[中圖分類號(hào)]J605 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1007-2233(2021)12-0018-04
古典詩(shī)詞吟誦是國(guó)學(xué)經(jīng)典大樹上的一葉。當(dāng)下不少飽學(xué)有識(shí)之士,在基層,尤其是在大中小學(xué),傳承吟誦文化,這是弘揚(yáng)國(guó)學(xué)傳統(tǒng)文化,功不唐捐的可喜現(xiàn)象。南通市文聯(lián)退休老干部吳幼益先生,為傳承和弘揚(yáng)吟誦文化,作了許多探索和研究,被南通大學(xué)藝術(shù)學(xué)院特聘為客座教授。
我國(guó)是詩(shī)的國(guó)度、歌的家邦,詩(shī)詞汗牛充棟,優(yōu)伶歌手如林,然而把吟詩(shī)與唱歌結(jié)合起來(lái)的吟唱藝術(shù)家卻為數(shù)寥寥。而今改革開放,中華藝苑呈現(xiàn)百花盛開的景象,復(fù)興詩(shī)詞吟誦正當(dāng)其時(shí)。
2015年12月4日,由上海交通大學(xué)人文學(xué)院與全美中國(guó)作家聯(lián)誼會(huì)創(chuàng)辦的,由紐約商務(wù)出版社出版的雜志《文化中華》創(chuàng)刊。創(chuàng)刊號(hào)上登載了《南通吳幼益首發(fā)經(jīng)典詩(shī)詞吟唱DVD推廣中華文化》的信息。
2016年8月27日,中國(guó)作協(xié)《詩(shī)刊》社、北京市朝陽(yáng)區(qū)燕堂詩(shī)社、上海榮昶公益基金會(huì)共同主辦的第一屆“榮昶杯”新國(guó)風(fēng)詩(shī)詞大獎(jiǎng)賽頒獎(jiǎng)典禮。出席嘉賓有高占祥、葛煥標(biāo)、李家祥、周其鳳、張玉鳳、龐中華、吳志友等230多人。頒獎(jiǎng)大會(huì)特邀吳幼益先生現(xiàn)場(chǎng)吟唱詩(shī)詞,受到嘉賓們的熱烈歡迎。
2017年1月14日下午,由全國(guó)各地詩(shī)友組成的“孥霎詩(shī)社”,在北京大學(xué)朗潤(rùn)園采薇閣(即北大中國(guó)詩(shī)歌研究院)舉辦“第十屆幽霎詩(shī)會(huì)”,與會(huì)者不乏各地研究古詩(shī)詞的學(xué)者。詩(shī)會(huì)特邀吳先生現(xiàn)場(chǎng)吟唱了20首古典詩(shī)詞,與會(huì)者大呼過(guò)癮。
2020年元月8日,北京商務(wù)印書館與南通大學(xué)藝術(shù)學(xué)院在涵芬樓藝術(shù)館聯(lián)合主辦吳幼益教授“用精美的吟誦彰顯中華古典詩(shī)詞之大美”專題講座。聽眾都是國(guó)內(nèi)文化名流和廣大詩(shī)詞愛好者。這一天,正是周恩來(lái)總理逝世紀(jì)念日,吳教授以周恩來(lái)七絕《大江歌罷掉頭東》開篇,表達(dá)了對(duì)一代偉人無(wú)盡的懷念,贏得滿堂喝彩。接下來(lái),他吟唱了陳子昂、李白、杜甫、柳宗元等人的經(jīng)典詩(shī)作,使聽眾進(jìn)入詩(shī)詞意境而陶醉忘我。其中李煜《虞美人·春花秋月何時(shí)了》曲調(diào)如泣如訴,吳教授的吟唱婉轉(zhuǎn)悲郁,一曲唱罷已是淚流滿面,在場(chǎng)觀眾深受感染,用熱情的掌聲向藝術(shù)家致意。
