亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論隆慶元年刻本《文苑英華》的編纂與文本失真

        2020-12-22 11:37:06何水英

        何水英

        (貴州中醫(yī)藥大學(xué) 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院, 貴州 貴陽(yáng) 550025)

        《文苑英華》的第二次刊行在明代隆慶元年(1567)。此次刊行的《文苑英華》在刊刻目的、組織校理及付梓刊行形式上與宋刊本有所不同,??辟|(zhì)量上也遠(yuǎn)不及宋刻本。但明隆慶元年刻本《文苑英華》流傳廣泛,在一定程度上彌補(bǔ)了《文苑英華》抄本數(shù)量少、傳播性差的不足,擴(kuò)大了《文苑英華》的影響。隆慶元年刻本《文苑英華》因底本為明抄本,刊刻倉(cāng)促,導(dǎo)致訛誤繁多,學(xué)者多有批評(píng)。在《文苑英華》流傳的漫長(zhǎng)過(guò)程中,其文獻(xiàn)原貌已難以辨識(shí),人們所見(jiàn)《文苑英華》已經(jīng)烙上了以往各時(shí)代的文獻(xiàn)整理印記,實(shí)際上是《文苑英華》再次編纂或多次編纂之后的文本呈現(xiàn)。訛誤越多就意味著隆慶元年刻本《文苑英華》與原本面貌的距離越大,其文本失真性也越大。那么,這種文本失真具體有何體現(xiàn)?其原因何在?在文獻(xiàn)傳承中又有何影響?這些都是值得研究的問(wèn)題。

        一、學(xué)界對(duì)隆慶元年刻本《文苑英華》編纂的評(píng)價(jià)

        宋刻本《文苑英華》的??彼綖楹笫勒J(rèn)可,明代胡維新稱“至嘉泰之再讎,乃稱全本”[1]序言第三頁(yè),《四庫(kù)總目提要》認(rèn)為“考核精密”[2]1692。而學(xué)者對(duì)隆慶元年刊本《文苑英華》的編纂多持批評(píng)態(tài)度,如傅增湘認(rèn)為“訛奪滋深,莫從正是”[3]895;中華書(shū)局《<文苑英華>出版說(shuō)明》認(rèn)為“明刊本錯(cuò)誤極多”[1]出版說(shuō)明第四頁(yè),李致忠稱此版本《文苑英華》“訛舛叢生,謬種流傳”[4]106。傅增湘在《校本<文苑英華>跋》中還對(duì)隆慶元年刻本《文苑英華》所存在的問(wèn)題進(jìn)行了??笔崂砗蜌w納:一曰異字也;一曰疑字也;一曰脫訛也;一曰脫句、脫行也;一曰補(bǔ)注也;一曰錯(cuò)簡(jiǎn)也;一曰脫全篇也;一曰脫全葉也;一曰補(bǔ)校記也;一曰補(bǔ)撰人也。[3]898-899具體而言,明刊本《文苑英華》存在刪落異字、刪改疑字、脫訛、脫句脫行、刊去所引原書(shū)注文、錯(cuò)簡(jiǎn)、脫全篇、脫全葉、刪削異字校記、失注撰者這十個(gè)方面的問(wèn)題。可以說(shuō)《文苑英華》流傳過(guò)程中,隆慶元年刻本《文苑英華》失其本真的內(nèi)容不勝枚舉。

