了學(xué)術(shù)交流互訪機制,拓展了孔子學(xué)院學(xué)生的國際視野,加強了武術(shù)跨文化傳播的高水平人才隊伍建設(shè),拓寬了武術(shù)跨文化傳播途徑,但是仍存在注重武術(shù)技術(shù)傳授而忽視武術(shù)文化熏陶的問題[20]。這些問題說明中國武術(shù)的“走出去”還只是停留在技術(shù)層面,并沒有深入到武術(shù)文化的“走出去”。因此,如何使中國武術(shù)從技術(shù)層面“走出去”轉(zhuǎn)向武術(shù)文化的“走出去”,這將是中國武術(shù)“傳播開”與“融進去”的關(guān)鍵步驟。正如凌云[21]所言,中華文化如何從走向世界轉(zhuǎn)變?yōu)樯顚哟蔚厝谌胧澜纾且粋€更加突出的問題。這也是在“一帶一路 ”倡議下中國武術(shù)“走出去”再次成為研究熱點的主要原因。
2 ? 中國武術(shù)“走出去”的時代使命
2.1 ?中國武術(shù)“走出去”的時代要求
中華文化“走出去”作為文化強國戰(zhàn)略,是以“中華民族偉大復(fù)興”和“經(jīng)濟全球化的新發(fā)展格局”為時代背景的,其重點在于:促進世界文化交流、多元文化的相互理解和價值詮釋認(rèn)同[22]。簡言之,就是推動中華文化走出國門、融入世界,構(gòu)建起中華文化敘事話語體系。中華文化的“走出去”是提升中國文化軟實力的強有力手段。在經(jīng)濟全球化的新發(fā)展格局中,中華文化的“走出去”要跨越不同地域和消除不同語種造成的溝通障礙,以文化共通性為基礎(chǔ)進行文化交流。中華文化“走出去”是我國的文化強國戰(zhàn)略,要解決存在于中國武術(shù)“走出去”過程中的問題,應(yīng)站在提升中華文化影響力的高度與層面來理解中國武術(shù)“走出去”的時代要求。雖然在對已有研究成果進行梳理時發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)界對中國武術(shù)“走出去”的時代要求的認(rèn)識與理解仍存在分歧,但是,“走出去”的中國武術(shù)依舊是中華文化代表性項目“走出去”的典范,因此,只有明確中華文化“走出去”的時代要求,才能進一步深刻理解中國武術(shù)“走出去”的時代使命。
2.2 ?中國武術(shù)“走出去”的新任務(wù)
基于以上對中國武術(shù)“走出去”的時代要求的分析,中國武術(shù)的“走出去”是指弘揚中國武術(shù)文化、體現(xiàn)中華民族精神。其不僅是指進行武術(shù)文化國際交流與合作,而且也是指中國武術(shù)肩負(fù)著傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的價值理念、道德風(fēng)尚的時代使命[14],在當(dāng)下,中國武術(shù)還肩負(fù)著傳播中國武術(shù)“好故事”、樹立中國武術(shù)新形象的時代重任。但是,在中國武術(shù)“走出去”的過程中,從方式上來看,忽視了通過民間文化交流方式傳播中華文化、講述中國武術(shù)“好故事”、展現(xiàn)中國武術(shù)新形象的潤物細(xì)無聲的柔性表達(dá)。中國武術(shù)“走出去”應(yīng)從局部到整體地推進,并且不能否認(rèn)中國武術(shù)“走出去”發(fā)揮的積極的外交作用,因此,在由我國政府主導(dǎo)助推中國武術(shù)“走出去”的同時,要強化中國武術(shù)“走出去”的文化交流功能,消除受眾因文化沖突而對中國武術(shù)產(chǎn)生的消極情緒。要以中華武術(shù)豐富多彩的內(nèi)容為基礎(chǔ),根據(jù)不同國家或地區(qū)的歷史文化背景,使中國武術(shù)形成具有不同特色的“走出去”的模式。當(dāng)前,在諸如“一帶一路”倡議、武術(shù)成為青奧會正式比賽項目以及孔子學(xué)院的廣泛建立等一系列措施的助推下,中國武術(shù)“走出去”已經(jīng)出現(xiàn)了有利的新局面,但是,在“走出去”的過程中還需要轉(zhuǎn)變思想,從文化交流、精神文明建設(shè)等多角度不斷推動中國武術(shù)“往深里走”“往實里走”“往心里走”。只有促進中國武術(shù)“走實”“走深”,才有助于中國武術(shù)傳播開和融進去。
