亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        虛擬仿真技術(shù)在情境化口譯教學(xué)中的研究與實(shí)踐

        2021-03-07 00:29:57乃瑞華
        電腦知識(shí)與技術(shù) 2021年36期
        關(guān)鍵詞:口譯教學(xué)多模態(tài)虛擬仿真

        乃瑞華

        摘要:計(jì)算機(jī)的快速發(fā)展給口譯教學(xué)帶來(lái)了新的技術(shù)支持。該文針對(duì)當(dāng)前口譯教學(xué)的現(xiàn)狀,基于多模態(tài)理論,提出虛擬仿真技術(shù)支持下的情境化多模態(tài)的口譯教學(xué)模式,并在本校翻譯專業(yè)大三學(xué)生中進(jìn)行了一個(gè)學(xué)期的實(shí)驗(yàn)教學(xué)。該研究發(fā)現(xiàn)虛擬仿真應(yīng)用在口譯教學(xué)中可以增強(qiáng)學(xué)生口譯學(xué)習(xí)的興趣,提高口譯能力。

        關(guān)鍵詞:虛擬仿真;多模態(tài);口譯教學(xué)

        中圖分類號(hào):G642? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        文章編號(hào):1009-3044(2021)36-0185-03

        開(kāi)放科學(xué)(資源服務(wù))標(biāo)識(shí)碼(OSID):

        1 背景

        1973年,“MyronKrurger”提出“VirtualReality”(VR)的概念。虛擬仿真技術(shù)利用計(jì)算機(jī)創(chuàng)設(shè)一種虛擬的環(huán)境,通過(guò)多模態(tài)的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和觸覺(jué)等與虛擬世界中的對(duì)象進(jìn)行交互,突破了真實(shí)環(huán)境的局限,使用戶產(chǎn)生和現(xiàn)實(shí)中一樣的感覺(jué)[1]。此技術(shù)已經(jīng)在醫(yī)療等領(lǐng)域廣泛使用,給用戶帶來(lái)了身臨其境的感覺(jué)。

        隨著VR技術(shù)的發(fā)展,因其情境化的優(yōu)勢(shì)逐漸被應(yīng)用在教學(xué)領(lǐng)域。在國(guó)內(nèi),有一些研究探索如何把VR技術(shù)應(yīng)用在大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)、導(dǎo)游英語(yǔ)實(shí)訓(xùn)中,如李穎研究了虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)與外語(yǔ)教學(xué)模態(tài)再建[2]。虛擬仿真技術(shù)可優(yōu)化語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果。但是,虛擬仿真技術(shù)在口譯教學(xué)領(lǐng)域的相關(guān)研究在國(guó)內(nèi)外卻很少,翟佳羽探討了VR在交傳與演講教學(xué)中的新模式,劉夢(mèng)蓮重點(diǎn)分析了歐盟IVY虛擬現(xiàn)實(shí)口譯訓(xùn)練模式。

        2 口譯的特點(diǎn)和口譯教學(xué)的現(xiàn)狀

        口譯活動(dòng)涉及聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等技巧,需要在特定的情境中進(jìn)行??谧g教學(xué)在情境中才會(huì)達(dá)到最好的效果,因此情境對(duì)口譯學(xué)習(xí)非常重要[3]??谧g不是簡(jiǎn)單的一種語(yǔ)言到另一種語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,而是一種復(fù)雜的認(rèn)知活動(dòng)。目前很多高校的口譯教學(xué)還用比較傳統(tǒng)的方式,雖然大多數(shù)高校都建設(shè)了同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室,學(xué)生的口譯課也在同傳室上課,但是教學(xué)方式仍然沒(méi)有太大變化,教學(xué)手段比較單一。很多教師為了備課方便,一本口譯教材一用就是五六年,材料缺乏更新。單一的模態(tài)不能激發(fā)學(xué)生口譯的熱情,也不能吸引學(xué)生的注意力。另外,有一些口譯教師雖然使用網(wǎng)絡(luò)下載新的口譯資料,有音頻和視頻,但是教學(xué)方法依然是教師播放音頻視頻,然后叫學(xué)生進(jìn)行口譯,最后教師和其他學(xué)生進(jìn)行評(píng)價(jià)。很多學(xué)生一堂課沒(méi)有機(jī)會(huì)進(jìn)行口譯訓(xùn)練,也感知不到真實(shí)的口譯現(xiàn)場(chǎng),一部分學(xué)生對(duì)口譯失去興趣,一部分學(xué)生由于缺乏訓(xùn)練可能在口譯課堂產(chǎn)生極大的焦慮感,不利于口譯技能提升。

