【關? 鍵? 詞】國際中文教材;語用知識;類型;方式;課堂教學
【作者單位】馬蘇陽,新疆大學西北少數(shù)民族研究中心,新疆大學國際文化交流學院,四川大學文學與新聞學院。
【基金項目】新疆維吾爾自治區(qū)人文社會科學項目“來華中亞留學生跨文化適應現(xiàn)狀調查與研究”(XJEDU010715C05);新疆維吾爾自治區(qū)社會科學基金項目“中國新疆與中亞地區(qū)文化交流傳播的現(xiàn)狀與展望”(18BGJ060)。
【中圖分類號】G237.9 【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2021.13.024
語用知識,主要指學習者對外語語言社會功能用法的了解[1],即如何遣詞造句,如何得體恰當?shù)厥褂迷捳Z,以及如何按照目的語的語用規(guī)則使用語言。擁有豐富的語用知識是學習者語用能力提高的必要因素,并且與其他領域的語言知識緊密相連,不能割裂[2]。如何向學習者有效傳達語用知識,提高語用能力和意識程度,是第二語言教學的主要任務之一。
語用知識的來源渠道較多,教材是重要渠道之一。教材中的語用知識是顯性輸入,對提高學習者的語用能力具有明顯的促進作用[3],尤其是當學習者處于非目的語的生活環(huán)境下,教材就是目的語輸入的最基本來源,甚至是唯一來源??梢?,語用知識在教材中是不可或缺的項目。
一、文獻回顧
在英語教材領域,相關人員對其語用知識的研究已經取得了一定的成果。該領域的研究成果主要是探討國內外英語教材中語用知識類型、分布和編寫方式,以及材料來源、語用知識量等問題[4-5]。研究指出,教材應該重視語用知識的編排,成為提高學習者語用能力的可靠保證。
漢語教材中的語用知識研究有待相關人員深入探索。漢語作為第二語言的教材研究一直以來都是教師在“三教”(教思考、教體驗,教表達)方面關注的重點之一,但相關論文主要從詞匯、語法、文化等方面進行討論,專門討論教材中語用知識使用情況的文獻屈指可數(shù),目前僅涉及言語行為、會話含意、文化這幾個方面。張英基于日本漢語教材,探討語用與文化的密切關系,指出日本漢語教材應該重視語用和文化的互相關聯(lián)[6]。王丕承對漢語口語教材中陌生人之間會話開頭和修正結構的各種表現(xiàn)進行了分析,指出教材對話編寫上存在的缺陷[7-8]。楊恬對四套漢語口語教材中含意知識的呈現(xiàn)狀況進行了調查,發(fā)現(xiàn)教材較少講解含意的表達方法[9]。李同和武丹丹等對部分教材里的言語行為編排進行了分析研究,發(fā)現(xiàn)其分布存在不合理的現(xiàn)象,提出教材編寫人員要注意言語行為知識的系統(tǒng)性[10-11]。
通過文獻回顧,筆者發(fā)現(xiàn),雖然漢語教材中的語用知識已經引起了研究者的注意,但其研究點依然主要集中在言語行為、語用文化禮貌差異上,對語用知識是否在教材中呈現(xiàn)、以何種方式呈現(xiàn)及分布編排方式鮮有討論。鑒于此,本文基于語用學理論,使用定量和質性的方式,考察三套漢語教材中的語用知識呈現(xiàn)情況(本文所研究的語用知識指教材中明確提及的語用知識)。
二、研究方法
1.研究問題
本文考察三套教材的語用知識呈現(xiàn)情況,具體圍繞以下問題展開:①本文所涉及的漢語教材中,語用知識類型及呈現(xiàn)頻率?②本文所涉及的漢語教材中,語用知識的呈現(xiàn)方式有哪些?③教師如何整合和補充課本中的語用知識?