喜馬拉雅,是我國(guó)發(fā)展最快、規(guī)模最大的在線音頻分享平臺(tái),也是知名度、影響力、信譽(yù)度極高的音頻分享平臺(tái),譽(yù)稱“中國(guó)第一音頻分享平臺(tái)”。自2020年7月下旬開始,吳教授通過(guò)該平臺(tái)“我要錄音”軟件,吟唱錄制了“聽吟秋居士吳幼益吟誦”詩(shī)詞150余首(注:“吟秋居士”是文懷沙老先生贈(zèng)與吳教授的雅號(hào))。2021年元月,該平臺(tái)反饋:2020年不到半年時(shí)間,“聽吟秋居士吳幼益吟誦”專輯為最贊的專輯,其中曹操四言詩(shī)《觀滄海》的吟唱是最受聽友喜歡、被分享最多次的聲音。吳教授的吟唱受到聽友們的歡迎和傳播。
吳教授年近耄耋,為什么受到如此尊敬和歡迎呢?這要從吟誦這門藝術(shù)說(shuō)起。
首先,我們要弄懂“嗆、誦、吟、唱”的基本概念。所謂“唸”,就是用語(yǔ)音把詩(shī)文嗆出來(lái),讀出來(lái),這就是我們常見的嗆書、讀書、識(shí)字,用語(yǔ)音表達(dá)意思:所謂“誦”,就是用語(yǔ)音把詩(shī)文抑揚(yáng)頓挫地朗讀出來(lái),在這里,語(yǔ)音的作用除了傳達(dá)作品內(nèi)容之外,還表現(xiàn)了誦者的感情:所謂“吟”,就是把詩(shī)文哼唱出來(lái),或者半誦半唱,大多即興而發(fā),曲調(diào)簡(jiǎn)單,古今讀書人都是這樣搖頭擺尾地吟誦;所謂“唱”,就是把詩(shī)文唱出來(lái),這里的“唱”是有旋律的,或是按事先創(chuàng)作好的曲調(diào)唱,或是即興創(chuàng)作演唱,重在表現(xiàn)作品內(nèi)容,感染別人。四者中,“吟、唱”與“唸、誦”之間區(qū)別是明顯的:“吟”與“唱”都有唱的成分:而“嗆”和“誦”,只發(fā)出語(yǔ)音而不唱?!耙鳌笔墙橛凇罢b”與“唱”之間的形式。在“嗆、誦、吟、唱”四者中,唱的難度最大,表現(xiàn)力最強(qiáng)。
我國(guó)古代,從詩(shī)經(jīng)、楚辭,到唐詩(shī)、宋詞、元曲,都是可以唱的,在很多文獻(xiàn)資料上可以找到佐證。
自從魏晉出現(xiàn)了文人詩(shī),有些詩(shī)只供案頭目讀,間或也可吟一下,但不宜張口歌唱了。自隋唐把作詩(shī)列為科舉考試必考科目,吟詩(shī)之風(fēng)日盛,文人聚會(huì)常有吟唱節(jié)目。二十世紀(jì)初科舉廢除后,新詩(shī)崛起,吟唱古詩(shī)詞的少了,甚至幾成絕學(xué)。改革開放之后,國(guó)學(xué)大興,吟唱之風(fēng)遂又復(fù)興,常見網(wǎng)上吟唱活躍的信息。從信息中,我們也看到,有人把吟誦與吟唱混為一談,以為拉長(zhǎng)尾音的“吟”就是吟唱了;也有人吟唱幾乎是一個(gè)曲調(diào),不論吟唱什么詩(shī),都是一個(gè)旋律一個(gè)腔。吳教授認(rèn)為,我國(guó)宋詞之所以又稱曲子詞,因其是按不同的詞牌及其特定詞譜填詞的。但也有精通音律的文人按詞譜曲,即“自度曲”,不同的詞譜不同的曲。吳教授說(shuō),要傳承和光大國(guó)學(xué)的精華,應(yīng)大興自度曲。當(dāng)然自度曲是難些,難在既能準(zhǔn)確理解詩(shī)意,又能唱出表達(dá)詩(shī)意富有個(gè)性的曲調(diào)。古來(lái)兼通音律和詩(shī)詞的人本來(lái)不多,如今更少了。而歌唱家出身的吳教授,積極響應(yīng)習(xí)近平總書記“讓書寫在古籍里的文字都活起來(lái)”的號(hào)召,晚年刻苦鉆研古典詩(shī)詞,又盡其歌唱之能事,所以吳教授的吟唱獲得了普遍喝彩。
