王佳赫
(廣西民族大學(xué) 廣西中華民族共同體意識(shí)研究院,廣西 南寧 530000)
《國(guó)家中長(zhǎng)期語(yǔ)言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》指出要對(duì)少數(shù)民族瀕危語(yǔ)言進(jìn)行搶救和保護(hù),從國(guó)家層面提出了保護(hù)和傳承瀕危民族語(yǔ)言的任務(wù)要求。我國(guó)語(yǔ)言數(shù)量和種類十分豐富,同時(shí)語(yǔ)言面貌和現(xiàn)狀也極為復(fù)雜,尤其是在邊疆多民族雜居地區(qū),語(yǔ)言的變化和發(fā)展往往也面臨著與其相對(duì)應(yīng)的民族文化和民族關(guān)系的調(diào)整和重建。如廣西東北地區(qū)漢語(yǔ)、壯語(yǔ)、苗語(yǔ)、瑤語(yǔ)和侗語(yǔ)并存,新疆博州地區(qū)維吾爾語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)和蒙古語(yǔ)并存,貴州西南地區(qū)彝語(yǔ)、苗語(yǔ)和仫佬語(yǔ)并存,黑龍江西北地區(qū)鄂倫春語(yǔ)、赫哲語(yǔ)和蒙古語(yǔ)并存。在較長(zhǎng)的歷史階段中,民族雜居區(qū)民族語(yǔ)言的發(fā)展和變化往往遵循著語(yǔ)言發(fā)展的客觀規(guī)律,外界因素的介入和影響相對(duì)較小。但是,隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的提高和城鎮(zhèn)化發(fā)展速度的加快,民族地區(qū)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的客觀需要、民族語(yǔ)言教育的弱化和民族語(yǔ)言意識(shí)的淡薄,使得邊疆多民族地區(qū)長(zhǎng)期以來(lái)較為穩(wěn)定的民族語(yǔ)言格局發(fā)生了比較大的變化。受此影響,邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言趨于瀕危,民族語(yǔ)言使用規(guī)模變小,民族青少年母語(yǔ)意識(shí)減弱。為了維護(hù)語(yǔ)言文化多樣性、民族文化的平等地位和邊疆多民族地區(qū)的和諧穩(wěn)定,亟需采取科學(xué)的民族語(yǔ)言調(diào)查方法、合理的民族語(yǔ)言保護(hù)方式和理性的民族語(yǔ)言傳承意識(shí),實(shí)現(xiàn)我國(guó)語(yǔ)言文化資源百花齊放、共生共榮。
語(yǔ)言調(diào)查是了解和掌握民族語(yǔ)言狀況的基礎(chǔ)工作,也是保護(hù)和傳承民族語(yǔ)言資源的前提條件。無(wú)論是哪一地域、何種類型的語(yǔ)言調(diào)查,都需要以問題為導(dǎo)向,既要有宏觀全局的研究視野,又要有微觀細(xì)致的調(diào)查設(shè)計(jì)。運(yùn)用科學(xué)的語(yǔ)言調(diào)查方法來(lái)總結(jié)和揭示特定民族和地域語(yǔ)言的特點(diǎn)和規(guī)律,分析瀕危語(yǔ)言演化發(fā)展的困境和問題,建構(gòu)語(yǔ)言保護(hù)和傳承的路徑和方法。因此,邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言調(diào)查工作要厘清語(yǔ)言調(diào)查的主要對(duì)象和方法。
邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言調(diào)查與常規(guī)語(yǔ)言調(diào)查的不同之處在于調(diào)查的主要目的是為了了解特定區(qū)域和民族的語(yǔ)言使用狀況、分析語(yǔ)言發(fā)展問題并積極探尋語(yǔ)言保護(hù)和傳承的方法路徑。因此,對(duì)邊疆多民族地區(qū)進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查必須從以下幾個(gè)方面著手。
1.語(yǔ)言使用狀況調(diào)查。邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言社區(qū)形態(tài)多受到地形條件和經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的影響,因此在邊疆民族雜居、民族混居區(qū),不同民族語(yǔ)言的使用狀況存在較大差別。在對(duì)邊疆多民族地區(qū)進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查時(shí),語(yǔ)言使用狀況的調(diào)查是一切工作的基礎(chǔ),具體包括語(yǔ)言使用人口數(shù)量狀況、不同年齡層次母語(yǔ)使用水平和能力狀況、特定區(qū)域和場(chǎng)合語(yǔ)言使用狀況、兼語(yǔ)和多語(yǔ)并存的現(xiàn)實(shí)狀況等。例如,基諾族(云南省景洪縣基諾鄉(xiāng))的人口總計(jì)11 400人,其語(yǔ)言使用情況是民族語(yǔ)和漢語(yǔ)兼用,日常生活中使用母語(yǔ),在學(xué)校等場(chǎng)合使用漢語(yǔ)。基諾人的語(yǔ)言使用具體可以分為3種情況:第一是與本族人在交流時(shí)使用基諾語(yǔ),第二是與當(dāng)?shù)氐钠渌褡迦私涣鲿r(shí)使用當(dāng)?shù)氐姆窖裕谌桥c外地人交流,則說(shuō)普通話(漢語(yǔ))[1]。
再如,拉祜族(元江縣羊街鄉(xiāng))的人口共有210人,其語(yǔ)言使用情況是苦聰語(yǔ)、哈尼語(yǔ)、漢語(yǔ)兼用。在家庭內(nèi)部生活交流時(shí)使用母語(yǔ)(苦聰語(yǔ)),在于哈尼族交流時(shí)使用哈尼語(yǔ),在外場(chǎng)合使用漢語(yǔ)。在不同的情況和場(chǎng)合,拉祜族選用不同的語(yǔ)言[2]。對(duì)這一系列語(yǔ)言使用狀況進(jìn)行調(diào)查有利于我們掌握和了解特定區(qū)域和民族語(yǔ)言的活力、語(yǔ)言的生存狀態(tài)和對(duì)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)的預(yù)測(cè)。同時(shí),為了分析和解釋以上語(yǔ)言使用狀況,就需要我們?cè)谡{(diào)查的過程中關(guān)注語(yǔ)言背后的文化背景、經(jīng)濟(jì)因素和語(yǔ)言演變內(nèi)在規(guī)律,這就使語(yǔ)言調(diào)查層次更深,范圍更廣。