        隆慶元年刻本《文苑英華》失真內(nèi)容繁多,究其原因,如傅增湘云:“所據(jù)以入梓者,皆屬近代傳鈔,然傳鈔之本恒出諸王藩府、貴官、富室,取此大書(shū),專供插架,傳寫(xiě)多委之吏胥,繕成復(fù)不加勘正,故隆慶重刊固推盛舉,而殺青倉(cāng)卒,遺纇孔多?!盵3]895傅增湘認(rèn)為隆慶元年刻本《文苑英華》底本為抄本,抄本本身存訛誤,且因隆慶元年刻本完成時(shí)間短,刊刻前未能仔細(xì)校訂,導(dǎo)致刊本舛誤繁多。后人對(duì)這一問(wèn)題的看法大體亦如此。如中華書(shū)局影印《文苑英華》,其《出版說(shuō)明》云:“明朝重刊《英華》,所根據(jù)的底本是抄本,成書(shū)又極其倉(cāng)卒,因而出現(xiàn)在這個(gè)刊本里的文字錯(cuò)誤是相當(dāng)驚人的?!盵1]出版說(shuō)明第五至六頁(yè)李致忠在《<文苑英華>史話》中就這一問(wèn)題所闡述的原因也相似,他認(rèn)為:“半年之內(nèi),能??桃徊壳Ь碇薜摹段脑酚⑷A》,其速度之快就是以今天的眼光來(lái)衡量,也算是高速度。什么事情都一樣,只要急功近利,一味求快,工作必定草率,質(zhì)量必定低劣。加之所據(jù)底本并非宋刻,而是民間傳抄,遺患孔多,訛奪滋深,致使這個(gè)版本的《文苑英華》從它誕生那天起,便訛舛叢生,謬種流傳?!盵4]106

        二、隆慶元年刻本《文苑英華》對(duì)舊抄本的編纂與文本失真的形成

        隆慶元年刻本《文苑英華》所用底本是明舊抄本。胡維新《刻<文苑英華>序》云:“因其人,無(wú)去留也,懼甄裁之僣也。因其文,無(wú)刊落也,懼任意之偏也。循其卷目,照其部類,無(wú)增置也,懼掠勤之玷也?!盵1]序言第六頁(yè)同時(shí)又云:“劃謬證疑、銓次補(bǔ)逸,則藩臬諸君之協(xié)襄也?!盵1] 序言第四頁(yè)也就是說(shuō)隆慶元年刻本《文苑英華》編纂原則上是全錄《文苑英華》所載作者及原文,但在刊刻之前有??惫ぷ?。那么,??陶呤侨绾尉幾肼c元年刻本《文苑英華》,使其越發(fā)遠(yuǎn)離《文苑英華》原貌的?隆慶元年刻本《文苑英華》所用底本,我們已無(wú)法目睹,但是可以借助傅增湘對(duì)《文苑英華》的??笨偨Y(jié)以及《文苑英華》宋刻本(中華再造善本)、瞿氏鐵琴銅劍樓藏本(今藏中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館,以下簡(jiǎn)稱瞿本)、周叔弢所藏明抄本(今藏中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館,以下簡(jiǎn)稱周本)來(lái)作一些分析。通過(guò)分析,我們可以發(fā)現(xiàn)隆慶元年刻本《文苑英華》文本失真的形成主要源于以下五個(gè)方面:

        (一)沿襲舊抄本訛誤導(dǎo)致失真

        (二)因刪增舊抄本所錄注文而失原貌

        依據(jù)傅增湘在《校本<文苑英華>跋》中所總結(jié)的??鼻闆r,刪除舊抄本所錄注文是隆慶元年《文苑英華》??陶咦畛J褂玫奈谋咎幚矸绞?集中體現(xiàn)在其對(duì)《文苑英華》異字、疑字、所引原書(shū)、異字校注的處理上。對(duì)于文本無(wú)誤,與他本有異而義可兩存的字,《文苑英華》舊抄本注為“一作某”“集作某”或“某書(shū)作某”附于其后。傅增湘云:“此類鈔本甚多,而校以刊本,刪落者乃居半數(shù)?!盵3]898對(duì)于有疑問(wèn)的字,“原本于字下旁注‘疑’字,或注‘疑作某’,明刻率為徑改,既失本真,或致武斷”[3]898?!段脑酚⑷A》有不少注文是引用原書(shū)來(lái)明其事或者有關(guān)考證的,隆慶元年刻本《文苑英華》“刊去不存”[3]898。如卷一六三王白貞《御溝水》,周本《文苑英華》所錄其詩(shī)后有百余字注。瞿本所錄該詩(shī)后亦有注,比周本多出一“大”字,而隆慶元年刻本所錄此詩(shī)后無(wú)注。對(duì)于原本的異字校記,傅增湘認(rèn)為隆慶元年刻本刪除最多,其云:“此書(shū)自周益公校正付雕,凡有異字,既分注于篇中,其他殊文旁證,則匯列諸卷尾,更有考證辨明之處,或撮其校語(yǔ),綴于本篇。明刻于此類校文刊削最甚,今取鈔本增補(bǔ),每卷多者或致二三百言,朱丹溢幅,殆如火棗兒糕矣”[3]899。

