引用格式:張進(jìn)福. 物之序:從“旅游資源”到“旅游吸引物”[J]. 旅游學(xué)刊, 2021, 36(6): 45-59. [ZHANG Jinfu. From “tourism resource” to “tourist attraction”[J]. Tourism Tribune, 2021, 36(6): 45-59.]
[摘? ? 要]旅游學(xué)核心概念“旅游資源”存在??滤灾贿B續(xù)性與斷裂,面臨來(lái)自理論與實(shí)踐的雙重挑戰(zhàn),并且出現(xiàn)向“旅游吸引物”轉(zhuǎn)向的趨勢(shì)。文章借助??略捳Z(yǔ)分析視角,以國(guó)內(nèi)旅游資源研究和相關(guān)旅游政策文件及其反映的旅游實(shí)踐為話語(yǔ)分析對(duì)象,重新“發(fā)現(xiàn)”旅游資源,探討其不連續(xù)性與斷裂的話語(yǔ)背景與成因、所體現(xiàn)的旅游知識(shí)生產(chǎn)、所反映的社會(huì)關(guān)系與意義建構(gòu)。文章一方面建議在旅游對(duì)象物層面上使用“旅游吸引物”,以突出其吸引力本質(zhì)屬性與“共享價(jià)值”,回歸“物的秩序”,從而促進(jìn)旅游基礎(chǔ)理論研究與學(xué)科建設(shè),并拓展實(shí)踐中旅游對(duì)象物的邊界與創(chuàng)新空間;另一方面認(rèn)為旅游資源之不連續(xù)性與斷裂以及向“旅游吸引物”之轉(zhuǎn)向蘊(yùn)含著旅游(對(duì)象物)研究的思考空間和新的可能性,提供了對(duì)傳統(tǒng)研究秩序的反思。故應(yīng)正視并尊重旅游資源之不連續(xù)與斷裂及其反思與挑戰(zhàn)所體現(xiàn)的多元價(jià)值與豐富性。文章亦提醒避免淹沒(méi)于西方知識(shí)體系之中、避免陷入??滤兄爸刃颉钡鸟骄剩鴳?yīng)保有對(duì)“秩序”的警惕。
[關(guān)鍵詞]旅游資源;旅游吸引物;屬性;秩序;話語(yǔ)分析
[中圖分類號(hào)]F59
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1002-5006(2021)06-0045-15
Doi: 10.19765/j.cnki.1002-5006.2021.06.009
引言
“旅游資源”是在我國(guó)旅游理論與實(shí)踐具有重要作用的核心概念,但卻很難在西方旅游研究中找到對(duì)應(yīng)的學(xué)術(shù)名詞;在西方旅游系統(tǒng)扮演基礎(chǔ)性角色[1-2]的“旅游吸引物”亦然。旅游資源與旅游吸引物在內(nèi)涵上具有共性,且在國(guó)內(nèi)學(xué)界、業(yè)界有混用之實(shí),但兩者實(shí)有所差別。那么,借鑒并受西方旅游研究影響甚大的中國(guó)旅游學(xué)界為何沒(méi)有采用“旅游吸引物”,而是“生產(chǎn)”并發(fā)展出獨(dú)特的“旅游資源”概念?該詞反映了中國(guó)旅游研究與知識(shí)生產(chǎn)的何種理路?本文借用??略捳Z(yǔ)分析視角,以國(guó)內(nèi)旅游資源研究和相關(guān)政策文件及其反映的旅游實(shí)踐為話語(yǔ)分析對(duì)象,重新思考“旅游資源”,就其反映的旅游知識(shí)生產(chǎn)與話語(yǔ)背景等進(jìn)行初步討論。
1 緣起與問(wèn)題
福柯(Michel Foucault)在其經(jīng)典著作《知識(shí)考古學(xué)》中提出,“不連續(xù)性、斷裂、界限、極限、系列、? 轉(zhuǎn)換等概念的使用給整個(gè)歷史分析提出的不僅是程序問(wèn)題,也是理論問(wèn)題”[3]。其中,不連續(xù)、斷裂實(shí)為現(xiàn)代性的重要表現(xiàn)。David Frisby在討論3位現(xiàn)代性理論先驅(qū)Georg Simmel、Siegfried Kracaner和Walter Benjamin的現(xiàn)代性理論時(shí),就明確提出3人關(guān)于現(xiàn)代性的中心關(guān)懷是“不連續(xù)體驗(yàn)”[4]。鮑曼(Zygmunt Bauman)進(jìn)一步用“流動(dòng)的現(xiàn)代性”來(lái)形容當(dāng)前的現(xiàn)代性狀態(tài)[5],認(rèn)為沒(méi)有一種連續(xù)的社會(huì)(生活)形態(tài)能長(zhǎng)久地維持下去[6];吉登斯(Anthony Giddens)則斷言“斷裂”是現(xiàn)代性的固有特性,體現(xiàn)在變遷范圍上,且已席卷地球的整個(gè)層面[7]。
綜觀當(dāng)代中國(guó)旅游研究,旅游學(xué)核心概念“旅游資源”存在??滤浴安贿B續(xù)性”與“斷裂”,隱藏著旅游學(xué)研究的重要理論命題,并為我們提供了解析當(dāng)代中國(guó)旅游研究的特殊途徑。
首先是學(xué)術(shù)名稱與概念的斷層及其引發(fā)學(xué)術(shù)對(duì)話的缺失與學(xué)科建設(shè)的挑戰(zhàn)。國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》(GB/T18972—2003)釋義“旅游資源”英文名稱為tourism resources,長(zhǎng)久以來(lái)的“旅游資源學(xué)”與相關(guān)研究亦采用該英文名稱。但tourism resources在西方旅游研究中實(shí)為“旅游業(yè)資源”“其涵義所指除了包括我們所說(shuō)的……旅游對(duì)象物之外,還包括所有其他各種可為旅游業(yè)所使用的設(shè)施和條件”[8]。例如,《旅游百科全書》(Encyclopedia of Tourism)中,Yasuo Ohe援引M. Stabler等“旅游資源(tourism resources)是為生產(chǎn)旅游商品與服務(wù)而產(chǎn)生的必要投入——與勞動(dòng)力和資本投入一起——的存量”的定義[9],來(lái)說(shuō)明旅游資源是與勞動(dòng)力和資本類似的“資源”[10];所不同的是,勞動(dòng)和資本往往與地方性無(wú)關(guān),而旅游資源則“基于獨(dú)特的地方自然與文化條件在較長(zhǎng)時(shí)間形成而具地方性、不可逆性與歷史性”“自然環(huán)境和文化遺產(chǎn)是典型例子”。故Yasuo Ohe之“旅游資源”以能為旅游(業(yè))所用的“投入”為主,也包括部分吸引物。Holloway和Humphreys在解釋旅游地生命周期之參與階段(involvement)旅游資源將隨游客數(shù)量增加而有所發(fā)展時(shí),還特意以旅館(guest houses)和餐廳為例對(duì)旅游資源進(jìn)行說(shuō)明[11]。
與旅游資源內(nèi)涵最為接近的西方學(xué)術(shù)概念應(yīng)為tourist attractions(旅游吸引物)1,兩個(gè)概念在國(guó)內(nèi)學(xué)界經(jīng)常被混用[18-19]。但兩者實(shí)相去甚遠(yuǎn),不但在字面和詞義方面存在較大差異,而且tourism與tourist所體現(xiàn)的內(nèi)涵與視角亦迥然不同2。前者反映的是一種旅游產(chǎn)業(yè)或企業(yè)視角,后者則體現(xiàn)旅游者主位視角。而且,旅游吸引物應(yīng)為西方旅游研究的普化概念,被多數(shù)歐洲北美國(guó)家采用3;但除了近年出現(xiàn)的直譯概念,很難找到“旅游資源”之外的對(duì)應(yīng)學(xué)術(shù)名稱。反之,西方亦難找到與我們的“旅游資源”對(duì)應(yīng)的名詞。核心學(xué)術(shù)概念及其名稱的斷層,給中西方旅游學(xué)術(shù)交流與理解帶來(lái)極大障礙。
其次是“詞”(能指,signifier)與“物”(所指,signified)之?dāng)嗔雅c語(yǔ)義不連續(xù)性及其帶來(lái)的內(nèi)涵與邊界的混亂與爭(zhēng)論4。與旅游吸引物作為能指對(duì)所指旅游對(duì)象物的明示不同,旅游資源因“資源”本身的經(jīng)濟(jì)屬性特別是其價(jià)值判斷與開(kāi)發(fā)訴求而在旅游對(duì)象物方面帶有模糊性且不具明確指向性(可以指向也可以不指向,可以包括也可以不包括旅游吸引物)。例如,同為旅游地理學(xué)者的保繼剛和楚義芳[18]、吳必虎[29]對(duì)旅游資源的界定與理解在“資源”層面就完全不同。
就語(yǔ)義的不連續(xù)性看,旅游資源研究可簡(jiǎn)單劃分為涇渭分明的兩個(gè)階段,其能指與所指之?dāng)嗔岩嘤兴鶇^(qū)別5。其一是聚焦旅游對(duì)象物的傳統(tǒng)旅游資源研究,多把旅游資源視同旅游吸引物,或視二者為旅游對(duì)象物的不同稱謂。例如,保繼剛和楚義芳稱:“在大多數(shù)情況下,旅游吸引物是旅游資源的代名詞,兩者通用?!盵18]林紅和王湘則直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō),“旅游吸引物”是國(guó)外旅游界通用語(yǔ),“其意義相當(dāng)于我國(guó)旅游界常用術(shù)語(yǔ)旅游資源”“比較科學(xué)和符合邏輯”[19]。李天元明確認(rèn)為,我們談及旅游資源時(shí),“大都將其視為吸引旅游者來(lái)訪的憑借物,因而實(shí)際上強(qiáng)調(diào)的是,旅游資源是旅游者活動(dòng)的對(duì)象物”[8]。其二是回歸“資源”本義,視旅游資源為不同于吸引物、以旅游對(duì)象物為基礎(chǔ)進(jìn)行重新詮釋的新興研究,又分化為兩種不同視角。一是強(qiáng)調(diào)旅游資源的經(jīng)濟(jì)屬性與開(kāi)發(fā)價(jià)值,把旅游資源視為旅游吸引物中具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值、可為旅游業(yè)所用、適合旅游開(kāi)發(fā)的部分,即旅游吸引物大于旅游資源、旅游資源包含在旅游吸引物之中[20,26-28,30-33]。國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》即為其中代表。二是以“資源”本義、引申義為基礎(chǔ),認(rèn)為旅游資源具有超出旅游吸引物的更為豐富的內(nèi)涵與邊界,包括一切能夠開(kāi)發(fā)、可資利用的社會(huì)因素,甚至連旅游人力因素都包含在內(nèi)[34,35轉(zhuǎn)引自26,36];旅游吸引物(其中亦有不具經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā)價(jià)值、不適合作為旅游資源的部分)的可開(kāi)發(fā)部分僅僅是能夠提供旅游發(fā)展的“資源”之一,是旅游資源中具有吸引力的“物”的部分1。可見(jiàn),即使是新興研究,亦存在語(yǔ)義的不連續(xù)。
而且,傳統(tǒng)旅游資源研究之所指雖為旅游對(duì)象物,使用的卻非物之能指而是帶有價(jià)值取向、意指具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值且可開(kāi)發(fā)的經(jīng)濟(jì)學(xué)詞匯“資源”;多數(shù)新興研究仍然承認(rèn)旅游資源之核心應(yīng)該是吸引物,或包含旅游吸引物,或包含于旅游吸引物而跳脫不出旅游對(duì)象物之窠臼,并與物糾纏不清。故兩者均存在能指與所指之間的斷裂。
再次,是理論與現(xiàn)實(shí)的斷裂及引發(fā)的雙重挑戰(zhàn)。隨著旅游發(fā)展與深化,不但傳統(tǒng)旅游資源研究面臨理論內(nèi)部爭(zhēng)論,而且理論上作為旅游對(duì)象物的旅游資源與現(xiàn)實(shí)選擇亦存在差距。一方面,旅游者并不會(huì)因國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)或理論概念之旅游資源而視其為旅游對(duì)象物,甚至可能選擇標(biāo)準(zhǔn)與理論之外的旅游對(duì)象物。故現(xiàn)有標(biāo)準(zhǔn)或傳統(tǒng)理論中的部分旅游資源可能難以吸引旅游者;而某些“沒(méi)有”任何旅游資源的地方則可能成為“網(wǎng)紅”旅游地。另一方面,旅游資本(或企業(yè))因逐利本性,多以市場(chǎng)(旅游者)選擇為基礎(chǔ),而非以標(biāo)準(zhǔn)或理論定義考慮旅游資源開(kāi)發(fā)。由此產(chǎn)生旅游實(shí)踐中的兩種極端現(xiàn)象與挑戰(zhàn):一是不管何物均可被視為旅游資源的盲目開(kāi)發(fā),二是不知該開(kāi)發(fā)什么,對(duì)具有強(qiáng)烈吸引力的旅游對(duì)象物熟視無(wú)睹[38]。
總之,旅游資源存在名稱與概念、能指與所指、理論與現(xiàn)實(shí)的斷裂,和語(yǔ)義的歧義與不連續(xù)性,從而引發(fā)與旅游吸引物關(guān)系的持續(xù)爭(zhēng)論。而這種爭(zhēng)論就像旅游資源那樣豐富多樣[29]。旅游學(xué)最核心的旅游對(duì)象物缺乏統(tǒng)一名稱和具有連續(xù)性的表述(詞),一方面給旅游理論研究、旅游學(xué)科建設(shè)帶來(lái)諸多不便與挑戰(zhàn),另一方面也為我們提供了思考空間和新的可能性。
那么,旅游資源到底是什么?應(yīng)該如何理解旅游資源與旅游吸引物在“詞”與“物”方面存在的上述斷裂與不連續(xù)性?這種斷裂有何學(xué)理價(jià)值與現(xiàn)實(shí)意義?