3 ? 循序漸進:中國武術(shù)“走出去”的“三段論”
中國武術(shù)“走出去”是一個循序漸進的過程,其包括:“走出去”“傳播開”“融進去”3個階段。“走出去”是中國武術(shù)“傳播開”“融進去”實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的前提。中國武術(shù)的“走出去”不能只將關(guān)注點聚焦于“走出去”的廣度上,更多的還要兼顧“傳播開”的效果,關(guān)注“融進去”的結(jié)果。中國武術(shù)“走出去”要建立在廣泛普及的基礎(chǔ)上,取得良好的傳播效果和融入結(jié)果,由此才能實現(xiàn)由表及里、由廣度到深度的發(fā)展,從而才能形成具有中國特色的武術(shù)國際推廣方式。
3.1 ?中國武術(shù)從“走出去”到逐漸深入地“傳播開”
中國武術(shù)“走出去”是指中國武術(shù)的國際推廣與普及,重點強調(diào)跨越中國武術(shù)原已普及的國家或地區(qū),而“傳播開”則是中國武術(shù)在未推廣的國家或地區(qū)由點到面地逐步普及,從而筑牢發(fā)展的根基,是指受眾對“走出去”的中國武術(shù)的內(nèi)容和形式的接受。從傳播學(xué)理論視角而言,中國武術(shù)“走出去”要立足于傳播者的角度,而“傳播開”則要從受眾角度而言。例如,河南衛(wèi)視開設(shè)的《武林風(fēng)》節(jié)目自2004年開播以來,其就將“展現(xiàn)中國力量、傳播中國文化、弘揚民族精神”作為節(jié)目理念和宗旨。自2007年起,《武林風(fēng)》節(jié)目組前往日本參加比賽,在此次首度走出國門之后,每年《武林風(fēng)》節(jié)目組都會在世界各地舉辦比賽或活動。2008年,《武林風(fēng)——少林功夫拉美行》節(jié)目在智利、委內(nèi)瑞拉、哥斯達(dá)黎加、古巴、墨西哥等國家引起強烈反響。2009年,《武林風(fēng)》節(jié)目組走進美國拉斯維加斯,登上世界搏擊最高殿堂,內(nèi)華達(dá)州政府更是將11月10日設(shè)立為“拉斯維加斯武林風(fēng)日”,通過以搏擊為主要內(nèi)容的電視節(jié)目將中華武術(shù)“留”在了美國。這一現(xiàn)象的實質(zhì)是武術(shù)文化完成了傳播的過程,文化傳播取得實效的一個重要前提是傳播者和受眾形成了具有共同的文化符號意義空間。共同的文化符號意義空間意味著“傳播者”和“受眾”必須對文化符號意義能夠正確理解,否則文化傳播過程就不成立,或者傳而不通,或者導(dǎo)致誤解[23]。這就意味著中國武術(shù)在跨文化傳播中,需要將自身蘊含的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化元素以進行文化交流與互動為目的對兩種或兩種以上文化互通的符號進行編碼。然而,從受眾角度而言,并不是 “你說我聽”“你演我觀”,實際上是一些國外受眾在主觀世界理解了中國武術(shù)文化符號含義以及形成了文化認(rèn)同。但是,文化差異是制約中國武術(shù)“走出去”后“傳播開”的主要阻障,因此,通過武術(shù)文化交流來消除文化沖突將是中國武術(shù)“走出去”后“傳播開”的重要前提[24]。只有消除了制約不同文化形成相同性的隔閡和誤解,才能使武術(shù)受眾對其接收到的中國武術(shù)文化符號形成共識,才能促進中國武術(shù)真正地“傳播開”和“融進去”。