2.語(yǔ)言本體特征調(diào)查。不同年齡層次、職業(yè)背景的社群,使用母語(yǔ)的程度和表現(xiàn)有很大差異。對(duì)老年人群體和長(zhǎng)期居住在固定區(qū)域和民族社區(qū)的群體進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查,獲得的結(jié)果和材料會(huì)更接近語(yǔ)言原貌。所以,進(jìn)行語(yǔ)言本體特征調(diào)查,即語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法的調(diào)查,應(yīng)該以這部分群體為主要對(duì)象,同時(shí)也要對(duì)其他年齡層次和職業(yè)背景的人進(jìn)行調(diào)查,以便從時(shí)間縱向了解語(yǔ)言演變的過程和規(guī)律,了解語(yǔ)言在時(shí)代發(fā)展、語(yǔ)言接觸和語(yǔ)言競(jìng)爭(zhēng)下所發(fā)生的系列變化,分析詞匯變化對(duì)語(yǔ)音和語(yǔ)法的影響,等等。
3.語(yǔ)言相互關(guān)系調(diào)查。邊疆多民族地區(qū)的最大特點(diǎn)是民族雜居、混居或跨境,因此語(yǔ)言接觸和語(yǔ)言競(jìng)爭(zhēng)等語(yǔ)言關(guān)系十分復(fù)雜。在這樣的社群特征下,因語(yǔ)言交際、社會(huì)發(fā)展、經(jīng)濟(jì)交流的需要,往往人們需要掌握多種語(yǔ)言,容易形成民漢雙語(yǔ)區(qū)、兼語(yǔ)區(qū)和多語(yǔ)區(qū),在不同語(yǔ)言的頻繁互動(dòng)和長(zhǎng)期交融之中,不同語(yǔ)言之間的關(guān)系漸漸表現(xiàn)為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言和弱勢(shì)語(yǔ)言的對(duì)立、穩(wěn)定語(yǔ)言和流變語(yǔ)言的對(duì)立、通用語(yǔ)言和獨(dú)用語(yǔ)言的對(duì)立。所謂“強(qiáng)勢(shì)”和“弱勢(shì)”語(yǔ)言的區(qū)別,指的是在特定區(qū)域內(nèi)發(fā)生的,如在廣西,壯族人口最多、分布最廣,與區(qū)域內(nèi)其他民族語(yǔ)言(仫佬語(yǔ)、毛南語(yǔ))等相比較,壯語(yǔ)是強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言。而處于弱勢(shì)地位的毛南語(yǔ)和仫佬語(yǔ)便會(huì)受到強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言的影響,使得很多人轉(zhuǎn)為使用壯語(yǔ)。再如,新疆地區(qū),維吾爾族、哈薩克族、柯爾克孜族等民族雜居區(qū),維吾爾族人口最多、分布最廣,所以維吾爾語(yǔ)便成為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言,其他民族語(yǔ)言是弱勢(shì)語(yǔ)言,所以就要學(xué)習(xí)并且使用維吾爾語(yǔ)。
這些對(duì)立關(guān)系的存在和發(fā)展,既是語(yǔ)言內(nèi)部發(fā)展機(jī)制的結(jié)果和表現(xiàn),同時(shí)也深受社會(huì)歷史條件的影響。對(duì)這些語(yǔ)言關(guān)系進(jìn)行記錄、分析和描寫,將有助于總結(jié)語(yǔ)言競(jìng)爭(zhēng)發(fā)展機(jī)制,客觀描寫語(yǔ)言發(fā)生、發(fā)展、競(jìng)爭(zhēng)、瀕危甚至消亡的過程,為搶救瀕危語(yǔ)言、保護(hù)民族語(yǔ)言提供理論依據(jù)和現(xiàn)實(shí)參考。
語(yǔ)言調(diào)查的目的是掌握和描寫語(yǔ)言面貌,通過語(yǔ)言記錄和分析構(gòu)建對(duì)該語(yǔ)言系統(tǒng)的理性認(rèn)識(shí),解決語(yǔ)言存續(xù)和發(fā)展的關(guān)鍵性問題。為更好地實(shí)現(xiàn)這一目的,我們應(yīng)以問題為導(dǎo)向,采取單維度的專項(xiàng)問題調(diào)查和多維度的綜合問題調(diào)查相結(jié)合的方式,選取有代表性的調(diào)查點(diǎn)和調(diào)查對(duì)象來(lái)進(jìn)行個(gè)案分析和對(duì)比,為保存民族語(yǔ)言資源材料、構(gòu)建語(yǔ)言保護(hù)傳承理論奠定基礎(chǔ)。主要從以下幾個(gè)維度開展語(yǔ)言調(diào)查。
1.語(yǔ)言使用社區(qū)維度。從社區(qū)維度進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查,其主要對(duì)象是特定地域和民族普通民眾的語(yǔ)言使用狀況。在邊疆多民族地區(qū),普通民眾一般都有固定的居住社區(qū)和語(yǔ)言社區(qū),而對(duì)這一對(duì)象進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查時(shí)要以語(yǔ)言社區(qū)為基本單位,主要調(diào)查和了解語(yǔ)言社區(qū)內(nèi)普通民眾的語(yǔ)言文字能力、語(yǔ)言文字習(xí)得、語(yǔ)言交際水平和語(yǔ)言文字態(tài)度。
首先,確定社區(qū)類型。不同語(yǔ)言社區(qū)的語(yǔ)言使用存在差異,在實(shí)地語(yǔ)言調(diào)查中要根據(jù)不同的語(yǔ)言社區(qū)類型開展有針對(duì)性的或綜合式的調(diào)查活動(dòng)。根據(jù)民族居住形式可以將語(yǔ)言社區(qū)分為民族聚居區(qū)、民族雜居區(qū)和民族散居區(qū);根據(jù)民族語(yǔ)言使用情況可以將語(yǔ)言社區(qū)分為民語(yǔ)獨(dú)用區(qū)、民漢雙語(yǔ)區(qū)、多語(yǔ)區(qū)和混合語(yǔ)區(qū);根據(jù)民族地理位置可以將語(yǔ)言社區(qū)分為境內(nèi)多民族聚居區(qū)、跨境多民族混居區(qū);根據(jù)民族主要生產(chǎn)方式可以將語(yǔ)言社區(qū)分為農(nóng)業(yè)民族區(qū)、牧業(yè)民族區(qū)、漁業(yè)民族區(qū)、商貿(mào)民族區(qū)等。
