【摘要】語(yǔ)言都是基于文化背景發(fā)展出來(lái)的服務(wù)于某種文化的交流工具,因此語(yǔ)言的學(xué)習(xí)必然離不開(kāi)文化的滲透和了解,也只有具備了跨文化意識(shí)才能切實(shí)地提高語(yǔ)言能力,提升學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)。因此,教學(xué)中不僅要教給學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的能力,更要完成英語(yǔ)文化的滲透,促進(jìn)跨文化意識(shí)的生成。
【關(guān)鍵詞】初中英語(yǔ);跨文化意識(shí);語(yǔ)言能力
【作者簡(jiǎn)介】魏孝紅,江蘇省南京市第十二初級(jí)中學(xué)。
隨著素質(zhì)教育的深入,學(xué)生越來(lái)越注重英語(yǔ)綜合能力的提升,而不再僅僅只會(huì)做題能考分而已。語(yǔ)言能力是一門(mén)語(yǔ)言的最重要的內(nèi)容,語(yǔ)言能力包括聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě),這些都是理解一門(mén)語(yǔ)言,掌握一門(mén)語(yǔ)言最基本的要素。在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí)同樣離不開(kāi)跨文化意識(shí)的培養(yǎng),語(yǔ)言是基于特定文化發(fā)展起來(lái)的交流工具,因此,只有掌握了對(duì)應(yīng)的文化背景,才能夠更加適應(yīng)這門(mén)語(yǔ)言,提升語(yǔ)言能力。
一、結(jié)合詞匯教學(xué),探析不同內(nèi)涵
不論是哪種語(yǔ)言詞匯的學(xué)習(xí)都是最為基礎(chǔ)最重要的部分,學(xué)好詞匯才能進(jìn)一步地掌握一門(mén)語(yǔ)言。詞匯的產(chǎn)生和發(fā)展同樣是文化背景下的產(chǎn)物,蘊(yùn)含了某種特定情況下表示某種意義的符號(hào),因此為了幫助學(xué)生更好地掌握學(xué)習(xí)詞匯的技巧,發(fā)現(xiàn)詞匯當(dāng)中蘊(yùn)含的文化知識(shí),教師應(yīng)當(dāng)注重詞匯中蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,助力學(xué)生跨文化意識(shí)的生成。
1.語(yǔ)境法,探析歷史背景。探究任何詞匯所代表的意義都不能離開(kāi)語(yǔ)境的判斷,因?yàn)槊總€(gè)詞語(yǔ)在不同的語(yǔ)境下都有可能具有不同的意義,尤其是對(duì)于我們不太熟悉的英語(yǔ)諺語(yǔ)來(lái)說(shuō),更要注重對(duì)語(yǔ)句的情景分析,帶領(lǐng)學(xué)生體會(huì)這一語(yǔ)境中詞匯所蘊(yùn)含意義的歷史背景,這樣才能夠更直觀地理解詞匯包含的文化背景,掌握該詞的應(yīng)用場(chǎng)景提高語(yǔ)言能力。
比如,在英語(yǔ)中有很多的俗語(yǔ)諺語(yǔ): “rain cats and dogs”“a Pandora's box”“a piece of cake”“l(fā)ucky dog”。對(duì)這些詞匯如果不分析對(duì)話語(yǔ)境和產(chǎn)生的歷史背景,肯定會(huì)覺(jué)得一頭霧水,究竟想表達(dá)什么意思。此時(shí),就要引導(dǎo)學(xué)生探析歷史背景,可以發(fā)現(xiàn),第一個(gè)諺語(yǔ)均來(lái)自北歐神話,貓和狗象征著風(fēng)和雨,表示狂風(fēng)暴雨。而第二個(gè)諺語(yǔ)來(lái)自圣經(jīng),潘多拉魔盒表示邪惡的東西。第三個(gè)是因?yàn)樵?9世紀(jì)70年代蛋糕被用作獎(jiǎng)品獎(jiǎng)勵(lì)勝者,因此就用一塊蛋糕表示自己得勝的信心也就是漢語(yǔ)中的“小菜一碟”。第四個(gè)則是因?yàn)樵谟⒄Z(yǔ)文化中狗被視作很可愛(ài)的朋友,因此代表幸運(yùn)兒的意思。