2 詞與物:??略捳Z(yǔ)分析
索緒爾因語(yǔ)言之表意功能而將其視為具有社會(huì)意義指向性的社會(huì)現(xiàn)象,即詞(能指)指稱物(所指)。但是,“語(yǔ)言只有在社會(huì)實(shí)踐中并通過(guò)社會(huì)實(shí)踐才有意義”[39]。建構(gòu)主義話語(yǔ)分析關(guān)注社會(huì)實(shí)在或社會(huì)世界的建構(gòu)性特征及其實(shí)踐意義,把行動(dòng)者在特定社會(huì)背景下運(yùn)用話語(yǔ)建構(gòu)其社會(huì)世界的過(guò)程與機(jī)制當(dāng)作研究對(duì)象,認(rèn)為語(yǔ)言不只是反映事物與表達(dá)認(rèn)識(shí)的媒介,更是構(gòu)成社會(huì)活動(dòng)或社會(huì)現(xiàn)象不可分割的主要因素[40]。故詞之能指與物之所指及其相互關(guān)系隱藏著社會(huì)生活的某種邏輯。
??伦鳛樵捳Z(yǔ)分析最具影響力的代表,雖然也關(guān)注詞與物之間的關(guān)系[41],但不同于關(guān)注詞如何通過(guò)主體來(lái)勾畫物的傳統(tǒng)研究,而是通過(guò)分析介于詞與物之間的話語(yǔ)實(shí)踐來(lái)確定何謂物,并測(cè)定詞如何被使用,因?yàn)橄鄬?duì)于話語(yǔ)實(shí)踐的分析,基于物的分析和基于詞的分析似乎都是次要的[42]p2。更直白地說(shuō),福柯關(guān)注話語(yǔ)實(shí)踐,把話語(yǔ)定義為系統(tǒng)形成話語(yǔ)對(duì)象的實(shí)踐,強(qiáng)調(diào)話語(yǔ)與實(shí)踐之間的相互關(guān)系:
任務(wù)在于不把——不再把——話語(yǔ)當(dāng)做符號(hào)的總體來(lái)研究(把能指成分歸結(jié)于內(nèi)容或者表達(dá)),而是把話語(yǔ)作為系統(tǒng)地形成這些話語(yǔ)所言及的對(duì)象的實(shí)踐來(lái)研究。誠(chéng)然,話語(yǔ)是由符號(hào)構(gòu)成的,但是,話語(yǔ)所做的,不止是使用這些符號(hào)以確指事物。正是這個(gè)“不止”使話語(yǔ)成為語(yǔ)言和話語(yǔ)所不可減縮的東西,正是這個(gè)“不止”才是我們應(yīng)該加以顯示和描述的[43]p53。
基于這樣的考慮,??虏辉侔言捳Z(yǔ)看成單純的語(yǔ)言概念、語(yǔ)言表達(dá)與符號(hào)學(xué)對(duì)象,更是知識(shí)考古學(xué)的檔案。陳述、歷史文獻(xiàn)檔案、知識(shí)或社會(huì)存在都可以成為福柯的話語(yǔ),如“書籍、本文、敘述、記載、條例、建筑、機(jī)構(gòu)、規(guī)則、技術(shù)、物品、習(xí)俗”,等等,因?yàn)?,“在今天,歷史(則)將文獻(xiàn)轉(zhuǎn)變成重大遺跡……展示出大量的素材以供人們區(qū)分、組合、尋找合理性、建立聯(lián)系”[43]。Barnes和Duncan更直白地將話語(yǔ)視為“由與某特定社會(huì)行動(dòng)領(lǐng)域相關(guān)聯(lián)的敘事、概念、意識(shí)形態(tài)和意義實(shí)踐的特定組合所構(gòu)成的框架”[44]。由于“詞具有不同含義”,話語(yǔ)關(guān)注的重點(diǎn)在于詞與文本傳遞的意義,即“話語(yǔ)是意義的實(shí)踐,并因之提供了理解世界的一種框架”[44]。而且,“知識(shí)是一種思想的檔案”“知識(shí)的檔案與其他一切考古文物一樣,被理解為各個(gè)時(shí)代思想產(chǎn)品的例證”[45]。這是本文認(rèn)為旅游(資源)研究、旅游政策、文件、標(biāo)準(zhǔn)具有“意義”并將其作為話語(yǔ)分析對(duì)象的重要基礎(chǔ)。
??略捳Z(yǔ)分析不同以往的另一特點(diǎn)是貫穿其中的“話語(yǔ)-權(quán)力”分析。權(quán)力、知識(shí)一直是福柯話語(yǔ)分析的核心,其思想亦始終以話語(yǔ)-權(quán)力為主線1。他定義“知識(shí)”為一種話語(yǔ)體系,認(rèn)為知識(shí)滲透在日常生活的各個(gè)方面并發(fā)揮作用[50];而權(quán)力借由被認(rèn)可的知識(shí)形式構(gòu)成,滲透到整個(gè)社會(huì)而無(wú)處不在。“權(quán)力制造知識(shí)……不相應(yīng)地建構(gòu)一種知識(shí)領(lǐng)域就不可能有權(quán)力關(guān)系,不同時(shí)預(yù)設(shè)和建構(gòu)權(quán)力關(guān)系就不會(huì)有任何知識(shí)”[51]。權(quán)力與知識(shí)在話語(yǔ)中相互聯(lián)系:權(quán)力推動(dòng)話語(yǔ),借助話語(yǔ)生產(chǎn)知識(shí),話語(yǔ)則強(qiáng)化權(quán)力[52];權(quán)力是知識(shí)生產(chǎn)的原初動(dòng)力[48]。因此,在??驴磥?lái),話語(yǔ)是社會(huì)關(guān)系中的網(wǎng)節(jié)(net-work)[45],而話語(yǔ)實(shí)踐體現(xiàn)權(quán)力運(yùn)作或意識(shí)形態(tài),反映社會(huì)文化變遷。
就旅游領(lǐng)域而言,旅游與政治、權(quán)力相交織,滲透著權(quán)力與意識(shí)形態(tài)的影子[53]:一方面,旅游是全球化背景下權(quán)力政治、資本與地方性文化之間共謀的結(jié)果[54],權(quán)力在旅游中有不同表現(xiàn)[55];另一方面,旅游者之行為與選擇,既反映其作為特定階層的存在狀態(tài)[56],又是其慣習(xí)與所象征階層文化的產(chǎn)物[57]。選擇某些旅游資源作為旅游對(duì)象物本身就在“訴說(shuō)”著作為旅游者的“我們”而構(gòu)成??乱饬x上的話語(yǔ)。遴選哪些對(duì)象物作為“旅游資源”不但反映某種權(quán)力關(guān)系,而且是關(guān)涉旅游資源評(píng)價(jià)、旅游規(guī)劃與開(kāi)發(fā)的話語(yǔ)實(shí)踐且有其特殊的實(shí)踐后果——在很大程度上引導(dǎo)旅游資源的知識(shí)生產(chǎn)與領(lǐng)域建構(gòu)。
顯然,詞(旅游資源)與物(旅游對(duì)象物)之討論,在福柯話語(yǔ)意義層面有其深刻意義;詞之能指與物之所指及其關(guān)系亦隱藏著旅游實(shí)踐與知識(shí)生產(chǎn)的某種邏輯。
因此,沿著??乱暩鞣N社會(huì)存在物為話語(yǔ)分析對(duì)象、主要關(guān)注話語(yǔ)實(shí)踐與知識(shí)或意義生產(chǎn)的邏輯,在(旅游)社會(huì)變遷的當(dāng)下,以物之詞(作為能指的旅游對(duì)象物)及其與(旅游對(duì)象)物之所指的關(guān)系為切入點(diǎn),探討旅游領(lǐng)域之知識(shí)生產(chǎn)及其反映的社會(huì)變遷,從邏輯上講應(yīng)該是可行和可能的。而且,我國(guó)早年旅游發(fā)展系由外部而非內(nèi)部力量驅(qū)動(dòng)之非常規(guī)形態(tài)[58],旅游研究亦借助外部成熟學(xué)科之介入2,故旅游實(shí)踐與旅游研究均具“外部性特征”而符合??略捳Z(yǔ)分析著眼于知識(shí)外部空間[42]p14[50]的特征。換言之,本文所論旅游資源之詞與物及其相互關(guān)系,與其所處社會(huì)與時(shí)代的旅游實(shí)踐直接相關(guān);旅游資源討論,不能脫離特定時(shí)代的旅游實(shí)踐與知識(shí)生產(chǎn)。
由于話語(yǔ)分析有助于揭示社會(huì)研究及知識(shí)的社會(huì)建構(gòu)屬性,在方法論上具有某種優(yōu)先性[40],故旅游研究借助話語(yǔ)分析可以呈現(xiàn)旅游研究及其知識(shí)生產(chǎn)方式,充分展示旅游研究中令人熟知或忽視的話語(yǔ)的建構(gòu)作用??上В糜晤I(lǐng)域應(yīng)用??吕碚摵驮捳Z(yǔ)分析的研究并不多見(jiàn)3,早年Thurot和Thurot對(duì)旅游廣告之意識(shí)形態(tài)的研究[53],近年Fazito等對(duì)聯(lián)合國(guó)教科文組織生物圈保護(hù)區(qū)巴西Espinha?o Range旅游發(fā)展政策制訂過(guò)程的分析[59]、Kannisto以家與無(wú)家為話語(yǔ)分析對(duì)象對(duì)極限旅行的討論[60]是少數(shù)例外。而且,因中國(guó)特色社會(huì)主義時(shí)代條件下的旅游實(shí)踐與旅游研究是一個(gè)復(fù)雜系統(tǒng),既有“摸著石頭過(guò)河”的實(shí)踐先行,也有“拿來(lái)主義”的理論借鑒,而難以厘清理論與實(shí)踐之先后關(guān)系,采用??略捳Z(yǔ)分析有利于“聚焦處于相同層面之上的實(shí)踐、制度、理論之間的同構(gòu)性,并探尋使這三者成為可能的共同知識(shí)”[42]p3,故有可能避免理論先于實(shí)踐或?qū)嵺`先于理論的棘手問(wèn)題。
基于上述學(xué)理思考,本文借用??略捳Z(yǔ)分析視角,把旅游資源研究與相關(guān)政策作為“話語(yǔ)”,探討旅游資源之“詞”與“物”所體現(xiàn)的旅游知識(shí)生產(chǎn)、所反映的社會(huì)關(guān)系與社會(huì)建構(gòu)邏輯。
當(dāng)然,正如??滤裕谝粋€(gè)特定時(shí)期,存在著話語(yǔ)相互之間的同構(gòu)性。很長(zhǎng)時(shí)期內(nèi),旅游資源一詞有約定俗成的同構(gòu)意義。但近年來(lái),旅游資源內(nèi)涵的新變化打破其同構(gòu)性與“共享意義”,使旅游資源之話語(yǔ)分析與“考古”顯得尤為迫切。有鑒于此,對(duì)旅游資源研究采用歷時(shí)間斷性與共時(shí)連續(xù)性相結(jié)合的分析思路;而旅游政策的制訂因時(shí)因地而異、隨社會(huì)與旅游實(shí)踐變化而少共時(shí)性,故以歷時(shí)間斷性分析為主1。
3 詞源與話語(yǔ)
旅游資源研究,不管是強(qiáng)調(diào)“旅游資源的理論核心是吸引力因素”“旅游資源是旅游者活動(dòng)的對(duì)象物”[8]的傳統(tǒng)研究,還是認(rèn)為“旅游資源能夠吸引人們產(chǎn)生旅游動(dòng)機(jī)”[28]、“具有吸引力是旅游資源的核心價(jià)值”[68]的新興研究,均視旅游對(duì)象物為核心要素,都將“是否對(duì)旅游者具有吸引力,作為旅游資源的一個(gè)主要衡量標(biāo)準(zhǔn)”[29]。即使是“迄今為止國(guó)內(nèi)最權(quán)威、最具概括力”[20]的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》旅游資源定義,仍然以“對(duì)游客(旅游者)產(chǎn)生吸引力”為核心??梢?jiàn),旅游資源研究主要圍繞旅游對(duì)象物展開(kāi);就旅游對(duì)象物及其吸引力看,旅游資源與旅游吸引物是一致的;吸引力特性是兩者的核心屬性和區(qū)別于其他事物的本質(zhì)屬性[38]。從這個(gè)角度看,旅游資源與旅游吸引物是同一事物(旅游對(duì)象物)的同義表達(dá),因此,林紅和王湘、周進(jìn)步等認(rèn)為旅游資源就是西方的旅游吸引物[19,69]。
既然如此,何來(lái)兩者關(guān)系之爭(zhēng)?現(xiàn)實(shí)中為何需要兩個(gè)內(nèi)涵極為接近的概念?為何在中國(guó)旅游研究與實(shí)踐中“生產(chǎn)”出獨(dú)具特色的“旅游資源”概念?