2.教材選擇
本研究選擇教材的標準:①面向漢語作為第二語言的學習者,在國內外使用范圍較廣、具有良好的口碑和權威性的教材;②教材為口語教程;③教材主要面向中級水平的學習者(這里所說的中級水平,是指教材說明確定該教材屬于中級水平教材,或根據(jù)教材中說明的詞匯量,認定供詞匯量在2500個左右基礎上學習的教材,本文認為是中級水平教材);④出版時間相近,課程數(shù)量相似,具有可比性。具體信息見表1。為了使行文簡潔,下文將《發(fā)展?jié)h語中級口語》簡稱為《發(fā)展》,《中級漢語口語》簡稱為《漢語》,《體驗漢語口語教程》簡稱為《體驗》。
3.數(shù)據(jù)收集和分析
(1)語用知識的類型
Bardovi-Harlig認為,如何結束對話是一種語用知識[12]。Vellenga認為,語用知識包括一般語用信息、元語言風格和言語行為。孟妹認為,研究人員可以從言語行為、語域、禮貌、文化、語篇這5個元素考察英語教材中的語用知識[4]。李懷奎認為,第二語言語用知識是習慣表達的話語知識;表達同一個或類似意思的不同話語知識;實施第二語言言語行為所需要的話語知識;和第二語言話語表達使用緊密聯(lián)系在一起的知識[13]。REN和HAN認為,教材里的語用知識還應當包括語言內部的語用變異知識。李民、余中秋認為,教材中的語用知識包括語境、指示語、言語行為、禮貌、會話含意、合作原則、會話分析和文化八項議題[5]。
(2)語用知識呈現(xiàn)的方式
楊恬認為,教材中含意語用知識的呈現(xiàn)主要集中于知識輸入和知識輸出的環(huán)節(jié),即在課文、注釋和練習中呈現(xiàn)[9]。周麗認為,教材中語用知識從單元主題、功能項目、寫作部分、課文注釋和單詞詞塊部分都可呈現(xiàn)[14]。李民、余中秋認為,教材中的語用知識主要通過元語用知識、例釋、練習三個維度呈現(xiàn)[5]。
三、研究結果
1.三部教材中涉及的語用知識類型和頻率
本文通過調查發(fā)現(xiàn),三套教材中的語用知識涉及言語行為、語境、禮貌、文化、會話含意、合作原則,會話分析和指示語的內容未涉及。結果見表2。
參考Vellenga、Ren和Han 的做法,語用知識呈現(xiàn)頻率可以根據(jù)語用知識出現(xiàn)的頁數(shù)占教材總頁數(shù)的百分比來計算,即頻率=頁數(shù)/總頁(本文統(tǒng)計的范圍只選擇用于活動、語法點解釋的文本進行分析,與文化規(guī)范不相關的文章的例子、練習和閱讀段落可以被忽略)。這樣的統(tǒng)計結果不能視為精確,但也可以從一定程度上反映所研究的問題[5]。結果見表3。
從數(shù)據(jù)可以看出,《漢語》的語用知識呈現(xiàn)頻率高于《發(fā)展》和《體驗》,《發(fā)展》和《體驗》闡釋較少,且比率差距不大。言語行為是語用學核心之一,也是很多教材功能分類的標準。
根據(jù)調查發(fā)現(xiàn),三套教材較多關注的是語境和言語行為。因此對教材中言語行為的類型進行了統(tǒng)計。結果顯示:三套教材中,言語行為呈現(xiàn)方式不同?!栋l(fā)展》以功能項目的形式,《漢語》以口語言語行為的形式,《體驗》以話題為線索,將言語行為分散在各個話題的練習之中。《發(fā)展》對言語行為的規(guī)范并沒有解說,只是呈現(xiàn)例句,給出語境讓學習者做練習,其不是嚴格按照言語行為理論進行分類,只是讓學習者對表達該言語行為的部分詞匯、構式、語句進行反復練習,其正式還是非正式、禮貌還是不禮貌,某種語言形式該在哪種社會關系中使用,人物間的地位及其他影響會話的因素都沒有涉及,語用知識方面的內容完全需要讀者或者教師進行額外的補充。《漢語》不但明確言語行為種類,而且對言語行為進行了詳細的說明,從語言形式到語用策略都有涉及。
三套教材中,言語行為的數(shù)量和頻次不同。根據(jù)Vellenga和REN及HAN的方法,粗略統(tǒng)計三套教材總共涉及35種言語行為,涵蓋面較為全面。《發(fā)展》覆蓋的言語行為種類最多,共有25種;《體驗》中的言語行為涉及較少,需要教師的提煉;《漢語》中的言語行為有16種。整體上,漢語教材多以語言功能分類為主,未按照言語行為分類的標準讓學習者進行語言知識的學習。
