李雨桐 馬夢偉 徐春暄 姜思佳
摘要:中國傳統(tǒng)文化源遠(yuǎn)流長,意蘊豐富,孝文化是中國傳統(tǒng)文化中的一朵絢麗之花。隨著中國的經(jīng)濟實力和話語權(quán)的提高,中國文化也吸引了越來越多的來自國際的關(guān)注,但由于歷史背景、文化積淀和政治制度方面各有不同,不可避免地會出現(xiàn)一些跨文化的誤解與沖突。本文從中國和西方國家以及韓國的孝文化差異出發(fā),分析差異出現(xiàn)的原因并對在華留學(xué)生對中國傳統(tǒng)孝文化的誤解進行解釋,旨在減少中外文化交流存在的障礙,為以孝文化為代表的跨文化交際提供一定的思路借鑒。
關(guān)鍵詞:孝文化;中西;中韓;差異;誤解
“孝”不是中國所特有,幾乎每個國家和民族的文化中都有“孝”或是與“孝”相近的概念。在歷史發(fā)展過程中,基于各個國家的政治制度、文化背景的差異,孝文化也存在著或大或小的不同。本文選取西方國家和韓國的孝文化與中國傳統(tǒng)孝文化進行對比,選擇西方國家是因為中西文化背景差別巨大,將兩者進行比較研究更能凸顯東西方文化的對立與統(tǒng)一;選擇韓國是因為韓國與中國同屬漢字文化圈,以儒家思想為中心的漢文化底蘊一衣帶水,探尋在文化底蘊上如此相近的兩種文化在細(xì)節(jié)上的不同,更有利于分析和規(guī)避兩國之間的文化誤解。
一、中西孝文化差異
西方國家和中國一樣,普遍存在著“孝”這一倫理道德觀念。英國作家狄更斯曾說:“所有杰出的非凡人物都有出色的母親,到了晚年都十分尊敬自己的母親,把他們當(dāng)作最好的朋友。”在美國流行的諺語是“在孩子的嘴上和心中,母親就是上帝”。這樣來看,子女善待父母便是中西方“孝”文化的相似之處。但是實際上,這兩者還是在形式和本質(zhì)上存在著諸多不同。
首先是養(yǎng)老形式的差異。家庭養(yǎng)老是中國自古以來的主流養(yǎng)老形式,即以一家一戶為單位,各自贍養(yǎng)自己的父母;在西方,依托于健全的社會福利制度,出現(xiàn)了與中國截然不同的養(yǎng)老形式,即社會養(yǎng)老,然而在中國,子女將父母送去養(yǎng)老院等社會養(yǎng)老機構(gòu)會被認(rèn)為“不孝”。這種差別是如何形成的呢?第一個原因是中西方基本國情的不同。中國具有龐大的社會人口基數(shù),僅60歲以上的老年人就有2.4億,是世界上唯一一個老年人口超過一億的國家。但由于中國經(jīng)濟發(fā)展水平相比于西方比較弱,社會主義初級階段的重心并未集中于“社會養(yǎng)老”問題上,盡管目前社會醫(yī)療保障、養(yǎng)老保險、退休金等社會福利都在進一步向老年人群體傾斜,但面對如此大量的老年人口,社會養(yǎng)老資源的普及仍舊處在上升期,面臨很大缺口,社會保障機制有待完善,老人僅靠社會養(yǎng)老難以維持生活;而西方社會前期的資本主義發(fā)展積累了一定的經(jīng)濟基礎(chǔ),加之人口基數(shù)小,社會老齡化進程快,社會養(yǎng)老的社會福利制度在一定程度上是符合其國情和社會現(xiàn)狀的必然之舉,從二戰(zhàn)后發(fā)展至今,西方國家的社會福利制度逐漸走向成熟化。所以在中國,作為子女的個人需要以家庭為單位為老人養(yǎng)老,西方社會的老人依靠社會養(yǎng)老也能安度晚年。第二個原因與中西方的歷史發(fā)展和社會的觀念意識有關(guān)。中國文化植根于深厚的農(nóng)耕文明,自農(nóng)耕社會以來,中國就產(chǎn)生了強烈的群體意識,群體生活所帶來的潛在安全感自然形成,存在于民族基因之中,當(dāng)今社會仍將幾代同堂視為福氣的象征,所以即使現(xiàn)在中國已經(jīng)向現(xiàn)代化經(jīng)濟體系邁進,建立了健全的社會保障制度,受群體觀念和家族意識的影響,社會養(yǎng)老也可能僅成為家庭養(yǎng)老的一種演進變體。西方國家強調(diào)自由和平等,個人意識強烈,長期以來形成的觀念皆以“小家庭”為中心,夫妻關(guān)系要比父母子女的關(guān)系更為緊密和重要,父母對成年后的子女的依賴程度較低,子女成年后更愿意去追求夢想,實現(xiàn)自身價值,而不是把為父母養(yǎng)老作為生活的中心;同時父母也愿意過相對舒適自由的晚年生活,而不是被子女供養(yǎng)。