純粹回到過(guò)去討論當(dāng)初旅游資源與旅游吸引物的淵源與關(guān)系存在現(xiàn)實(shí)困難。旅游資源可能譯自或部分借鑒西方旅游吸引物而非完全“原創(chuàng)”生產(chǎn)2。李天元之“西方人一般將我們所說(shuō)的旅游資源稱為‘旅游吸引物”[8]雖體現(xiàn)兩者之內(nèi)在淵源與聯(lián)系,但毋寧說(shuō)我們一般將西方“旅游吸引物”稱為“旅游資源”。從語(yǔ)言角度看,國(guó)外旅游吸引物在翻譯時(shí)應(yīng)該不會(huì)出現(xiàn)這么大偏差,而且似也不應(yīng)包括不屬于旅游對(duì)象物范疇的“旅游業(yè)資源”。那么,為什么在借鑒旅游吸引物時(shí)會(huì)產(chǎn)生如此大的語(yǔ)義偏差或轉(zhuǎn)變?可能的解釋是當(dāng)年的學(xué)者和譯者有意為之或出現(xiàn)理解分歧乃至錯(cuò)漏。宋子千和黃遠(yuǎn)水認(rèn)為,旅游資源可能是國(guó)外學(xué)者的論述誤導(dǎo)了國(guó)內(nèi)學(xué)者,也可能是混淆了英文tourism resources之“旅游資源”和“旅游業(yè)資源”(產(chǎn)業(yè)資源)的雙重釋義[26]。換言之,旅游資源與旅游吸引物之復(fù)雜關(guān)系,從語(yǔ)言學(xué)與詞源角度看,是國(guó)內(nèi)旅游研究之初混用國(guó)內(nèi)外兩套話語(yǔ)體系產(chǎn)生的分歧。故厲新建等認(rèn)為,旅游資源本意就是旅游吸引物,從“資源”定義的重新解釋賦予“旅游資源”不同含義才引發(fā)與旅游吸引物之爭(zhēng)[24]。
詞所達(dá)之意取決于詞本身和對(duì)詞的理解。旅游資源之?dāng)嗔?、不連續(xù)性及其與旅游吸引物關(guān)系之爭(zhēng),歸根結(jié)底是不同話語(yǔ)背景下對(duì)旅游對(duì)象物內(nèi)涵、邊界與本質(zhì)屬性的態(tài)度與理解差異。上述學(xué)者分析雖揭示了早年中國(guó)旅游資源研究的部分事實(shí)與學(xué)術(shù)理路,有其重要價(jià)值與道理,但仍忽視了旅游資源研究之話語(yǔ)。按??略捳Z(yǔ)分析之邏輯,當(dāng)年之研究不管是有意或無(wú)意使用“旅游資源”,均“訴說(shuō)”著當(dāng)時(shí)學(xué)者乃至社會(huì)對(duì)旅游資源的理解。由是觀之,旅游資源之?dāng)嗔雅c不連續(xù)性有兩大根源:詞源與話語(yǔ)背景。本研究就是要借助旅游資源研究本身,“重建這曾經(jīng)是文獻(xiàn)的來(lái)源,而今天卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)地消失在文獻(xiàn)背后的過(guò)去”[43]。
首先是旅游資源與旅游吸引物詞源及其體現(xiàn)的對(duì)旅游對(duì)象物與其吸引力,乃至對(duì)旅游者需求的理解錯(cuò)位。從構(gòu)詞法或詞源角度看,旅游資源與旅游吸引物是不同層面的概念,二者本不具可比性,不能簡(jiǎn)單類比,兩者亦非單純的包含與被包含的關(guān)系?!百Y源”本義指埋藏在地下可供開(kāi)發(fā)利用的自然礦產(chǎn)資源,后引申為具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值、可供利用的一切自然與社會(huì)事物。從詞源與字面理解,旅游資源顯然意指所有具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值、可旅游開(kāi)發(fā)的要素,系經(jīng)濟(jì)學(xué)概念而具工具理性與價(jià)值判斷;旅游吸引物乃“物”之名,簡(jiǎn)單明了地指向“物”,強(qiáng)調(diào)物之客觀屬性及其吸引力特性而無(wú)明確的價(jià)值指向。除物之類型外,旅游吸引物之吸引力屬性鮮有爭(zhēng)議。從核心對(duì)象物看,旅游資源包括具有開(kāi)發(fā)價(jià)值之旅游吸引物和其他資源要素;而旅游吸引物中既有可開(kāi)發(fā)之“物”,亦有不適合旅游開(kāi)發(fā)的要素。故根據(jù)現(xiàn)有學(xué)術(shù)理解,旅游吸引物與旅游資源既有共性又有所區(qū)別,由此產(chǎn)生上述旅游資源與旅游吸引物關(guān)系的爭(zhēng)論,以及對(duì)旅游對(duì)象物及其吸引力的理解差異。而旅游者是不會(huì)也不需要思考、關(guān)心物之經(jīng)濟(jì)性與開(kāi)發(fā)標(biāo)準(zhǔn)的。這何嘗不是一種斷裂與錯(cuò)位?
其次,另一重要根源是不同話語(yǔ)背景與價(jià)值取向產(chǎn)生的話語(yǔ)差異及引發(fā)的邊界爭(zhēng)議。根據(jù)??轮捳Z(yǔ)分析與西敏司社會(huì)事件離不開(kāi)其社會(huì)背景的邏輯[70],西方“旅游吸引物”很好地體現(xiàn)了旅游者主位視角。Dean MacCannell[1]和Neil Leiper[2]不但明確旅游吸引物的吸引力,還特別強(qiáng)調(diào)作為吸引力指向?qū)ο蟮穆糜握?,且都把旅游者作為重要組成納入旅游吸引物系統(tǒng)。Leiper更強(qiáng)調(diào)旅游吸引物只有在其標(biāo)志物與旅游者需求正向相關(guān)時(shí),才會(huì)使旅游者產(chǎn)生體驗(yàn)動(dòng)機(jī)。但是,吸引是主觀的、非功能性乃至非理性的。因此,旅游吸引物一詞又深刻地反映了西方社會(huì)中的個(gè)體化與個(gè)體性。即使是不適合作為旅游資源進(jìn)行開(kāi)發(fā)的賭博、色情[29,71]也可以因?qū)β糜握叩奈?,在西方語(yǔ)境下堂而皇之地成為旅游吸引物。如加拿大賭場(chǎng)所表現(xiàn)出的典型旅游吸引物特征[72]。
國(guó)內(nèi)旅游資源研究則呈現(xiàn)出學(xué)術(shù)、官方、市場(chǎng)3種話語(yǔ)類型。
表現(xiàn)之一是旅游資源作為學(xué)術(shù)概念帶有早期地理學(xué)與經(jīng)濟(jì)學(xué)介入旅游研究的印痕?!百Y源”一詞正是旅游地理邁向“市場(chǎng)”的重要詞匯,也是地理學(xué)科、經(jīng)濟(jì)學(xué)科進(jìn)入旅游研究領(lǐng)域的重要切入口。早年倡導(dǎo)“旅游資源(學(xué))”概念的多為具有地理學(xué)與經(jīng)濟(jì)學(xué)科背景的學(xué)者,以保繼剛和楚義芳[18]、吳必虎[29]、李天元和王連義[73]、黃輝實(shí)[74]等為代表。國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》由中國(guó)科學(xué)院地理科學(xué)與資源研究所和原國(guó)家旅游局規(guī)劃發(fā)展與財(cái)務(wù)司聯(lián)合起草。10位主要起草人中,除時(shí)任國(guó)家旅游局官員外的4位專家均為中國(guó)科學(xué)院地理學(xué)者。此可謂旅游資源之學(xué)術(shù)話語(yǔ)。
重要的是,旅游資源因其經(jīng)濟(jì)屬性與價(jià)值取向,反映了旅游開(kāi)發(fā)的功用思維,并與中國(guó)旅游的“事業(yè)”之重[75]和產(chǎn)業(yè)實(shí)踐緊密相關(guān),交織著權(quán)力與市場(chǎng)的博弈與相互促進(jìn)。旅游“從來(lái)就不是一個(gè)純粹的經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)”,而是“與國(guó)家經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的戰(zhàn)略目標(biāo)相一致”,在不同階段有不同使命[76]。中華人民共和國(guó)成立初期,旅游被定性為“擴(kuò)大對(duì)外政治影響”“對(duì)外宣傳的窗口”和“外交與外事接待事業(yè)”。改革開(kāi)放后,中國(guó)社會(huì)面臨經(jīng)濟(jì)發(fā)展重任,旅游成為帶有創(chuàng)匯目的的經(jīng)濟(jì)型事業(yè),鄧小平同志專門指示“旅游事業(yè)大有可為”,并提出到20世紀(jì)末旅游創(chuàng)匯達(dá)到100億美元的目標(biāo)[77]1。20世紀(jì)80年代后期特別是1992年鄧小平同志“南巡講話”之后,我國(guó)拉開(kāi)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)帷幕,并出臺(tái)了大量推進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展的綜合性政策文件2。1998年,中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議更將旅游業(yè)確定為國(guó)民經(jīng)濟(jì)新的增長(zhǎng)點(diǎn);2006年“十一五”規(guī)劃提出把旅游業(yè)培育成國(guó)民經(jīng)濟(jì)的重要產(chǎn)業(yè)。旅游成為名副其實(shí)的產(chǎn)業(yè),而后隨大眾旅游的深化又重新回歸“旅游事業(yè)”(2013年《中華人民共和國(guó)旅游法》)。但此時(shí)的旅游事業(yè)已經(jīng)不再是早期的經(jīng)濟(jì)型事業(yè),而是主要轉(zhuǎn)向社會(huì)民生、“以人為本、服務(wù)民生”(2013年《國(guó)民旅游休閑綱要》)的“國(guó)民經(jīng)濟(jì)的戰(zhàn)略性支柱產(chǎn)業(yè)和人民群眾更加滿意的現(xiàn)代服務(wù)業(yè)”(2009年國(guó)務(wù)院《關(guān)于加快發(fā)展旅游業(yè)的意見(jiàn)》)。黨的十九大及隨后關(guān)于鄉(xiāng)村振興、(鄉(xiāng)村)旅游發(fā)展的系列政策方針3,使旅游(特別是鄉(xiāng)村旅游)被視為一種美好生活的象征和社會(huì)民生需要上升到官方最高意識(shí)形態(tài),旅游因而成為重要的社會(huì)民生事業(yè)。
旅游之事業(yè)-產(chǎn)業(yè)-社會(huì)民生事業(yè)的定位與轉(zhuǎn)變,既是中國(guó)旅游發(fā)展又是旅游對(duì)象物被作為“資源”的官方話語(yǔ)。產(chǎn)業(yè)也好,事業(yè)也罷,均需要可以開(kāi)發(fā)的資源與要素。早期旅游事業(yè)與旅游產(chǎn)業(yè)反映了改革開(kāi)放之后發(fā)展經(jīng)濟(jì)的迫切愿望,是“旅游資源”一詞“生產(chǎn)”的重要背景與緣起。在此背景下,1992年的《中國(guó)旅游資源普查規(guī)范(試行稿)》、2003年的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》(GB/T18972—2003)以及2017年的替代性標(biāo)準(zhǔn)GB/T18972—2017,更是把學(xué)術(shù)與行業(yè)層面的“旅游資源”上升為國(guó)家話語(yǔ)。