2015年12月6號(hào)下午,“行云——吳幼益中華經(jīng)典詩(shī)詞吟唱”DVD光盤首發(fā)式在南通文藝之家報(bào)告廳舉行?!督M韴?bào)》報(bào)道:“中國(guó)音樂(lè)家協(xié)會(huì)會(huì)員、中華吟誦學(xué)會(huì)會(huì)員吳幼益先生,用特殊的嗓音和厚重的情感,自由抒展地吟唱誦讀,讓在場(chǎng)觀眾大飽耳福,如癡如醉,在情感的跌宕中進(jìn)行了一次時(shí)空的穿越?!?018年9月,吳先生應(yīng)邀在南通人民廣播電臺(tái)音樂(lè)頻道,做了一檔“聽吳幼益唱古詩(shī)詞”節(jié)目,希望普及推廣古典詩(shī)詞的吟唱,讓更多的人感受到中華詩(shī)詞的魅力。在現(xiàn)場(chǎng)播音中,他時(shí)而含情誦讀,時(shí)而低吟淺唱,時(shí)而放聲高歌,聲情并茂地展現(xiàn)中華詩(shī)文的獨(dú)特韻味。2016年秋天,吳先生巡回于南通大學(xué)、江蘇工程學(xué)院、南通職業(yè)大學(xué)等多所高校吟唱,都獲得熱烈的反響。
年過(guò)古稀的吳幼益先生,氣息飽滿,唱功深厚,老當(dāng)益壯,吟誦沉郁深邃,慷慨高昂,仿佛化身為詩(shī)人,將詩(shī)情畫意和詩(shī)人內(nèi)心情感演繹得淋漓盡致。更可貴的是,在吟誦之前,吳先生為觀眾解讀詩(shī)詞內(nèi)容,在聲聲吟誦中與古人展開心靈對(duì)話,不僅讓觀眾享受吟誦之美,更能體會(huì)詩(shī)詞之境、詩(shī)人之情。
古詩(shī)詞吟誦是一門有聲的語(yǔ)言藝術(shù),也是中華文化的一門絕學(xué)。自周代起,“吟誦”便是中華文人的必修課。吳幼益先生十多年來(lái)堅(jiān)持文化守成,積極開展吟誦活動(dòng),促使一些學(xué)校重視吟誦國(guó)學(xué),豐富校園美育形式,豐盈師生精神生活。
吳教授的吟唱之所以受到熱烈歡迎,是因?yàn)樗囊鞒哂絮r明的特色:其一,他是男高音歌唱家,音質(zhì)之嘹亮,音域之寬廣,音色之華美,足以吸引人:吳教授又是一位古詩(shī)詞愛好者,對(duì)古詩(shī)詞之熟諳,對(duì)古韻之研究,對(duì)詩(shī)詞意境之剖析,使人信服。唱與研的完美結(jié)合,使他成為名符其實(shí)的古詩(shī)詞吟誦家。其二,吳先生喜歡自己編曲自己唱,他編寫的吟唱曲,不是簡(jiǎn)單采用“一調(diào)套千詩(shī)”的套路,而是堅(jiān)持從詩(shī)詞作品的內(nèi)容出發(fā),觸摸詩(shī)人的創(chuàng)作動(dòng)機(jī),知人論世,以意逆志,一詩(shī)一曲,體現(xiàn)出作品獨(dú)有的思想內(nèi)涵和藝術(shù)魅力。為此,他常常廣泛地從民歌小調(diào)、戲曲、古琴曲等諸多音樂(lè)素材中吸取營(yíng)養(yǎng)、尋找靈感,編寫詩(shī)詞吟唱曲。以致一些優(yōu)美的外國(guó)歌曲音調(diào)旋律也成為他創(chuàng)作吟唱曲的素材。為了給唐代詩(shī)人崔護(hù)七言絕句《題都城南莊》譜寫吟唱曲,吳教授用了古老的英國(guó)民歌《斯卡布羅集市》優(yōu)美的旋律來(lái)做素材,同樣達(dá)到了非常好的藝術(shù)效果。綜合他的“自度曲”,基本形成了自己的風(fēng)格:以情帶字,以字尋音,以音連句,連句成曲;曲調(diào)通順,朗朗上口,依字行腔,字正腔圓;起承轉(zhuǎn)合,抑揚(yáng)頓挫,表情達(dá)意,反復(fù)推敲;按情定調(diào),詞曲諧和,聲情并茂,情意交融。
筆者跟隨吳教授多次參加活動(dòng),經(jīng)常聆聽吳先生的吟唱,覺得他的吟唱有其獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格,奔放自由,舒展自在,高亢嘹亮,感人肺腑。有時(shí)發(fā)現(xiàn),同一首詩(shī)詞,在不同場(chǎng)合,吟唱有所不同,于是向他請(qǐng)教:“教授的吟唱有沒有固定的曲譜?”
