嵇紅梅
“互聯(lián)網(wǎng)+”時代,閱讀已經(jīng)不僅限于純粹的文本閱讀,也出現(xiàn)了非連續(xù)性文本閱讀、圖畫閱讀、電子閱讀等閱讀方式。小學英語是一門語言學科,雙語閱讀已經(jīng)成為英語課外閱讀的主流模式。所謂的“雙語閱讀”,我們并不能簡單地理解為“英語+漢語”閱讀,而應當從語言學習的聽說讀寫等諸方面,來培育學生思考言語、應用言語的意識和能力。從學生的年齡和心理特點上來看,一般來說,低中年級學生的雙語課外閱讀主要采用“過渡式”,高年級學生的雙語圖像主要采用“浸入式”。
共讀:打造雙語課外閱讀環(huán)境
雙語閱讀應當采用共讀、交流、共享的方式展開。作為教師,要緊緊圍繞英語課堂教學內(nèi)容,引導學生進行課外閱讀。比如課外閱讀繪本“黑布林”“跟上兔子”,等等。作為教師,要為師生、生生彼此共讀打造一個共有平臺,讓師生、生生通過精心打造的平臺結(jié)合成為一個有凝聚力的閱讀共同體。
比如新版譯林《英語》四年級下冊的Unit 8 How are you中的Story time板塊的主要內(nèi)容是講述了主人公Yang Ling生病后和老師Miss Li分別在早上和下午通電話的故事。教學中,筆者不僅嘗試讓學生用漢語翻譯,更引導學生用英語復述。不僅如此,筆者突破本單元內(nèi)容,整合學生前面已經(jīng)學習的內(nèi)容,創(chuàng)生繪本,引導學生進行課外閱讀。教學中,筆者在幫助學生整合已經(jīng)學習的關于人體感覺的圖片、語言點、信息等資源的基礎上,借助“互聯(lián)網(wǎng)+”技術,繪制課外閱讀的思維導圖,創(chuàng)設學生課外閱讀的話語環(huán)境,引導學生進行英語交流活動。在閱讀思維導圖的過程中,學生能主動調(diào)動英語閱讀思維,應用已有英語知識進行交流。比如學生對“How are you?”“How is he?”“How is she?”等與主題相關聯(lián)的語言知識以及“Take care.”“His hand hurts.”“ He is sad/hungry/happy/tired.Can you help him?”等多種應答性言語有了精準地理解、靈動地應用。
作為教師,其閱讀的思想、方法決定著學生的閱讀廣度、深度和高度。只有創(chuàng)設課外雙語閱讀話語環(huán)境,才能讓學生游刃有余、駕輕就熟地組織、展開豐富的英語雙語閱讀活動。從這個意義上說,英語課外雙語閱讀是學生的一場聚會,是學生打造一種共同記憶的生活方式。
話題:搭建英語雙語課外閱讀支點
英語的雙語課外閱讀,不是零散、隨機、放任的閱讀,而應當是有組織、有計劃的英語學習活動。話題是學生英語雙語課外閱讀的載體、媒介。在“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下,英語雙語課外閱讀的話題誕生渠道得到了大大的拓展、延伸。教學中,教師要借助英語教材、借助互聯(lián)網(wǎng),在了解學生的基礎上發(fā)掘話題,為學生搭建英語雙語課外閱讀支點。
新版譯林《英語》教材的主人公有限,長此以往的英語教材閱讀讓學生對這些主人公產(chǎn)生了厭倦感,或者說審美疲勞。作為教師,要充分運用互聯(lián)網(wǎng)技術,去變化主人公,去豐富、補充教材內(nèi)容,去充實學生雙語閱讀材料。比如教學新版譯林《英語》五年級下Unit 1 Cinderrella一課,筆者就以此為主題,將教材文本的線下閱讀與互聯(lián)網(wǎng)的線上閱讀結(jié)合起來。借助互聯(lián)網(wǎng),學生不僅了解到教材文本中的故事情節(jié),更是能借助互聯(lián)網(wǎng)資源進行演繹。通過一個特定的主題,將課內(nèi)與課外閱讀結(jié)合起來,不僅能培育學生的雙語閱讀興趣,更能培育學生親近書本、養(yǎng)成學生熱愛閱讀的習慣。教學中,教師可以設置問題,引導學生突破課堂教材的有限時空,走向課外、網(wǎng)絡的無界閱讀。只有借助于主題,將課外閱讀支撐起來,才能有效地提升學生的英語閱讀力,發(fā)展學生的英語核心素養(yǎng)。
相對于教材文本閱讀,網(wǎng)絡支撐下的課外雙語閱讀內(nèi)容更豐富、形式更多樣。作為教師,要善于選擇鏈接課內(nèi)外閱讀的話題,從而讓學生有故事可讀,讓學生在英語學習中樂于表達、樂于參與,形成學生與作品、與網(wǎng)絡、與環(huán)境積極的、立體的對話。
分享:提升學生英語雙語課外閱讀品質(zhì)
英語雙語課外閱讀,因?qū)W生的家庭背景、知識儲備、個性特質(zhì)等不同,對同樣主題、同樣內(nèi)容的課外閱讀會產(chǎn)生不同的審美感受與體驗。作為教師,要創(chuàng)設機會,搭建平臺,引導學生進行英語雙語課外閱讀的交流、分享,從而不斷提升學生的英語雙語課外閱讀的品質(zhì)。要讓學生展開積極的對話,在對話中相互啟發(fā),達成共鳴,獲得積極的分享。
比如教學新版譯林《英語》五年級上冊Unit 1 Goldilocks and the three bears, 主要講述了又餓又渴的金發(fā)女孩,在森林里看見了一座房子,進去嘗遍了湯,將床試睡了一遍,金發(fā)女孩才發(fā)現(xiàn)進了三只熊的家,感到很害怕的故事。顯然,故事是開放性的,這給了學生想象的空間。教學中,教師可以先讓學生用中文表達故事的發(fā)展、延伸。比如“那三只熊又會有什么反應?”“它們最終會原諒金發(fā)女孩嗎?”等等。這樣的故事續(xù)編、故事補白,能充分發(fā)掘?qū)W生的創(chuàng)造力。然后,引導學生借助互聯(lián)網(wǎng)技術,用已經(jīng)學習過的英語詞匯、語法等進行補編、創(chuàng)編,借助互聯(lián)網(wǎng)技術,引導學生將補編、創(chuàng)編的故事上傳、交流、分享。通過這樣的分享活動,提升學生的英語語言智慧,提升學生英語雙語課外閱讀品質(zhì)。不僅如此,筆者還指導學生創(chuàng)編劇本,制作頭飾、道具,設計動作和造型,將課外雙語閱讀交流的心得外化成故事表演。這樣的課外閱讀教學,為學生的深度英語學習奠定了堅實基礎。
分享、交流的英語雙語課外閱讀的基本特點就是多元,多種角度、不同聲音,或深或淺。這樣的雙語課外閱讀,能讓學生領略到迷人的英語閱讀風景。在英語雙語課外閱讀之中,學生習得了一定的語言知識,培養(yǎng)了學生的雙語閱讀能力,整體提升了學生的雙語閱讀水平,為學生進行整本書的雙語閱讀夯實了根基。
■ 編輯/徐? ? 蕊