        3 相關(guān)文獻(xiàn)綜述

        3.1 多模態(tài)理論

        計(jì)算機(jī)技術(shù)的快速發(fā)展讓人們的交流單模態(tài)轉(zhuǎn)向多模態(tài),包括聲音、圖像、動(dòng)作等。多模態(tài)話語(yǔ)指運(yùn)用多種感覺(jué),通過(guò)語(yǔ)言、圖像、聲音、動(dòng)作等多種手段和符號(hào)資源進(jìn)行交際的現(xiàn)象。20世紀(jì)90年代,“Kress & Van Leeuwen”在“Halliday”系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的基礎(chǔ)上,提出的視覺(jué)語(yǔ)法為多模態(tài)話語(yǔ)分析提供了重要的理論支撐[4]。近幾年多模態(tài)話語(yǔ)分析呈現(xiàn)蓬勃發(fā)展,有關(guān)多模態(tài)教學(xué)的研究也越來(lái)越多。多模態(tài)教學(xué)方法對(duì)口譯教學(xué)也有一定的指導(dǎo)意義。多模態(tài)教學(xué)指在多媒體環(huán)境下,教師和學(xué)生調(diào)動(dòng)各種感官,如聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)、觸覺(jué)等進(jìn)行教學(xué)活動(dòng),實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)最優(yōu)化[5]。在口譯教學(xué)中,教師可以運(yùn)用PPT、口譯視頻、音頻等資源以及教師的眼神、動(dòng)作等多種模態(tài)和形式優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的各種感官積極參與到口譯教學(xué)活動(dòng)中來(lái),激發(fā)他們的口譯興趣。在口譯研究方面,一些學(xué)者如陳衛(wèi)紅、康志峰、劉劍、黃璐等進(jìn)行了多模態(tài)口譯教學(xué)研究[5-8]。

        3.2 情境學(xué)習(xí)理論

        情境學(xué)習(xí)是學(xué)生在接近真實(shí)的環(huán)境中構(gòu)建新身份的過(guò)程[9]。教師需要想方設(shè)法在口譯課上創(chuàng)設(shè)真實(shí)的口譯學(xué)習(xí)環(huán)境,把口譯課堂設(shè)計(jì)得和口譯現(xiàn)場(chǎng)一樣逼真。劉育紅、李向東等學(xué)者研究了情境學(xué)習(xí)理論對(duì)口譯教學(xué)的積極作用[10]。計(jì)算機(jī)技術(shù)的快速發(fā)展以及其具有的多媒體性和情境性等特點(diǎn),給口譯教學(xué)帶來(lái)了新的強(qiáng)大的支持手段。通過(guò)虛擬仿真技術(shù),可以讓學(xué)生的口譯課堂學(xué)習(xí)有情境化和沉浸式的特點(diǎn),為學(xué)生創(chuàng)建逼真的口譯現(xiàn)場(chǎng)環(huán)境,消除學(xué)生對(duì)口譯的陌生感,激發(fā)學(xué)生的口譯學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生可以在近乎逼真的口譯現(xiàn)場(chǎng)環(huán)境中模擬并體驗(yàn)真實(shí)的口譯過(guò)程,提升學(xué)生的口譯能力。