由此可見(jiàn),分析諺語(yǔ)詞匯的語(yǔ)境,探析其生成的歷史背景,對(duì)于同學(xué)們更好地理解詞匯和諺語(yǔ)的含義,了解其產(chǎn)生過(guò)程中的歷史背景有著十分積極的作用。因此,在教學(xué)過(guò)程中,教師要注意詞匯語(yǔ)境的講解,引導(dǎo)學(xué)生探析詞匯的歷史背景,滲透跨文化意識(shí)。
2.比較法,探析母語(yǔ)差異。比較法是探究不同母語(yǔ)地區(qū)文化差異的高效手段,將比較法應(yīng)用到詞匯教學(xué)中,可以更為直觀地體現(xiàn)出同一事物在不同的文化背景中所蘊(yùn)含的不同意義,這樣能幫助學(xué)生更好地理解英語(yǔ)詞匯中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,明白詞匯的適應(yīng)場(chǎng)景,在交際和英語(yǔ)讀寫(xiě)中能夠更清晰地把握其含義,提高語(yǔ)言能力。
比如,在漢語(yǔ)中通常用“?!眮?lái)表示一個(gè)人的強(qiáng)壯和勤懇,就有了“氣壯如?!薄跋肜宵S牛一樣勤勞”等等。但是在英語(yǔ)中同樣的意思卻用“馬”表示,比如有“as strong as a horse”,“work like a horse”。同時(shí),中西方文化對(duì)于不同顏色的含義也有較大的差異,在我國(guó),紅色用來(lái)表示紅紅火火和喜慶的意思,白色則代表了喪事象征了死亡的禁忌。但是在英語(yǔ)文化中卻用“red”表示血腥和恐怖,red象征著流血和戰(zhàn)爭(zhēng),與之相反,“white”卻包含著寧?kù)o、純潔等一些比較積極的意義。
可見(jiàn),在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,不能僅僅拘泥于英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法的教學(xué),要時(shí)不時(shí)地引導(dǎo)學(xué)生將詞匯在英語(yǔ)文化中的含義與母語(yǔ)文化進(jìn)行對(duì)比分析,這樣才能在潛移默化中滲透跨文化意識(shí),幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)文化的差異導(dǎo)致的語(yǔ)言表達(dá)的不同習(xí)慣,進(jìn)而提升語(yǔ)言能力。
二、融合閱讀教學(xué),探析具體元素
閱讀是學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,了解語(yǔ)言當(dāng)中的文化背景最直接的方式,同時(shí)閱讀也是英語(yǔ)語(yǔ)言能力的一項(xiàng)基本要求,可以說(shuō),閱讀在英語(yǔ)教學(xué)中無(wú)處不在。閱讀的文本是文化傳承的主要介質(zhì),充分發(fā)掘閱讀文本中存在的文化背景是在課堂中滲透跨文化意識(shí),提升語(yǔ)言能力的主要著手點(diǎn)。
1.組織劇本表演,展示文化現(xiàn)象。在英語(yǔ)課堂中組織劇本表演能夠起到一石二鳥(niǎo)的作用,不僅可以營(yíng)造更加精彩的課堂,提升學(xué)生的課堂參與度,還能夠在劇本表演中實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)文化的滲透,使學(xué)生在表演中加深對(duì)與英語(yǔ)文化的直觀理解,提高課堂的教學(xué)效率。
比如,在講解譯林初中英語(yǔ)八年級(jí)下冊(cè)Unit5 “Good manners”這一節(jié)時(shí),就設(shè)計(jì)劇本演繹在英文中去某人家里拜訪時(shí)常見(jiàn)的禮貌問(wèn)候用語(yǔ)。劇本設(shè)計(jì)為,一個(gè)中國(guó)的小朋友去英國(guó)探訪一位親戚,小朋友見(jiàn)到外國(guó)老奶奶后出于禮貌問(wèn)候道:“How old are you this year?”外國(guó)老奶奶聽(tīng)到后很震驚但是很客氣地說(shuō)道:“Oh!it is a secret.”在這個(gè)劇本中就體現(xiàn)到了中西文化的一個(gè)差異,在英語(yǔ)文化中對(duì)于老年人的年齡是比較禁忌的,對(duì)于年齡這樣的隱私一般不喜歡提及,在相互交談時(shí)最喜歡談的是天氣、穿衣和電視等一些不涉及隱私的內(nèi)容。
