亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于語料庫的旅游英語翻譯課程教學(xué)研究

        2020-11-18 20:44:46魏小杰鄭州工業(yè)應(yīng)用技術(shù)學(xué)院
        長江叢刊 2020年16期
        關(guān)鍵詞:英語翻譯語料庫文本

        ■魏小杰/鄭州工業(yè)應(yīng)用技術(shù)學(xué)院

        語料庫教學(xué)模式是隨著信息技術(shù)發(fā)展和現(xiàn)代科技的進(jìn)步應(yīng)運(yùn)而生的新型教學(xué)模式。針對當(dāng)前旅游英語翻譯課堂教學(xué)現(xiàn)狀,將語料庫應(yīng)用到旅游英語翻譯課堂教學(xué)中,不僅能調(diào)動學(xué)生自主學(xué)習(xí),充分發(fā)揮主體作用,還能促進(jìn)學(xué)生學(xué)好旅游英語翻譯知識,提升學(xué)生旅游英語翻譯的能力。因此在英語翻譯教學(xué)中,教師要積極利用語料庫,以學(xué)生為教學(xué)主體,充分發(fā)揮學(xué)生的思維,讓學(xué)生通過觀察語料庫,與同學(xué)形成合作關(guān)系討論語料庫進(jìn)而探究學(xué)習(xí)內(nèi)容。將語料庫運(yùn)用到旅游英語翻譯教學(xué)中,既是英語課程改革的需要,也是學(xué)生學(xué)會和應(yīng)用英語知識的需要。

        一、語料庫支持下的旅游英語翻譯課程教學(xué)模式

        旅游英語屬于專門用途語,其文體特色比較鮮明,專業(yè)用語相對較多,因此其翻譯有著顯著的特點。結(jié)合語料庫輔助旅游英語翻譯的教學(xué),使教學(xué)效果更加明顯。采用任務(wù)教學(xué)法與語料庫相結(jié)合,是實現(xiàn)旅游英語翻譯教學(xué)目的的一種全新的教學(xué)模式。通過課前學(xué)生自學(xué)、課堂間的討論分析、課后練習(xí)鞏固等一系列的教學(xué)活動來實現(xiàn)教學(xué)目的,提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,通過讓學(xué)生模仿優(yōu)秀案例中句子的翻譯處理方式,有效地提高源語和目標(biāo)語兩種語言之間的轉(zhuǎn)換能力。在開始授課前,教師根據(jù)本節(jié)課教學(xué)內(nèi)容,制作與本節(jié)課程內(nèi)容有關(guān)的語料庫,并對庫本的大小和范圍進(jìn)行控制,使學(xué)生可以快速檢索,從中尋找可用的內(nèi)容。對搜索出來的內(nèi)容要進(jìn)行有效的估算和限制,學(xué)習(xí)的范例太多會讓學(xué)生對學(xué)習(xí)產(chǎn)生畏懼,從而產(chǎn)生抵觸情緒,學(xué)習(xí)的案例太少則會導(dǎo)致學(xué)生不能充分學(xué)習(xí)。因此在課前,教師要把學(xué)習(xí)任務(wù)和相應(yīng)的庫本發(fā)給學(xué)生,讓學(xué)生自主進(jìn)行探索性學(xué)習(xí),通過搜索關(guān)鍵詞匯,并對搜索到的對比語料文本自動總結(jié)其高頻詞匯、句法特點、常用詞搭配等,歸納旅游英語的翻譯策略,通過自主探索,讓學(xué)生根據(jù)學(xué)習(xí)到的知識和技巧完成課程翻譯任務(wù),達(dá)到翻譯教學(xué)目標(biāo)。