        明抄本中對(duì)宋刻本注文的刪除現(xiàn)象也是存在的,以卷六七三王勃《上絳州上官司馬書(shū)》為例:宋刻本“唐突扃余疑者耶”句,瞿本、周本《文苑英華》脫“疑”字,周本則將“余”徑改為“徐”;“汲黯以方書(shū)疑拾遺”句,瞿本和周本均脫“疑”字;“迫青霄而構(gòu)舍一作嶷”句,周本脫注文“一作嶷”。傅增湘利用其他明抄本《文苑英華》比勘發(fā)現(xiàn)隆慶元年刻本對(duì)異字、疑字、異字校注等有大量刊落,這其中的部分刊落文字可能是隆慶元年刻本《文苑英華》所用底本之誤,但是胡維新刊刻《文苑英華》所用底本是善本,出現(xiàn)大面積的刊落情況,將之歸為純粹是底本之誤,似乎有些牽強(qiáng)。刪除行為中更可能存在隆慶元年校刻《文苑英華》者主動(dòng)而為的因素。比如同樣在王勃《上絳州上官司馬書(shū)》一文中,宋刻本作“至令雷奔雨嘯,風(fēng)前疑電轉(zhuǎn)”,瞿本同,周本脫“疑”字,而隆慶元年刻本為“至令雷奔雨嘯,風(fēng)前疑作旋電轉(zhuǎn)”,傅增湘校本未校出。傅增湘?!段脑酚⑷A》原則是凡宋刻本有的,據(jù)宋刻本校訂,宋刻本無(wú)者,以周本為主。王勃此文存于宋刻殘本中,宋本只注“疑”,“疑作旋”既不見(jiàn)于宋刻本,亦未見(jiàn)于周本和瞿本,很有可能是隆慶元年《文苑英華》校刻者所增加。