其次,確定調(diào)查規(guī)模。依據(jù)民族社區(qū)人口數(shù)量可以將調(diào)查規(guī)模分為小規(guī)模、中等規(guī)模和大規(guī)模3類。小規(guī)模一般指的是邊疆民族聚居的村寨,人口規(guī)模較小,產(chǎn)業(yè)方式單一,問題較為集中。這一社區(qū)內(nèi)的民眾往往語(yǔ)言習(xí)慣和語(yǔ)言交際形式差異性較小,便于從語(yǔ)言內(nèi)部了解和解決固定的突出問題。中等規(guī)模一般指的是邊疆多民族混居的城鎮(zhèn)或部落,人口相對(duì)較多,生產(chǎn)方式多樣,語(yǔ)言類型豐富。這一社區(qū)內(nèi)的民眾在語(yǔ)言使用上往往較為多元,但一般情況下可以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言交際無(wú)障礙,在中等規(guī)模的語(yǔ)言社區(qū)進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查,可以了解語(yǔ)言接觸對(duì)語(yǔ)言發(fā)展、演變和消亡的作用規(guī)律,以及構(gòu)建語(yǔ)言共生的理論基礎(chǔ)。大規(guī)模一般指的是邊疆多民族雜居的城市或群落,人口規(guī)模較大,生產(chǎn)方式多元,語(yǔ)言類型復(fù)雜。這一社區(qū)內(nèi)的民眾語(yǔ)言使用上差異性大,語(yǔ)言交際問題突出,在大規(guī)模語(yǔ)言社區(qū)進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查,可以從宏觀視角了解強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言和弱勢(shì)語(yǔ)言的相互作用規(guī)律,分析語(yǔ)言消亡的社會(huì)歷史條件。
2.語(yǔ)言特定群體維度。在語(yǔ)言使用社區(qū)維度下進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查的主要對(duì)象是普通民眾,這類語(yǔ)言調(diào)查方便獲得一手的語(yǔ)言材料、有助了解最新的語(yǔ)言面貌、易于發(fā)現(xiàn)社群的語(yǔ)言問題、便于總結(jié)宏觀的語(yǔ)言理論。而特定群體的語(yǔ)言調(diào)查,目標(biāo)更為具體、問題易于聚焦、樣本價(jià)值更大,因此可以從以下幾個(gè)角度對(duì)語(yǔ)言專門領(lǐng)域的群體進(jìn)行劃分。
首先是年齡群體。14歲以下的兒童語(yǔ)言能力和意識(shí)尚未完全成熟,因此樣本價(jià)值不大,而70歲以上老年人因語(yǔ)言障礙和身心因素可能不易配合語(yǔ)言調(diào)查,所以我們將人群按照年齡階段分為6~19歲、20~50歲、>50歲3個(gè)群體。具體情況見表1[3]。
表1 不同年齡段仫佬語(yǔ)語(yǔ)言能力統(tǒng)計(jì)結(jié)果
在進(jìn)行實(shí)地語(yǔ)言調(diào)查時(shí)可以根據(jù)調(diào)查的目的和問題導(dǎo)向選取不同的年齡群體。選擇青年社群進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查的優(yōu)勢(shì)是青年人接受新鮮事物的能力和動(dòng)機(jī)更強(qiáng),可以將青年群體的母語(yǔ)使用情況和受外界影響后母語(yǔ)使用發(fā)生的變化情況進(jìn)行對(duì)比研究,概括語(yǔ)言變化的方式、動(dòng)因和機(jī)制。選取中年社群進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查的優(yōu)勢(shì)是,中年人語(yǔ)言能力和語(yǔ)言面貌基本穩(wěn)定,盡管通過外出打工、區(qū)際交流和信息接收等方式,中年人的語(yǔ)言使用也在一定程度上受到了影響,但中年人的母語(yǔ)情愫更強(qiáng)烈,對(duì)新語(yǔ)言的接收和使用存在主觀避習(xí)和客觀困難,這便于我們開展語(yǔ)言態(tài)度、語(yǔ)言習(xí)得等領(lǐng)域的語(yǔ)言研究。選取老年社群進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查的優(yōu)勢(shì)是,老年人受外界影響度最小,母語(yǔ)使用最為穩(wěn)定,基本保持著語(yǔ)言的原有面貌。這利于我們對(duì)原生語(yǔ)言進(jìn)行歸納梳理,從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)用等角度還原和梳理特定地域和民族的語(yǔ)言系統(tǒng),保存最原始、最真實(shí)的語(yǔ)言材料。
其次是職業(yè)群體。不同職業(yè)群體的語(yǔ)料庫(kù)藏有很大不同,對(duì)特定職業(yè)群體進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查,易于更精準(zhǔn)地獲取民族語(yǔ)言語(yǔ)料,構(gòu)建詳實(shí)的民族語(yǔ)言語(yǔ)料庫(kù),分析詞匯演變規(guī)律。按照語(yǔ)言使用代表性可將職業(yè)群體劃分為語(yǔ)言文字工作群體、教育教學(xué)工作群體、傳媒文化工作群體和跨境貿(mào)易工作群體。語(yǔ)言文字工作群體指的是從事語(yǔ)言文字應(yīng)用研究、語(yǔ)言文字科學(xué)普及、語(yǔ)言文字發(fā)展規(guī)劃等工作的群體,對(duì)這一群體進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查可以獲得最快速度、最全領(lǐng)域、最新訊息的語(yǔ)言文字情況,可以幫助語(yǔ)言調(diào)查工作設(shè)計(jì)更具體的研究計(jì)劃、提供更直接的研究方法、推薦更適合的研究對(duì)象。教育教學(xué)工作群體指的是各級(jí)各類學(xué)校中從事語(yǔ)言教育的教師和學(xué)者,這類群體因教學(xué)需要和工作特性,對(duì)語(yǔ)言文字更為敏感,尤其是語(yǔ)言文字所發(fā)生的改變和調(diào)整,更新速度較其他群體而言更快。傳媒文化工作群體指的是從事文化傳播、藝術(shù)傳媒、文化出版、媒體宣傳等領(lǐng)域工作的群體,這類工作人員對(duì)語(yǔ)言文字關(guān)注度更高,且精準(zhǔn)度要求更嚴(yán)格,語(yǔ)言文字運(yùn)用更具準(zhǔn)確性、時(shí)效性、鮮活性和時(shí)代性??缇迟Q(mào)易工作群體指的是在邊疆跨境地區(qū)從事外貿(mào)交易相關(guān)工作的群體,這類人員在語(yǔ)言使用上會(huì)受到外來(lái)語(yǔ)的影響,或者會(huì)讓本民族語(yǔ)言影響到其他地區(qū)和民族的語(yǔ)言,語(yǔ)言交際、語(yǔ)言雜糅、語(yǔ)言混用等現(xiàn)象更為突出,便于研究語(yǔ)言接觸和語(yǔ)言影響等領(lǐng)域的問題。