旅游資源之市場(chǎng)話語(yǔ)主要表現(xiàn)為旅游發(fā)展與市場(chǎng)選擇。在旅游業(yè)隨改革深化與市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展逐步向產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)變的20世紀(jì)八九十年代,中國(guó)掀起旅游資源開(kāi)發(fā)和旅游發(fā)展之熱潮[29]。表現(xiàn)一是旅游業(yè)總體呈現(xiàn)強(qiáng)勢(shì)增長(zhǎng)態(tài)勢(shì),國(guó)內(nèi)旅游人數(shù)、國(guó)內(nèi)旅游收入分別從1999年的7.19億人次、2831.92億元4增長(zhǎng)到2019年的60.06億人次、5.73萬(wàn)億元5,雖然2003年旅游人次受“非典”影響略有下降。二是旅游資源遍地開(kāi)發(fā)。自1999年頒布國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游區(qū)(點(diǎn))質(zhì)量等級(jí)的劃分與評(píng)定》至2015年底,全國(guó)僅旅游景區(qū)就接近3萬(wàn)家(A級(jí)旅游景區(qū)7000多家,非A級(jí)旅游景區(qū)2萬(wàn)多家)6。三是隨著旅游者自主意識(shí)的增強(qiáng)與消費(fèi)觀念的轉(zhuǎn)變,旅游市場(chǎng)的散客化自由行趨勢(shì)日益明顯,散客旅游已成為當(dāng)前主要形式,散客絕對(duì)數(shù)及在客源總數(shù)中所占比重逐年增加:僅2012年,國(guó)內(nèi)旅游市場(chǎng)近30億人次中,跟團(tuán)旅游者不足5%;國(guó)內(nèi)旅游中超過(guò)90%、出境旅游中超過(guò)70%客源不是由旅行社服務(wù)1。社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來(lái)的社會(huì)個(gè)體化覺(jué)醒正轉(zhuǎn)化為一種旅游需求與市場(chǎng)熱潮,而且極大地影響旅游資本的“資源”選擇、開(kāi)發(fā)而為“旅游資源”之市場(chǎng)話語(yǔ)。
學(xué)術(shù)、官方、市場(chǎng)3種話語(yǔ)相互交織、博弈與作用,共同促進(jìn)并反映了旅游資源的知識(shí)生產(chǎn)及其話語(yǔ)實(shí)踐。
政府主導(dǎo)是我國(guó)當(dāng)下旅游發(fā)展乃至社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的顯著特征。故官方話語(yǔ)總體起主導(dǎo)作用,是核心基礎(chǔ)??陀^看,20世紀(jì)90年代之后尤其近年來(lái)的中國(guó)旅游大發(fā)展,以旅游事業(yè)向旅游產(chǎn)業(yè)政策轉(zhuǎn)向?yàn)榛A(chǔ)和背景,受到官方話語(yǔ)的積極推動(dòng)。以1999年首個(gè)國(guó)慶“黃金周”為標(biāo)志和分水嶺,以“拉動(dòng)內(nèi)需”為主要目的的官方旅游政策轉(zhuǎn)變?yōu)榫薮蟮穆糜涡枨?,拉開(kāi)國(guó)內(nèi)旅游“井噴式”暴增的序幕,旅游因而開(kāi)始“進(jìn)入尋常百姓家”。在官方話語(yǔ)與市場(chǎng)話語(yǔ)影響下,旅游資源之經(jīng)濟(jì)屬性得到強(qiáng)化并反映在學(xué)術(shù)研究中,旅游資源之知識(shí)生產(chǎn)因而一定程度上吻合官方主流意識(shí)形態(tài)與市場(chǎng)發(fā)展,表現(xiàn)出旅游開(kāi)發(fā)的功用思維。例如,吳必虎認(rèn)為“旅游資源是一開(kāi)放系統(tǒng)”,其“核心就是旅游產(chǎn)品,只要是具有開(kāi)發(fā)為旅游產(chǎn)品的潛力的事象,無(wú)論是有形的還是無(wú)形的,都可以被視為旅游資源”[29]。在他看來(lái),這樣的理解“有利于旅游產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)”。李天元把“旅游資源”界定劃分為需求與供給角度,直言“側(cè)重于強(qiáng)調(diào)從需求角度出發(fā)對(duì)旅游資源”進(jìn)行定義[8],有其明顯的經(jīng)濟(jì)學(xué)取向。彭德成等亦坦承,“國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》只是從服務(wù)于旅游規(guī)劃工作的角度,對(duì)實(shí)體旅游資源進(jìn)行了系統(tǒng)分類”[78]。
借助官方旅游政策、國(guó)內(nèi)旅游人數(shù)、旅游資源期刊文獻(xiàn)數(shù)量增長(zhǎng)的比較(圖1),可以進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),旅游資源研究文獻(xiàn)數(shù)、旅游人數(shù)(市場(chǎng)發(fā)展)的增長(zhǎng)略滯后于旅游政策,但三者在增長(zhǎng)趨勢(shì)上總體趨同??梢?jiàn),旅游政策對(duì)旅游資源知識(shí)生產(chǎn)和市場(chǎng)發(fā)展有所影響,雖然有時(shí)間上的延遲。盡管我們很難從中推導(dǎo)出“權(quán)力制造知識(shí)”[51]或權(quán)力是知識(shí)生產(chǎn)的原初動(dòng)力[48],但至少可以發(fā)現(xiàn),權(quán)力借助話語(yǔ)生產(chǎn)旅游知識(shí),甚而“建構(gòu)一種(旅游資源)知識(shí)領(lǐng)域”2。這充分說(shuō)明官方話語(yǔ)對(duì)學(xué)術(shù)話語(yǔ)與知識(shí)生產(chǎn)的影響。新時(shí)期官方旅游態(tài)度、立場(chǎng)與政策,還進(jìn)一步帶動(dòng)旅游的新實(shí)踐與新論域。
同時(shí),旅游知識(shí)生產(chǎn)、學(xué)術(shù)話語(yǔ)、市場(chǎng)話語(yǔ)亦影響權(quán)力話語(yǔ)實(shí)踐。例如,國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》制訂與修訂、旅游法起草中均有學(xué)者參與,國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)在修訂時(shí)更參考了旅游資源研究的以往成果。而大眾旅游與其社會(huì)影響也引發(fā)國(guó)家層面對(duì)旅游環(huán)境容量、旅游廁所與品質(zhì)旅游的關(guān)注,一定程度上影響了旅游產(chǎn)業(yè)和旅游民生事業(yè)的轉(zhuǎn)向。
事實(shí)上,旅游(資源)知識(shí)生產(chǎn)是官方、學(xué)術(shù)、市場(chǎng)3種話語(yǔ)共同推動(dòng)的結(jié)果。從意義建構(gòu)角度似更能理解這種推動(dòng)作用。旅游資源(吸引物)的意義生成與轉(zhuǎn)移1,既涉及社會(huì)對(duì)旅游對(duì)象物意義的集體建構(gòu),又涉及旅游者對(duì)具有某種象征意義旅游對(duì)象物的消費(fèi)與價(jià)值認(rèn)同[38]。因此,旅游資源的意義建構(gòu)是社會(huì)“共謀”的結(jié)果:“與其說(shuō)旅游吸引物(資源)是一個(gè)客觀實(shí)在物,毋寧說(shuō)是一種社會(huì)建構(gòu)系統(tǒng)?!盵38]
4 價(jià)值與秩序:從“旅游資源”到“旅游吸引物”
作為能指之“詞”表面指向物之所指,實(shí)則是社會(huì)的價(jià)值判斷與理性選擇。旅游資源的不同話語(yǔ)實(shí)踐,反映并呈現(xiàn)出社會(huì)立場(chǎng)、價(jià)值取向的客觀差異。首先,官方話語(yǔ)強(qiáng)調(diào)旅游資源之(社會(huì))經(jīng)濟(jì)效益與社會(huì)功能。以體現(xiàn)官方價(jià)值取向的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》(GB/T18972—2003)為例。該標(biāo)準(zhǔn)界定旅游資源為“自然界和人類社會(huì)凡能對(duì)旅游者產(chǎn)生吸引力,可以為旅游業(yè)開(kāi)發(fā)利用,并可產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)效益、社會(huì)效益和環(huán)境效益的各種事物和因素”2。盡管“對(duì)旅游資源的涵義、價(jià)值、應(yīng)用等許多理論和實(shí)用問(wèn)題進(jìn)行了多方面的研究”并“充分考慮了前人研究成果”,但該標(biāo)準(zhǔn)本質(zhì)上“是一部應(yīng)用性質(zhì)的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)”“目的是為了更加適用旅游資源開(kāi)發(fā)與保護(hù)、旅游規(guī)劃與項(xiàng)目建設(shè)、旅游行業(yè)管理與旅游法規(guī)建設(shè)、旅游資源信息管理與開(kāi)發(fā)利用等方面的工作”。其次,旅游者之主體性體現(xiàn)在對(duì)吸引物的主動(dòng)選擇3。在開(kāi)放市場(chǎng)條件下,旅游者對(duì)旅游對(duì)象物的選擇是基于其吸引力而非官方標(biāo)準(zhǔn)或?qū)W術(shù)概念。如果旅游者受官方標(biāo)準(zhǔn)中非旅游對(duì)象物的交通或相關(guān)設(shè)施吸引,那么,這些設(shè)施已在原功能基礎(chǔ)上兼具了吸引功能而轉(zhuǎn)變?yōu)檎嬲饬x上的旅游吸引物。再次,旅游資本(企業(yè))將參照官方標(biāo)準(zhǔn)與政策,以吸引旅游者的對(duì)象物為基礎(chǔ)開(kāi)發(fā)旅游產(chǎn)品,以獲得旅游者消費(fèi)而獲利。最后,旅游資源的價(jià)值取向與功能訴求,引發(fā)不同的學(xué)術(shù)價(jià)值取向,突出地表現(xiàn)為前述旅游資源學(xué)術(shù)話語(yǔ)背景特別是學(xué)界關(guān)于旅游資源與吸引物關(guān)系的3種爭(zhēng)論與分化。
顯然,隱藏在旅游資源斷裂之外的是官方旅游事業(yè)價(jià)值取向、旅游資本利潤(rùn)取向、旅游者主觀價(jià)值取向之間更為深層的價(jià)值斷裂。盡管在概念生產(chǎn)之初,核心內(nèi)涵指向旅游對(duì)象物并強(qiáng)調(diào)對(duì)旅游者的吸引力、市場(chǎng)話語(yǔ)亦與旅游者相關(guān),但旅游資源作為特定時(shí)代的產(chǎn)物,顯現(xiàn)的是一種客位的產(chǎn)業(yè)視角與功能性思維,其吸引力是被官方價(jià)值取向所規(guī)范與忽略的。旅游者則是作為“資源”的對(duì)立面而存在的。前述3種話語(yǔ)對(duì)旅游者均有不同程度的忽視或無(wú)視,旅游者(包括旅游對(duì)象物對(duì)旅游者的吸引力)被隱藏乃至被排斥在對(duì)“資源”開(kāi)發(fā)的理性評(píng)估與價(jià)值選擇之中4,是被社會(huì)所遮蔽的,正如??滤哉谙Щ?qū)⒈荒ㄈサ娜恕叭缤蠛_吷碁┥系囊粡埬槨盵41]p392。這是否也是個(gè)體與社會(huì)之間價(jià)值斷裂的另一種體現(xiàn)?
當(dāng)然,這種“斷裂”隨著社會(huì)發(fā)展與中國(guó)社會(huì)個(gè)體化覺(jué)醒[81]增強(qiáng)的旅游者主體性而發(fā)生改變。具備自主選擇權(quán)的旅游者并不關(guān)心所謂的“旅游資源”,而是隨心所欲地自主選擇旅游對(duì)象物與旅行方式,表現(xiàn)為個(gè)體散客旅游的興起。更為極端的旅游者個(gè)體傾向選擇非傳統(tǒng)旅游資源和非常規(guī)旅游行為。旅游資本(企業(yè))則倚重或引導(dǎo)旅游者的自主選擇,使傳統(tǒng)旅游資源停留在官方層面的旅游規(guī)劃和文本中。
同時(shí),旅游資源的斷裂、不連續(xù)性及其與旅游吸引物的關(guān)系之爭(zhēng),使其在學(xué)術(shù)層面上逐步出現(xiàn)向“旅游吸引物”轉(zhuǎn)向的趨勢(shì)。一些具有海外學(xué)習(xí)背景的學(xué)者(如早期的王寧[82])、國(guó)內(nèi)年輕新銳[83-86]等,乃至少量長(zhǎng)期習(xí)慣使用“旅游資源”的知名學(xué)者[87],紛紛使用或轉(zhuǎn)向使用“旅游吸引物”。這何嘗不是旅游資源新的不連續(xù)性?