        4 多模態(tài)理論下的虛擬仿真口譯教學(xué)模式

        該研究以多模態(tài)理論為指導(dǎo),在虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)的輔助下,基于西安翻譯學(xué)院高級(jí)翻譯學(xué)院翻譯專業(yè)大三學(xué)生的交替?zhèn)髯g課程中進(jìn)行的為期一個(gè)學(xué)期的實(shí)驗(yàn)教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和效果為參考,依托國(guó)家虛擬仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)項(xiàng)目共享平臺(tái)(www.ilab-x.com)和超星在線學(xué)習(xí)平臺(tái)為實(shí)現(xiàn)條件,提出了基于情境化的多模態(tài)理論下的虛擬現(xiàn)實(shí)口譯教學(xué)新模式。本研究采用基于真實(shí)臨場(chǎng)體驗(yàn)和任務(wù)驅(qū)動(dòng)的線上線下混合式教學(xué)模式。教學(xué)流程包括課前準(zhǔn)備、課堂教學(xué)和課后口譯訓(xùn)練和反思,試圖將交替?zhèn)髯g與公共演講結(jié)合、口譯教學(xué)與口譯實(shí)踐結(jié)合、課堂教學(xué)與課外自主學(xué)習(xí)進(jìn)行有效地結(jié)合。

        本課程目標(biāo):

        1)培養(yǎng)學(xué)生掌握真實(shí)國(guó)際會(huì)議及新聞發(fā)布會(huì)口譯任務(wù)的完整工作流程,進(jìn)行充分的譯前準(zhǔn)備,并在口譯現(xiàn)場(chǎng)與發(fā)言人形成良性互動(dòng)。

        2)掌握在真實(shí)會(huì)議口譯環(huán)境語(yǔ)言知識(shí)產(chǎn)出所需的話語(yǔ)能力和情緒認(rèn)知控制能力。

        3)訓(xùn)練國(guó)際會(huì)議口譯所需的語(yǔ)言感知技巧、轉(zhuǎn)碼處理技巧、工作記憶和長(zhǎng)期記憶的協(xié)調(diào)技巧。

        4)訓(xùn)練真實(shí)場(chǎng)景下各項(xiàng)翻譯技巧的靈活切換,提升臨場(chǎng)口譯突發(fā)狀況應(yīng)對(duì)能力。

        第一,線上線下譯前準(zhǔn)備:教師梳理本次交替?zhèn)髯g實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目的理論知識(shí)點(diǎn),指定會(huì)議專題內(nèi)容范圍,指導(dǎo)學(xué)生完成背景知識(shí)搜集,會(huì)議口譯雙語(yǔ)詞匯表編撰等準(zhǔn)備工作,該部分以小組形式進(jìn)行,雙語(yǔ)詞匯的完成情況以20%計(jì)入過(guò)程性考核。

        第二,線上沉浸式實(shí)訓(xùn):本部分口譯活動(dòng)在國(guó)家虛擬仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)項(xiàng)目共享平臺(tái)(www.ilab-x.com)進(jìn)行。學(xué)生根據(jù)教師準(zhǔn)備的翻譯前材料,進(jìn)行國(guó)際會(huì)議口譯或新聞發(fā)布會(huì)口譯的實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目,根據(jù)不同的課程進(jìn)度需要選擇。學(xué)生以專業(yè)譯員的身份參與其中,平臺(tái)對(duì)口譯錄音進(jìn)行搜集并轉(zhuǎn)換成文本形式進(jìn)行系統(tǒng)人工智能評(píng)測(cè)。通過(guò)虛擬仿真技術(shù),教師和學(xué)生都可以同時(shí)觀看現(xiàn)場(chǎng)口譯和演講,以及他們的口譯表現(xiàn),包括口譯的聲音、內(nèi)容、動(dòng)作、表情等,讓學(xué)生體驗(yàn)接近真實(shí)的口譯現(xiàn)場(chǎng),實(shí)現(xiàn)多模態(tài)的口譯教學(xué)。