在進(jìn)行邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言調(diào)查時(shí),除了運(yùn)用常規(guī)田野調(diào)查、問卷調(diào)查等方式之外,還要注意綜合考慮邊疆多民族地區(qū)的地域特點(diǎn)、文化傳統(tǒng)、情感傾向、發(fā)展水平等多方面因素。因此,對(duì)邊疆多民族地區(qū)進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查不僅僅是語(yǔ)言本身的調(diào)查工作,還需全面考量、重點(diǎn)突出、目標(biāo)明確、方法得當(dāng)。具體的調(diào)查方法如下。
1.樣本篩選,推點(diǎn)及面。在進(jìn)行大規(guī)模、全范圍、深層次的語(yǔ)言調(diào)查之前,要明確語(yǔ)言調(diào)查的主要內(nèi)容、維度和對(duì)象,根據(jù)調(diào)查活動(dòng)的主要目的和問題導(dǎo)向,確定對(duì)象范圍、問題焦點(diǎn)和目標(biāo)預(yù)設(shè)。以此為出發(fā)點(diǎn),先篩選一部分調(diào)查對(duì)象進(jìn)行前期試點(diǎn),在不同的地域、民族、年齡、職業(yè)等具體維度中選取樣本,有針對(duì)性地進(jìn)行調(diào)查走訪。這樣做的目的和作用是通過對(duì)特殊群體和樣本的前期考察,可以幫助我們形成對(duì)調(diào)查點(diǎn)和調(diào)查問題的初步感知,避免因文化陌生、習(xí)慣存異和刻板認(rèn)知而造成的調(diào)研隔閡和主客矛盾。在對(duì)調(diào)查對(duì)象有了初步認(rèn)知和感受之后,再行詳細(xì)確定調(diào)查方案和調(diào)查規(guī)劃,推點(diǎn)及面,逐步深入,切實(shí)獲取想要調(diào)查的語(yǔ)言材料,準(zhǔn)確掌握語(yǔ)言問題。
2.長(zhǎng)期合作,良性互動(dòng)。對(duì)邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言進(jìn)行的調(diào)查研究和保護(hù)傳承工作是一項(xiàng)長(zhǎng)期的科研工作和文化任務(wù),與語(yǔ)言社區(qū)及社區(qū)內(nèi)的調(diào)查對(duì)象進(jìn)行良性和諧互動(dòng)和長(zhǎng)期友好合作是保證語(yǔ)言調(diào)查效果和文化保護(hù)情勢(shì)的重要前提。而且,語(yǔ)言是動(dòng)態(tài)發(fā)展、持續(xù)變化的,雖然不同地域和民族語(yǔ)言發(fā)展變化的速度和機(jī)制不同,但動(dòng)態(tài)跟蹤、靈活調(diào)整是進(jìn)行瀕危語(yǔ)言保護(hù)工作必須具備的研究思維。因此,選取具有代表性的語(yǔ)言社區(qū),篩選合適的語(yǔ)言咨詢?nèi)藢?duì)于語(yǔ)言調(diào)查和保護(hù)工作來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。為保持良性互動(dòng)和友好合作,調(diào)查人必須尊重調(diào)查地的文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣,必須遵循語(yǔ)言平等觀和文化和諧觀來(lái)開展相關(guān)調(diào)查,必須講清語(yǔ)言調(diào)查的活動(dòng)安排、活動(dòng)規(guī)劃和活動(dòng)目的。在獲取調(diào)查對(duì)象信任的同時(shí),也要呼吁和倡導(dǎo)調(diào)查社區(qū)的調(diào)查對(duì)象熱愛和肯定自己的母語(yǔ)和民族文化。
3.完善技術(shù),充盈設(shè)備。與傳統(tǒng)語(yǔ)言調(diào)查方式和工具不同,今天在進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查和保存工作時(shí),要充分利用好先進(jìn)技術(shù)、新型設(shè)備和便捷網(wǎng)絡(luò)。無(wú)論是在進(jìn)行音系的記錄和整理、語(yǔ)音的記錄和描寫,還是進(jìn)行詞匯的收集和錄入、文獻(xiàn)的篩選和整合,都需要我們借助先進(jìn)儀器和設(shè)備來(lái)更科學(xué)有效地開展語(yǔ)言調(diào)查、整理和保存工作。為了提高效率、確保效果,需要提前對(duì)調(diào)查工作者進(jìn)行技能培訓(xùn),提高調(diào)查工作者在設(shè)備使用、技術(shù)更新、故障處理、網(wǎng)絡(luò)使用等方面的能力,為語(yǔ)言調(diào)查工作提供更加現(xiàn)代化、時(shí)代化、信息化的保障,提升語(yǔ)言調(diào)查工作效率、確保語(yǔ)言調(diào)查成果保存。
中國(guó)共產(chǎn)黨歷來(lái)重視民族地區(qū)的語(yǔ)言文字發(fā)展和傳承工作,尤其是近年來(lái)中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程的實(shí)施,更是以前所未有的規(guī)模、巨大人力物力的投入對(duì)民族地區(qū)語(yǔ)言進(jìn)行搶救和保護(hù),這是一項(xiàng)意義重大、影響深遠(yuǎn)的文化工程,也是凝聚民族、促進(jìn)團(tuán)結(jié)的民心工程。為更好地保護(hù)邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言文化資源,應(yīng)從以下幾個(gè)方面開展相關(guān)工作。