旅游者自主選擇增強(qiáng)和“旅游資源”向“旅游吸引物”的轉(zhuǎn)向,又何嘗不是對(duì)傳統(tǒng)旅游資源研究“秩序”的反思乃至挑戰(zhàn)?
基于上述討論,旅游資源可能面臨兩種“秩序”。
一方面,旅游資源的價(jià)值斷裂、不連續(xù)性給社會(huì)各界在概念使用中造成混淆與困惑,更引發(fā)當(dāng)下旅游研究中的諸多歧義與爭(zhēng)議,帶來(lái)中西方旅游學(xué)術(shù)交流的障礙,客觀上導(dǎo)致旅游對(duì)象物的語(yǔ)義混亂且難有統(tǒng)一學(xué)術(shù)名稱1。
概念與定義作為學(xué)科理論建構(gòu)的重要基礎(chǔ),首先應(yīng)該簡(jiǎn)明扼要,語(yǔ)義明確沒(méi)有歧義;其次應(yīng)該明確事物區(qū)別于其他事物的本質(zhì)屬性以凸顯其邊界。更重要的是,應(yīng)該“讓所有使用者都共享一個(gè)意義”[88]。因此,在旅游資源概念已經(jīng)引發(fā)歧義與爭(zhēng)議的當(dāng)下,尋找旅游資源之本質(zhì)屬性、重新探討“旅游吸引物”與“旅游資源”的“共享意義”尤顯其學(xué)理價(jià)值,特別是對(duì)旅游學(xué)科發(fā)展與建設(shè)的重要性?;氐角笆雎糜钨Y源之內(nèi)涵與邊界,不管其緣起與吸引物是否直接相關(guān),旅游資源與旅游吸引物一樣,指向?qū)ο笫紫仁锹糜螌?duì)象物,對(duì)旅游者具有吸引力是兩者之共性,也是兩者沒(méi)有爭(zhēng)議的部分。因此,“對(duì)旅游者具有吸引力的旅游對(duì)象物”既是旅游資源與旅游吸引物的“共享意義”所在,又是初始旅游資源和旅游吸引物的本質(zhì)屬性[38]。而且,就構(gòu)詞角度看,“旅游吸引物”比“旅游資源”更突出“物”的概念,在語(yǔ)詞含義與結(jié)構(gòu)上更為清晰準(zhǔn)確,具有“更大的使用空間”[23]。因此,建議在學(xué)術(shù)層面區(qū)別對(duì)待“旅游資源”與“旅游吸引物”,在核心內(nèi)涵與旅游對(duì)象物層面上使用“旅游吸引物”替代“旅游資源”,把旅游對(duì)象物從旅游資源中剝離出來(lái)2。由于旅游資源概念從詞源看具有超出旅游對(duì)象物的外延與邊界,這種突出并回歸旅游對(duì)象物之本質(zhì)屬性的剝離更顯其必要性。而且,對(duì)旅游吸引物的研究及其重視,有助于旅游學(xué)研究主體從單一的旅游業(yè)向旅游者與旅游業(yè)雙重主體的轉(zhuǎn)換,有利于旅游學(xué)自身獨(dú)立價(jià)值和地位的確立[89]。
??略谄浣?jīng)典著作《詞與物》中想從事的是關(guān)于秩序的研究,“觀察一個(gè)文化借以能體驗(yàn)物之鄰近的方式,它借以能確立起物與物之間相似關(guān)系的圖表以及物借以必須被考察的秩序的方式”[41]p10。直白地說(shuō),??率且疾焐鐣?huì)思考事物之間相似性與差異性的方式。??滤^“秩序”“相同”就是指“通過(guò)對(duì)物進(jìn)行整理、讓物具有秩序,從而讓不同者趨同、讓相異者歸于相同者名下”[42]p1-2?!对~與物》之英譯名“物之序”(The Order of Things)就很好地體現(xiàn)了這樣的思路;而且,??卤救艘唷罢J(rèn)識(shí)到確立物之序的重要性和艱巨性”[42]p5。因此,從詞與物、能指與所指相對(duì)應(yīng)的角度看,替代“旅游資源”的“旅游吸引物”能夠與作為所指的旅游對(duì)象物很好地聯(lián)系在一起,使“物”歸于吸引物之名下,從而“擺脫那些以各自的方式變換連續(xù)性主題的概念游戲”[43],“保證所有研究者都能夠‘看到同一件事,并且知道被研究的是什么”[88]。
另一方面,??峦瑯诱J(rèn)識(shí)到“差異思考的必要性和緊迫性”[42]p5,故既肯定秩序,又批判秩序。正如《詞與物》譯者莫偉民所評(píng):“這種處理‘詞與‘物之間關(guān)系的方法(福柯所言秩序與相同——本文作者)就是近代理性主義和主體主義的典型做法,也是??略跁ā对~與物》)中所要著力批判的人類學(xué)主體主義?!盵42]p2根據(jù)??碌倪@種思路,旅游者對(duì)旅游對(duì)象物的自主選擇、“旅游資源”向“旅游吸引物”的轉(zhuǎn)向,以及兩者所反映的對(duì)“秩序”的反思,不僅需要得到尊重,甚至還應(yīng)該受到鼓勵(lì)。同時(shí),應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,“不連續(xù)”“斷裂”并非“問(wèn)題”,而是對(duì)“秩序”的挑戰(zhàn),故不為福柯所擔(dān)憂反而是他對(duì)人之為人的清醒認(rèn)識(shí):“人們稱之為人并已打開(kāi)了人文科學(xué)專屬空間的那個(gè)奇異的知識(shí)角色正是首次出現(xiàn)在這個(gè)門檻上。通過(guò)設(shè)法揭示西方文化的這種最深層的參差不齊,我把諸斷裂、不穩(wěn)定性、空隙歸還給了我們沉寂的和天然靜止的大地;在我們腳下再次顯得不安的正是這個(gè)大地。”[41]p11從“旅游資源”到“旅游吸引物”又何嘗不是對(duì)“秩序”的反思和對(duì)傳統(tǒng)話語(yǔ)的挑戰(zhàn)?因此,應(yīng)該正視并積極對(duì)待旅游資源所體現(xiàn)的“不連續(xù)”與“斷裂”及其蘊(yùn)含的多元價(jià)值。
顯然,我們既應(yīng)倡導(dǎo)和鼓勵(lì)從“旅游資源”到“旅游吸引物”的“共享意義”與新秩序,又應(yīng)該尊重其背后對(duì)“秩序”的反思和對(duì)傳統(tǒng)話語(yǔ)的挑戰(zhàn),以及所體現(xiàn)的價(jià)值多元與豐富性。
5 結(jié)論與討論
旅游學(xué)核心概念“旅游資源”存在??滤灾贿B續(xù)性與斷裂,面臨來(lái)自理論與實(shí)踐的雙重挑戰(zhàn)。本文借助??略捳Z(yǔ)分析視角,把國(guó)內(nèi)旅游資源研究和相關(guān)政策文件及其反映的旅游實(shí)踐作為話語(yǔ)分析對(duì)象,重新“發(fā)現(xiàn)”被疏忽的“旅游資源”,并在詞與物意義層面上解構(gòu)被當(dāng)作知識(shí)基礎(chǔ)的旅游資源研究,探討旅游資源之?dāng)嗔雅c不連續(xù)性的話語(yǔ)與成因、所體現(xiàn)的旅游知識(shí)生產(chǎn)、所反映的社會(huì)關(guān)系與意義建構(gòu)。這既是??略捳Z(yǔ)理論在旅游研究領(lǐng)域的創(chuàng)新性嘗試,又將對(duì)旅游學(xué)基礎(chǔ)研究,特別是旅游研究重地——旅游資源研究,提供具有認(rèn)識(shí)論與方法論層面的新思考。這種新的話語(yǔ)分析與思考方式,能夠“讓話說(shuō)人”,即通過(guò)已有研究與歷史政策,“重建前人的所作所言,重建過(guò)去所發(fā)生而如今僅留下印跡的事情”[43],使知識(shí)和研究本身成為一種被研究對(duì)象,從而拓寬傳統(tǒng)旅游(資源)研究視域和新的可能性。
旅游盡管具有突出的個(gè)體性,但從來(lái)就不是簡(jiǎn)單的個(gè)體行為,也不僅僅是單純的經(jīng)濟(jì)行為。旅游在不同階段有不同使命,過(guò)去60多年的旅游政策就是承載不同社會(huì)使命的階段性制度安排[76]。故作為“詞”之旅游資源有其特定時(shí)代條件與話語(yǔ)背景,是中國(guó)特殊社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的產(chǎn)物,也是旅游使命的表現(xiàn)與詮釋?!奥糜钨Y源”一詞的使用、意義生產(chǎn)與疊加,作為能指與所指的變化,是隨不同階段的旅游使命而變的,說(shuō)明旅游知識(shí)的生產(chǎn)有著顯著的外部性特征。這反過(guò)來(lái)又反映了旅游在當(dāng)代中國(guó)的社會(huì)使命和承擔(dān)的角色,以及權(quán)力、話語(yǔ)對(duì)旅游知識(shí)生產(chǎn)的影響。是為旅游資源在當(dāng)代中國(guó)的話語(yǔ)實(shí)踐。借助這樣的話語(yǔ)實(shí)踐,我們亦可以在一定程度上把握歷史變化的真實(shí)狀況。
中國(guó)特色社會(huì)經(jīng)濟(jì)與旅游話語(yǔ)實(shí)踐生產(chǎn)出獨(dú)具中國(guó)特色的“旅游資源”與旅游(資源)知識(shí),正如福柯[43]所言,傳統(tǒng)知識(shí)生產(chǎn)于話語(yǔ)實(shí)踐,并使之滲透到旅游實(shí)踐的各個(gè)層面。但是,權(quán)力的“無(wú)所不在”,使之成為主體無(wú)法逃遁的背景;主體被權(quán)力關(guān)系裹挾糾纏,亦為權(quán)力關(guān)系所規(guī)劃與塑造[90]。圍繞“旅游資源”所形成的學(xué)術(shù)話語(yǔ)、官方話語(yǔ)、市場(chǎng)話語(yǔ)中,官方話語(yǔ)居主導(dǎo),但學(xué)術(shù)話語(yǔ)極大地影響并推動(dòng)旅游實(shí)踐與知識(shí)生產(chǎn)。市場(chǎng)主體之一的旅游者與知識(shí)主體是被“隱藏”的,正如??滤裕骸安皇侵R(shí)主體的活動(dòng)生產(chǎn)了知識(shí)……而是權(quán)力-知識(shí)、貫穿其中和組成權(quán)力-知識(shí)的過(guò)程與斗爭(zhēng),決定了知識(shí)的形式和可能領(lǐng)域。”[91]同時(shí),學(xué)術(shù)、官方、市場(chǎng)3種話語(yǔ)所呈現(xiàn)的不同立場(chǎng)、態(tài)度與價(jià)值取向,本身隱藏著深層的價(jià)值斷裂,還是“旅游資源”斷裂與不連續(xù)、現(xiàn)實(shí)與理論雙重困境的重要根源。
有鑒于此,本文從“旅游資源”到“旅游吸引物”的“物之序”蘊(yùn)含雙重意旨。
其一是考慮到旅游資源與旅游吸引物在旅游對(duì)象物及其對(duì)旅游者吸引力本質(zhì)屬性的共性,建議在純粹學(xué)術(shù)層面上區(qū)別對(duì)待“旅游資源”與“旅游吸引物”,在核心內(nèi)涵與旅游對(duì)象物層面上使用“旅游吸引物”替代“旅游資源”。這種剝離與替代將在統(tǒng)一學(xué)術(shù)名稱、回歸“詞”之“共享意義”與“物之序”方面具有學(xué)理價(jià)值,對(duì)旅游學(xué)基礎(chǔ)研究與學(xué)科建設(shè)亦將有所貢獻(xiàn)。
其二是旅游資源之不連續(xù)與斷裂、向“旅游吸引物”之轉(zhuǎn)向,一定程度反映了對(duì)“秩序”的反思和對(duì)傳統(tǒng)話語(yǔ)的挑戰(zhàn),體現(xiàn)了價(jià)值之多元化,提供了關(guān)于旅游(對(duì)象物)研究的思考空間和新的可能性。因此,應(yīng)該正視并尊重旅游資源之不連續(xù)與斷裂及其反思與挑戰(zhàn)所體現(xiàn)的多元價(jià)值與豐富性。一方面,在鼓勵(lì)新興“旅游吸引物”的同時(shí),應(yīng)當(dāng)承認(rèn)“旅游資源”的積極作用與歷史價(jià)值。旅游資源概念已在國(guó)內(nèi)旅游學(xué)界與業(yè)界廣泛、普遍使用,特別是約定俗成的現(xiàn)實(shí)原因與國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的存在,還將在很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)存在。當(dāng)然,如果考慮旅游資源的現(xiàn)實(shí)普遍性、國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》作為官方話語(yǔ)的權(quán)威性及其“依然在引領(lǐng)實(shí)踐、規(guī)范著人們對(duì)旅游資源的認(rèn)知”[68]而保留“旅游資源”用詞的話,那么,在使用“旅游資源”指代旅游對(duì)象物時(shí),是否仍然需要采用新的“詞”(如“旅游業(yè)資源”)指代用于旅游開(kāi)發(fā)的資源要素?是否需要進(jìn)一步區(qū)分“旅游資源”與“旅游業(yè)資源”1?