“有啊。”
“為什么在不同的場(chǎng)合唱得不完全一樣呢?”
吳教授淡然一笑,說(shuō):“吟唱古典詩(shī)詞主要唱意境,意境是中國(guó)藝術(shù)美學(xué)十分重要的范疇。中國(guó)藝術(shù)貴在寫意,跟西方寫實(shí)的藝術(shù)風(fēng)格是不同的,我是想在聲樂(lè)藝術(shù)上作一點(diǎn)寫意的探索,不知行不行?”吳教授有所思考地說(shuō),“我以為學(xué)生按譜唱歌好比畫油畫,寫實(shí):而詩(shī)詞吟唱好比畫國(guó)畫,寫意。按譜唱歌,音符時(shí)值,講究精準(zhǔn),差一點(diǎn)都不行;詩(shī)詞吟唱,講究意境,表現(xiàn)味道,不一定百分百照譜唱,創(chuàng)造意境可以隨意一點(diǎn)?!?/p>
為了說(shuō)明這一點(diǎn),他分別用古代中西方記譜法闡述他的觀點(diǎn)。他說(shuō),西方采用的是五線譜,講究精確性,樂(lè)譜整體清晰明了,符號(hào)統(tǒng)一明確,每種譜號(hào)有規(guī)定的意義,每根線、問(wèn)有固定音高,每種音符有特定的時(shí)值:而中國(guó)傳統(tǒng)的記譜法,采用的是文字記譜,這是一種模糊的不確定性記譜法,可由演唱者或演奏者自行把握。中西方記譜法不同是緣于不同的目的:西方記譜法是為了精確地如實(shí)表現(xiàn)樂(lè)曲;中國(guó)記譜法是為了方便人們對(duì)音樂(lè)意境的備忘,是對(duì)音樂(lè)大致記憶的輔助。所以,中國(guó)古代音樂(lè)的傳播不是著力在以譜傳承,更多的是口傳心授。例如傳統(tǒng)戲曲,唱腔只點(diǎn)“板眼”,僅僅將唱腔的基本音高與基本節(jié)奏的輪廓記錄下來(lái),這種程式化的記譜框架為演員們提供了即興發(fā)揮的空間。這正如有些古籍中的記載:“板眼中另有小眼,遠(yuǎn)為初學(xué)者而設(shè)立,善歌者自能生巧,若細(xì)細(xì)注明轉(zhuǎn)覺束縛。”一首工尺譜根據(jù)演唱(奏)者的不同理解與修養(yǎng)能力可以在每一次演唱(奏)時(shí)有著不同的風(fēng)韻與創(chuàng)新因素,從而有“一曲多變”的藝術(shù)功能。所以,在中國(guó)傳統(tǒng)的字譜中,“音”有定音高亦有不定音高:“拍”有定值與不定值;“強(qiáng)弱”是規(guī)律與非規(guī)律的并存:“樂(lè)譜”是定量與非定量的結(jié)合……這樣的音樂(lè)通過(guò)口傳心授為演奏者與傳承者留下較多即興性的余地。
吳教授告訴我,如果說(shuō)西方聲樂(lè)重視的是聲音本體,那么中國(guó)聲樂(lè)更重視發(fā)聲韻味。如果完全按照曲譜的規(guī)定唱,那么京劇就變成了京歌,吟唱就變成了歌唱。
吳教授曾深入大、中院校宣傳國(guó)學(xué),為廣大師生吟詠大家熟知的古典詩(shī)詞,深受歡迎。2017年至2019年,連續(xù)三年為南通大學(xué)附屬中學(xué)入學(xué)新生,舉辦“用精美的吟誦彰顯中華古典詩(shī)詞之大美”專題講座。千名學(xué)子鴉雀無(wú)聲全神貫注地聽他誦讀和吟唱,對(duì)每一首作品的吟誦都報(bào)以熱烈的掌聲。尤其是最后壓臺(tái)的毛主席詞《沁園春·雪》,在吳教授指揮下,千人起立,按照平仄要求,齊聲誦讀,那種磅礴豪邁的氣勢(shì)、跌宕起伏的神韻和強(qiáng)大諧和的氣場(chǎng),深深地感染了現(xiàn)場(chǎng)的每一位師生。有些青年教師要求吳教授分享他的誦讀經(jīng)驗(yàn)。他說(shuō),我跟你們上課一樣,首先要備好課。對(duì)誦讀詩(shī)詞的形象、情感、意境,尤其是語(yǔ)言、音韻都要作一些比較深入的研究。