由此可見(jiàn),通過(guò)劇本演繹的方式,在課堂中鼓勵(lì)學(xué)生積極到參與到課堂教學(xué)中,能夠最大限度地提高學(xué)生的教學(xué)參與程度,并且在劇本演繹的過(guò)程中加入自己的情感,探析文本中包含的文化因素,從而更深刻地體會(huì)到中西方文化現(xiàn)象的差異。
2.組織課外拓展,了解文化形態(tài)。在英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)中,教師不應(yīng)該拘泥于課本內(nèi)容展開(kāi)教學(xué),語(yǔ)言的學(xué)習(xí)應(yīng)該是多元化、開(kāi)放性的,這樣才能使學(xué)生更好地理解語(yǔ)言中包含的文化形態(tài),發(fā)展英語(yǔ)語(yǔ)言能力。因此,教師在教學(xué)中要適當(dāng)?shù)卣归_(kāi)課外拓展,在課堂中組織英語(yǔ)影視劇觀看、經(jīng)典英文著作閱讀唱一些經(jīng)典英文歌曲等一些活動(dòng),達(dá)到滲透跨文化意識(shí)的作用。
比如,在講解九年級(jí)下冊(cè)“Great people”時(shí)涉及對(duì)哥倫布的介紹,是他發(fā)現(xiàn)了新大陸,登陸了美洲,發(fā)現(xiàn)了印第安人,為了幫助學(xué)生更好地理解美洲的印第安文化,在課堂上組織學(xué)生觀看與狼共舞“Dances with Wolves”。該影片中有許多的經(jīng)典臺(tái)詞比如:“There can be no place like this on Earth”“was gone and the American frontier was soon to pass into history”這兩句臺(tái)詞深刻地體現(xiàn)出了美國(guó)西部印第安文明的燦爛文化和這些文化馬上要被西部戰(zhàn)爭(zhēng)所摧毀的歷史進(jìn)程,通過(guò)觀看這部影片,學(xué)生能夠?qū)ξ鞣降囊恍v史發(fā)展以及西方傳統(tǒng)的一些慶祝方式生活習(xí)慣等等有更直觀的記憶。
可見(jiàn),文化的滲透離不開(kāi)對(duì)歷史發(fā)展以及生活習(xí)慣的了解,但是這些內(nèi)容在課本內(nèi)容中很難完整的體現(xiàn)出來(lái),因此教師應(yīng)該在教學(xué)過(guò)程中適當(dāng)?shù)亻_(kāi)展課外拓展,將一些優(yōu)秀的課外資源引入到課堂中,助力學(xué)生多元感受西方文化形態(tài),提升語(yǔ)言理解能力。
三、借助口語(yǔ)教學(xué),引導(dǎo)思維遷移
口語(yǔ)教學(xué)不僅是語(yǔ)言能力的一個(gè)重要組成,口語(yǔ)的常用表達(dá)方式更與語(yǔ)言背后的文化息息相關(guān)。在實(shí)際交流過(guò)程中,如果不能運(yùn)用西方的思維方式和文化習(xí)慣去溝通就很有可能出現(xiàn)交流障礙,難以互相理解,因此在口語(yǔ)教學(xué)引導(dǎo)學(xué)生思維遷移,學(xué)習(xí)外國(guó)文化中的溝通方式和思維習(xí)慣是提高口語(yǔ)交際能力的基礎(chǔ)。
1.關(guān)注表達(dá)習(xí)慣,形成語(yǔ)感。語(yǔ)感是提高英語(yǔ)口語(yǔ)溝通能力的重要因素,語(yǔ)感包括常用表達(dá)方式、自體動(dòng)作的自然表達(dá)、語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)的自然變化等。而語(yǔ)感的培養(yǎng)同樣離不開(kāi)跨文化意識(shí)的滲透,在培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)感時(shí)要提醒學(xué)生注意中西方文化的差異,不能直接將漢語(yǔ)中的語(yǔ)感代入到英語(yǔ)口語(yǔ)中,要養(yǎng)成新的表達(dá)習(xí)慣。