中國(guó)語(yǔ)言立法工作是在長(zhǎng)期語(yǔ)言調(diào)查工作中通過分析語(yǔ)言發(fā)展存在問題及國(guó)家語(yǔ)言國(guó)情的分析把握基礎(chǔ)上開展起來(lái)的,既符合我國(guó)是語(yǔ)言大國(guó)的實(shí)際,同時(shí)也符合當(dāng)前國(guó)際社會(huì)語(yǔ)言立法的發(fā)展趨勢(shì)。語(yǔ)言立法是對(duì)民族地區(qū)語(yǔ)言尤其是瀕危語(yǔ)言進(jìn)行保護(hù)的重要手段,是維護(hù)邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言地位的有力保障。但是,語(yǔ)言立法功能是有限的,這就需要從以下幾個(gè)方面來(lái)了解中國(guó)的語(yǔ)言立法工作。
1.語(yǔ)言立法的宗旨和原則。語(yǔ)言是民族文化的重要表征,是人民權(quán)利的重要組成。對(duì)人民使用母語(yǔ)的權(quán)利進(jìn)行保護(hù)是憲法賦予中國(guó)公民的基本權(quán)利。隨著時(shí)代的發(fā)展以及邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言所發(fā)生的深刻復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)變化,人們開始呼吁完善語(yǔ)言立法。
首先要明確立法宗旨。不論是對(duì)方言還是民族語(yǔ)的保護(hù),立法的宗旨都有以下幾點(diǎn):確定語(yǔ)言平等地位、明確語(yǔ)言使用范圍、規(guī)范語(yǔ)言之間關(guān)系。語(yǔ)言平等觀是語(yǔ)言立法的基本原則,也是應(yīng)該恪守的底限。不同地域和民族的語(yǔ)言,盡管使用人數(shù)規(guī)模不同、經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平不同、習(xí)得難易程度不同,但不論使用人數(shù)的多少、發(fā)展水平的高低,語(yǔ)言本身應(yīng)該是平等的。
其次要確定立法原則。語(yǔ)言立法的基本原則主要有:自愿自主原則、因地制宜原則。自愿原則指的是少數(shù)民族地區(qū)可以根據(jù)自身地域和民族語(yǔ)言使用狀況,按照自己的意愿來(lái)選擇解決語(yǔ)言發(fā)展問題的法律方式和途徑,同時(shí)也指民族地區(qū)的公民有選擇學(xué)習(xí)和使用哪種語(yǔ)言的自由。因地制宜原則指的是立法過程中,要充分考慮特殊地域和民族的地方特色、文化背景和現(xiàn)實(shí)條件,尤其是地方法規(guī)的設(shè)立,更要兼顧不同地域和民族的獨(dú)特文化稟賦和人口規(guī)模狀況等因素,使語(yǔ)言立法的科學(xué)性、適用性、實(shí)際性得到更好保障。
2.語(yǔ)言立法的內(nèi)容和對(duì)象。在語(yǔ)言平等宗旨和自主自愿原則的規(guī)范下,要進(jìn)一步明確語(yǔ)言立法的主要對(duì)象和內(nèi)容,即語(yǔ)言立法的法規(guī)條文應(yīng)該涵蓋少數(shù)民族地區(qū)語(yǔ)言使用的哪些方面。語(yǔ)言立法內(nèi)容和對(duì)象的確定是立法工作的重要環(huán)節(jié),關(guān)系到語(yǔ)言立法的落實(shí)、作用的發(fā)揮。語(yǔ)言立法的內(nèi)容和對(duì)象應(yīng)該主要包括以下幾個(gè)方面。
首先要明確權(quán)利義務(wù)主體。要確定享有法律權(quán)利的主體是少數(shù)民族地區(qū)人民,他們應(yīng)依法享有選擇使用哪一種語(yǔ)言的權(quán)利、依法享有語(yǔ)言發(fā)展的權(quán)利,同時(shí),民族地區(qū)的人民也應(yīng)承擔(dān)發(fā)展和傳承本民族語(yǔ)言的義務(wù)。第二行為主體是國(guó)家(政府),應(yīng)該依法為少數(shù)民族地區(qū)語(yǔ)言文化傳承和保護(hù)提供必要的支持,維護(hù)少數(shù)民族地區(qū)人民使用和發(fā)展自己本民族語(yǔ)言的合法地位。
其次是規(guī)范獎(jiǎng)勵(lì)懲罰機(jī)制。在邊疆多民族地區(qū),少數(shù)民族人民在使用和發(fā)展自己本民族語(yǔ)言的過程中經(jīng)常會(huì)遇到自身合法權(quán)益受到侵害的現(xiàn)象,這種行為損害了少數(shù)民族人民依法享有的語(yǔ)言選用自由權(quán),同時(shí)也不利于民族團(tuán)結(jié)和諧。因此,語(yǔ)言立法要明確規(guī)定哪些行為是語(yǔ)言侵害行為、侵害行為的認(rèn)定、受害人如何保護(hù)自身合法權(quán)益、侵害行為應(yīng)該受到怎樣的懲罰,等等,需要在語(yǔ)言立法的過程中明確列示。
3.語(yǔ)言立法的價(jià)值和功能。語(yǔ)言權(quán)是人權(quán)的重要組成部分,司法層面的人權(quán)保護(hù)是最重要也是最有效的保障途徑。因此,語(yǔ)言立法是從法制層面對(duì)語(yǔ)言文字的地位進(jìn)行保護(hù)、對(duì)語(yǔ)言文字使用權(quán)利進(jìn)行捍衛(wèi)、對(duì)語(yǔ)言文字行為進(jìn)行規(guī)范。而現(xiàn)行相關(guān)語(yǔ)言文字法規(guī)大多是原則性的規(guī)定,因此需要進(jìn)一步制定出更細(xì)化、更具體、更切合地區(qū)實(shí)際的相關(guān)法律,其價(jià)值和功能有以下幾個(gè)方面。
首先,有助于實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言文字平等。我國(guó)憲法和系列法律法規(guī)已經(jīng)明確提出要維護(hù)民族地區(qū)語(yǔ)言文字平等權(quán),但目前施行的大多數(shù)相關(guān)法律都是指導(dǎo)性、原則性的法律文件,缺乏具有結(jié)合地域?qū)嶋H、兼顧民族文化特殊性的法律文件,所以地方性、適用性法律的出臺(tái),必將更好地維護(hù)少數(shù)民族語(yǔ)言文字權(quán)力、更好地實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言文字平等地位、更快地發(fā)揮法律機(jī)制應(yīng)有的作用。