吳教授說(shuō),中國(guó)漢字有別世界上任何一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言文字。每個(gè)漢字集音、形、義于一體。尤其是音義同構(gòu)的現(xiàn)象,要特別引起誦讀者的關(guān)注。譬如“剛?cè)?、歡悲、天地、東西、動(dòng)靜、官民、男女、重輕、安危、外內(nèi)、寬狹、前后、大小、高低、有無(wú)、公私、山谷、粗細(xì)、善惡、賢愚、進(jìn)退、笑哭、愛恨”,等等;“剛、歡、天、東、動(dòng)、官、男、重、安、外、寬、前、大、高、有、公、山、粗、善、賢、進(jìn)、笑、愛”這些陽(yáng)性字的發(fā)音,都是響亮、厚壯的,開口都比較大;相反,“柔、悲、地、西、靜、民、女、輕、危、內(nèi)、狹、后、小、低、無(wú)、私、谷、細(xì)、惡、愚、退、哭、恨”這些陰性字的發(fā)音,都是沉鈍、拘謹(jǐn)?shù)?,開口比較小。由于這種音義同構(gòu),詩(shī)歌表達(dá)的感情色彩則更加明顯了。
每個(gè)漢字都有平、上、去、入四個(gè)音調(diào),中國(guó)詩(shī)據(jù)此采用平仄押韻的形式,于是出現(xiàn)了或激越高亢、或低昂沉郁、或簡(jiǎn)淡清亮、或重濁宏邁的樂(lè)章,其音韻之美變化無(wú)端,使人聞之變色,或喜上心頭,或泣下沾襟。
吳教授說(shuō),早在南北朝漢字的讀音就被分成“平、上、去、人”四聲?,F(xiàn)代漢語(yǔ)普通話里,“人”聲字已經(jīng)沒有了,已將入聲字派入“陰平、陽(yáng)平、上聲與仄聲”這四聲的字里。人們又把四聲分為平仄兩大類。由于讀音平仄的交替使用而產(chǎn)生抑揚(yáng)頓挫的效果,所表現(xiàn)的感情色彩就更濃了,于是就有了格律詩(shī)詞,按照格律讀詩(shī)詞,就能淋漓盡致地表現(xiàn)詩(shī)詞的內(nèi)容。吳教授說(shuō),中國(guó)古詩(shī)詞的誦讀或是吟唱的節(jié)奏,必須稍慢于日常生活中的語(yǔ)速,基本在“中速”“稍慢”“慢”的速度中。只是隨著作品的起承轉(zhuǎn)合,情緒的變化,有一些段落才出現(xiàn)“由慢到快”或“由快到慢”或“漸快”或“漸慢”的情況。吳教授具體地介紹了他誦讀蘇軾詞《念奴嬌·赤壁懷古》的體會(huì)。
吳教授說(shuō),這首詞通過(guò)對(duì)月夜江上壯美景色的描繪,借對(duì)古代戰(zhàn)場(chǎng)的憑吊和對(duì)風(fēng)流人物才略、氣度、功業(yè)的追念,曲折地表達(dá)了作者懷才不遇、功業(yè)未就、老大未成的憂憤之情,同時(shí)表現(xiàn)了作者關(guān)注歷史和人生的曠達(dá)之心。全詞借古抒懷,雄渾蒼涼,大氣磅礴,筆力遒勁,境界宏闊,將寫景、詠史、抒情融為一體,給人以撼魂蕩魄的藝術(shù)力量,曾被譽(yù)為“古今絕唱”。