        第三,線下評(píng)價(jià)及反思:學(xué)生對(duì)本次實(shí)驗(yàn)的實(shí)施情況撰寫(xiě)反思報(bào)告,并在課堂上進(jìn)行分析。教師結(jié)合系統(tǒng)智能評(píng)測(cè)的結(jié)果,對(duì)實(shí)訓(xùn)過(guò)程中的難點(diǎn)進(jìn)行講解點(diǎn)評(píng)。并以個(gè)別學(xué)生的口譯錄音為例,對(duì)口譯效果進(jìn)行評(píng)價(jià)。

        第四,課后自主學(xué)習(xí)。在教師要求下,學(xué)生需要重新完成VR實(shí)訓(xùn)中相同的口譯任務(wù),改進(jìn)第一次出現(xiàn)的問(wèn)題,提交口譯錄音。另外,教師根據(jù)口譯訓(xùn)練主題,為學(xué)生在學(xué)習(xí)通平臺(tái)提供相應(yīng)的口譯練習(xí)材料,組織學(xué)生進(jìn)行課后強(qiáng)化練習(xí),學(xué)生需要在平臺(tái)提交自己練習(xí)的口譯音頻或視頻,學(xué)生互評(píng),教師打分并作為平時(shí)成績(jī)的一部分。教師上傳學(xué)生譯前準(zhǔn)備查詢的資料(包括術(shù)語(yǔ)和表達(dá)、背景知識(shí)、相關(guān)視頻等)。

        5 教學(xué)實(shí)驗(yàn)與結(jié)果分析

        5.1 試驗(yàn)設(shè)計(jì)

        為了證實(shí)該教學(xué)模式的有效性,筆者選西安翻譯學(xué)院翻譯專業(yè)大三年級(jí)的兩個(gè)班級(jí)(實(shí)驗(yàn)班19人,控制班17人)進(jìn)行了為期一學(xué)期(16周)(大三下學(xué)期)的對(duì)比實(shí)驗(yàn)。

        實(shí)驗(yàn)前對(duì)兩個(gè)班進(jìn)行了英譯漢(兩段)和漢譯英(兩段)的口譯測(cè)試,測(cè)試結(jié)果表明兩個(gè)班口譯水平整體相當(dāng)。

        大三下學(xué)期,兩個(gè)班分別采取不同的口譯模式:在控制班(17人)進(jìn)行傳統(tǒng)的口譯教學(xué),采取“教師講解口譯技巧→播放口譯音頻→學(xué)生記口譯筆記并做聽(tīng)譯練習(xí)→教師對(duì)學(xué)生譯員譯文進(jìn)行點(diǎn)評(píng)講解”;在實(shí)驗(yàn)班(19人)進(jìn)行實(shí)驗(yàn)教學(xué)。這19名學(xué)生在國(guó)家虛擬仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)項(xiàng)目共享平臺(tái)(www.ilab-x.com)上注冊(cè)賬號(hào),課上和課后都在此平臺(tái)的《沉浸式虛擬仿真情境口譯實(shí)訓(xùn)與智能測(cè)評(píng)項(xiàng)目》上進(jìn)行了會(huì)議口譯的交傳仿真模擬訓(xùn)練。

        5.2 試驗(yàn)結(jié)果分析

        在第16周,筆者對(duì)實(shí)驗(yàn)班做了一次問(wèn)卷調(diào)查,內(nèi)容涉及學(xué)生學(xué)習(xí)效果問(wèn)卷,共收到有效問(wèn)卷19份,回收率為100%。之后又進(jìn)行一次訪談。

        在第16周學(xué)期期末,筆者對(duì)實(shí)驗(yàn)班和控制班共36人進(jìn)行了口譯測(cè)試,兩組學(xué)生分別要求交傳兩段人事部三級(jí)口譯真題英譯漢和兩段漢譯英材料,學(xué)生在同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行測(cè)試,學(xué)生譯員的口譯被錄音。測(cè)試后,兩個(gè)班的口譯錄音由筆者和另一位教學(xué)和實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)非常豐富的口譯老師進(jìn)行批改打分,按照“內(nèi)容忠實(shí)45%+內(nèi)容完整度25%+表達(dá)流暢度15%+語(yǔ)言語(yǔ)法準(zhǔn)確度15%”的標(biāo)準(zhǔn)打分,然后取其平均數(shù)為最后得分。