從以往中國武術(shù)“走出去”的歷程來看,中國武術(shù)文化傳播多是以向受眾進行武術(shù)文化“灌輸式”的傳播,過度聚焦于武術(shù)文化元素的普適性,忽視了不同國家的地域文化差異與文化的特殊性。在此過程中,中國武術(shù)“走出去”或多或少地存在無的放矢的情形。同時,又由于中國武術(shù)在“走出去”的過程中忽略了受眾的主觀感受,缺乏從受眾本位角度的思考,從而造成一些武術(shù)文化作品供給與需求的不匹配。中國武術(shù)本身是一個能夠彰顯中華文化魅力、能促進文化交流與互通的載體,中國武術(shù)“走出去”并不只是要實現(xiàn)單一的即時傳播效果,而是要深入到受眾的體育活動中,因此,“走出去”的中國武術(shù)在“傳播開”的過程中,不能過度迎合某些受眾的偏好,而忽視對中國武術(shù)蘊含的中華文化代表性元素的解讀與傳播。中國武術(shù) 一直擁有大量的武術(shù)愛好者,但是如何使異國的受眾認(rèn)識與認(rèn)同中國武術(shù)文化,才是“走出去”的中國武術(shù)應(yīng)該思考的問題。
不同國家或地區(qū)的人民在價值觀方面存在的差異也是中國武術(shù)國際推廣在某種程度受阻的關(guān)鍵原因。如果說中國武術(shù)“走出去”是譯介性的傳播,那么“傳播開”則是一個不同文化交流的過程,并且在這一過程中要在價值觀方面形成一定的共識?;诖?,“走出去”的中國武術(shù)“傳播開”不能局限于單向傳播的思維模式,應(yīng)該本著相互尊重的原則,基于不同國家或地區(qū)的受眾的風(fēng)俗習(xí)慣及對武術(shù)文化的認(rèn)知程度,消除不同文化在武術(shù)文化傳播中形成的隔閡和誤解。在中國武術(shù)“走出去”的過程中找到“傳播開”的文化契合點,是中國武術(shù)國際推廣的重要基礎(chǔ),這也是武術(shù)文化求同存異的過程。文化契合點能夠消除不同文化造成的隔閡和誤解,而客觀存在的文化差異會導(dǎo)致尋找不同文化的契合點的難度增大。但是,有學(xué)者[25]認(rèn)為,相對于小范圍的受眾,文化傳播需要有針對性;而對于更廣范圍的受眾,文化傳播要尋找其“最大公約數(shù)”。從中國武術(shù)“走出去”的廣度到“融進去”的深度而言,正需要知己知彼、精準(zhǔn)施策,在充分認(rèn)識和了解其他國家或地區(qū)歷史文化背景的前提下,再深入挖掘中國武術(shù)文化中的價值要素,增強中國武術(shù)“走出去”的文化吸引力與感召力,這才是中國武術(shù)“傳播開”的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。
解決在不同國家或地區(qū)的不同文化背景下推廣武術(shù)的文化契合點的問題,關(guān)鍵在于傳播主體傳播的武術(shù)文化內(nèi)涵在變與不變之間的轉(zhuǎn)換。中國武術(shù)在國際推廣過程中要將武術(shù)文化與當(dāng)?shù)匚幕袡C結(jié)合起來改善傳播效果。這對于解決“走出去”的中國武術(shù)將相同文化“傳播開”的問題以及掌握中國武術(shù)文化在傳播內(nèi)容與傳播形式上的變與不變的轉(zhuǎn)換尤為重要。中國武術(shù)包括的拳種數(shù)量繁多、各成風(fēng)格,但是,“走出去”的拳種蘊含的文化內(nèi)涵勢必是不能變的,而多種傳播方式的組合以及受眾的定位則是可變的。由于不同國家或地區(qū)的受眾的特點不同,這就決定了中國武術(shù)“走出去”在形式上的變化要適應(yīng)當(dāng)?shù)氐牡赜蛭幕?、風(fēng)俗習(xí)慣等,并且要根據(jù)這些地域文化、風(fēng)俗習(xí)慣等精準(zhǔn)施策來傳播中國武術(shù)文化,而在這個過程中,做到精準(zhǔn)施策則是不變的。因此,只有尋找到不同文化背景下的相同文化,才是中國武術(shù)從表層“走出去”到“傳播開”的關(guān)鍵。
3.2 ?中國武術(shù)從“傳播開”到最終的“融進去”
中國武術(shù)的“走出去”已經(jīng)不僅是中華文化代表性元素的跨文化傳播,更是武術(shù)文化作品的一種出口貿(mào)易途徑。中國武術(shù)“走出去”“傳播開”“融進去”實際上是一個傳播中華文化、講述中國武術(shù)故事、樹立中國武術(shù)新形象的漸進過程。從這個意義上而言,“走出去”的中國武術(shù)的“融進去”已經(jīng)超越武術(shù)技術(shù)推廣所具有的功能,而且深深地烙上了中國特有的歷史文化印記[26],例如:其中的“精氣神”學(xué)說就是中國武術(shù)文化中特有的表達(dá)方式[27]。不僅如此,“走出去”的中國武術(shù)“融進去”也可以稱之為是中國武術(shù)的“自我之文化”與“他國之文化”融合的最終結(jié)果,這也是樹立中國武術(shù)新形象的一種方式。