誦讀時(shí),一定要注意音調(diào)的平仄,感情的起伏。吳教授誦讀這首詞的藝術(shù)基調(diào)是:大氣磅礴、激越豪放、瀟灑曠達(dá)、雄渾深沉。
吳教授說(shuō),首句“大江東去”,“大”字聲音高亢響亮,“江”字音量不減,時(shí)值稍長(zhǎng),“東”字,我的設(shè)計(jì)是聲音盡管拉長(zhǎng),此時(shí),我仿佛就是千年前的蘇軾,獨(dú)立江邊,望著滾滾江水向東流去。然后一個(gè)“去”聲音稍弱稍緩。這四個(gè)字尤如奇峰凸起,氣勢(shì)磅礴,一下子“鎮(zhèn)住”聽眾。
“浪淘盡,千古風(fēng)流人物?!蔽蚁胂筇K軾的思緒已經(jīng)跨越千古,腦海中顯現(xiàn)千古以來(lái)的英雄人物。語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)氣是一種“若有所思”的、舒緩的感覺。
“故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁?!敝荑な翘K軾心目中的英雄,誦讀時(shí)有一種感懷、抒情的意味,音調(diào)和語(yǔ)氣略顯平和而適中。
“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。”思緒回到現(xiàn)實(shí),眼望“陡峭的山崖散亂地高插云霄,洶涌的駭浪猛烈地搏擊著江岸,滔滔的江流卷起千萬(wàn)堆澎湃的雪浪”,誦讀節(jié)奏明顯加快,語(yǔ)調(diào)急速提升,短促而緊湊。這是上闋誦讀的一個(gè)小高潮。
“江山如畫,一時(shí)多少豪杰?!碧K軾是一個(gè)偉大的愛國(guó)者,他熱愛祖國(guó)的山河大川,他贊頌世代為國(guó)建功立業(yè)的英雄。雖然“烏臺(tái)詩(shī)案”使他蒙難受冤,但面對(duì)如畫的江山,他發(fā)出了由衷的贊嘆!誦讀這兩句時(shí),音調(diào)應(yīng)偏高一些,但絕不是一種喊叫聲,而且聲音帶有歌唱性,節(jié)奏抒緩、抑揚(yáng)頓挫、跌宕起伏。從而給詞的上半闋劃上圓滿的句號(hào)。
下半闋的前六句:“遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅”,蘇軾傾力塑造了一位青年將領(lǐng)周瑜的形象:他風(fēng)流倜儻、雄姿英發(fā)、贏得美人心:他成竹在胸、穩(wěn)操勝券、赤壁之戰(zhàn)成就千秋英名。蘇軾如此羨慕周瑜,是因?yàn)樗X察到北宋國(guó)力的軟弱和遼夏軍事政權(quán)的嚴(yán)重威脅,非??释蔀槿龂?guó)時(shí)稱雄一時(shí)的豪杰人物,來(lái)扭轉(zhuǎn)這很不景氣的現(xiàn)狀。這正是他之所以要緬懷赤壁之戰(zhàn),并精心塑造導(dǎo)演這一戰(zhàn)爭(zhēng)活劇的中心人物周瑜的思想契機(jī)。所以,誦讀前五句時(shí),節(jié)奏比較抒緩,有一種敘達(dá)中夾帶著贊嘆的感覺,揮灑自如、瀟灑坦蕩。第六句“檣櫓灰飛煙滅”,語(yǔ)調(diào)要有所變化,語(yǔ)氣中帶有對(duì)強(qiáng)虜?shù)拿镆?,以及?duì)其“灰飛煙滅”由衷的贊嘆!