其次,有助于發(fā)展地域民族文化。語(yǔ)言是文化的重要基礎(chǔ),也是文化發(fā)展的重要工具。在民族語(yǔ)言文字當(dāng)中,蘊(yùn)含著豐富的地域風(fēng)情、飽含著獨(dú)特的民族文化、浸潤(rùn)著濃厚的邊疆特色,對(duì)語(yǔ)言文字進(jìn)行立法保護(hù),就會(huì)更有力地對(duì)語(yǔ)言侵害行為進(jìn)行規(guī)范、限制和懲處,也會(huì)對(duì)受害主體進(jìn)行更有力的保護(hù)和捍衛(wèi)。
再次,有助于實(shí)現(xiàn)民族團(tuán)結(jié)和諧。語(yǔ)言權(quán)力作為人權(quán)的重要組成部分,必須受到法律的保護(hù)。當(dāng)這一重要的人權(quán)得到保障之后,被保護(hù)的主體自然更愿意承擔(dān)相應(yīng)義務(wù),更維護(hù)地區(qū)的管理和行政,更愿意主動(dòng)發(fā)展自己本民族的語(yǔ)言文化,更樂于接納和團(tuán)結(jié)其他民族文化以及文化背后所負(fù)載的民族和人民。當(dāng)所有的民族文化都得到了妥善的保護(hù),被保護(hù)的民族人民自然更加團(tuán)結(jié)、更加和諧,民族關(guān)系更加融洽,邊疆地區(qū)更加穩(wěn)定。
語(yǔ)言是文化的載體,各民族人民都愿意讓自己本民族的語(yǔ)言能夠得到很好的保護(hù)和傳承。當(dāng)今時(shí)代是信息化、數(shù)字化高速發(fā)展的時(shí)代,語(yǔ)言文字保護(hù)應(yīng)該積極利用數(shù)字化時(shí)代提供的便利條件,搭建數(shù)字化保護(hù)平臺(tái)。具體包含以下幾個(gè)方面內(nèi)容。
首先,數(shù)字化保護(hù)的功能和意義。數(shù)字化技術(shù)指的是多媒體、計(jì)算機(jī)、互聯(lián)網(wǎng)交叉應(yīng)用的技術(shù)形式,這些技術(shù)形式可將非數(shù)字化事物轉(zhuǎn)換為數(shù)字化信息,轉(zhuǎn)換成數(shù)字化信息之后,方便對(duì)其進(jìn)行數(shù)字化處理和加工。用數(shù)字化方式來(lái)處理語(yǔ)言文字資源的最大功能有3點(diǎn):一是可以保存體量龐大的數(shù)字化資源,即大量的語(yǔ)言文字信息資源;二是所保存的信息不易丟失,便于管理和存放;三是被數(shù)字化處理后的信息,更易于查閱和使用,使人們獲取信息更加邊界。因此,語(yǔ)言文字資源的數(shù)字化處理更符合語(yǔ)言保護(hù)的真正目的,語(yǔ)言文化資源的保護(hù)不是刻板的保護(hù),而是為了更好地應(yīng)用和傳承,而數(shù)字化方式就實(shí)現(xiàn)了這一目的。
其次,數(shù)字化保護(hù)的途徑和方式。從處理階段來(lái)看,在對(duì)語(yǔ)言文字資源進(jìn)行數(shù)據(jù)化處理和保護(hù)時(shí),大致可以將這一過程分為2個(gè)階段:第一階段是非數(shù)字化資源的獲取,第二階段是對(duì)非數(shù)字化資源的數(shù)字化處理。第一階段強(qiáng)調(diào)對(duì)語(yǔ)言資源的調(diào)查、收集和整理,后一階段是運(yùn)用計(jì)算機(jī)技術(shù)對(duì)其進(jìn)行加工。從數(shù)字化形式來(lái)看,為了對(duì)語(yǔ)言資源進(jìn)行更好地?cái)?shù)據(jù)化處理,應(yīng)該強(qiáng)化數(shù)字資源平臺(tái)建設(shè),完善數(shù)據(jù)搜索功能、提供字符轉(zhuǎn)換效率、開發(fā)數(shù)字處理軟件,等等。如,近年來(lái)不斷完善的臧文字輸入系統(tǒng)、出版系統(tǒng)、藏文辦公套件等。
再次,數(shù)字化保護(hù)的管理和使用。對(duì)語(yǔ)言資源進(jìn)行數(shù)據(jù)化處理之后,要對(duì)其進(jìn)行妥善的管理和使用。數(shù)字資源的管理環(huán)節(jié)一是數(shù)據(jù)儲(chǔ)存,要規(guī)范儲(chǔ)存制度,保證數(shù)據(jù)資源能夠妥善儲(chǔ)存在資源庫(kù)當(dāng)中;二是資源共享,在資源的使用中要提倡共享原則,保障共享效果,規(guī)范共享流程,確保數(shù)字資源在不被破壞、更改的前提下發(fā)揮其價(jià)值;三是開發(fā)管理,對(duì)這些儲(chǔ)存的數(shù)字資源進(jìn)行有效的開發(fā)利用,提倡二次加工和多維處理,豐富數(shù)字資源內(nèi)容,激活數(shù)字資源使用形式。
邊疆多民族地區(qū)的語(yǔ)言文字既是文化也是資源,文化的傳承、資源的保護(hù),根本在于人的保護(hù)和傳承。語(yǔ)言產(chǎn)生于人、作用于人,也必將發(fā)展于人、保護(hù)于人。因此,每個(gè)地區(qū)、民族或特定區(qū)域都應(yīng)該創(chuàng)建一支相對(duì)完整的人才梯隊(duì),對(duì)語(yǔ)言資源進(jìn)行全方位的開發(fā)和保護(hù)。具體包含以下幾個(gè)方面。
首先,建設(shè)語(yǔ)言調(diào)查人才隊(duì)伍。語(yǔ)言保護(hù)的第一步是對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行調(diào)查、收集和整理,進(jìn)而才能對(duì)其進(jìn)行開發(fā)、維護(hù)和保護(hù),因此語(yǔ)言調(diào)查隊(duì)伍的建設(shè)是一切保護(hù)工作的基礎(chǔ)?!?956年,《國(guó)務(wù)院關(guān)于推廣普通話的指示》發(fā)布;《高等教育部、教育部關(guān)于漢語(yǔ)方言普查工作的指示》發(fā)布,要求在1956年和1957年完成全國(guó)每一個(gè)縣的方言的初步調(diào)查工作。”[4]為保護(hù)民族語(yǔ)言,教育部、國(guó)家語(yǔ)委經(jīng)過科學(xué)論證,在2015年開始實(shí)施中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程,這一工程也將培養(yǎng)一大批民族語(yǔ)言調(diào)查的人才隊(duì)伍。