        (三)脫漏舊抄本所錄全篇正文造成原貌改變

        傅增湘在《校本<文苑英華>跋》中指出隆慶元年刻本《文苑英華》全篇脫漏的有六篇:卷四四六《建平公主冊(cè)文》,卷一五八杜甫《九日登梓州城》,卷一九八柳惲《關(guān)山道》(1)傅增湘《校本<文苑英華>跋》所云柳惲《關(guān)山道》當(dāng)為《度關(guān)山》。瞿本、周本《文苑英華》卷一九八均錄此詩(shī),題為“同前”,未注作者,詩(shī)置于梁簡(jiǎn)文帝《度關(guān)山》后。隆慶元年刻本《文苑英華》未錄此詩(shī),傅增湘于隆慶元年刻本《文苑英華》卷一九八增補(bǔ)此詩(shī),題為“同前”(《度關(guān)山》),作者為柳惲。《樂(lè)府詩(shī)集》(四部叢刊景汲古閣本)卷二十七“相和歌辭”類收錄此詩(shī),撰者作柳惲。(當(dāng)為《度關(guān)山》)、沈佺期《關(guān)山月》、庾信《出自薊北門(mén)行》,卷二七○劉長(zhǎng)卿《送皇甫曾赴上都》。這六篇脫文中,除了柳惲《度關(guān)山》有可能是底本之誤外(2)周本、瞿本《文苑英華》目錄中卷一九八注明該卷所錄總數(shù)為60首,卷一九八卷前所注的各詩(shī)總數(shù)及卷中所錄作品數(shù)量與之吻合,其中注“《度關(guān)山》八首”。隆慶元年刊本《文苑英華》目錄中卷一九八所注該卷所錄總數(shù)亦為60首,但卷一九八卷前所注的各詩(shī)總數(shù)為59首,其中注“《度關(guān)山》七首”,此為其與周本、瞿本卷一九八卷前所注的不同之處。隆慶元年刻本《文苑英華》卷一九八中所錄《度關(guān)山》作品數(shù)量亦為七首。這與沈佺期《關(guān)山月》、庾信《出自薊北門(mén)行》在此刊本同卷中缺失的情況稍有不同。隆慶元年刻本《文苑英華》卷一九八卷前所注《關(guān)山月》《出自薊北門(mén)行》的收錄數(shù)量均比卷中實(shí)際收錄數(shù)多一篇,若將卷中所缺沈佺期《關(guān)山月》與庾信《出自薊北門(mén)行》補(bǔ)入,則兩者數(shù)量吻合。而此刻本卷一九八卷前所注《度關(guān)山》收錄數(shù)量與其實(shí)際錄入數(shù)是吻合的,若該卷所錄《度關(guān)山》七首為原本所錄數(shù)量,該卷卷前所注作品總數(shù)又與此刻本目錄所注的詩(shī)總數(shù)不合。通過(guò)隆慶元年刻本《文苑英華》總目所注及與周本、瞿本《文苑英華》的比勘可以肯定,《度關(guān)山》當(dāng)為八首。若柳惲《度關(guān)山》的缺失情況如同卷中沈佺期《關(guān)山月》、庾信《出自薊北門(mén)行》的缺失,那么,該卷卷前所注《度關(guān)山》數(shù)量應(yīng)該是“八首”而非“七首”。,其余五首作品的缺失均由明隆慶元年校理刊刻《文苑英華》的失誤所致。

        如《建平公主冊(cè)文》,瞿本、周本《文苑英華》均收錄,置于《冊(cè)高都公主文》后。隆慶元年刻本《文苑英華》目錄注明卷四四六有公主冊(cè)文九首,實(shí)際收錄公主冊(cè)文八首,缺《建平公主冊(cè)文》。又如,隆慶元年刻本卷一九八卷前注“《關(guān)山月》十七首”,實(shí)際收錄詩(shī)十六首,與周本、瞿本《文苑英華》相較,脫漏沈佺期《關(guān)山月》一篇。杜甫《九日登梓州城》,周本、瞿本《文苑英華》卷一五八卷前注明“‘九日’十六首”,卷中收錄數(shù)目與之相吻合,其中收錄杜甫《九日登梓州城》置于張鈞《九日巴丘登高》前。隆慶元年刻本卷一五八卷前亦注明“‘九日’十六首”,實(shí)際收錄十五首,其中收錄杜甫《九日登梓州城》,內(nèi)容卻為張鈞《九日巴丘登高》詩(shī)內(nèi)容。隆慶元年刻本《文苑英華》在刊刻時(shí)將杜甫《九日登梓州城詩(shī)》的內(nèi)容及本置于其后的張鈞詩(shī)的題目刊落了,把杜甫詩(shī)題與張鈞詩(shī)內(nèi)容組合成一首詩(shī)。該刻本收錄庾信《出自薊北門(mén)行》、劉長(zhǎng)卿《送皇甫曾赴上都》情形與此類似。周本、瞿本《文苑英華》卷一九八卷前注明“《出自薊北門(mén)行》六首”,卷中收錄數(shù)目與之相吻合,其中收錄庾信和李白《出自薊北門(mén)行》各一首,李白詩(shī)置于庾信詩(shī)后。隆慶元年刻本卷一九八卷前亦注明“《出自薊北門(mén)行》六首”,實(shí)際收錄五首,其中收錄庾信《出自薊北門(mén)行》一首,題目注為“同前”,作者為庾信,內(nèi)容卻是李白《出自薊北門(mén)行》內(nèi)容。該刻本在刊刻時(shí)遺漏了庾信《出自薊北門(mén)行》內(nèi)容,將庾信、李白詩(shī)糅為一處,造成實(shí)際收錄比卷前所注的少一首。周本、瞿本《文苑英華》卷二七○卷前注“劉長(zhǎng)卿二十首”,卷中實(shí)際收錄數(shù)量與之吻合,劉長(zhǎng)卿《送皇甫曾赴上都》置于《送邱為赴上都》詩(shī)前。隆慶元年刻本《文苑英華》卷二七○卷前注明“劉長(zhǎng)卿二十首”,卷中實(shí)際收錄十九首,其中收錄劉長(zhǎng)卿《送皇甫曾赴上都》一詩(shī),內(nèi)容為《送邱為赴上都》詩(shī)內(nèi)容,亦是兩詩(shī)二合為一,故實(shí)際收錄缺少一首。上述這些作品的脫漏有可能是《文苑英華》寫(xiě)樣者在抄寫(xiě)過(guò)程中的脫漏,也有可能是《文苑英華》刊刻時(shí)排版失誤所致。