比如,在講解八年級(jí)下冊(cè)“Travelling”這一章節(jié)時(shí),可以設(shè)計(jì)口語(yǔ)對(duì)話:有位同學(xué)在長(zhǎng)城作為英語(yǔ)志愿者服務(wù)外國(guó)友人,但是有一位美國(guó)人上來(lái)求助時(shí)說(shuō):“Excuse me,may I go someway?”這個(gè)人的原意是想問(wèn)洗手間在哪里,但是由于口語(yǔ)表達(dá)的習(xí)慣不同,并沒(méi)有直接說(shuō)出衛(wèi)生間,而是含蓄地使用了“someway”。但是該同學(xué)并沒(méi)有接觸過(guò)這一表達(dá),而是想當(dāng)然地認(rèn)為他哪里都可以去,因此回復(fù)道:“yes,you can go anyway.”這一回答卻使得外國(guó)友人更加窘迫,因?yàn)樵撏瑢W(xué)并沒(méi)有理解他真正的意思,只好又明確地說(shuō)出“toilet”,才最終得到了自己想問(wèn)的答案。
可見(jiàn),口語(yǔ)表達(dá)能力并不僅僅是能聽(tīng)到單詞或者語(yǔ)句的意思,更要理解在特定語(yǔ)感下的真實(shí)意義。因此,教師在口語(yǔ)教學(xué)中要注重語(yǔ)感的培養(yǎng),結(jié)合實(shí)際案例講解不同文化背景下口語(yǔ)語(yǔ)感的區(qū)別,助力學(xué)生提高語(yǔ)言能力。
2.關(guān)注思想觀念,發(fā)散聚合。英語(yǔ)的一些口語(yǔ)表達(dá)之所以與漢語(yǔ)存在差異,其主要原因是兩方的思想觀念不同,因此提高學(xué)生口語(yǔ)表達(dá)能力的最好手段并不是事無(wú)巨細(xì)地講解,而是知道學(xué)生關(guān)注思想觀念的不同,舉一反三,將自己代入到英語(yǔ)的思想觀念中,進(jìn)行發(fā)散聚合,提高口語(yǔ)能力。
比如,在講解七年級(jí)上冊(cè)“Nice to meet you!”這一小節(jié)時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生注意分析在英語(yǔ)文化中的思想觀念,在英語(yǔ)文化中由于西方文化比較注重個(gè)人的隱私,如果被問(wèn)到自己年齡、收入和家人等等是會(huì)十分錯(cuò)愕。之后分析其與漢語(yǔ)文化中的問(wèn)候方式的不同,可以發(fā)現(xiàn)在漢語(yǔ)文化中一般見(jiàn)面的問(wèn)候語(yǔ)都是“吃了嗎?”“家里最近咋樣啊”這一類(lèi)的比較親切的問(wèn)候,但是在文本中可以看到西方國(guó)家常見(jiàn)的口語(yǔ)問(wèn)候方式是:“nice to meet you!”“how are you?”“It's sunny”“what's a bad day!”等等一些談?wù)撎鞖鉄o(wú)關(guān)緊要的話題。這就是因?yàn)樗枷胗^念的不同引發(fā)的不同的問(wèn)候寒暄方式。
可見(jiàn),引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注中西方文化中不同的思想觀念,可以幫助學(xué)生更快速地理解掌握中西方在口語(yǔ)表達(dá)中的不同,在口語(yǔ)表達(dá)時(shí)就能夠由內(nèi)而外地去貼近西方文化、提升語(yǔ)言能力。
綜上所述,由于文化的差異導(dǎo)致英語(yǔ)不論是在詞匯構(gòu)成、文本表述還是口語(yǔ)表達(dá)中都和漢語(yǔ)存在較大不同,因此英語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng)離不開(kāi)文化意識(shí)的滲透,必須幫助學(xué)生理解西方文化,培養(yǎng)跨文化意識(shí),如此才能夠切實(shí)地提升其英語(yǔ)語(yǔ)言能力。
參考文獻(xiàn):
[1]王曉明.培養(yǎng)跨文化意識(shí),提升英語(yǔ)閱讀能力[J].教書(shū)育人,2018 (4):58.
[2]章霞云.培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí),提高英語(yǔ)交際能力[J].英語(yǔ)畫(huà)刊(高級(jí)版), 2018(1):84.
[3]丁一丹.初中英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)策略[J].英語(yǔ)教師,2017(9):89-91.