其次,建設(shè)語(yǔ)言教學(xué)人才隊(duì)伍。語(yǔ)言文字資源的調(diào)查和保護(hù),最終目的是希望民族語(yǔ)言可以保持活力,存留在使用民族語(yǔ)的社群當(dāng)中。而學(xué)校是學(xué)習(xí)、保護(hù)和傳承民族語(yǔ)言的最重要場(chǎng)所。對(duì)于語(yǔ)言教學(xué)人才的培養(yǎng),一是邊疆多民族地區(qū)高校要開設(shè)民族語(yǔ)專業(yè),培養(yǎng)專門的民族語(yǔ)文人才;二是建立邊疆多民族地區(qū)中小學(xué)語(yǔ)文教師培訓(xùn)管理機(jī)制,定期召開培訓(xùn)活動(dòng),開設(shè)培訓(xùn)班,培養(yǎng)一支專業(yè)的基礎(chǔ)教育語(yǔ)言文字教師隊(duì)伍。
再次,建設(shè)語(yǔ)言研究人才隊(duì)伍?!胺俏镔|(zhì)文化遺產(chǎn)數(shù)字化保護(hù)工作能夠有效開展離不開人才的支撐”[5]。語(yǔ)言調(diào)查、開發(fā)和教學(xué)等一系列保護(hù)性活動(dòng),需要以理論研究為基礎(chǔ),理論研究層次的深度,決定了語(yǔ)言調(diào)查工作、開發(fā)保護(hù)工作的水平和質(zhì)量。因此,要著力培養(yǎng)一批專業(yè)的、精湛的、先進(jìn)的語(yǔ)言研究隊(duì)伍,保證語(yǔ)言資源的開發(fā)利用和保護(hù)傳承的科學(xué)性、現(xiàn)實(shí)性和發(fā)展性。一是加強(qiáng)高校語(yǔ)言文字專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng),除了必要的理論知識(shí)學(xué)習(xí)之外,還要加強(qiáng)田野調(diào)查能力的培養(yǎng),提高學(xué)生的文化感受能力;二是增加語(yǔ)言理論研究的資源投入,給予專業(yè)研究院所、開發(fā)公司、研發(fā)團(tuán)隊(duì)等更多的支持。
語(yǔ)言是民族文化的重要基因,源于人民也必須歸于人民,語(yǔ)言活力的保持是民族文化傳承的重要條件。因此,對(duì)邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言進(jìn)行更好傳承的核心原則是增強(qiáng)民族語(yǔ)言活力,這是開展一系列語(yǔ)言傳承工作的指導(dǎo)原則,也是語(yǔ)言傳承的根本目的。可以從以下幾個(gè)方面來(lái)探索邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言傳承的路徑。
首先,加強(qiáng)語(yǔ)言教學(xué)學(xué)科建設(shè)。國(guó)家在20世紀(jì)50年代建立了一批民族院校,旨在培養(yǎng)民族人才,開展民族語(yǔ)言文化的研究,保護(hù)和傳承民族文化,促進(jìn)民族和諧。這些民族高校在建立之后逐漸開辦了少數(shù)民族語(yǔ)文系。“20世紀(jì)中期,中央民族大學(xué)創(chuàng)建了中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科”[6]。如今,該學(xué)科作為中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)與研究中心核心學(xué)科,具有開辦歷史較早、語(yǔ)言類別最全、高層次人才數(shù)量多的鮮明特征,為創(chuàng)制民族文字、制定民族語(yǔ)言政策、民族文化改革等都做出了巨大貢獻(xiàn)。學(xué)科建設(shè)的層次和水平關(guān)系到語(yǔ)言文字專業(yè)人才隊(duì)伍的培養(yǎng)質(zhì)量和效果,人才隊(duì)伍是邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言教學(xué)的核心,接受了系統(tǒng)的、科學(xué)的、全面的語(yǔ)言學(xué)科教育的人才,勢(shì)必會(huì)發(fā)揮更大的作用,在邊疆多民族地區(qū)開展更有效果、更有深度的語(yǔ)言教學(xué),在語(yǔ)言文字文化傳承的環(huán)節(jié)中,真正發(fā)揮作用。
其次,開展民族地區(qū)雙語(yǔ)教學(xué)。我國(guó)在民族地區(qū)持續(xù)推進(jìn)雙語(yǔ)教育教學(xué),特別是在改革開放之后,我國(guó)出臺(tái)了很多具體的規(guī)定,推進(jìn)了民族地區(qū)雙語(yǔ)教育的發(fā)展。2001年廣西壯族自治區(qū)頒布了《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)壯文進(jìn)校實(shí)驗(yàn)工作的意見》,進(jìn)一步提高了壯文的使用率。吉林省在2003年頒布了《吉林省人民政府關(guān)于貫徹國(guó)務(wù)院深化改革加快民族教育決定的意見》,對(duì)吉林省內(nèi)民族語(yǔ)的教育教學(xué)和發(fā)展起到了促進(jìn)作用。青海省在2003年頒布了《關(guān)于加強(qiáng)和改進(jìn)民族中小學(xué)雙語(yǔ)教育工作的指導(dǎo)意見》,加快了民族語(yǔ)在義務(wù)教育階段使用的步伐。新疆維吾爾自治區(qū)黨委和人民政府在2004年頒布了《關(guān)于大力推進(jìn)“雙語(yǔ)”教學(xué)工作的決定》和《新疆中小學(xué)少數(shù)民族“雙語(yǔ)”教師培訓(xùn)工程》等。綜上所述,我們可以發(fā)現(xiàn),在民族地區(qū)通過制度保障的覆蓋面更廣、影響人群更大、實(shí)施力度更強(qiáng),對(duì)民族語(yǔ)言文字的保護(hù)和傳承起到了非常重要的作用,雙語(yǔ)教育是保護(hù)少數(shù)民族語(yǔ)言文字的重要途徑,既能促進(jìn)少數(shù)民族與外界的交流和互動(dòng),又能保護(hù)好本民族的語(yǔ)言文字,是中國(guó)民族教育的重要組成部分。