接下來(lái)三句:“故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。”眼前的政治現(xiàn)實(shí)和被貶黃州的坎坷處境,與他對(duì)振興王朝的祈望和報(bào)國(guó)的壯志,所形成的巨大落差,使蘇軾感慨萬(wàn)千,情不自禁地發(fā)出自笑多情、光陰虛擲的嘆惋。誦讀時(shí)必然是一種空曠失落、悵惘慨嘆的情緒把握。
結(jié)尾兩句:“人生如夢(mèng),一尊還酹江月?!碧K軾畢竟是一位襟懷超曠、識(shí)度明達(dá)、善于自解自慰的詩(shī)人,詞的收尾,感情激流忽作一跌宕,猶如在高原闊野中奔涌的江水,偶遇坎谷,略作回旋,隨即繼續(xù)流向曠遠(yuǎn)的前方。所以這兩句的誦讀,應(yīng)該凸顯蘇軾超然灑脫,豁然通達(dá)、深沉厚重的豪放派詞人的氣概。
清代《九宮大成南北詞宮調(diào)》里記有《念奴嬌·赤壁懷古》的詞曲譜。吳教授認(rèn)為這首詞曲的曲調(diào)與蘇軾詞的意蘊(yùn)十分貼切,簡(jiǎn)直可以說(shuō)是一首珠連壁合、不可多得、極為優(yōu)美的經(jīng)典歌曲。吳教授在許多場(chǎng)合誦讀、吟唱這首詞曲,現(xiàn)場(chǎng)氣氛十分熱烈,受到普遍的歡迎和認(rèn)可。
吳教授自幼愛好古詩(shī)詞吟唱,“年既老而不衰”。退休后一天夜里,偶然看到鳳凰臺(tái)《文化大觀園》欄目主持人王魯湘采訪吟詠大師文懷沙先生,文懷沙先生吟詠屈原《離騷》中的詩(shī)句“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下以求索”時(shí),那曼吟的、深遠(yuǎn)悠長(zhǎng)的音調(diào),矍鑠睿智、神采奕奕的大師風(fēng)采,給吳先生留下深刻的印象。尋尋覓覓了好幾年,后來(lái)深圳的一位朋友人贈(zèng)送文懷沙先生的兩部吟詠大作《五李詩(shī)詞吟賞》《毛澤東詩(shī)詞吟賞》,吳先生如獲至寶,這就開啟了他學(xué)習(xí)古典詩(shī)詞吟詠的歷程。吳先生青年時(shí)代是一位男高音獨(dú)唱演員,后來(lái)轉(zhuǎn)行為藝術(shù)生產(chǎn)的組織管理者。但由于一貫比較注重嗓音的保護(hù),所以年過(guò)花甲仍保持著良好的歌唱狀態(tài),這是他學(xué)習(xí)古詩(shī)詞吟唱的先天條件。退休后,時(shí)間寬裕,能夠從容系統(tǒng)地學(xué)習(xí)古詩(shī)詞,提高古典詩(shī)詞的修養(yǎng)和學(xué)養(yǎng)。吳先生本著“陶冶情操、凈化心靈、怡神養(yǎng)性、延年益壽”的初衷,如饑似渴地學(xué)習(xí)文懷沙先生等前輩吟詠大師寶貴的文字音像資料。
文懷沙,當(dāng)代著名國(guó)學(xué)大師、紅學(xué)家、書畫家、金石家、中醫(yī)學(xué)家、吟詠大師、新中國(guó)楚辭研究第一人。先生家學(xué)淵源,吟出名門,是公認(rèn)的名符其實(shí)的吟詠界翹楚。郭沫若先生曾在國(guó)際性的詩(shī)歌集會(huì)上對(duì)文氏吟詠藝術(shù)大加贊譽(yù)。許多內(nèi)行認(rèn)為文氏吟詠“遠(yuǎn)祧謝安,近承家學(xué):融會(huì)古今,內(nèi)蘊(yùn)豐富:自具特色,蔚然成家”。2018年6月23日文懷沙先生病逝于日本東京,享壽108歲。
2015年4月7日上午,中國(guó)國(guó)家博物館主辦、北京燕堂詩(shī)社協(xié)辦的《文懷沙一百零五歲法書展》開幕式,吳幼益很榮幸地在國(guó)家博物館第一次見到鶴發(fā)童顏、風(fēng)度翩翩的文懷沙先生,聆聽他老人家的即席演講,隨即參觀了他的書法展,對(duì)文懷沙先生有了更直接的了解和認(rèn)識(shí)。2015年4月29日上午與2015年12月22日下午,在文老先生的關(guān)門弟子、著名詩(shī)人、作家林燕蘭女士(筆名空林子)的精心安排下,吳幼益兩次在北京市東安賓館拜望文老先生,聆聽老人家的教誨。