2.教材中語用知識的呈現(xiàn)方式
語用知識的呈現(xiàn)方式主要有元語用知識呈現(xiàn)、例釋和練習?!栋l(fā)展》主要用例釋或“例釋+練習”的方式呈現(xiàn);《漢語》主要用元語用知識或“元語用知識+例釋”的方式呈現(xiàn);《體驗》主要用元語用知識或者練習呈現(xiàn)。結果見表4。
四、討論
1.語用知識呈現(xiàn)類型與語用能力培養(yǎng)重點
教材中呈現(xiàn)的語用知識類型和頻率能反映該階段學習者語用能力培養(yǎng)的側重點。本文研究的教材中涉及的主要語用知識有語境、言語行為、文化,這說明在編寫者的經驗和意識中,這些知識是影響學習者語言使用的關鍵。但本文研究的教材對會話分析、會話含意、合作原則、指示詞鮮有介紹,可能有以下原因:一是教材編寫者認為這些知識點的重要性次之;二是這些知識或許貫穿在初級或高級的書冊中,論證這個可能性需要研究者對這兩個階段的教材進行進一步考察。
2.語用知識呈現(xiàn)方式與第二語言語用能力培養(yǎng)
語用知識的呈現(xiàn)方式對學習者第二語言的習得有一定的影響[15]。從呈現(xiàn)方式看,教材均采用元語用知識、例釋和練習的方式呈現(xiàn)語用知識?!稘h語》的組合方式豐富,且有明確的元語用知識說明,這樣有利于教師操作也利于學生自主學習。而《發(fā)展》偏重采用例釋、練習的組合方式,需要教師和學生推演歸納語用知識,這樣的方法對學生的學習能力和教師的業(yè)務水平提出了較高要求。
教材是師生使用最多的學習材料,尤其是教材中的顯性語用知識教學,對提高學習者的語用能力非常有效。因此,漢語教材編寫應更多考慮引入充分的語用知識,為課堂顯性教學提供可能。本文基于語用學基礎,對三套中級漢語口語教材中的語用知識呈現(xiàn)類型、頻率和方式的調查。本文僅研究了中級口語教材,今后可以研究初中高整套教材,也可探索國內外漢語教材語用知識的編寫情況,為漢語第二語言教學和國際中文教材編撰提供參考。
|參考文獻|
[1]陳新仁. 漢語語用學教程[M]. 廣州:暨南大學出版社,2017.
[2]戴沅芳,張紹杰. 外語學習者語用能力建構[J]. 東北師大學報(哲學社會科學版),2015(6):179-183.
[3]肖雁,李民. 中國大學生英語課堂語用知識輸入與語用能力發(fā)展關系研究[J]. 山東外語教學,2016(4):49-55.
[4]孟妹. 教材的語用評估:個案研究[D]. 遼寧:東北財經大學,2006.
[5]李民,余中秋. 中外英語教材中的語用知識對比研究[J]. 現(xiàn)代外語,2020(6):806-817.
[6]張英. 語用與文化:兼析日本漢語教材語用與文化[J].漢語學習,2000(3):50-56.
[7]王丕承. 漢語口語教材中陌生人之間會話開頭分析[J]. 社會科學家,2009(3): 150-153.
[8]王丕承. 修正結構在漢語口語教材中的各種表現(xiàn)[J]. 社會科學家,2009(12):144-146+161.
[9]楊恬. 漢語口語教材中含意知識的呈現(xiàn)[J]. 海外華文教,2014(4):440-448.
[10]李同.? 《新實用漢語課本》言語行為分布分析[D]. 廣州:暨南大學,2011.
[11]武丹丹. 對外漢語教材中語用文化探析:以《發(fā)展?jié)h語·中級綜合》為例[D]. 海南:海南師范大學,2019.
[12]姜占好,陶源. 國內外教材中的語用知識研究述評[J]. 淮北師范大學學報(哲學社會科學版),2013(4):23-26.
[13]李懷奎. 第二語言語用能力研究:理論與實踐[M]. 上海:上海交通大學出版社,2013.
[14]周麗. 高中英語教材中的語用知識呈現(xiàn)及教學案例研究[D]. 云南:云南師范大學,2020.
[15]江新. 對外漢語教學的心理學探索[M]. 北京:教育科學出版社,2007.