        綜上表2口譯測(cè)試結(jié)果可知,經(jīng)過(guò)16周的教學(xué),實(shí)驗(yàn)班和控制班的口譯成績(jī)有差異:實(shí)驗(yàn)班的平均分為77.52,對(duì)照班的平均成績(jī)?yōu)?1.30,這說(shuō)明虛擬仿真技術(shù)應(yīng)用于情境化、多模態(tài)口譯教學(xué)模式對(duì)提高學(xué)生譯員的口譯能力和水平發(fā)揮了積極作用。

        6 討論

        從以上結(jié)果可以看出,“虛擬仿真技術(shù)應(yīng)用于情境化、多模態(tài)口譯教學(xué)模式”得到了學(xué)生的認(rèn)可,總體上能提高學(xué)生的口譯水平和學(xué)習(xí)口譯的熱情。

        首先,從表1可以看出,第6項(xiàng)(該模式更好地拓展了我的口譯主題知識(shí)和背景知識(shí))和第9項(xiàng)(本學(xué)期該模式口譯教學(xué)提高了我課后練習(xí)的效率)學(xué)生的認(rèn)可度不是非常高,根據(jù)訪談得知,這兩項(xiàng)因?yàn)樯婕皩W(xué)生分組課前譯前準(zhǔn)備(口譯主題詞匯和背景知識(shí))和課后分組進(jìn)行口譯練習(xí)及評(píng)價(jià),口譯模擬活動(dòng),由于每個(gè)小組成員配合程度不一樣,一些學(xué)生認(rèn)為這影響了課后口譯練習(xí)的效率。其余幾項(xiàng)學(xué)生都給了非常高的評(píng)價(jià),其中94%的學(xué)生認(rèn)為虛擬仿真口譯教學(xué)模式對(duì)口譯學(xué)習(xí)有幫助;89%的學(xué)生認(rèn)為虛擬仿真口譯模式讓自己對(duì)真實(shí)口譯場(chǎng)景不再感到緊張和焦慮;83%的學(xué)生認(rèn)為虛擬仿真沉浸式口譯模式讓自己對(duì)口譯學(xué)習(xí)更感興趣了;84%的學(xué)生認(rèn)可該模式改善了心理素質(zhì),提升了臨場(chǎng)反應(yīng)能力。根據(jù)調(diào)查問(wèn)卷和訪談發(fā)現(xiàn),該模式有利于學(xué)生譯員的口譯學(xué)習(xí)。

        該模式對(duì)激發(fā)學(xué)生的口譯學(xué)習(xí)興趣有很積極的作用。在虛擬仿真技術(shù)的幫助下,學(xué)生更容易在口譯訓(xùn)練過(guò)程中集中注意力,增加口譯學(xué)習(xí)的興趣。這種高仿真的口譯環(huán)境,使口譯學(xué)習(xí)有一種逼真的臨場(chǎng)感,讓他們對(duì)真實(shí)現(xiàn)場(chǎng)口譯更加熟悉,更容易帶入譯員角色,讓學(xué)生感覺(jué)自己就是現(xiàn)實(shí)中的口譯員,多了一份責(zé)任,一份擔(dān)當(dāng),提高了口譯學(xué)習(xí)效率。另外,譯前準(zhǔn)備環(huán)節(jié)積累了相關(guān)的口譯詞匯和表達(dá),并在學(xué)習(xí)通上觀看了教師提供的口譯技巧的相關(guān)微課和慕課,有80%的學(xué)生認(rèn)為該模式讓他們對(duì)口譯技巧有了較好的理解和掌握。