        (四)打亂正文文字次序或篇目順序而失真

        傅增湘在《校本<文苑英華>跋》中指出卷四三二選自《編制》的《冊(cè)皇太子德音》及卷四八三李玄成《賢良策》“其中文義混淆,頗難尋繹,核以舊本乃知為錯(cuò)簡(jiǎn)所亂”[3]898-899。這兩篇文章在隆慶元年刻本《文苑英華》中的錯(cuò)簡(jiǎn)情況不同?!秲?cè)皇太子德音》一文中“優(yōu)獎(jiǎng)令”后本應(yīng)接“其就禮漢化用人”至“切在守長(zhǎng)”共二十四行文字,這二十四行文字卻接于“其行事職掌官”后,原文“優(yōu)獎(jiǎng)令”與“其行事職掌官”之間間隔有四十七行。按理來(lái)說(shuō),抄本抄錄者在抄錄時(shí)即便有錯(cuò)簡(jiǎn),也是臨近的文字容易錯(cuò)簡(jiǎn),不太可能在間隔距離如此大的文字之間產(chǎn)生錯(cuò)簡(jiǎn),也就是說(shuō)此為隆慶元年刻本《文苑英華》的底本錯(cuò)簡(jiǎn)的可能性不大,很有可能是該刻本刊刻排版之誤。周本《文苑英華》卷四八三李玄成《賢良策》文中有“天士、地士懸以五利之名,諸布、諸嚴(yán)設(shè)于群望之祭焉。孝武祈仙,封于欒大,將以通天地之道也。漢氏廣祭,立于小祠,將以期純嘏之集也?!盵5]“五利”,瞿本作“五刑”,其余同周本。這幾句在隆慶元年刻本《文苑英華》中作“孝武祈仙,封于欒大,將以通天地之道也,故天士地士懸以五利之名焉。漢氏廣禱,主于小祠,將以期純嘏之集也,故諸布、諸嚴(yán)設(shè)于群望之祭焉?!盵6]傅增湘認(rèn)為此段文字語(yǔ)義不通,依周本《文苑英華》改。但是隆慶元年刻本《文苑英華》所載這兩句并非語(yǔ)義混亂。前一句言漢武帝欲求神仙,以欒大能通神仙,所以敕封他為五利將軍,又拜為天士將軍、地士將軍?!靶⑽淦硐?封于欒大,將以通天地之道也”與“天士、地士懸以五利之名焉”有因果關(guān)系,故而以“故”字相連。后一句句式類似,漢代君王祭祀群神,希望能獲得大福,所以才會(huì)于諸布、諸嚴(yán)這些神廟中望而遙祭諸神。瞿本、周本《文苑英華》所載此文句意上未能體現(xiàn)出這種邏輯關(guān)系,不如隆慶元年刻本所載的容易理解。隆慶元年刻本《文苑英華》對(duì)這段文字的調(diào)整很顯然是有意而為,但從保持古籍原貌的角度而言,此種徑改式的調(diào)整亦有失本真。