另一方面,既然《旅游資源分類、調(diào)差與評(píng)價(jià)》(GB/T 18972—2003)能夠充分考慮“前人研究成果,特別是1992年出版的《中國(guó)旅游資源普查規(guī)范(試行稿)》的學(xué)術(shù)研究和廣泛實(shí)踐”,新替代標(biāo)準(zhǔn)GB∕T 18972—2017又能“充分考慮GB/T 18972—2003頒布以來(lái),旅游界對(duì)旅游資源的含義、價(jià)值、應(yīng)用等多方面的研究和實(shí)踐成果”進(jìn)行修訂,那么,如果“旅游吸引物”是個(gè)更合理的概念,未來(lái)再修訂的標(biāo)準(zhǔn)采用該概念會(huì)否值得期待?退一步看,2003年與2017年國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《旅游資源分類、調(diào)查與評(píng)價(jià)》對(duì)學(xué)術(shù)研究與旅游實(shí)踐成果的吸納,可否在一定程度上說(shuō)明“(知識(shí)生產(chǎn))主體便有機(jī)會(huì)在自由的實(shí)踐中對(duì)權(quán)力關(guān)系加以引導(dǎo),進(jìn)而顛覆既有的似乎不容置疑的規(guī)范與秩序,將自身建構(gòu)為不同于‘當(dāng)前之所是的獨(dú)特存在”[90]呢?
“重要的是,在閱讀??聲r(shí)使用福柯的方法:懷疑??碌膬r(jià)值;不要接受他偶爾大膽但往往并不一定合理的概括,也不要假設(shè)他正在告訴你事情的‘真理?!盵47]盡管在福柯權(quán)力/知識(shí)與話語(yǔ)實(shí)踐中,“人”正在消失,“主體是一個(gè)空集……消失于各種實(shí)踐活動(dòng)之中”,不是主體“決定實(shí)踐的性質(zhì)”,而是實(shí)踐本身指明主體的身份[45];但是,權(quán)力也受到話語(yǔ)與知識(shí)的影響,知識(shí)主體亦在知識(shí)生產(chǎn)中主張權(quán)力?!奥糜钨Y源”向“旅游吸引物”的新轉(zhuǎn)向,離不開(kāi)中國(guó)社會(huì)個(gè)體化及其話語(yǔ)權(quán)的強(qiáng)化[81]。正如趙萬(wàn)里和穆瀅潭所批評(píng)[50],福柯片面強(qiáng)調(diào)話語(yǔ)的外在性,并把外在性與權(quán)力聯(lián)系起來(lái),忽視了話語(yǔ)中的情景性和行動(dòng)者的能動(dòng)性。“旅游資源”一詞確實(shí)有其外在性表現(xiàn),并且反映了中國(guó)旅游實(shí)踐中的知識(shí)生產(chǎn)、權(quán)力關(guān)系與特殊話語(yǔ)實(shí)踐。但不可忽略的是,中國(guó)學(xué)者對(duì)“旅游資源”疊加新的內(nèi)涵與意義,形成“知識(shí)的堆積層”,“旅游資源”的生產(chǎn)確實(shí)提出了新的知識(shí)域而發(fā)揮了學(xué)者在中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展特別是改革開(kāi)放之后當(dāng)代旅游語(yǔ)境中的知識(shí)生產(chǎn)能動(dòng)性,故不能抹殺他們對(duì)中國(guó)旅游知識(shí)生產(chǎn)的貢獻(xiàn)。從新生語(yǔ)詞的角度,“旅游資源”亦不失為一種“漢語(yǔ)界原創(chuàng)”的知識(shí)生產(chǎn)與創(chuàng)造。
顯然,??略捳Z(yǔ)分析為我們提供了解構(gòu)旅游研究的有力理論工具;而“旅游資源”及其研究,又何嘗不是在更寬泛社會(huì)實(shí)踐層面上為人文社會(huì)科學(xué)提供思考與研究的“田野”呢?
需要注意的是,在正視、尊重乃至鼓勵(lì)從“旅游資源”到“旅游吸引物”之雙重意涵“物之序”的同時(shí),仍然需要在至少3個(gè)層面上保有對(duì)“秩序”的警惕,以免走入??滤兄爸刃颉钡鸟骄?。其一,西方旅游吸引物及其表面客觀之吸引力,在深具理論張力與討論空間的同時(shí),實(shí)際充滿著主觀與社會(huì)建構(gòu)。由于“吸引”本身是一個(gè)極其主觀的概念,由此產(chǎn)生吸引物之符號(hào)屬性并為旅游吸引物之社會(huì)建構(gòu)提供了可能與方向。西方旅游研究抓住旅游吸引物的這一屬性,結(jié)合現(xiàn)代性特征、消費(fèi)社會(huì)的象征消費(fèi)、符號(hào)學(xué)、凝視理論等西方理論和社會(huì)話語(yǔ),建構(gòu)起內(nèi)涵極其豐富的旅游吸引物體系,構(gòu)成西方旅游吸引物研究的話語(yǔ)實(shí)踐。但是,正如薩義德(Edward W. Said)[92] 和普拉特(Mary Louise Pratt)[93]所揭示知識(shí)生產(chǎn)的“殖民化”或西方化傾向,知識(shí)全球化某種程度上是一種西方化。因此,這種擺脫概念游戲、使“物”回歸“秩序”的做法,會(huì)否像普拉特根據(jù)??聶?quán)力/知識(shí)理論所展示的那樣陷入或淹沒(méi)于西方知識(shí)體系中[93],或如Guha所揭示西方通過(guò)知識(shí)生產(chǎn)實(shí)現(xiàn)對(duì)第三世界的掌控[94],是值得警醒與討論的。其二,應(yīng)該尊重知識(shí)主體在“旅游資源”生產(chǎn)中的能動(dòng)性及其體現(xiàn)的多元價(jià)值,避免抹殺他們的知識(shí)貢獻(xiàn)。其三,由于“人的存在與話語(yǔ)的存在是不相容的,人之序與符號(hào)之序是不相容的,活著的、勞動(dòng)著的和講著話的人只存在于話語(yǔ)消失的地方”[42]p6-7,因此,需要避免“人”及其多元價(jià)值再次消失于由“旅游吸引物”所構(gòu)建之新秩序與話語(yǔ)中。
最后,囿于學(xué)力和對(duì)??吕碚摰臏\顯理解,本文僅選取旅游對(duì)象物作為??轮拔铩?、所分析之物的社會(huì)實(shí)踐亦僅限于旅游資源研究與相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)、政策,所論及之社會(huì)關(guān)系與意義建構(gòu)亦有相當(dāng)?shù)挠懻摽臻g。相信在更大范圍上討論旅游對(duì)象物的豐富社會(huì)實(shí)踐、深入揭示其背后的社會(huì)建構(gòu)與社會(huì)關(guān)系將極大地拓展研究的廣度與深度,也將會(huì)是未來(lái)旅游資源(吸引物)研究的重要方向與使命。筆者深知本文之研究仍然很不“??隆?。謹(jǐn)以此為引玉之磚,呼吁更多運(yùn)用包括??吕碚撛趦?nèi)的人文社會(huì)科學(xué)成果討論旅游的深入研究,以及對(duì)旅游基礎(chǔ)研究的關(guān)注與討論。
致謝: 感謝匿名審稿專家的肯定、鼓勵(lì)與理解!感謝多位好友的認(rèn)真評(píng)讀與友情支持!
參考文獻(xiàn)(References)
[1] MACCANNELL D. The Tourist: A New Theory of the Leisure Class[M]. New York: Schocken Books, 1976: 43.
[2] LEIPER N. The framework of tourism: Towards a definition of tourism, tourist, and the tourist industry[J]. Annals of Tourism Research, 1979, 6(4): 390-406.
[3] FOUCAULT M. The Archaeology of Knowledge[M]. SMITH A, SHERIDAN M, trans. London & New York: Routledge, 2002: 23.
[4] FRISBY D. Fragments of Modernity: Theories of Modernity in the Work of Simmel, Kracaner and Benjamin[M]. Cambridge: Polity Press, 1985: 4.
[5] BAUMAN Z. Liquid Modernity[M]. Malden: Polity Press, 2000: 2.
[6] 齊格蒙特·鮑曼. 流動(dòng)世界中的文化[M]. 戎林海, 季傳峰, 譯. 南京: 江蘇教育出版社, 2014: 6. [BAUMAN Z. Culture in Fluid World[M]. RONG Linhai, JI Chuanfeng, trans. Nanjing: Jiangsu Education Press, 2014: 6]
[7] 安東尼·吉登斯. 現(xiàn)代性的后果[M]. 田禾, 譯. 北京: 譯林出版社, 2000: 4-5. [GIDDENS A. The Consequences of Modernity[M]. TIAN He, trans. Beijing: Yilin Press, 2000: 4-5.]
[8] 李天元. 旅游學(xué)[M]. 北京: 高等教育出版社, 2002:? 63-64. [LI Tianyuan. Tourismology[M]. Beijing: Higher Education Press, 2002: 63-64.]
[9] STABLER M, PAPATHEODOROU A, SINCLAIR M. The Economics of Tourism (the 2nd Edition.)[M]. Abingdon: Routledge, 2010.
[10] OHE Y. Resource[Z]// JAFARI J, XIAO H. Encyclopedia of Tourism. Switzerland: Springer International Publishing, 2016: 792-793.
[11] HOLLOWAY J, HUMPHREYS C. The Business of Tourism (the 10th Edition.)[M]. London and New York: Pearson Education Limited, 2016: 93.
[12] GUNN C. Tourism Planning[M]. New York: Crane Russack, 1979: 71.
[13] LUNDBERG D. The Tourist Business (the 5th Edition.)[M]. New York: Van Nostrand Reinhold, 1985: 33.
[14] FLETCHER J, FYALL A, GILBERT D, et al. Tourism: Principles and Practice (the 6th Edition.)[M]. Harlow: Pearson, 2018: 308.
[15] SWARBROOKE J. The Development and Management of Visitor Attractions[M]. Oxford: Butterworth-Heinemann, 1999: 3.
[16] GOELDNER C, RITCHIE B. Tourism: Principles, Practices and Philosophies (the 12th Edition.)[M]. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc., 2012: 173.
[17] 黃向. 旅游資源標(biāo)準(zhǔn)的理論盲點(diǎn)與解決方法[J]. 旅游學(xué)刊, 2006, 21(1): 9. [HUANG Xiang. The blackspot and solution of the standard of tourism resources[J]. Tourism Tribune, 2006, 21(1): 9.]
[18] 保繼剛, 楚義芳. 旅游地理學(xué)(修訂版)[M]. 北京: 高等教育出版社, 1999: 3. [BAO Jigang, CHU Yifang. Tourism Geography (Revised Edition)[M]. Beijing: Higher Education Press, 1999: 3.]
[19] 林紅, 王湘. 旅游吸引物的系統(tǒng)論再分析[J]. 旅游學(xué)刊, 1998,13(2): 43-46. [LIN Hong, WANG Xiang. Re-analysis on system theory of tourist attractions[J]. Tourism Tribune, 1998,13(2): 43-46.]
[20] 吳晉峰. 旅游吸引物、旅游資源、旅游產(chǎn)品和旅游體驗(yàn)概念辨析[J]. 經(jīng)濟(jì)管理,2014, 36(8): 126-136. [WU Jinfeng. Concept research on tourism nucleus, tourism resources, tourism product, and tourism experience[J]. Economic Management, 2014, 36 (8): 126-136.]
