黃長(zhǎng)彬
最近,“高光”一詞在網(wǎng)絡(luò)社交和社會(huì)生活領(lǐng)域流行開(kāi)來(lái),其組合形式“高光時(shí)刻”“高光人生”已經(jīng)成為流行語(yǔ)?!案吖狻币辉~早在三國(guó)時(shí)期就有使用,如曹丕在《于譙作》中寫(xiě)道:“清夜延貴客,明燭發(fā)高光?!边@里“高光”的含義是:極為明亮的光(見(jiàn)《漢語(yǔ)大詞典》)??梢?jiàn),“高光”既不是外來(lái)詞,也不是新詞,而是古代漢語(yǔ)的自源詞。在美術(shù)學(xué)領(lǐng)域,高光也被稱(chēng)為高色階,其語(yǔ)義特征表現(xiàn)為[+亮度]。
由于該詞的使用領(lǐng)域窄、使用頻率較低,導(dǎo)致主流的工具書(shū)如《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)《當(dāng)代漢語(yǔ)詞典》《辭源》等均未收錄“高光”一詞。但最近該詞已跨界到網(wǎng)絡(luò)社交和社會(huì)生活領(lǐng)域,成功“飛入尋常百姓家”,在自媒體的加持下儼然有流行之勢(shì)。例如:
(1)實(shí)際上,共和國(guó)的歷史高光,也正是每個(gè)人的生活追光。那些平凡的不平凡的時(shí)刻,構(gòu)成了國(guó)家的歷史,也定義了我們的人生。(《人民日?qǐng)?bào)·評(píng)論》2019年10月8日)
(2)抗疫之戰(zhàn),中醫(yī)藥再現(xiàn)高光。(《南風(fēng)窗》2020年4月3日)
跨界的同時(shí),“高光”實(shí)現(xiàn)了“舊詞新用”,這首先表現(xiàn)在其語(yǔ)義發(fā)生了變化。我們發(fā)現(xiàn)該詞原來(lái)的語(yǔ)義特征[+亮度]已經(jīng)無(wú)法直接套用在新的語(yǔ)境之中,須對(duì)該詞的語(yǔ)義重新解讀。新的用例中,其語(yǔ)義特征更多表現(xiàn)為[+吸引眼球]、[+關(guān)注度]、[+精彩],因此筆者嘗試將該詞新的含義界定為“借很高的亮度,用來(lái)表示某事物能夠吸引人們的眼球,也用來(lái)指某事物很精彩,具有很高的關(guān)注度”。
“高光”還表現(xiàn)出很強(qiáng)的組合能力和能產(chǎn)性,產(chǎn)生了諸如“高光人生”“高光時(shí)刻”等較為穩(wěn)固、使用頻率頗高的結(jié)構(gòu)。例如:
(3)其實(shí)遼寧艦入列七年來(lái),這樣的高光時(shí)刻還有很多,比如海上閱兵時(shí)接受檢閱。(《參考消息》2019年9月25日)
“高光”一詞為何能成功跨界、異軍突起?筆者認(rèn)為這與其內(nèi)在的流行有關(guān)。首先,“高光”立體感和形象感強(qiáng)。因?yàn)樵诶L畫(huà)中,“高光”是神來(lái)之筆,也能畫(huà)龍點(diǎn)睛。“高光”一點(diǎn),所畫(huà)物體就具備了立體感??缃绾螅徽撌恰案吖鈺r(shí)刻”還是“高光人生”,都能給人立體感、形象感。其次,“高光”易于理解、易于接受。再次,詞義模糊性和高度概括性,賦予“高光”廣泛的適用性和巨大信息容量。
(選自《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》2021年第5期,有刪改)
廣東教學(xué)報(bào)·初中語(yǔ)文2021年25期