文老先生講:“吟,不能簡(jiǎn)單地理解為拖長(zhǎng)聲音的誦讀?!蔽睦蠌?qiáng)調(diào),吟,區(qū)別于唱。吟主要是用喉嚨,靠鼻腔。晉代的謝安是我國(guó)的吟詠大師,正是他倡導(dǎo)了“擁鼻吟”。文老說(shuō),中國(guó)古典詩(shī)詞的創(chuàng)作和欣賞都離不開吟。吟誦與現(xiàn)今所流行的朗誦,是不同的。朗誦,主要是做到字音清楚、感情豐富,雖然個(gè)別字音也拖腔,但和吟誦是兩回事。吟誦要求更自然地結(jié)合我國(guó)語(yǔ)文的音韻特點(diǎn)。詩(shī)歌朗誦要用統(tǒng)一規(guī)范的普通話,而吟誦可以不受這個(gè)限制,每一個(gè)吟誦者都可以按照自己的方言去吟誦。古人所謂吟味,意思是說(shuō),一首詩(shī)經(jīng)過(guò)反復(fù)的吟誦以后,才能分辨出它的味道。杜甫曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“新詩(shī)改罷自長(zhǎng)吟”,意思是說(shuō)他創(chuàng)作詩(shī)的時(shí)候,是經(jīng)過(guò)了反復(fù)的修改,修改以后還要反復(fù)吟味,看還有沒有什么字句不妥的地方,字音有沒有什么拗口的地方,讀起來(lái)不順的詩(shī)很少是好詩(shī)。總之,用豐富而深刻的感情吟誦古詩(shī)詞,使人聽了就會(huì)直接受到一種感動(dòng)和感染。
聆聽文老先生一席話,吳幼益開竅了許多。文先生再三囑咐:學(xué)習(xí)吟誦,就要有一種“我即詩(shī)、詩(shī)即我”的忘我境界。文老先生特意贈(zèng)與吳幼益先生“吟秋居士”的雅號(hào),同時(shí)還抄錄了他在上世紀(jì)四十年代,寫給摯友劉大白先生的一首詩(shī),以示對(duì)吳先生寄予厚望。
這些年來(lái),吳幼益教授始終銘記文老先生的諄諄教導(dǎo),通過(guò)對(duì)文懷沙先生古典詩(shī)詞吟詠的潛心學(xué)習(xí)和深入研究,真切地體會(huì)到,“文人吟詠”的特點(diǎn)是形式與內(nèi)容的高度統(tǒng)一,不啻是把詩(shī)詞吟詠當(dāng)作一種技藝,而是在吟詠中體現(xiàn)出吟詠者的素養(yǎng)、學(xué)識(shí),展示出吟詠者的人格、境界?!拔娜艘髟仭敝刑N(yùn)含著文人的胸襟、識(shí)見和審美趣味,有著豐富的歷史文化信息。
吳教授深深體會(huì)到,學(xué)習(xí)詩(shī)詞吟詠藝術(shù),首先要繼承守正,恭恭敬敬地向傳統(tǒng)學(xué)習(xí),同時(shí)也要發(fā)展創(chuàng)新,在繼承的基礎(chǔ)上有所突出。為此,他在吟唱上,既有古詩(shī)詞的氣息和韻味,同時(shí)也加入當(dāng)代聲樂(lè)藝術(shù)技巧。吳教授善于從文懷沙等前輩吟詠大師的吟詠?zhàn)髌分形諣I(yíng)養(yǎng),尋找編曲的靈感,編寫中國(guó)味很濃的吟唱曲。
誦讀吟唱本是中華詩(shī)詞文化中的一門基本功,自從書院式微、新學(xué)堂興起以后,這門藝術(shù)幾乎陷入“存亡謎絕”的境地,這些年來(lái)隨著中華文化的復(fù)興,誦讀吟唱漸熱。吳教授高興地說(shuō):通過(guò)這些年的古詩(shī)詞吟誦,我有了更高的美學(xué)追求,希望自己的吟誦,能殉更好地展現(xiàn)詩(shī)心,點(diǎn)燃詩(shī)情,以彰顯古典詩(shī)詞之大美;希望自己的古典詩(shī)詞吟誦,既能賡續(xù)傳統(tǒng),又能符合當(dāng)代人的欣賞習(xí)慣,吸引更多的人喜愛古典詩(shī)詞的吟誦,從而讓中華詩(shī)詞吟誦藝術(shù)綻放新的光彩。
(責(zé)任編輯:莊唯)