[21] PREBENSEN N, VITTERS? J, DAHL T. Value co-creation significance of tourist resources[J]. Annals of Tourism Research, 2013, 42: 240-261.
[22] 王洪濱, 高蘇. 旅游學(xué)概論(第2版)[M]. 北京: 中國(guó)旅游出版社, 2010: 107-112. [WANG Hongbin, GAO Su. Introduction to Tourism (the 2nd Edition)[M]. Beijing: China Travel & Tourism Press, 2010: 107-112. ]
[23] 徐菊鳳, 任心慧. 旅游資源與旅游吸引物: 含義、關(guān)系及適用性分析[J]. 旅游學(xué)刊, 2014, 29(7): 115-125. [XU Jufeng, REN Xinhui. Tourism resources and tourist attraction: Analysis on their meaning, relation and applicability[J]. Tourism Tribune, 2014, 29(7): 115-125.]
[24] 厲新建, 張輝, 秦宇. 旅游資源研究的深層思考[J]. 桂林旅游高等專科學(xué)校學(xué)報(bào), 2003(3): 18-21. [LI Xingjian, ZHANG Hui, QIN Yu. Deep thoughts on the research of tourist attraction[J]. Journal of Guilin Institute of Tourism, 2003(3): 18-21.]
[25] 邵祎. 旅游產(chǎn)品、資源及吸引物的概念辨析[J]. 經(jīng)濟(jì)論壇, 2006(9): 63-65. [SHAO Yi. Contesting on the concepts of tourism products, resources and attractions[J]. Economy Forum, 2006 (9): 63-65.]
[26] 宋子千, 黃遠(yuǎn)水. 旅游資源概念及其認(rèn)識(shí)[J]. 旅游學(xué)刊, 2000, 15(3): 46-50. [SONG Ziqian, HUANG Yuanshui. An understanding of the concept of tourism resources[J]. Tourism Tribune, 2000,15(3): 46-50.]
[27] 張凌云. 市場(chǎng)評(píng)價(jià): 旅游資源新的價(jià)值觀[J]. 旅游學(xué)刊, 1999, 14(2): 47-52. [ZHANG Lingyun. Market evaluation: A new outlook of tourism resources[J]. Tourism Tribune, 1999, 14(2): 47-52.]
[28] 張勇. 旅游資源、旅游吸引物、旅游產(chǎn)品、旅游商品的概念及關(guān)系辨析[J]. 重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版), 2010, 29(4): 155-159. [ZHANG Yong. Discrimination about concepts and relationship among tourism resources, tourist attractions, tourism products and tourism commodities[J]. Journal of Chongqing University of Arts and Sciences (Social Sciences Edition), 2010, 29(4): 155-159.]
[29] 吳必虎. 區(qū)域旅游規(guī)劃原理[M]. 北京: 中國(guó)旅游出版社, 2001: 151-152. [WU Bihu. Principles of Regional Tourism Planning[M]. Beijing: China Travel & Tourism Press, 2001: 151-152.]
[30] 羅浩, 馮潤(rùn). 論旅游景區(qū)、旅游產(chǎn)品、旅游資源及若干相關(guān)概念的經(jīng)濟(jì)性質(zhì)[J]. 旅游學(xué)刊, 2019, 34(11): 116-123. [LUO Hao, FENG RUN. The economic attribute of tourist sites, tourism products, tourism resources and related concepts[J]. Tourism Tribune, 2019, 34(11): 116-123.]
[31] 宋子千. 論旅游的被吸引性與旅游資源概念[J]. 旅游學(xué)刊, 2006, 21(6): 69-72. [SONG Ziqian. On the concept of tourism resources and the attracted character of tourism[J]. Tourism Tribune, 2006, 21(6): 69-72.]
[32] 胥興安, 田里. 對(duì)旅游吸引物、旅游產(chǎn)品、旅游資源和旅游業(yè)關(guān)系的思考[J]. 中國(guó)集體經(jīng)濟(jì), 2008(Z2): 134-135. [XU Xingan, TIAN Li. A Thought on the relation among tourist attractions, tourism products, tourism resources and tourism industry[J]. China Collective Economy, 2008(Z2): 134-135.]
[33] 張輝. 旅游經(jīng)濟(jì)論[M]. 北京: 旅游教育出版社, 2002: 59. [ZHANG Hui. Tourism Economics[M]. Beijing: Tourism Education Press, 2002: 59.]
[34] 馬雪萍. 旅游資源觀念的發(fā)展演變及對(duì)上海都市旅游可持續(xù)發(fā)展的思考[J]. 旅游科學(xué), 1999(1): 8-11. [MA Xueping. The evolution of the concept of tourism resources and sustainable tourism development in Shanghai[J]. Tourism Science, 1999(1): 8-11.]
[35] 楊開(kāi)忠, 吳必虎. 區(qū)域旅游研究的若干問(wèn)題[C]//中國(guó)區(qū)域科學(xué)協(xié)會(huì). 區(qū)域旅游開(kāi)發(fā)與管理. 北京: 海洋出版社, 1998: 2-5. [YANG Kaizhong, WU Bihu. Some issues on regional tourism research[C]// Chinas Regional Science Association. Regional Tourism Exploration and Management. Beijing: China Ocean Press, 1998: 2-5.]
[36] 朱孔山. 旅游產(chǎn)品及其市場(chǎng)營(yíng)銷的若干問(wèn)題[J]. 地域研究與開(kāi)發(fā), 1998(2): 81-86. [ZHU Kongshan. Some issues on tourism products and marketing[J]. Areal Research and Development, 1998(2): 81-86.]
[37] 王大悟, 魏小安. 新編旅游經(jīng)濟(jì)學(xué)[M]. 上海: 上海人民出版社, 1998: 157. [WANG Dawu, WEI Xiaoan. Newly Edited Tourism Economics[M]. Shanghai: Shanghai Peoples Publishing House, 1998: 157.]
[38] 張進(jìn)福. 旅游吸引物屬性之辨[J]. 旅游學(xué)刊, 2020, 35(2): 134-146. [ZHANG Jinfu. Contesting on the attribute of tourist attractions[J]. Tourism Tribune, 2020, 35(2): 134-146.]
[39] GEE J. An Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method (the 3rd Edition.)[M]. New York & London: Routledge, 2010: 12.
[40] 王鵬, 林聚任. 話語(yǔ)分析與社會(huì)研究方法論變革[J]. 天津社會(huì)科學(xué), 2012(5): 69-74. [WANG Peng, LIN Juren. Discourse analysis and the evolution of social study methodology[J]. Tianjin Social Science, 2012(5): 69-74.]
[41] 米歇爾·福柯. 詞與物: 人文科學(xué)的考古學(xué)(修訂譯本)[M]. 莫偉民, 譯. 上海: 三聯(lián)書店, 2016: 5; 10-11; 392. [FOUCAULT M. Les Mots et Les Choses: Une Archeologie des Sciences Humaines (Revised Translation Edition)[M]. MO Weimin, trans. Shanghai: Shanghai SDX Joint Publishing Company, 2016: 5; 10-11; 392. ]
[42] 莫偉民. 譯者的話: 19世紀(jì)——“人”的世紀(jì)[M]// 米歇爾·福柯. 詞與物: 人文科學(xué)的考古學(xué)(修訂譯本). 莫偉民, 譯 .上海: 上海三聯(lián)書店, 2016: 1-3; 5-7; 14. [MO Weimin. The translators notes: The 19th century - Human beings century[M]//FOUCAULT M. Les Mots et Les Choses: Une Archeologie des Sciences Humaines (Revised Translation Edition). MO Weimin, trans. Shanghai: Shanghai SDX Joint Publishing Company, 2016: 1-3; 5-7; 14.]
[43] 米歇爾·??? 知識(shí)考古學(xué)[M]. 謝強(qiáng), 馬月, 譯. 北京: 三聯(lián)書店, 2007: 5-6; 20; 53. [FOUCAULT M. The Archeology of Knowledge[M]. XIE Qiang, MA Yue, trans. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2007: 5-6; 20; 53.]
[44] BARNES T, DUNCAN J. Introduction: Writing worlds[M]// BARNES T, DUNCAN J. Writing Worlds: Discourse, Text and Metaphor in the Representation of Landscape. London & New York: Routledge, 2006: 8.
[45] 葉秀山. 論??碌摹爸R(shí)考古學(xué)”[J]. 中國(guó)社會(huì)科學(xué), 1990(4): 13-28. [YE Xiushan. On Foucaults the archeology of knowledge [J]. Chinese Social Science, 1990(4): 13-28.]
[46] FEDER E. Power/knowledge[M]// TAYLOR D. Michel Foucault: Key Concepts. Durham:Acumen, 2011: 55-56.
[47] MILLS S. Michel Foucault[M]. New York & London: Routledge, 2003: 35; 125.
[48] 張寬. Discourse (話語(yǔ))[J]. 讀書, 1995(4): 132-134. [ZHANG Kuan. Discourse[J]. Dushu, 1995(4): 132-134.]
[49] FOUCAULT M. Critical theory/intellectual theory: Interview with Gerard Raulet [M]//KRITZMAN L. Michel Foucault: Politics, Philosophy, Culture: Interviews and Other Writings, 1977—1984. London: Routledge, 1988: 38.
[50] 趙萬(wàn)里, 穆瀅潭. ??屡c知識(shí)社會(huì)學(xué)的話語(yǔ)分析轉(zhuǎn)向[J]. 天津社會(huì)科學(xué), 2012(5): 62-68. [ZHAO Wanli, MU Yingtan. Foucault and the turn of discouse analysis in knowledge sociology[J]. Tianjin Social Science, 2012(5): 62-68.]
[51] 米歇爾·??? 規(guī)訓(xùn)與懲罰: 監(jiān)獄的誕生(修訂譯本)[M]. 劉北成, 楊遠(yuǎn)嬰, 譯. 北京: 三聯(lián)書店, 2012: 29. [FOUCAULT M. Discipline and Punish: The birth of the Prison (Revised Translation Edition)[M]. LIU Beicheng, YANG Yuanying, trans. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2012: 29.]
[52] 文貴良. 何謂話語(yǔ)?[J]. 文藝?yán)碚撗芯浚?2008(1): 51-58. [WEN Guiliang. What is discourse?[J]. Theoretical Studies in Literature and Art, 2008(1): 51-58.]
[53] THUROT J, THUROT G. The ideology of class and tourism confronting the discourse of advertising[J]. Annals of Tourism Research, 1983, 10(1): 173-189.
[54] 劉曉春. 民俗旅游的意識(shí)形態(tài)[J]. 旅游學(xué)刊, 2002, 17(1): 73-76. [LIU Xiaochun. On the ideology of folklore tour[J]. Tourism Tribune, 2002, 17(1): 73-76.]
[55] 彭兆榮. 旅游人類學(xué)[M]. 北京: 民族出版社, 2004: 75. [PENG Zhaorong. Anthropology of Tourism[M]. Beijing: The Ethnic Publishing House, 2004: 75.]
[56] SWEETMAN P. Twenty-first century disease? Habitual reflexivity or the reflexive habitus[J]. The Sociological Review, 2003, 51(4): 528-549.
[57] BOURDIEU P. Distinction: A Social Critique on the Judgement of Taste[M]. NICE R, trans. Cambridge: Harvard University Press, 1984: 172-174.
[58] 申葆嘉, 劉住. 旅游學(xué)原理[M]. 上海: 學(xué)林出版社, 1999: 239-240. [SHEN Baojia, LIU Zhu. The Principle of Tourismology[M]. Shanghai: Academia Press, 1999: 239-240.]
[59] FAZITO M, SCOTT M, RUSSELL P. The dynamics of tourism discourses and policy in Brazil[J]. Annals of Tourism Research, 2016, 57(1): 1-17.
[60] KANNISTO P. Extreme mobilities: Challenging the concept of ‘travel[J]. Annals of Tourism Research, 2016, 57: 220-233.
[61] 張朝枝, 林詩(shī)婷. 旅游是什么?——基于政府文件的話語(yǔ)分析[J]. 旅游導(dǎo)刊, 2017, 1(2): 20-31; 121. [ZHANG Chaozhi, LIN Shiting. What is tourism? —Discouse analysis based on governmental documents[J]. Tourism and Hospitality Prospects, 2017, 1(2): 20-31; 121.]
[62] 謝彥君, 于佳, 郭芳芳. 留言簿話語(yǔ)分析: 西藏旅游體驗(yàn)的書寫與表白[J]. 旅游科學(xué), 2019, 33 (3): 1-20. [XIE Yanjun, YU Jia, GUO Fangfang. Discourse analysis on guest books: Writings and narratives on tourism experiences in Tibet[J]. Tourism Science, 2019, 33(3): 1-20.]