        第二,該教學(xué)模式具有沉浸式、情境化的特點(diǎn),采取線上線下混合式,融合多種模態(tài),讓學(xué)生譯員在課堂和課外有大量的機(jī)會(huì)進(jìn)行模擬口譯,不斷的練習(xí)錘煉了學(xué)生的心理素質(zhì),提升了抗壓能力,降低了口譯的焦慮,改善了學(xué)生的臨場(chǎng)反應(yīng)能力??谧g是一項(xiàng)需要課上課下大量練習(xí)才能習(xí)得的技能,虛擬仿真線上線下混合模式,學(xué)生能夠通過(guò)各種形式學(xué)習(xí)口譯技巧,通過(guò)訓(xùn)練內(nèi)化口譯技能,通過(guò)模擬熟悉真實(shí)的口譯現(xiàn)場(chǎng),這對(duì)學(xué)生譯員口譯能力提升具有積極的效果。傳統(tǒng)的口譯教學(xué)雖然也在同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行,教師也運(yùn)用多媒體播放音頻和視頻材料,學(xué)生進(jìn)行口譯,教師根據(jù)參考譯文進(jìn)行評(píng)價(jià)。教師總是高高在上進(jìn)行評(píng)價(jià),每節(jié)課也只有一小部分學(xué)生有機(jī)會(huì)進(jìn)行口譯訓(xùn)練,由于訓(xùn)練機(jī)會(huì)不多,學(xué)生對(duì)口譯很懼怕,對(duì)上口譯課很焦慮。而虛擬仿真情境化口譯模式讓學(xué)生感到口譯是一項(xiàng)很刺激很有挑戰(zhàn)性的工作,同時(shí)由于訓(xùn)練機(jī)會(huì)的增多,學(xué)生越來(lái)越有成就感,提高了口譯學(xué)習(xí)的興趣。

        第三,該教學(xué)模式有效地激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性。因?yàn)閷W(xué)生通過(guò)虛擬仿真口譯訓(xùn)練對(duì)口譯學(xué)習(xí)有了很大的興趣,他們?cè)谡n后有極大的熱情進(jìn)行技能鞏固訓(xùn)練,期待下一節(jié)課更大的挑戰(zhàn)以及口譯訓(xùn)練帶給他們的成就感和滿足感,因此,課前準(zhǔn)備環(huán)節(jié)大多數(shù)同學(xué)愿意參加。

        7 結(jié)束語(yǔ)

        虛擬仿真環(huán)境下情境化多模態(tài)的口譯教學(xué)項(xiàng)目,采用基于任務(wù)驅(qū)動(dòng)的線上線下混合式教學(xué)模式,利用國(guó)家虛擬仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)項(xiàng)目共享平臺(tái)的試驗(yàn)項(xiàng)目,模擬口譯場(chǎng)景,提高了學(xué)生的口譯水平。該模式要求教師創(chuàng)設(shè)生動(dòng)逼真的課堂教學(xué)活動(dòng),建立線上線下混合式學(xué)習(xí)視頻音頻和微課學(xué)習(xí)資源庫(kù),構(gòu)建優(yōu)化的口譯評(píng)價(jià)體系,激發(fā)學(xué)生口譯學(xué)習(xí)的熱情。這種沉浸式的多模態(tài)口譯學(xué)習(xí),可讓學(xué)生在口譯訓(xùn)練中產(chǎn)生與真實(shí)口譯大會(huì)中相同的感受,提高口譯學(xué)習(xí)的效率。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 劉夢(mèng)蓮.IVY虛擬現(xiàn)實(shí)口譯訓(xùn)練模式研究[J].上海翻譯,2018(5):78-83.

        [2] 李穎.虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)與外語(yǔ)教學(xué)模態(tài)再建研究[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2020(1):24-30,4.

        [3] Kurz I.Interpreting training programmes:The benefits of coordination,cooperation,andmoderntechnology[C]//Hung E.TeachingTranslationandInterpreting4:BuildingBridges.Amsterdam &Philadelphia:JohnBenjamins,2002:65-72.