“走出去”的中國武術(shù)從“傳播開”到深層地“融進去”是增進世界人民了解中國的重要“橋梁”,是樹立中國武術(shù)新形象的重要一環(huán)。所謂“融進去”是指“走出去”的中國武術(shù)所表達(dá)的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化元素與價值觀融入到受眾的日常生活中,并潛移默化地形成文化認(rèn)同。因此,中國武術(shù)“融進去”不能僅對武術(shù)技術(shù)動作進行譯介性傳播,應(yīng)該將中國武術(shù)的文化內(nèi)涵與受眾進行文化涵義連接,“融進去”的不能僅是一些武術(shù)套路,還應(yīng)包括這些武術(shù)套路中所蘊含的文化內(nèi)涵。因此,要以中國武術(shù)文化國際傳播作為切入點,面向不同國家或地區(qū)的受眾傳播武術(shù)文化,促進其對中國武術(shù)形成文化認(rèn)同。
“走出去”的中國武術(shù)在“融進去”的過程中,應(yīng)該能使受眾認(rèn)識武術(shù)的本質(zhì)特征,以及能通過對武術(shù)文化的理解及武術(shù)的身體動作符號來表達(dá)個人意志[13]。只有這樣才能樹立起中國武術(shù)的新形象。放眼世界,許多國家都有特色傳統(tǒng)體育項目,例如:日本的空手道、韓國的跆拳道、美國的橄欖球、英國的板球,等等。這可以說是這些國家的體育文化符號,并廣為人知。而對于中國武術(shù)而言,其既是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的代表性項目,更是中華民族的財富[28]。中國可以通過武術(shù)向世界詮釋中華文化 [29],從而由中國武術(shù)文化展現(xiàn)出中國文化軟實力。
如何使“走出去”的中國武術(shù)“傳播開”并融入到受眾的日常生活中,是中國武術(shù)深層“融進去”且形成文化認(rèn)同的重要前提。武術(shù)技術(shù)動作的傳播會隨著時間推移而被受眾淡化,但是文化認(rèn)同則會深入到受眾的思想中,這樣才能實現(xiàn)中國武術(shù)的入鄉(xiāng)隨俗。例如,可通過國際武聯(lián)舉辦的武術(shù)比賽所產(chǎn)生的經(jīng)濟效益和社會影響力使中國武術(shù)融入到受眾的日常體育消費中。因此,傳播中國武術(shù)文化、增強中國武術(shù)的國際認(rèn)可度,有利于“走出去”的中國武術(shù)“融進去”。其次,在當(dāng)前多元文化共存的背景下,如何使“走出去”的中國武術(shù)融入到不同國家或地區(qū)的地域文化和人民日常生活中,是“走出去”的中國武術(shù)從“傳播開”到深層次的“融進去”要著重思考的問題。通過中華文化“走出去”進行文化交流來增進了解、促進中華文化融入世界,這是不同國家之間建立經(jīng)貿(mào)關(guān)系的一個重要基礎(chǔ)[30]。有人類學(xué)家將這一過程稱為“文化融入”,有社會學(xué)家將此稱為“社會化”[31]3-4。對于“走出去”的中國武術(shù)要“融進去”而言,就是指中國武術(shù)要融入到當(dāng)?shù)厝说奈幕又?,這是中國武術(shù)“傳播開”的最佳狀態(tài)。例如,可以根據(jù)與中國建交國家舉辦的國際性武術(shù)比賽使中國武術(shù)在舉辦地受眾中形成一定的社會影響力,并通過武術(shù)冠軍人物廣告來形成“冠軍效應(yīng)”。當(dāng)然,在舉行中國武術(shù)比賽的同時不可忽視比賽項目之間的差異及不同國家或地區(qū)的地域文化和受眾的差異,在文化差異中尋求共同點,有針對性地促進“走出去”的中國武術(shù)“傳播開”,從而形成文化認(rèn)同。此外,還可以通過在國外設(shè)立的海外文化交流中心和孔子學(xué)院開展豐富多彩的中國武術(shù)培訓(xùn),進一步推動中國武術(shù)的“走出去”,形成中華文化傳播的“武術(shù)模式”,使中國武術(shù)從文化表象呈現(xiàn)向文化內(nèi)涵傳播轉(zhuǎn)變[31]32。唯有如此,“走出去”的中國武術(shù)才能“融進去”,找到適合其發(fā)展的文化土壤和社會生存空間。因此,“走出去”的中國武術(shù)要在相同文化的基礎(chǔ)上,將“傳播開”做實、做深才能形成文化認(rèn)同,這也是“走出去”的中國武術(shù)“融進去”的重要前提。