        傅增湘《校本<文苑英華>跋》中還指出隆慶元年刻本《文苑英華》存在篇目順序混亂的情況:“偶有次第紊亂者,如卷五百八十八卲說(shuō)、李嶠、崔沔四表前后異位,而撰人因之他屬,其誤亦匪細(xì)?!盵3]899隆慶元年刻本《文苑英華》卷五八八所錄卲說(shuō)、李嶠、崔沔四表與該卷前所注此四篇篇目順序不同,卷前所注篇目順序與周本、瞿本同,傅增湘依周本《文苑英華》校正。

        此外,隆慶元年刻本《文苑英華》還因校勘、寫(xiě)樣或者排版錯(cuò)誤而產(chǎn)生了諸多新的字詞脫訛,如此刻本卷二○一劉繪《巫山高》有“氛氳出霞”句,明顯脫漏一字。宋刻本、瞿本、周本均為“氛氳出霞云”,可知隆慶元年刻本《文苑英華》脫“云”字。傅增湘《<文苑英華>校記》中有詳細(xì)整理,其在《校本<文苑英華>跋》中云:“其誤于梓人固多,而誤于寫(xiě)官者寧尠?”[3]898這里指出了訛誤成因。隆慶元年刻本《文苑英華》新生的字詞訛誤在一定程度上拉大了與文獻(xiàn)原文的距離,增大了文獻(xiàn)的失真度。

        三、隆慶元年刻本《文苑英華》編纂失真原因探討

        學(xué)界總結(jié)隆慶元年刻本《文苑英華》質(zhì)量不佳的原因有二:一是底本不佳所致,二是??闭呒翱陶叩膫}(cāng)促失誤所致。不可否認(rèn),這兩個(gè)原因的確使得明代刊本《文苑英華》訛誤叢生。筆者以為這只是淺層原因,而非最根本的原因。

        論及底本不佳問(wèn)題,南宋周必大在組織??獭段脑酚⑷A》時(shí)亦面臨這樣的問(wèn)題。為了能有高質(zhì)量的??苯Y(jié)果,周必大全心投入,他和彭叔夏等人廣泛搜集《文苑英華》別本,經(jīng)史子集無(wú)所不參,大大彌補(bǔ)了底本不佳之不足。在《二堂詩(shī)話》中,周必大記載他校勘《文苑英華》的部分情況,其中“蘇颋九日侍宴應(yīng)制詩(shī)”條云:“余編?!段脑酚⑷A》,如詩(shī)中數(shù)字異同,固不足怪。至蘇颋《九日侍宴應(yīng)制得時(shí)字韻詩(shī)》,《颋集》與《英華》略同,首句‘嘉會(huì)宜長(zhǎng)日’,而《歲時(shí)雜詠》作‘并數(shù)登高日’。第二句‘高游順動(dòng)時(shí)’,《雜詠》作‘廷齡命賞時(shí)’。第三句‘曉光云半洗’,《雜詠》作‘宸游天上轉(zhuǎn)’。第四句‘晴色雨余滋’,《雜詠》作‘秋物雨來(lái)滋’。第五句‘降鶴因韶德’,《雜詠》作‘承仙馭’。第六句‘吹花入御詞’,《雜詠》作‘睿詞’。后一聯(lián)云‘愿陪陽(yáng)數(shù)節(jié),億萬(wàn)九秋期’,《雜詠》作‘微臣復(fù)何幸,長(zhǎng)得奉恩私’。竊意《雜詠》乃傳書(shū)錄當(dāng)時(shí)之本,其后編集,八句皆有改定,《文苑》因從之耳?!盵7]31“論‘縹緲’二字”條云:“自唐文士詩(shī)詞多用‘縹眇’二字,本朝蘇文忠公亦數(shù)用之。其后蜀中大字本改作‘縹緲’,蓋韻書(shū)未見(jiàn)‘眇’字爾,或改作‘渺’,未知孰是。余校正《文苑英華》,姑仍其舊,而注此說(shuō)于下?!盵7]33僅由此可見(jiàn)周必大對(duì)《文苑英華》??睉B(tài)度之認(rèn)真。彭叔夏還根據(jù)《文苑英華》??苯Y(jié)果整理成了《<文苑英華>辨證》。周必大及其??苯M成員在校勘《文苑英華》時(shí)做到了校有所據(jù),多聞闕疑,不草率了事。南宋刻本《文苑英華》僅??本秃臅r(shí)五年,刊刻花費(fèi)四年,終成精品??梢哉f(shuō),南宋刻本《文苑英華》的成功源自于周必大及其項(xiàng)目組成員追求一部高質(zhì)量《文苑英華》的決心和執(zhí)行力。

