牟琪
摘要:《師說(shuō)》與《阿房宮賦》中均有“嗟乎”“嗚呼”,學(xué)生往往對(duì)兩詞詞義的理解不夠準(zhǔn)確,“乎”“呼”混用,導(dǎo)致理解性默寫(xiě)失分。本文從兩詞的形音義入手,分別探討“乎”“呼”的區(qū)別,以及造成混用的原因,并從中提出解決該問(wèn)題的辦法,為今后引導(dǎo)學(xué)生對(duì)類似的虛詞進(jìn)行識(shí)記和辨析提供一定思路。
關(guān)鍵詞:高考理解性默寫(xiě);“嗟乎”;“嗚呼”
中圖分類號(hào):G633.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1992-7711(2021)27-0108
理解性默寫(xiě)考查學(xué)生的識(shí)記能力和理解能力,要求學(xué)生在理解課文內(nèi)容的基礎(chǔ)上,準(zhǔn)確寫(xiě)出題干要求的語(yǔ)句,是高考需要攻克的基礎(chǔ)題。雖然是基礎(chǔ),但失分情況依然存在:有的學(xué)生能夠準(zhǔn)確找到要寫(xiě)的語(yǔ)句,但錯(cuò)字連連;有的學(xué)生不能完全理解每句話的意思。究其原因,主要還是學(xué)生對(duì)詩(shī)句的理解沒(méi)有到位,而古詩(shī)文字詞又是疏通文義的基石,所以引導(dǎo)學(xué)生充分理解背誦篇目的字詞是關(guān)鍵。人教版《師說(shuō)》與《阿房宮賦》里有學(xué)生容易分不清“嗟乎”和“嗚呼”,常混寫(xiě)成“嗟呼”“嗚乎”,需要教師帶著對(duì)“呼”與“乎”進(jìn)行區(qū)分與鑒別。
一、從形音義上看,“乎”“呼”不能混同
從以上語(yǔ)音演變可知,“呼”和“乎”從讀音來(lái)看,是兩種不同的音,上古音的區(qū)別最為明顯,近古音中,兩者的區(qū)別逐漸變小,但“乎”依然是陽(yáng)平,“呼”為陰平。所以在默寫(xiě)中,兩者不能混用。
另外,“呼”與“乎”“嗟乎”和“嗚呼”在詞義上也各有歸屬:“嗟”屬于名詞時(shí)表嘆息、慨嘆、贊嘆,作嘆詞有憂嘆、命令呼喚、憤怒斥責(zé)義。“嗟乎”只有嘆詞義,表慨嘆、悲憤、惋惜?!昂酢庇袊@詞義(語(yǔ)氣詞,表示疑問(wèn)或反問(wèn),嗎或呢;表示贊美或感嘆;表示推測(cè);表示祈使或命令;表示呼告;表示商榷;表示肯定),也有助詞義(用于形容詞后),還有介詞義(相當(dāng)于“于”)?!昂簟睂儆诿~時(shí)表示禽獸鳴叫,屬于嘆詞時(shí),表示禽獸鳴叫、表示憤怒,屬于動(dòng)詞時(shí)表示出氣、大聲喊叫、呼喚、召喚?!皢琛弊髅~時(shí),表示“悲嘆”,作嘆詞時(shí),表示“嗚呼”,作動(dòng)詞時(shí)表示親吻,作象聲詞時(shí)表示嗚嗚。“嗚呼”作名詞時(shí),表示指代死亡(祭文中多以嗚呼借指死亡);作象聲詞時(shí),為哭聲、鳥(niǎo)叫聲。
在韓愈《師說(shuō)》與杜牧的《阿房宮賦》中,“嗟乎”和“嗚呼”都是嘆詞義,只是其中的情感色彩不同,如《師說(shuō)》中:“嗟乎!師道之不傳也久矣?!北硎镜木褪峭锵??!皢韬簦煹乐粡?fù)可知矣?!北硎镜木褪歉锌6栋⒎繉m賦》:“嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也?!北硎咀髡弑瘧嵉那楦小!班岛酰∈沽鶉?guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦。”則表示作者對(duì)秦國(guó)二世而亡國(guó)的遺憾,“嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。”表示作者對(duì)世事興亡的感慨。兩篇文章,在不同的地方取不同嘆詞,來(lái)加強(qiáng)作者的情感,朗讀和默寫(xiě)時(shí)也讓讀者更有代入感。
二、“乎”“呼”引起混用的原因
如今,由于語(yǔ)音流變,乎和呼在普通話上已經(jīng)沒(méi)有了區(qū)別,這種變化在唐朝時(shí)就已出現(xiàn),后來(lái)由于呼較乎更常使用,而兩者都有表示情感的嘆詞作用,所以有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)口語(yǔ)的“呼”替代書(shū)面語(yǔ)的“乎”的情況,或者“乎”“呼”混用的情況。
而在現(xiàn)代漢語(yǔ)的交際語(yǔ)境中,由于聲似、形似,導(dǎo)致很多人在日常的使用中容易將兩者混淆。特別是面對(duì)比較陌生的文言文,“乎”“呼”都作為嘆詞時(shí),學(xué)生就更是無(wú)法辨別,導(dǎo)致書(shū)寫(xiě)失分。
三、教學(xué)思考
“嗟乎”和“嗚呼”都是“凡虛字以鳴心中不平者曰嘆字?!盵4]而正如馬氏所言:“嘆字終于單音,而極于三音,至矣。其發(fā)聲而為嘆美、為傷痛者,或者音同而字異,或者字異而性變,所謂隨事見(jiàn)情,因聲擬字,不可拘也。至應(yīng)答呵責(zé)之字,有聲無(wú)義附識(shí)焉?!盵5]我們?cè)诶斫鈨烧叩摹昂酢薄昂簟庇胁町惖臅r(shí)候,也要知道,嘆詞有時(shí)候是“因聲擬字,不可拘也”,所以,不能過(guò)度追求其中的緣由,特別是在語(yǔ)音流變已經(jīng)發(fā)生巨大變化的今天,我們要知道兩者的差異性,也要理解兩者的合理性。在教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生將“乎”“呼”作為兩個(gè)不同的字處理,讓學(xué)生知道兩者的淵源與聯(lián)系,同時(shí),要帶領(lǐng)學(xué)生,加強(qiáng)對(duì)“嗟乎”“嗚呼”的理解。讓他們?cè)跁?shū)寫(xiě)時(shí)能夠減少犯錯(cuò)提高得分。
參考文獻(xiàn):
[1]黃學(xué)龍.“嗟乎”“嗚呼”與“嗟夫”[J]語(yǔ)文教學(xué)與研究,1997(2).
[2]曾運(yùn)乾.喻母古讀考[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1933(1).
[3]河南省語(yǔ)言學(xué)會(huì)編.漢語(yǔ)論叢第2輯[C].鄭州:河南大學(xué)出版社,1992.260-261.
[4]張玉金.出土文獻(xiàn)語(yǔ)文研究第2輯[C].廣州:暨南大學(xué)出版社,2015.187
[5]馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2010.
(作者單位:貴州省貴陽(yáng)市第三實(shí)驗(yàn)中學(xué)550001)
中學(xué)課程輔導(dǎo)·教學(xué)研究2021年27期