第二,中國人大多以順從和依賴的態(tài)度對待自己的父母,西方則不然。中國傳統(tǒng)孝文化中非常核心的一條就是子女要順從父母,《弟子規(guī)》里面說道:“父母呼,應(yīng)勿緩。父母命,行勿懶。父母教,須敬聽。父母責(zé),須順承?!笔献迳鐣陌l(fā)展更加重視家族傳承的紐帶作用,父母長輩的核心地位是不可撼動的。不論是婚姻還是事業(yè),都有父母的參與甚至是決斷(父母之命,媒妁之言),父母的存在一定程度上能夠限制兒女的選擇或是行動(父母在,不遠(yuǎn)游);西方社會更傾向于講求民主、尊重,大多數(shù)子女在成年后都相對獨立,與父母的聯(lián)系比較松散,甚至遠(yuǎn)離父母居住,彼此之間的聯(lián)系并不緊密,當(dāng)子女和父母觀念有所不同時,子女往往與父母溝通甚至爭論,子女不需要順從父母的想法,只需要互相尊重。
第三,“孝”的本質(zhì)不同。中國人認(rèn)為,在幼年時父母將子女撫養(yǎng)長大,子女成年后要孝順父母是理所當(dāng)然的事,這是親情血緣所決定的。正如《孝經(jīng)》中所記載的:“夫孝,天之經(jīng)也,地之義也,民之行也?!边@種孝道植根于民族基因之中,是具有強大的普適性的社會意識與“理所應(yīng)當(dāng)”的行為準(zhǔn)則,甚至成為衡量個人道德素養(yǎng)和家庭家風(fēng)的重要依據(jù)。在西方社會,宗教對人們的觀念影響很大,人們以上帝的要求為最高準(zhǔn)則,行事都按照上帝的要求做,《圣經(jīng)》中要求人們“要孝敬父母”,信徒便孝敬父母,對上帝的虔誠超過了對父母的孝敬,所以西方的“孝”可以說是一種“神本”的孝,是不受血緣紐帶強制的一種宗教理念。
我們應(yīng)以一種發(fā)展的眼光看待問題。社會處在不斷演進的過程中,各國也有根深蒂固的“孝”模式,可以說“孝”在世界范圍內(nèi)是具有共性的,只是實現(xiàn)孝道的方式各有不同。當(dāng)今世界在經(jīng)濟上逐漸趨于一體化的同時,文化卻是逐漸趨于多元化,各種文化交流碰撞,必然相互產(chǎn)生影響。對于孝文化,中西雙方也應(yīng)當(dāng)互相學(xué)習(xí),取長補短。在這樣一個老齡化加劇的趨勢下,中國的養(yǎng)老制度也必將逐漸發(fā)展成熟,社會養(yǎng)老機構(gòu)在日趨完善的進程中也能夠為大多數(shù)人所認(rèn)可;西方社會也吸取了中國孝文化的長處,增強家庭觀念,提高親子意識,子女開始承擔(dān)起照顧和關(guān)愛老人的責(zé)任,為老人的晚年增添安樂與幸福。
二、中韓孝文化差異
韓國是中國的友好鄰邦,且韓國的文化自古以來深受儒家思想的影響。在孝道文化方面,兩國具有一定的同源性,但受歷史環(huán)境以及民族思維方式的影響,中韓兩國在繼承和發(fā)展本國文化、吸收外國優(yōu)秀文化的過程中,必然呈現(xiàn)出各自的特點,所以中韓兩國在孝文化的表現(xiàn)上具有不同的特征。
第一,等級與行孝禮節(jié)的嚴(yán)苛性差異。韓國古代社會是一個極端的男權(quán)宗法社會,男人享有絕對的權(quán)利,在家庭中也是如此。因此,韓國的孝道禮儀比中國更為復(fù)雜和嚴(yán)格。韓國年輕一代拜訪長輩甚至同齡人都有嚴(yán)格的禮儀規(guī)范。例如,每年正月初一以前,外出的人必須回到長兄家參加“茶禮”祭祖活動,晚輩要跪拜長輩,長輩對成年晚輩的跪拜要鞠躬回禮;即使是不認(rèn)識的年長者,作為年齡較小的晚輩也必須以禮相待;在家庭內(nèi)部,晚輩敬酒不能正對著長輩,必須側(cè)面對長輩敬酒,在日常生活中必須對長輩甚至同輩使用敬語等。中國人對待長輩的禮節(jié)則簡單得多,一般只需過春節(jié)時向長輩跪拜問好,且這一習(xí)俗正逐漸消失,只要有禮貌的問候即可,同輩之間也不需使用敬語。
第二,贍養(yǎng)義務(wù)的承擔(dān)對象不同。韓國家庭中長子贍養(yǎng)父母的責(zé)任最大,中國家庭則由所有子女共同承擔(dān)贍養(yǎng)父母的責(zé)任。受古代朝鮮極端男權(quán)宗法社會的影響,長子贍養(yǎng)父母的習(xí)俗在韓國一直延續(xù)至今。年長的父母與長子一家共同生活,如果長子過世,則由次子贍養(yǎng),往后類推。隨著社會的發(fā)展和文化交流的增多,受其他文化的影響,韓國也出現(xiàn)了所有的孩子一起贍養(yǎng)老人的情況,只不過在這個過程中,長子仍然扮演著組織者的角色。在中國家庭中,贍養(yǎng)父母的責(zé)任并不全部由長子承擔(dān),長子也沒有組織作用,只要有孝心,家庭里的小兒子、小女兒同樣可以照顧父母,起到家族管理和凝聚的核心作用。