        在實際課堂教學(xué)中,學(xué)生針對教師課前布置的學(xué)習(xí)任務(wù),開展充分的討論,對問題進(jìn)行剖析和理解,最終由教師在學(xué)生討論總結(jié)的基礎(chǔ)上提煉出相應(yīng)的翻譯技能和翻譯策略;在課后,教師布置與課堂上相似的文本讓學(xué)生進(jìn)行翻譯,鞏固和消化學(xué)習(xí)到的知識,學(xué)生結(jié)合語料庫的數(shù)據(jù)和課堂上總結(jié)的翻譯技巧和策略方法,在課后實踐中運(yùn)用技能,從而獨(dú)立的完成翻譯任務(wù)。

        二、語料庫與傳統(tǒng)翻譯教學(xué)模式的比較

        作為一種專門用途語,旅游英語的教學(xué)方式相對靈活。語料庫英語翻譯教學(xué)模式應(yīng)用在旅游英語翻譯教學(xué)中,打破了傳統(tǒng)的教學(xué)模式,教師以問題為課堂導(dǎo)向,將學(xué)生作為教學(xué)的主體,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,學(xué)生通過自我探究、分析、討論,激發(fā)學(xué)習(xí)動力,與傳統(tǒng)教學(xué)方式中的單一技巧練習(xí)相比,語料庫教學(xué)能引導(dǎo)學(xué)生將類似的文本進(jìn)行比較和研究分析,增強(qiáng)對旅游知識的理解,采取有效的放大進(jìn)行旅游英語文本的翻譯,進(jìn)而促使學(xué)生主動掌握翻譯知識和技能。另一方面,與傳統(tǒng)翻譯教學(xué)模式相比而言,語料庫教學(xué)模式將真實鮮活的語料融入到英語翻譯教學(xué)中,讓學(xué)生接觸到一手的知識,課堂教學(xué)不再脫離社會實踐,學(xué)生對所學(xué)習(xí)的內(nèi)容有充分的了解,進(jìn)而加深對旅游英語翻譯知識實際運(yùn)用的理解。

        三、當(dāng)前旅游英語翻譯的教學(xué)現(xiàn)狀

        (一)教學(xué)模式單一

        在當(dāng)前的旅游英語翻譯課堂教學(xué)中,部分教師還是沿用較為傳統(tǒng)的教育模式進(jìn)行授課,片面注重翻譯技巧和理論知識的講解,讓學(xué)生仿照翻譯案例,鞏固旅游翻譯的知識理論和翻譯技巧,整個過程較為死板和模塊化,缺少師生互動的環(huán)節(jié),導(dǎo)致學(xué)生只能被動的接受翻譯知識以及被動的翻譯旅游英語文本。這種傳統(tǒng)的教學(xué)方法,不能充分的讓學(xué)生理解英語翻譯理論知識和技巧,不能充分運(yùn)用旅游英語翻譯實踐進(jìn)行教學(xué),導(dǎo)致學(xué)生的旅游英語翻譯實踐能力較缺乏。

        (二)旅游英語翻譯教學(xué)效果不佳

        受英語師資力量及學(xué)校機(jī)構(gòu)的限制,國內(nèi)大部分高校仍然采取傳統(tǒng)的大班教學(xué)模式,基本每個班級的學(xué)生人數(shù)都在30-40人左右,這種傳統(tǒng)的教育模式很大程度上會導(dǎo)致教師教學(xué)精力的分散,教師教學(xué)顯得力不從心,只能采取統(tǒng)一的教學(xué)方式對學(xué)生進(jìn)行授課教學(xué),采取因人而異的教學(xué)方法是有難度的,導(dǎo)致忽視學(xué)生的差異性和獨(dú)特性,無法保證旅游英語翻譯教學(xué)的實際成效,造成部分學(xué)生翻譯能力不夠扎實。相比較這種傳統(tǒng)教學(xué)模式來說,語料庫教學(xué)提倡以學(xué)生作為教學(xué)主要角色,能進(jìn)一步彌補(bǔ)傳統(tǒng)教育的不足,更好的實現(xiàn)教學(xué)目的。