[63] 屈冊(cè), 張朝枝. 元陽(yáng)梯田原住民的遺產(chǎn)認(rèn)同: 基于話語(yǔ)分析的視角[J]. 旅游學(xué)刊, 2016, 31(7): 43-51. [QU Ce, ZHANG Chaozhi. Heritage identity of aborigines in Yuanyang Terrace: Based on the perspective of discourse analysis[J]. Tourism Tribune, 2016, 31(7): 43-51.]
[64] 高沖, 吳忠軍. 民族旅游村寨文化話語(yǔ)權(quán)轉(zhuǎn)移研究——以貴州西江千戶苗寨為例[J]. 民族論壇, 2014(5): 54-58. [GAO Chong, WU Zhongjun. A study on the shifting of discoursive rights in ethnic tourism villages[J]. Minzu Tribune, 2014(5): 54-58.]
[65] 馮捷蘊(yùn). 北京旅游目的地形象的感知——中西方旅游者博客的多維話語(yǔ)分析[J]. 旅游學(xué)刊, 2011, 26(9): 19-28. [FENG Jieyun. The perception of Beijing tourist destination image: Multiple discourse analysis on blogs of Sino and Western tourists[J]. Tourism Tribune, 2011, 26(9): 19-28.]
[66] 李正歡. 話語(yǔ)、權(quán)力與目的地治理轉(zhuǎn)型: 鼓浪嶼遺產(chǎn)化研究[J]. 旅游論壇, 2015, 8(2): 7-13. [LI Zhenghuan. Discourse, power and the transformation of destination governance: The heritabilization of Kulangsu[J]. Tourism Forum, 2015, 8(2): 7-13.]
[67] 于奇智. ??录捌渖?、著作和思想[J]. 國(guó)外社會(huì)科學(xué), 1997(1): 42-47. [YU Qizhi. Foucault and his life, works and thoughts [J]. Social Sciences Abroad, 1997(1): 42-47.]
[68] 汪宇明, 錢磊, 吳文佳. 旅游資源新論——基于游憩需求變化與技術(shù)進(jìn)步的視角[J]. 旅游科學(xué), 2010, 24(1): 9-16; 24. [WANG Yuming, QIAN Lei, WU Wenjia. New comments on tourism resources[J]. Tourism Science, 2010, 24(1): 9-16; 24.]
[69] 周進(jìn)步, 龐規(guī)荃, 秦關(guān)民. 現(xiàn)代中國(guó)旅游地理學(xué)[M]. 青島: 青島出版社, 1998: 9. [ZHOU Jinbu, PANG Guiquan, QIN Guanmin. Tourism Geography of Modern China[M]. Qingdao: Qingdao Press, 1998: 9.]
[70] 西敏司. 甜食與權(quán)力——糖在近代歷史上的地位[M]. 北京: 商務(wù)印書館,2010: 14. [MINTZ S. Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History[M]. Beijing: The Commercial Press, 2010: 14.]
[71] 楊森林. 關(guān)于“旅游資源”質(zhì)與量的規(guī)定性[J]. 旅游學(xué)刊, 1993, 8(5): 5-6. [YANG Senlin. The quality and quantity of tourism resources[J]. Tourism Tribune, 1993, 8(5): 5-6.]
[72] SMITH G, HINCH T. Canadian casinos as tourist attractions: Chasing the pot of God[J]. Journal of Travel Research, 1996, 34(3): 37-45.
[73] 李天元, 王連義. 旅游學(xué)概論[M]. 天津: 南開(kāi)大學(xué)出版社, 1991: 91. [LI Tianyuan, WANG Lianyi. Introduction of Tourismology [M]. Tianjin: Nankai University Press, 1991: 91.]
[74] 黃輝實(shí). 旅游經(jīng)濟(jì)學(xué)[M]. 上海: 上海社會(huì)科學(xué)院出版社, 1985. [HUANG Huishi. Tourism Economics[M]. Shanghai: Shanghai Social Science Academy Press, 1985.]
[75] 張進(jìn)福. 詩(shī)意的行走與旅游的負(fù)重[J]. 旅游學(xué)刊, 2012, 27(10): 9-10. [ZHANG Jinfu. Poetic travel and the burden of tourism[J]. Tourism Tribune, 2012, 27(10): 9-10.]
[76] 唐曉云. 中國(guó)旅游發(fā)展政策的歷史演進(jìn)(1949~2013)——一個(gè)量化研究的視角[J]. 旅游學(xué)刊, 2014, 29(8): 15-27. [TANG Xiaoyun. The historical evolution of Chinas tourism development policies (1949—2013)[J]. Tourism Tribune, 2014, 29(8): 15-27.]
[77] 鄧小平. 鄧小平論旅游[M]. 北京: 中央文獻(xiàn)出版社, 2000: 2. [DENG Xiaoping. Deng Xiaoping on Tourism[M]. Beijing: Zhongyang Wenxian Press, 2000: 2.]
[78] 彭德成, 潘肖澎, 周梅. 我國(guó)旅游資源和景區(qū)研究的十個(gè)前沿問(wèn)題[J]. 旅游學(xué)刊, 2003, 18(6): 54-56. [PENG Decheng, PAN Xiaopeng, ZHOU Mei. Ten forward problems concerning the study of Chinas tourism resources and scenic spots[J]. Tourism Tribune, 2003, 18(6): 54-56.]
[79] 馬凌. 社會(huì)學(xué)視角下的旅游吸引物及其建構(gòu)[J]. 旅游學(xué)刊, 2009, 24(3): 69-74. [MA Ling. Tourist attraction and its construction under the perspective of sociology[J]. Tourism Tribune, 2009, 24(3): 69-74.]
[80] 王寧, 劉丹萍, 馬凌. 旅游社會(huì)學(xué)[M]. 南開(kāi)大學(xué)出版社, 2008: 167-169. [WANG Ning, LIU Danping, MA Ling. The Sociology of Tourism[M]. Tianjin: Nankai University Press, 2008: 167-169.]
[81] 閻云翔. 中國(guó)社會(huì)的個(gè)體化[M]. 陸洋, 等譯, 上海: 上海譯文出版社, 2012: 2. [YAN Yunxiang. The Individualization of Chinas Society[M]. LU Yang, et al trans. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2012: 2.]
[82] 王寧. 試論旅游吸引物的三重屬性[J]. 旅游學(xué)刊, 1997, 12(3): 56. [WANG Ning. On the threefold property of tourist attractions [J]. Tourism Tribune, 1997, 12(3): 56.]
[83] 陳崗. 旅游吸引物符號(hào)的三種形態(tài)及其研究展望[J]. 旅游科學(xué), 2013, 27(3): 26-36. [CHEN Gang. The three forms of symbols of tourist attraction and their prospect of research[J]. Tourism Science, 2013, 27(3): 26-36.]
[84] 馬凌. 社會(huì)學(xué)視角下的旅游吸引物及其建構(gòu)[J]. 旅游學(xué)刊, 2009, 24(3): 69-74. [MA Ling. Tourist attraction and its construction under the perspective of sociology[J]. Tourism Tribune, 2009, 24(3): 69-74.]
[85] 左冰, 保繼剛. 旅游吸引物權(quán)再考察[J]. 旅游學(xué)刊, 2016, 31(7): 13-23. [ZUO Bing, BAO Jigang. Re-examination on tourist attractions rights[J]. Tourism Tribune, 2016, 31(7): 13-23.]
[86] 周欣琪, 郝小斐. 故宮的雪: 官方微博傳播路徑與旅游吸引物建構(gòu)研究[J]. 旅游學(xué)刊, 2018, 33(10): 51-61. [ZHOU Xinqi, HAO Xiaofei. Snowy scenery in the Forbidden City: Communication and construction of a tourism attraction using Sina Weibo[J]. Tourism Tribune, 2018, 33(10): 51-61.]
[87] 保繼剛, 左冰. 為旅游吸引物權(quán)立法[J]. 旅游學(xué)刊, 2012, 27(7):11-18. [BAO Jigang, ZUO Bing. Legislating for tourist attractions rights[J]. Tourism Tribune, 2012, 27(1): 11-18.]
[88] 喬納森·特納. 社會(huì)學(xué)理論的結(jié)構(gòu)[M]. 邱澤奇, 等譯. 北京: 華夏出版社, 2006: 5-6. [TURNER J. The Structure of Sociological Theory[M]. QIU Zeqi, et al trans. Beijing: Huaxia Publishing House, 2006: 5-6.]
[89] 王中華, 高建富. 對(duì)旅游吸引物概念及其研究的思考[J]. 重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2009(12): 124-125. [WANG Zhonghua, GAO Jianfu. A thought on the concept of and study on tourist attractions[J]. Journal of Chongqing University of Science and Technology (Social Sciences Edition), 2009(12): 124-125.]
[90] 龐弘. 譯者序. [M]//狄安娜·泰勒. ??拢?關(guān)鍵概念. 龐弘, 譯. 重慶: 重慶大學(xué)出版社, 2019: ⅶ-ⅷ. [PANG Hong. Preface of translator[M]// TAILOR D. Michel Foucault: Key Concepts. PANG Hong, trans. Chongqing: Chongqing University Press, 2019: ⅶ-ⅷ.]
[91] FOUCAULT M. Discipline and Punish: The Birth of the Prison [M]. SHERIDAN A, trans. New York: Random House, Inc., 2006: 28.
[92] SAID E W. Orientalism[M]. London: Penguin Books, 2003: 7.
[93] PRATT M L. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation [M]. London: Routledge, 1992: 83.
[94] GUHA R. 1994. Elementary Aspects of Peasant Insurgency in Colonial India[M]. Oxford: Oxford University Press, 1986.
From “Tourism Resource” to “Tourist Attraction”
ZHANG Jinfu
(Department of Tourism and Hotel Management, School of Management, Xiamen University, Xiamen 361005, China)
Abstract: With a rupture between the name and the definition, the signifier and the signified, the theory and the reality, and an ambiguity and discontinuity of semantics, “tourism resource”, the key concept of tourism studies, is confronting with theoretical and practical challenges and gradually shifting to “tourist attraction”, which not only brings inconvenience for theoretical studies of tourism and its disciplinary construction, but also provides reflective space and new possibilities of tourism studies.
Based on Foucaults discourse analysis, this article, taking domestic studies on and related policy documents of tourism resources and tourism practice they reflect as objects of discourse analysis,? ? tries to re-discover the neglected “tourism resource”, to deconstruct tourism resource studies from the perspective of words and things, to explore the discourse context and causes of such rupture and discontinuity, and the production of tourism knowledge, the social relationship and meaning construction they reflect. Considering the commonness of tourism resources and tourist attractions in tourist objects and their essential attributes of attracting tourists, this article suggests treating “tourism resource” and “tourist attraction” as separate concepts for academic purposes, while replacing “tourism resource” with “tourist attraction” in terms of tourist objects. Such separation and substitution will have theoretical significance in unifying academic name and in returning of words to their “shared meaning” and “the order of things”. It will also expand the boundary and innovative space of tourism objects in practice, and contribute to the fundamental studies and disciplinary construction of tourism science. On the other hand, the rupture and discontinuity in “tourism resource” and its shift to “tourist attraction” indicate a reflection on “order”, a challenge to traditional discourse, and the diversity of social values as well. They thus contain the re-thinking space and new possibilities of tourism and tourist objects studies. Therefore, the discontinuity and rupture in tourism resource, and the multiple and diversified values they imply as well, should be confronted and respected.
Meanwhile, this article points out the necessity of vigilance against “order” whose trap Foucault critisized and warned against. The reasons are as follows. Firstly, as western tourist attractions and their attractiveness, while having theoretical richness, are subjective and parts of social construction, full adoption of the western knowledge system should be prevented. Secondly, the subjective initiation of knowledge subjects in the production of “tourism resource” and the diversified values they indicate should be respected, while the obliteration of their knowledge contributions should be avoided. Thirdly, the disappearance of “human” and their multiple values in the new order and discourse constructed by “tourist attraction” should be prevented.
Foucaults discourse analysis provides a powerful theoretical tool to deconstruct tourism studies, while “tourism resource” and related studies open up a new field for humanities and social sciences. This study is thus not only an innovative attempt of applying Foucault's discourse theory in tourism studies, but also a new epistemological and methodological reflection on the fundamental studies of tourism science, especially its essential area of tourism resource studies. Such new approach of discourse analysis, with the existing researches and historical documents, can “reconstitute what men have done or said, the events of which only the trace remains”, making the knowledge and study itself study objects, so as to broaden traditional tourism (resource) study.
Keywords: tourism resources; tourist attractions; property; order; discourse analysis
[責(zé)任編輯:宋志偉;責(zé)任校對(duì):王? ? 婧]