        在隆慶元年刻本《文苑英華》成書(shū)過(guò)程中,胡維新購(gòu)《文苑英華》善本,倡議刊刻,獲得政府支持,各部門(mén)分工協(xié)作,“故主令率先捐廩奠費(fèi),則督撫公之首文也。劃謬證疑、銓次補(bǔ)逸,則藩臬諸君之協(xié)襄也。鳩工厲程、繕書(shū)校刻,大將軍孟諸戚公及福州太守胡君帛、泉州太守萬(wàn)君慶之奏勞也”[1] 序言第四至五頁(yè), 督撫涂澤民出面解決刊刻經(jīng)費(fèi),安排人事;藩司和臬司部門(mén)人員協(xié)助書(shū)籍校勘;福建總兵戚繼光、福州知府胡帛和泉州太守萬(wàn)慶負(fù)責(zé)雕印工作。從胡維新嘉靖四十五年(1566)六月入閩提議刊刻,至隆慶元年正月《文苑英華》刊刻完工,用時(shí)僅半年。可以說(shuō)《文苑英華》刊刻成書(shū)之迅速,完全有賴于福建官府各部門(mén)的鼎力支持與密切協(xié)作。正如傅增湘所云:“蓋督撫大吏主持于上,郡邑學(xué)校分功于下,而南塘少保更以軍法督厲而經(jīng)畫(huà)之,挾萬(wàn)鈞之力以完此冠世之書(shū),故成功如是,其偉且捷也?!盵3]895僅用半年時(shí)間就完成周必大耗費(fèi)九年才完成的事情,可謂官府一大政績(jī)。

        隆慶元年刊刻《文苑英華》過(guò)于追求刊行的速度,在質(zhì)量的追求上卻很是敷衍。首先,隆慶元年刊刻《文苑英華》以追求全本問(wèn)世為主,重保留原本正文,輕注文。胡維新《刻<文苑英華>序》云:“余家大夫嘗掄纂手錄,授余于童年而誦之,竊幸窺班之見(jiàn)焉。然句有遺妍殘篇,故籍是猶足寸珠而忘玄圃,其所未概者多也,故余嘗欲購(gòu)其全編梓而傳之。”[1]序言第三頁(yè)胡維新因所見(jiàn)《文苑英華》殘缺不全,有礙閱讀,遂欲刊刻一部完整的《文苑英華》,使之流傳。隆慶元年刻本《文苑英華》強(qiáng)調(diào)保留原文,作家“無(wú)去留”,作品“無(wú)刊落”,而對(duì)于該集中的原有注文并不重視。為求刊出速度,刊刻者所采取的??辈呗跃褪谴罅縿h除《文苑英華》原有注文。其次,隆慶元年刻本《文苑英華》校刻者缺乏南宋周必大等人的??虘B(tài)度。一是??陶呶茨鼙榍髣e本,只用一本進(jìn)行???。胡維新僅購(gòu)得一善本,將校勘工作交給藩司和臬司部門(mén)人員,在此之前未能廣泛搜尋別本,??北囟〞?huì)產(chǎn)生很多問(wèn)題。二是校刻者??滩粐?yán)謹(jǐn)。撇開(kāi)??陶咚讲徽?隆慶元年刻本《文苑英華》中有六篇詩(shī)文全篇脫漏,卷四三二《冊(cè)皇太子德音》文字次序混亂,這類訛誤的校正無(wú)需多少學(xué)識(shí),只要認(rèn)真核對(duì)一遍就不難發(fā)現(xiàn),遺憾的是??陶卟⑽从枰杂喺?這足以看出其態(tài)度上的馬虎。倘若胡維新等人刊刻《文苑英華》能如周必大一樣,在付梓刊行之前做足功課,不急功近利,以質(zhì)量為重,隆慶元年刻本《文苑英華》當(dāng)別有一番模樣。其編纂失真原因歸根到底在于此次刊刻活動(dòng)的主持及參與者未能真正以《文苑英華》質(zhì)量為重,在質(zhì)量方面投入的精力不夠,??辈患?xì),審定不周,造成訛誤叢生。

