趙歆越
摘要:日本文化論中最突出的觀點,也是日本人的一個顯著特征,就是強烈的內(nèi)外意識。日本人“內(nèi)”和“外”的民族心理意識,深深的存在于他們的語言行為、心理活動和思維方式里。在日本人日常生活毫無意識的會話中,也會始終如一的貫徹內(nèi)外意識。因為日本人的內(nèi)外意識非常強烈,在對日語使用過程中,會結(jié)合說話人的“內(nèi)”和“外”的意識,對聽話人和會話中的人、事進行判斷,并對語言進行有意識的選擇和使用。由此可見,根據(jù)人際關(guān)系狀況和內(nèi)外意識,而決定了日語的表達?;诖?,本文對日本人的內(nèi)外意識對語言表達的影響進行了重點探討。
關(guān)鍵詞:語言表達;內(nèi)外意識;表現(xiàn);影響
作為一種文化現(xiàn)象,語言的承載力極其獨特。借助于語言,能對國家民族文化的組成進行映射,并對其個人思維和民族思想進行了彰顯。其中最具代表性的產(chǎn)物,就是日語的表達方式。通過分析實際情況,日本民族強烈的內(nèi)外意識,影響了日語的表達方式。正是因為存在這種內(nèi)外意識,更加凸顯了對日語表達的影響。學習日本語言,還要深入分析其歷史和地理等因素,正是這個因素,才使日本民族產(chǎn)生內(nèi)外意識。為此,需要與日本文化相結(jié)合,對使用敬語的方式清楚認知,強化文化認知,以期使溝通關(guān)系更加和諧。
一、日本民族內(nèi)外意識內(nèi)涵
日本在地理位置上,位于中國東邊的海上,從歷史軌跡上能夠看出其發(fā)展歷程。作為一個孤島上的國家,日本發(fā)展進程極其漫長。因為交通和科技較為落后,將其外交關(guān)系徹底打破。同時,長期以來,日本一直執(zhí)行“閉關(guān)鎖國”的外交政策,直到唐朝時期鑒真和尚東渡日本,才真正落實外交工作。對于外面的世界,日本才有了清晰的認知。日本民族倡導(dǎo)群體獨立性,其群體意識非常強烈。追根溯源,是他們的民族結(jié)構(gòu)比較單一,極容易統(tǒng)一語言,這樣的特征,對民族凝聚力進行了體現(xiàn),并逐漸形成了內(nèi)外意識。
二、日本人內(nèi)外意識的表現(xiàn)
1.??? 談話時保持一定的距離
日本人在長期沿襲的生活方式的影響下,具有非常顯著的內(nèi)外意識,這種內(nèi)外意識在多種實踐中都能表現(xiàn)出來。所謂的內(nèi)外意識,就是日本人很少能夠親密接觸家人以外的人,家人之間有著非常親密的表現(xiàn),對于外人的狀態(tài)則是比較疏遠。和中國人相比較,日本人的談話距離會更遠。在實際交談的過程中,日本人會下意識的拉開一段距離,保持一段比較舒服的談話距離,這種內(nèi)外意識的表現(xiàn)比較明顯。
2.??? 日常的行為習慣
日本民間有這樣一個習俗,既在立春這天撒豆。他們會不停的敲打著鍋盆,在伴奏聲中有目的的撒著豆子,同時還喊著“福內(nèi)鬼外”的口號。日本人內(nèi)外意識的具體表現(xiàn),就是這種迎福驅(qū)邪的習俗。在這里的“內(nèi)”和“外”已經(jīng)超出了物理空間的基本范疇,具有一定的象征性?!皟?nèi)”和“外”作為本身就是物理空間概念的詞語,成為了日本人反映人際關(guān)系心理空間,由此有特定的行為態(tài)度和規(guī)范形成。日本人的行為習慣就是這樣由具有特殊界限的交際意識彰顯出來,同時也能通過日本人的日常語言表達體現(xiàn)出來。
3.??? 交談具有針對性
