劉建娟
隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,越來(lái)越多的人開(kāi)始學(xué)習(xí)中國(guó)文化,“中國(guó)風(fēng)”成為一種潮流。中國(guó)的瓷器、絲綢、詩(shī)詞等,都讓人想到古老的中國(guó)文化。在這樣的背景下,英語(yǔ)教學(xué)被賦予了時(shí)代使命,我們需要英語(yǔ)這座橋梁來(lái)進(jìn)行中國(guó)文化的傳播與弘揚(yáng)。然而,在實(shí)際教學(xué)中,教師往往把主要精力放在語(yǔ)言知識(shí)與技巧的訓(xùn)練中,對(duì)傳統(tǒng)文化的滲透意識(shí)不強(qiáng)。在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的傳統(tǒng)文化意識(shí),讓學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)的傳統(tǒng)文化,是英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)之一,教師應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)文化的能力,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。
一、在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)文化的重要性
英語(yǔ)學(xué)科作為一門語(yǔ)言類的學(xué)科,不僅是一門工具科目,也是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的科目。目前,大多數(shù)學(xué)生對(duì)文化的表達(dá)能力比較弱,若學(xué)生長(zhǎng)期脫離文化背景進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí),就很難有效增強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)能力和應(yīng)用能力。在語(yǔ)言教學(xué)中滲透中國(guó)文化,能有效提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,發(fā)揮學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性與主動(dòng)性,切實(shí)提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的效率,提高學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力。
研究顯示,了解英語(yǔ)國(guó)家的文化有助于加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的應(yīng)用,同時(shí)有助于加深學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)識(shí),開(kāi)闊學(xué)生的文化眼界。因此,在教學(xué)中,教師在帶領(lǐng)學(xué)生了解了西方文化后,需要通過(guò)文化對(duì)比這一教學(xué)手段,加深學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的理解,避免學(xué)生產(chǎn)生文化盲點(diǎn)。這樣有利于開(kāi)闊學(xué)生的國(guó)際文化視野,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的自豪感。
基于以人為本的教學(xué)理念,在英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該面向全體學(xué)生,重視每個(gè)學(xué)生自信心的建立,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用能力的提高,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言實(shí)踐精神與創(chuàng)新能力。
二、在教學(xué)中進(jìn)行文化滲透與對(duì)比教育的策略
(一)通過(guò)禮儀比較文化差異
人的行為受到文化的影響,但并非所有的文化都能改變學(xué)生的行為。小學(xué)生年齡尚小,對(duì)東西方文化的定位不準(zhǔn)確,這會(huì)使學(xué)生在日后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中出現(xiàn)障礙。讓學(xué)生認(rèn)識(shí)中西方文化的差異,有助于學(xué)生文化敏感性的提升,同時(shí)有助于學(xué)生充分了解中國(guó)文化。例如,在打招呼的時(shí)候,中國(guó)人和西方人有各自不同的傳統(tǒng)與習(xí)慣。在中國(guó)文化中,大多數(shù)人會(huì)用“吃過(guò)飯了嗎?”來(lái)和對(duì)方打招呼,但是在西方文化中,互相打招呼的時(shí)候更多的是談?wù)撎鞖狻T偃?,在表達(dá)關(guān)心時(shí),無(wú)論是中國(guó)人還是西方人,都會(huì)詢問(wèn)對(duì)方的健康狀況,但是兩種文化又存在不同。在中國(guó),一般人會(huì)向?qū)Ψ教岢鲆恍﹦窀婊蚪ㄗh,然而這對(duì)西方人來(lái)說(shuō)是不禮貌的、越界的行為,若貿(mào)然上前表達(dá)自己的意見(jiàn),會(huì)使西方人感到不適。
(二)通過(guò)情境化教學(xué)比較文化差異
語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程,實(shí)際上也是文化的學(xué)習(xí)過(guò)程。沒(méi)有合適的語(yǔ)言和文化環(huán)境,就很難加深語(yǔ)言學(xué)習(xí),也難以真正理解語(yǔ)言的文化背景。小學(xué)階段的學(xué)習(xí)內(nèi)容與日常生活聯(lián)系很大,內(nèi)容也相對(duì)簡(jiǎn)單,但是在中文的語(yǔ)言環(huán)境下,學(xué)生很難深入理解西方的語(yǔ)言文化,因此在英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,教師需要結(jié)合中國(guó)的傳統(tǒng)文化,在課文學(xué)習(xí)中融入中國(guó)文化的元素。例如,教師在引導(dǎo)學(xué)生討論有關(guān)圣誕節(jié)的內(nèi)容后,可以給學(xué)生布置一些和中國(guó)文化相關(guān)的題目,如“春節(jié)是什么時(shí)候?人們有哪些過(guò)春節(jié)的習(xí)慣呢?”教師可以把提前設(shè)計(jì)好的多媒體課件展示出來(lái),讓學(xué)生對(duì)比西方的圣誕節(jié)和中國(guó)的春節(jié),加深學(xué)生對(duì)中國(guó)文化和西方文化的理解。
(三)通過(guò)第二課堂比較文化差異
英語(yǔ)科目的主要目的是讓學(xué)生掌握一門外語(yǔ),以及培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力。因此,教師可以將中國(guó)文化的滲透與第二課堂相結(jié)合,將英語(yǔ)學(xué)習(xí)延伸到課堂之外。例如,教師可以讓學(xué)生根據(jù)中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日進(jìn)行一些設(shè)計(jì),讓學(xué)生用英語(yǔ)編寫(xiě)中國(guó)的傳統(tǒng)故事,并在校園晚會(huì)上進(jìn)行展示。這樣可以讓學(xué)生樹(shù)立學(xué)習(xí)的自信心,發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的樂(lè)趣,同時(shí)激發(fā)學(xué)生的文化自信心和自豪感。
總之,在英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)文化,不僅可以加深學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的理解,也可以提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的應(yīng)用能力,更有助于中國(guó)文化走向世界。學(xué)生既是語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者,也是語(yǔ)言的使用者,如何將中國(guó)文化更有效地滲透到英語(yǔ)教學(xué)中,是每個(gè)教師應(yīng)該思考的問(wèn)題。
(作者單位:江蘇省南通開(kāi)發(fā)區(qū)實(shí)驗(yàn)小學(xué)教育集團(tuán)育才校區(qū))