4 ? 結(jié)束語
在文化強國戰(zhàn)略實施背景下,中國武術(shù)肩負(fù)著傳播中華文化、講述中國武術(shù)故事、展現(xiàn)中國文化軟實力的時代使命?!白叱鋈ァ钡闹袊湫g(shù)不能僅停留在武術(shù)技術(shù)表層的單向傳播上,更要注重武術(shù)文化的交流與互鑒,由表層的“走出去”逐漸到“傳播開”。在此基礎(chǔ)上,使“走出去”的中國武術(shù)在受眾中得到青睞和形成文化認(rèn)同,從而使中國武術(shù)從“傳播開”漸進性地發(fā)展到深層次的“融進去”。這無疑是中國武術(shù)傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,展現(xiàn)中國文化軟實力的可行路徑,更是傳播中華文化和掌控武術(shù)文化詮釋話語權(quán)的關(guān)鍵所在。正所謂“國之交在于民相親,民相親在于心相通”,這恰如其分地表達(dá)了中國武術(shù)從“走出去”直到“融進去”的過程,通過“三段論”使“走出去”的中國武術(shù)春風(fēng)化雨、潤物無聲般地傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
參考文獻(xiàn):
[1] ?體育總局武術(shù)中心貫徹落實《體育強國建設(shè)綱要》實施方案的函[EB/OL]. (2020-03-20)[2020-08-20]. http://www.wushu.com.cn/#/inform/informDetail?id=743.
[2] ?丁傳偉,張寧,梅漢超. 論“文化走出去”的重要途徑:以孔子學(xué)院武術(shù)項目巡演為例[J]. 首都體育學(xué)院學(xué)報,2017,29(5):421.
[3] ?關(guān)于實施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見[EB/OL].
(2017-01-25)[2020-03-20]. ?http://www.gov.cn/zhengce/2017-
01/25/content_5163472.htm.
[4] ?關(guān)于加強和改進中外人文交流工作的若干意見[EB/OL].(2017-12-21)[2020-03-20]. http://www.gov.cn/zhengce/2017-
12/21/content_5249241.htm.
[5] ?蔡月飛. 中國武術(shù)國際傳播的文化困境與理念轉(zhuǎn)換[J]. 成都體育學(xué)院學(xué)報,2014,40(11):34.
[6] ?冉學(xué)東,王崗. 對中國武術(shù)文化“走出去”戰(zhàn)略的重新思考[J]. 體育科學(xué),2012,32(1):71.
[7] ?邱丕相,曾天雪,劉樹軍. 武術(shù)發(fā)展的國際化方略[J]. 上海體育學(xué)院學(xué)報,2010,34(4):50.
[8] ?王國志,張宗豪. 文化“走出去”戰(zhàn)略背景下中國武術(shù)對外發(fā)展研究[J]. 上海體育學(xué)院學(xué)報,2013,37(6):61.
[9] ?于文謙,戴紅磊. 中國武術(shù)對外推廣的戰(zhàn)略思考[J]. 首都體育學(xué)院學(xué)報,2016,28(1):77.
[10] ?解乒乒,史帥杰,丁保玉. “一帶一路”戰(zhàn)略下武術(shù)文化“走出去”的機遇與策略[J]. 體育文化導(dǎo)刊,2017(6):1.