        [4] 張德祿.多模態(tài)話語(yǔ)理論與媒體技術(shù)在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語(yǔ)教學(xué),2009,30(4):15-20.

        [5] 陳衛(wèi)紅.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下口譯課多模態(tài)教學(xué)模式的構(gòu)建[J].上海翻譯,2014(3):51-54.

        [6] 黃璐.英語(yǔ)口譯課堂教學(xué)的多模態(tài)構(gòu)建[J].現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合版),2016(11):153-155.

        [7] 康志峰.模因論·整體論·級(jí)度論——多模態(tài)口譯焦慮的模因建構(gòu)[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2013(3):76-81,97.

        [8] 劉劍,胡開(kāi)寶.多模態(tài)口譯語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與應(yīng)用研究[J].中國(guó)外語(yǔ),2015,12(5):77-85.

        [9] 翟佳羽.虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)輔助下情境化交傳與演講一體化教學(xué)研究與實(shí)踐[J].外國(guó)語(yǔ)文,2019,35(6):150-157.

        [10] 劉育紅,李向東.基于情境建構(gòu)的口譯教學(xué)觀研究[J].中國(guó)翻譯,2012,33(4):45-48.

        【通聯(lián)編輯:謝媛媛】

        猜你喜歡
        口譯教學(xué)多模態(tài)虛擬仿真
        芻議高??谧g教學(xué)的問(wèn)題與對(duì)策
        基于“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)法的大學(xué)英語(yǔ)口譯教學(xué)實(shí)證研究
        高職英語(yǔ)口譯翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)有效探索
        地方本科院??谧g教學(xué)現(xiàn)狀與應(yīng)對(duì)方法
        考試周刊(2016年92期)2016-12-08 01:51:28
        網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下大學(xué)英語(yǔ)多模態(tài)交互式閱讀教學(xué)模式研究
        戲劇之家(2016年22期)2016-11-30 18:20:43
        淺析虛擬仿真技術(shù)在海軍院校教學(xué)中的應(yīng)用
        多模態(tài)理論視角下大學(xué)英語(yǔ)課堂的構(gòu)建
        虛實(shí)結(jié)合和科教融合的計(jì)算機(jī)實(shí)驗(yàn)教學(xué)體系
        新媒體環(huán)境下多模態(tài)商務(wù)英語(yǔ)課堂教師角色定位
        數(shù)字積分法插補(bǔ)仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)系統(tǒng)開(kāi)發(fā)
        科技視界(2016年18期)2016-11-03 22:03:32
        九一免费一区二区三区偷拍视频| 国内久久婷婷精品人双人| 亚洲在战AV极品无码| 在线不卡av一区二区| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 久久久久亚洲av片无码v| 国产精品第1页在线观看| 日本女优中文字幕在线观看| 国产av成人精品播放| 99熟妇人妻精品一区五一看片| 亚洲精品久久视频网站| 欧美人与禽2o2o性论交| 精品一区二区三区在线观看| 日本一本草久国产欧美日韩| 成人高清在线播放视频| 国产精品无码久久综合网| 少妇激情av一区二区| 国产精品人成在线观看| 日本一级二级三级不卡| 国产又粗又黄又爽的大片| 91久久青青草原线免费| 综合久久青青草免费观看视频 | 天堂视频在线观看一二区| 曰韩无码二三区中文字幕| 国产成人美女AV| 日本精品av中文字幕| 国产在线无码不卡影视影院| 成熟人妻av无码专区| 国产丰满乱子伦无码专| 国产成人综合精品一区二区| 少妇厨房愉情理伦bd在线观看| 国产日韩在线播放观看| 免费人妻精品区一区二区三 | 国产精品无码素人福利不卡| 亚洲欧美日韩国产综合一区二区| 欧美—iGAO视频网| 视频一区二区三区黄色| 久久久久久国产精品免费免费男同| 无码日日模日日碰夜夜爽| 亚洲一区二区三区免费的视频| 久久亚洲日韩精品一区二区三区|