        在《文苑英華》諸版本中,流傳最廣的當(dāng)屬隆慶元年刻本《文苑英華》及其遞修本。李致忠認(rèn)為:“如果將海內(nèi)外所有關(guān)于此書(shū)此本的收藏都計(jì)算在內(nèi),大約要在百部以上,其流傳之廣不言而喻?!盵4]110現(xiàn)在通行的中華書(shū)局影印本《文苑英華》由一百四十卷宋刊本配八百六十卷隆慶元年明刊本組成,進(jìn)一步增強(qiáng)了隆慶元年刻本的流傳性。又由于宋刻本、明抄本《文苑英華》所剩無(wú)幾,人們最容易接觸到的就是隆慶元年刻本《文苑英華》。如此一來(lái),訛誤相沿,《文苑英華》失真的內(nèi)容未能得到校正,妨礙了人們的閱讀利用。《文苑英華》保存了大量的唐前及唐代文學(xué)作品,因宋代以前的作品散佚嚴(yán)重,《文苑英華》漸成詞翰淵藪,其文獻(xiàn)價(jià)值不言而喻。充分利用傅增湘及前人??背晒?重新整理一部質(zhì)量上乘的《文苑英華》是很有必要的。

        无遮无挡爽爽免费视频| av一区二区三区综合网站| 色熟妇人妻久久中文字幕| 寂寞少妇做spa按摩无码| 色综合无码av网站| 亚洲色欲色欲www成人网| 久久国产精品免费专区| 久久精品亚洲精品国产色婷 | 三上悠亚亚洲精品一区| 色费女人18毛片a级毛片视频| 亚洲黄色电影| 国产在线白浆一区二区三区在线| 91九色视频在线国产| 97碰碰碰人妻无码视频| 欧美喷潮久久久xxxxx| 成人自拍视频国产一区| 国产综合开心激情五月| 亚洲色大成网站www久久九九| 国产亚洲欧美成人久久片| 在线观看黄片在线播放视频| 吃下面吃胸在线看无码| 蜜桃成熟时日本一区二区 | 日日摸夜夜欧美一区二区| 中文字幕久久人妻av| 伦伦影院午夜理论片| 夜夜欢性恔免费视频| 99国产精品无码专区| 九九精品国产亚洲av日韩| 精品欧洲av无码一区二区14| 欧美人与动牲交片免费| 亚洲午夜无码AV不卡| 搞黄色很刺激的网站二区| 亚洲午夜精品一区二区| 亚洲国产高清在线一区二区三区 | 免费在线观看草逼视频| 国产一精品一av一免费爽爽| 中日av乱码一区二区三区乱码| 精品久久久久久国产潘金莲| 日本二区在线视频观看| 欧美最大胆的西西人体44| 久久AV中文综合一区二区|