通過以上分析我們可以看出中韓兩國的孝文化差異主要體現(xiàn)在等級制度和禮節(jié)形式上,其精神內(nèi)核大同小異,相互認(rèn)可度也比較高。
三、外國人對中國孝文化的誤解與原因
筆者通過調(diào)查研究,外國人對中國傳統(tǒng)孝文化主要有兩種誤解:一是一些西方人認(rèn)為中國人的孝是單向的,只強調(diào)子女對父母的單方面義務(wù);二是一些韓國人認(rèn)為中國人不聽從父母的要求和建議。
有學(xué)者研究發(fā)現(xiàn),一些西方人認(rèn)為在中國的家庭中,父母擁有至高無上且絕對的統(tǒng)治權(quán)力,子女必須單方面地尊重、服從父母。在封建社會,這種現(xiàn)象確實存在,但當(dāng)今中國的孝文化更具平等性與相互性,子女對父母的孝順是以父母的愛為前提基礎(chǔ)的。中國人的群體意識強烈,這體現(xiàn)在家庭中就是父母與子女之間的聯(lián)系非常密切,子女成年后,絕大多數(shù)父母還會在各方面給予子女幫助,例如資助子女繼續(xù)接受教育,子女成家后幫忙看孩子等等。因此,子女在孝敬父母的同時,也享受著父母的關(guān)愛,行孝的過程是雙向的,父母的付出甚至更多。
韓恩珠在《中韓兩國儒文化意識比較研究》中的其中一個調(diào)查問題為“中國的孩子是否聽從父母的意見”,其中26.8%的韓國留學(xué)生選擇“是”,46.9%選擇“否”,而63.8%的中國受訪者認(rèn)為“中國孩子會聽取父母的意見”。由此可見,韓國人認(rèn)為中國孩子不聽從父母意見是一種誤解。
事實上,中國的年輕一代更加追求自由平等,不會像封建社會那樣對父母絕對順從,但是父母閱歷豐富,子女遇到困難還是會選擇向父母求助,聽取父母的建議。當(dāng)子女們的想法與父母的建議出現(xiàn)分歧的時候,父母并不會強迫子女必須按照他們的想法做決定,而會詳細(xì)分析利弊,讓子女做最終的決定。有時子女也會在表面上順從父母以減少矛盾,但自己不會采取父母的建議,這是因為中國是禮儀之邦,中華民族的傳統(tǒng)禮儀強調(diào)對父母尊重,對父母的順從在一定程度上也能維持家庭內(nèi)部的和諧。
“歷史上任何文化對他者文化的接受只能通過選擇和誤讀來實現(xiàn)?!蓖鈬苏`解中國孝文化的原因有很多,從中國本身的角度來看,中國的孝文化有著悠久的歷史,具有復(fù)雜的歷史背景,對于不了解中國歷史發(fā)展的外國人來說,理解時很容易出現(xiàn)偏差。其次,對于中國傳統(tǒng)孝文化中存在爭議的部分 ,中國人并沒有做出很好的解釋。從外國人的角度來說,民族不同,文化基因不同,社會背景差異等造成了思維方式的不同,對中國孝文化的某些方面存在疑惑也有其合理性。另外,如果以今日之角度裁斷歷史現(xiàn)象,從片面、夸張的“刻板印象”(stereotype)里定義孝文化,而不是以發(fā)展的眼光和尊重的態(tài)度看待中國孝文化,那便是斷章取義了。
四、結(jié)語
兩種文化碰撞時,對“他者文化”產(chǎn)生誤解是不可避免的,正確分析誤解產(chǎn)生的原因有助于使國際社會更加客觀地認(rèn)識中國傳統(tǒng)孝文化,也能夠為中國文化走出去提供一定的觀念基礎(chǔ),這對于中外文化交流來說,具有非常重大的意義。
參考文獻:
[1]李靜. 漢語國際推廣背景下的中國孝文化傳播[D].山西大學(xué),2015.
[2]韓恩珠. 中韓兩國儒文化意識比較研究[D].中央民族大學(xué),2006.
[3]周峰,計志宏.中韓孝文化的異同及當(dāng)代啟示[J].前沿,2012(02):122-123.
[4]曹廣濤.中西“孝”文化比較研究[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2010,21(03):83-86.
[5]劉曉娜.從中韓孝文化的差異談對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)[J].散文百家(理論),2020(06):176-177.
項目名稱:在華留學(xué)生跨文化交際中的誤解現(xiàn)象探究——以中國傳統(tǒng)孝文化為例,項目編號:S201910445104