        四、語料庫的旅游英語翻譯教學(xué)策略及運(yùn)用

        (一)構(gòu)建有效的語料庫的教學(xué)策略

        將語料庫有效的運(yùn)用到旅游英語翻譯教學(xué)中首先要構(gòu)建科學(xué)有效充實的數(shù)據(jù)庫,促進(jìn)語料庫在旅游英語翻譯教學(xué)中的實際應(yīng)用。語料庫的選擇要考慮多個方面,首先要考慮到英語翻譯教學(xué)的可行性和實用性,為了提升和促進(jìn)學(xué)生的英語翻譯能力,在構(gòu)建語料庫時可以分為三個子庫:一是旅游英語參考譯文庫,二是旅游英語語篇文本庫,三是旅游英語學(xué)習(xí)者翻譯練習(xí)庫。參考譯文庫收錄各類旅游景點介紹、公示語等的官方參考譯文;語篇文本庫與參考譯文庫相照應(yīng);學(xué)習(xí)者翻譯練習(xí)庫收入一些英漢翻譯練習(xí)供學(xué)習(xí)者進(jìn)行翻譯訓(xùn)練。語料庫可以是動態(tài)開放的,不斷收錄最新的文本擴(kuò)容。建立語料庫的同時,教師要將旅游英語翻譯知識進(jìn)行整合和總結(jié),將旅游英語翻譯知識歸納到語料庫中,為學(xué)生提供旅游英語翻譯平臺,使學(xué)生通過互聯(lián)網(wǎng),實現(xiàn)隨時隨地的學(xué)習(xí)和豐富語料庫,進(jìn)而提升學(xué)生的旅游英語翻譯能力。此外,可以借助互聯(lián)網(wǎng)在線平臺實現(xiàn)教師和學(xué)生之間的信息傳遞和交流,使學(xué)生借助語料庫開展更好的學(xué)習(xí)和應(yīng)用英語翻譯內(nèi)容。另一方面,教師也能夠通過這種手段對學(xué)生的知識掌握情況進(jìn)行充分了解,對學(xué)生的自主學(xué)習(xí)狀態(tài)進(jìn)行有效的指導(dǎo)和監(jiān)督,及時的掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)度,教師根據(jù)學(xué)生的實際學(xué)習(xí)情況,調(diào)整和改善翻譯教學(xué)內(nèi)容,從而實現(xiàn)旅游英語翻譯教學(xué)線上和線下學(xué)習(xí)相結(jié)合的模式,實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的達(dá)成。

        (二)語料庫在旅游英語翻譯教學(xué)中的運(yùn)用

        語料庫運(yùn)用到旅游英語翻譯教學(xué)中,是對傳統(tǒng)教學(xué)模式的一種補(bǔ)充,有助于學(xué)生翻譯能力的提升。首先,在課堂教學(xué)前,教師要做好上課前的準(zhǔn)備工作,明確課堂教學(xué)目標(biāo)并結(jié)合學(xué)生的實際情況進(jìn)行教學(xué),為學(xué)生設(shè)置語料庫相關(guān)的教學(xué)模式,讓學(xué)生通過語料庫對旅游英語翻譯知識進(jìn)行掌握和應(yīng)用,并根據(jù)學(xué)生對旅游英語翻譯知識的掌握和運(yùn)用情況設(shè)置不同的英語課堂教學(xué)活動,實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的實現(xiàn)。其次,在課堂教學(xué)之前,學(xué)生要根據(jù)教師的教學(xué)指引,在語料庫中尋找相關(guān)的知識內(nèi)容,翻譯相關(guān)的英語文本,并將翻譯文件保存上傳到互聯(lián)網(wǎng)平臺中,教師觀看學(xué)生上傳的翻譯文件,并對學(xué)生的作業(yè)進(jìn)行及時的反饋和評價,使學(xué)生提前完成課前準(zhǔn)備工作,教師在眾多的翻譯文件中選取典型的翻譯案例,及時的調(diào)整教學(xué)活動和方式,進(jìn)而為下一步的課堂教學(xué)活動開展做好相關(guān)工作。再次,在課堂教學(xué)活動中,教師要為學(xué)生展示語料庫,并讓學(xué)生觀看和學(xué)習(xí)語料庫,加強(qiáng)學(xué)生對旅游翻譯知識的掌握,并在之后為學(xué)生展示典型優(yōu)秀的翻譯資源,將學(xué)生分成小組構(gòu)建團(tuán)隊合作模式,引導(dǎo)學(xué)生主動發(fā)現(xiàn)問題,使學(xué)生結(jié)合自身的英語知識水平,與同學(xué)探討語料庫,鍛煉學(xué)生的分析總結(jié)能力,使學(xué)生在小組合作中進(jìn)行思維的碰撞和發(fā)散,對旅游英語翻譯知識產(chǎn)生新的想法和興趣。之后教師讓學(xué)生翻譯相關(guān)的文本,引導(dǎo)小組成員將英語文本進(jìn)行合理分配,使每一位小組成員手中都有相關(guān)的任務(wù),從而促進(jìn)語料庫英語翻譯教學(xué)過程順利有序的開展。