首先,促進(jìn)民族語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展。黨和國(guó)家在馬克思主義民族語(yǔ)言觀的方法論指導(dǎo)下,不斷鼓勵(lì)和扶持民族語(yǔ)言文化事業(yè)的發(fā)展。民族語(yǔ)言文化事業(yè)的發(fā)展,一方面為民族語(yǔ)的保護(hù)和傳承提供了形式載體和物質(zhì)基礎(chǔ),另一方面也為民族語(yǔ)言文化人才提供了機(jī)會(huì),為民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供了助力。民族語(yǔ)言文化事業(yè)種類豐富,涉獵范圍較廣。如,書刊出版行業(yè),民族語(yǔ)言文字出版業(yè)已經(jīng)形成了一整套編輯、校對(duì)、印刷、發(fā)行的完整產(chǎn)業(yè)體系,為民族語(yǔ)言文化的傳播起到了推動(dòng)作用。同時(shí),民族語(yǔ)言的公共服務(wù)職能也得到了很大程度的提升,在我國(guó)內(nèi)蒙古自治區(qū)、西藏自治區(qū)、延邊朝鮮族自治州等地區(qū),隨處可見民族語(yǔ)標(biāo)識(shí)的指示牌、廣告牌、路標(biāo)牌等等,涵蓋了人們交通出行、消費(fèi)購(gòu)物、旅游社交等不同的領(lǐng)域。這些都反映出我國(guó)民族語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)得到了長(zhǎng)足的發(fā)展,文化服務(wù)功能也在與日俱增。我國(guó)應(yīng)該繼續(xù)完善民族語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展機(jī)制,構(gòu)建完整的產(chǎn)業(yè)發(fā)展體系和功能服務(wù)體系,持續(xù)推進(jìn)民族語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)向前發(fā)展。
其次,做好民族語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃。邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展離不開國(guó)家政策和法律法規(guī)的支持,做好民族語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃是產(chǎn)業(yè)化發(fā)展的重要前提,這需要國(guó)家有關(guān)部門統(tǒng)籌規(guī)劃,倡導(dǎo)部門聯(lián)合,召集經(jīng)濟(jì)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)和管理學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域的專家學(xué)者建言獻(xiàn)策,為制定科學(xué)的語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)規(guī)劃提供智力支持和指導(dǎo)。同時(shí),也要著力打造一批語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)和示范企業(yè),從國(guó)家戰(zhàn)略層面加強(qiáng)對(duì)語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的規(guī)劃和支持,打通商界、學(xué)界、政界的正向聯(lián)合渠道,合力發(fā)展語(yǔ)言文化產(chǎn)業(yè),加快語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí),提高語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)服務(wù)質(zhì)量和水平,從經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的角度看待語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)發(fā)展,分析語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)發(fā)展所面臨的機(jī)制體制問題、機(jī)構(gòu)運(yùn)轉(zhuǎn)問題和經(jīng)營(yíng)管理問題,努力構(gòu)建系統(tǒng)的產(chǎn)業(yè)規(guī)劃、產(chǎn)業(yè)開發(fā)、產(chǎn)業(yè)營(yíng)銷、產(chǎn)業(yè)評(píng)估和產(chǎn)業(yè)升級(jí)的專業(yè)化研究隊(duì)伍,促使語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,不僅促進(jìn)語(yǔ)言文字文化的傳承,同時(shí)也創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)社會(huì)效益,提高民族認(rèn)同感,維護(hù)民族和諧團(tuán)結(jié)。
語(yǔ)言作為文化的重要載體,作為人際交流的基本工具,作為維系族群的關(guān)鍵紐帶,其重要性和獨(dú)特價(jià)值不言而喻。語(yǔ)言不是孤立的,而是與一系列人類活動(dòng)及其發(fā)生形式緊密聯(lián)系的。語(yǔ)言源于人民,也作用于人民,但同時(shí)語(yǔ)言的存續(xù)和發(fā)展,也需要人民的保護(hù)和傳承。
作為世界上語(yǔ)言數(shù)量最多、語(yǔ)言類型最豐富的國(guó)家之一,我國(guó)面臨著嚴(yán)重的語(yǔ)言瀕危甚至消亡的難題,尤其是在邊疆多民族地區(qū),受到地理?xiàng)l件、經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平、人口數(shù)量規(guī)模等因素的綜合影響,語(yǔ)言面貌并不樂觀。因此,做好語(yǔ)言保護(hù)工作,是保護(hù)民族文化、維護(hù)文化多樣性、促進(jìn)邊疆穩(wěn)定的重要工作。語(yǔ)言保護(hù)工作是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,從前期科學(xué)全面的語(yǔ)言調(diào)查,到形式多樣的語(yǔ)言保護(hù),再到多管齊下的語(yǔ)言傳承,一系列過程和環(huán)節(jié)需要緊密配合、相互合作、共同促進(jìn)。
我們堅(jiān)信,有國(guó)家戰(zhàn)略的指導(dǎo)支持,有專家學(xué)者的智力奉獻(xiàn),有廣大人民的合力參與,我國(guó)邊疆多民族地區(qū)語(yǔ)言的調(diào)查、保護(hù)和傳承工作一定能夠得到大力發(fā)展,數(shù)量眾多、類型豐富的民族語(yǔ)言文化一定能在邊疆地區(qū)發(fā)揚(yáng)光大。