日本人面對不同的場合和不同的人時,也帶有明顯差異的內(nèi)外意識。日本人注重及時處理彼此的關(guān)系,在進行對應(yīng)的交談時,先將對方是否是內(nèi)部人員搞清楚,再將內(nèi)外意識有針對性的表現(xiàn)出來。如果是內(nèi)部成員,日本人在交談的過程中,會有伙伴意識表現(xiàn)出來,有著非常親密的語言表達過程,以此拉近和交談另一方的距離。若內(nèi)蒙古民族大學外國語學院是外部的人員,則在心理上會拉開距離,會使用較為謙卑的姿態(tài)進行交談,并且采用非常講究的行為舉止。而這樣的謙遜客氣,恰恰是一種疏遠排斥對方的表現(xiàn),是日本人對“外人”所表現(xiàn)出的“距離感”。由此可見,日本是一個內(nèi)外有別的民族。
三、日本人的內(nèi)外意識對語言表達的影響
1.??? 影響語言表達方式
日本人的內(nèi)外意識非常強烈,而這種意識也會影響到其語言表達方面?!皟?nèi)”,主要是指社會組織關(guān)系和家庭成員,與說話人之間有著非常親密的關(guān)系。而“外”則是被認定為和說話的人關(guān)系不親密。在面對這樣不同的語言表達對象時,在表達方式上的差異也比較顯著。伴隨著對話雙方心理距離發(fā)生的改變,“內(nèi)”和“外也會發(fā)生較為明顯的變化。究其原因,是立場的變化,在這種改變中比較典型的體現(xiàn)就是敬語。
2.??? 影響到曖昧表達方式
日本人在表達方式上曖昧性比較明顯,盡管在進行內(nèi)部交流的時候,并沒有明顯表現(xiàn)出這種特性。但是在與外國人交流的時候,日語的明顯特點,就是曖昧的表達方式。在曖昧表達中,能夠?qū)θ毡救说膬?nèi)外意識進行彰顯。這種內(nèi)外意識的影響,主要表現(xiàn)在日本人在和其他人進行交往的時候,為了完成交際,往往根據(jù)交際對象的親疏程度使用不同的標準。如果是較為親近的人,交談時會使用真心話和本音;如果是比較疏遠的人,則交談時會使用場面話。在日本的語言表達中,還有許多表達是模棱兩可的。在特定的氛圍中,這樣曖昧的表達方式會讓人心領(lǐng)神會,但是也不會顯得冷漠和較為直白。在日本人交際中,最常使用的的模式,就是這種曖昧的表達方式。
3.??? 影響到人稱代詞的使用
在日語中,使用頻率比較高的就是人稱代詞,依照不完全的統(tǒng)計顯示,日語中共有幾百個人稱代詞,這種人稱代詞能夠?qū)θ毡救藚^(qū)別對待的內(nèi)外意識進行體現(xiàn)。在日本人與人交往的過程中,在確定自己和對方的關(guān)系,往往采取非常慎重的態(tài)度。在將兩者的關(guān)系確定之后,在實際的交往中會對合理的人稱代詞進行選擇。若是不恰當?shù)氖褂媚承┐~,將會有失體統(tǒng)。除了人稱代詞之外,還有部分人稱指示代詞的用法,也緊密結(jié)合著日本人的內(nèi)外意識。
四、結(jié)語
內(nèi)外意識具有非常重要的作用,日本人的言語行為會受到內(nèi)外意識的支配,當思考日語中的眾多語法現(xiàn)象時,應(yīng)及時的辨別內(nèi)外意識,這與日語的言語表達方式有著直接的關(guān)系,在面對不同的國家和民族間的人們進行交流時,需要將對方的語言合理的運用。既要掌握科學的表達技巧,同時還要對國家社會文化全面了解。只有對日本人的內(nèi)外意識清晰的認知,才能熟練使用日語進行交談。
參考文獻
[1]?? 賈朝勃.語言表象的文化內(nèi)因——集團意識在日語語言中的滲透[J].日語學習與研究,2012(04).
[2]?? 徐香君.從日語授受動詞的方向性看日本人的內(nèi)外意識[J].考試周刊,2011(47).
[3]?? 許慈惠.強烈的自他意識體現(xiàn)的日語語法特征[J].日語學習與研究,2007(06).
[4]?? 杜勤.日本語言文化結(jié)構(gòu)的心理分析——從“ウチ”“ソト”的對比模式出發(fā)[J].日語學習與研究,2001(03).
[5]?? 張永旺.關(guān)于日語被動句式中主格名詞的性質(zhì)、特征[J].日語學習與研究,2004(S1).
[6]?? 趙淑玲.日本人的內(nèi)外意識與集團意識[J].日語學習與研究,2004(04).