[11] ?李鳳梅,孟濤,楊凱利. “一帶一路”倡議下西北武術(shù)“走出去”的路徑探索[J]. 西安體育學(xué)院學(xué)報,2020,37(6):737.
[12] ?胡凱,王燕. 武術(shù)的海外傳播實證研究——以武術(shù)在美國孔子學(xué)院的傳播為例[J]. 山東體育學(xué)院學(xué)報,2017,33(5):36.
[13] ?閆民. 武術(shù)“走出去”的形象定位及哲學(xué)反思[J]. 上海體育學(xué)院學(xué)報,2015,39(1):62.
[14] ?金濤,李臣. 互聯(lián)網(wǎng)時代中國武術(shù)“走出去”的路徑審視與思考[J]. 沈陽體育學(xué)院學(xué)報,2018,37(4):139.
[15] ?黃曉曦,蘇宏元. 中國文化走出去:評估指標(biāo)構(gòu)建與提升路徑探析[J]. 學(xué)習(xí)論壇,2020(1):72.
[16] ?汪信硯. 中國文化走出去:意涵、目的和路徑[J]. 江淮論壇,2020(3):5.
[17] ?王崗,劉帥兵. 中國武術(shù)跨文化傳播的研究[J]. 南京體育學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2012,26(3):13.
[18] ?董剛,金玉柱. 從“走出去”到“走進去”——中國武術(shù)國際傳播的理念迭代與路徑選擇[J].天津體育學(xué)院學(xué)報,2019,34(4):364.
[19] ?陸小黑,吳杰. “一帶一路”:應(yīng)對全球化語境下中國武術(shù)發(fā)展的空間非正義[J]. 天津體育學(xué)院學(xué)報,2019,34(6):540.
[20] ?李剛,倪光睿. “一帶一路”倡議下武術(shù)跨文化傳播研究——以白俄羅斯國立體育大學(xué)孔子學(xué)院為例[J]. 嶺南師范學(xué)院學(xué)報,2020,41(3):72.
[21] ?凌云. 在中國文化“走出去”到“走進去”之間搭一座“藝術(shù)之橋”[N]. 中國藝術(shù)報,2019-08-28(8).
[22] ?田海平. 中華文化“走出去”與中國價值觀的道德詮釋[J].湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017,44(5):1.
[23] ?郭慶光. 傳播學(xué)教程[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2017:3,5,16.
[24]劉仲華.交流互鑒,亞洲文明譜新篇[N].人民日報,2019-05-15(6).
[25] ?張頤武. 文化溝通從易于理解開始[N]. 人民政協(xié)報,2019-12-16(9).
[26] ?解乒乒,丁保玉,吳文峰,等. 武術(shù)文化國際傳播多元模式的構(gòu)建[J]. 武漢體育學(xué)院學(xué)報,2016,50(10):65.
[27] ?楊明哲,殷曉克. 新時代開啟中國武術(shù)文化傳播新征程[J]. 新聞愛好者,2019(11):91.
[28] ?王樹粵. “一帶一路”倡議下中國武術(shù)的發(fā)展[J]. 武術(shù)研究,2019,4(3):15.
[29] ?郭玉成,李守培. 體育強國視域下的武術(shù)發(fā)展方略[J]. 上海體育學(xué)院學(xué)報,2012,36(2):54.
[30] ?張志洲. 文化外交與中國文化“走出去”的動因、問題與對策[J]. 當(dāng)代世界與社會主義,2012(3):12.
[31] ?祖曉梅. 跨文化交際[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2016.
收稿日期:2020-09-15
第一作者簡介:方志新(1973—),男,副教授,研究方向為體育教學(xué)與訓(xùn)練,E-mail:34305642@qq.com。
通信作者簡介:李世宏(1971—),男,博士,副教授,研究方向為民族傳統(tǒng)體育理論,E-mail:13801113696@126.com。
作者單位:1.北京郵電大學(xué)體育部,北京 100876;2. 南京工程學(xué)院體育部,江蘇南京 210000; ?3.哈爾濱體育學(xué)院,黑龍江哈爾濱 150008。
1. Department of Physical Education, Beijing University of Posts and Telecommunications, Beijing 100876, China; 2. Department of Physical Education, Nanjing Institute of Technology, Nanjing, Jiangsu 210000, China;3. Harbin Sport University, Harbin, Heilongjiang 150008, China.