        五、結(jié)語

        目前我國在語料庫旅游英語翻譯課程教學(xué)方面的運(yùn)用還處在探索前行的階段。采用任務(wù)教學(xué)法將語料庫應(yīng)用在旅游英語翻譯課程上,以學(xué)生為教學(xué)中心,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行主動探究式學(xué)習(xí),構(gòu)建完整的知識結(jié)構(gòu),提高旅游英語的實際翻譯能力,加深學(xué)生對旅游英語的專用詞匯表達(dá)、常用句式和句法特征等方面的理解,這種教學(xué)模式具有較好的指導(dǎo)和示范作用。但在教學(xué)過程中也容易出現(xiàn)各種問題,如部分學(xué)生語料庫掌握不夠熟練、自學(xué)能力不足、學(xué)生評價反饋系統(tǒng)不夠健全等。隨著語料庫的不斷豐富和旅游英語翻譯課程的不斷改進(jìn),基于語料庫的教學(xué)模式可以進(jìn)一步提高翻譯課堂教學(xué)效果,更好地實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。

        猜你喜歡
        英語翻譯語料庫文本
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
        中國諺語VS英語翻譯
        評《科技英語翻譯》(書評)
        《語料庫翻譯文體學(xué)》評介
        在808DA上文本顯示的改善
        基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
        電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
        把課文的優(yōu)美表達(dá)存進(jìn)語料庫
        文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
        基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現(xiàn)
        語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
        高中英語翻譯教學(xué)研究
        最新日本女优中文字幕视频| 亚洲综合精品成人| 午夜tv视频免费国产区4| 精品国产乱码久久免费看| 青青草免费在线视频久草| 久久精品国产99国产精品澳门| 台湾无码av一区二区三区| 国产精彩视频| 日韩精品综合一本久道在线视频| 久久人妻一区二区三区免费| 中文字幕一区日韩精品| 亚洲久热无码av中文字幕| 亚洲精品国产福利在线观看| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 中文字幕精品一区二区三区| 免费人妻精品一区二区三区| 黄色资源在线观看| 亚洲一区二区视频蜜桃| 中文字幕高清不卡视频二区| 蜜桃一区二区三区| a国产一区二区免费入口| 日韩av无卡无码午夜观看| 五月婷婷开心六月激情| 丰满人妻被两个按摩师| 亚洲熟妇丰满大屁股熟妇| 爱v天堂在线观看| 狠色人妻丝袜中文字幕| 无码国产福利av私拍| 免费无遮挡无码视频在线观看| 丰满人妻一区二区三区52| 国产成人无码a区在线观看导航 | 久久精品片| 国产乱老熟视频乱老熟女1| 国产欧美va欧美va香蕉在线| 久久无码人妻精品一区二区三区| 国产丝袜在线精品丝袜不卡| 国产美女久久久亚洲综合| 亚洲国产美女高潮久久久| 中文字幕精品一二三四五六七八 | 日日碰狠狠躁久久躁9| 国产高清天干天天视频|