楊舒媛
摘要:本文對一帶一路背景下的漢語國際教育問題及對策進(jìn)行了較為詳細(xì)的論述,發(fā)現(xiàn)漢語國際教育中存在較多問題,如教育結(jié)構(gòu)、資源布局不夠均衡、教材存在“水土不服”情況等,這些問題的存在進(jìn)一步阻礙了漢語國際教育作用的發(fā)揮,因此必須得到專業(yè)人士的重視,配合針對性解決措施,引導(dǎo)教育工作走上正軌。
關(guān)鍵詞:一帶一路;漢語國際教育;問題;解決對策
引言
“一帶一路”倡議的提出,預(yù)示著我國將與這些沿線國家進(jìn)行更為密切的聯(lián)系,融合發(fā)展,合作共贏。因此漢語國際教育教師與相關(guān)機(jī)構(gòu)的需求將會迎來大發(fā)展,為了讓其可以起到良好的促進(jìn)作用,必須要加大發(fā)展的力度,發(fā)揮作用。
1漢語國際教育中潛藏的問題
1.1漢語國際教育布局不夠均衡
隨著“一帶一路”倡議的提出,我國的沿線國家的孔子學(xué)院、華僑學(xué)院等的數(shù)量開始有了一個較為明顯的數(shù)量增加,但是需要注意的一點(diǎn)是即便如此,我國的漢語輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)的數(shù)量仍然在發(fā)達(dá)國家占據(jù)優(yōu)勢,因此“一帶一路”沿線國家必須要繼續(xù)增加漢語國際教育機(jī)構(gòu)的設(shè)置數(shù)量,為后續(xù)的合作奠定基礎(chǔ)。因?yàn)檫@種機(jī)構(gòu)設(shè)置不均衡的問題影響較大且深遠(yuǎn),必須得到專業(yè)人員的重視,配合適宜的方法進(jìn)行調(diào)節(jié)。
1.2漢語國際教育教材存在“水土不服”情況
我國的漢語國際教育教材目前最為常見的問題是中國化特征明顯,不夠本土化、當(dāng)?shù)鼗?,因?yàn)闈h語在不同的文化、使用習(xí)慣、地域內(nèi)使用時,會出現(xiàn)較大的差異,因此如果可以提前做好調(diào)查,然后在擬定教材時進(jìn)行相應(yīng)改動,可讓教材在國外使用過程中的“水土不服”情況得到改善。我國自主編輯的教材內(nèi)容容量大、難度高,并未對國外學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生基礎(chǔ)以及不具備相應(yīng)漢語環(huán)境等問題進(jìn)行充分考慮,因此導(dǎo)致很多國外漢語學(xué)習(xí)者的需求不能得到滿足,學(xué)習(xí)活動的落實(shí)難度較大。
2一帶一路背景下的漢語國際教育對策
2.1保證“一帶一路”沿線國家的漢語教育需求得到滿足
因?yàn)榭鬃訉W(xué)院是我國的漢語教育與國際交流的重要橋梁,因此必須要重視其作用,保證其可以在“一帶一路”貿(mào)易交流中發(fā)揮出更多的貢獻(xiàn)。因此,相關(guān)管理部門對于漢語國際教育機(jī)構(gòu)的管理必須仍然堅(jiān)持“走出去”發(fā)展方針,派遣更多的志愿者與漢語教師了解沿線國家的風(fēng)土人情,而后針對性的進(jìn)行教材改革,讓更多的人了解漢語的魅力,同時讓語言成為國際貿(mào)易中的重要助力,增強(qiáng)我國與其他國家之間的貿(mào)易、文化等方面的交流。
漢語國際教育人才培養(yǎng)層面,要注意綜合素質(zhì)水平的提升,同時盡量讓教師可以與產(chǎn)業(yè)之間進(jìn)行更多的戰(zhàn)略性合作,讓國際漢語教師可以擁有更為扎實(shí)語言基礎(chǔ)的同時,還能對產(chǎn)業(yè)、企業(yè)發(fā)展中需要的禮儀、文化習(xí)俗等層面的特點(diǎn)進(jìn)行更為全面的了解,讓教師可以更為專業(yè)的提供語言教育服務(wù),促進(jìn)各種國家交流工作的深入落實(shí)。
2.2對教材雙語編制工作進(jìn)行重視,提升教材的輔助作用
漢語國際教育工作在“一帶一路”倡議中起著不可替代的作用,因此為了讓其針對性更強(qiáng),要對區(qū)域性的語言進(jìn)行整合,并組織專業(yè)的工作人員根據(jù)自己的實(shí)際情況進(jìn)行雙語教材的編輯,盡量讓對外漢語與個人專業(yè)技能得到全面結(jié)合,進(jìn)而獲得更高水平的復(fù)合型人才,應(yīng)對各種突發(fā)以及較為緊急的情況。在一些交通、物流、商貿(mào)、能源建設(shè)等專業(yè),復(fù)合型人才的需求量較大,因此這種需求存在缺口
的情況下,國外留學(xué)生的學(xué)習(xí)體系越來越完善,故具備較高水平的中國特色漢語+專業(yè)課程指導(dǎo)教學(xué)模式引起了國際社會的注意,因此出現(xiàn)了商務(wù)漢語這一新增專業(yè),至此,漢語翻譯專業(yè)在國外很多國家受到了較為廣泛的關(guān)注,經(jīng)過我國專業(yè)人士的調(diào)整,很多國外留學(xué)生也非常喜愛,越來越多人參與進(jìn)來。
2.3優(yōu)化孔子學(xué)院的立法和制度建設(shè)
法律法規(guī)在語言文化傳播中起著較為重要的監(jiān)管與約束作用,同時如果獲得良好的運(yùn)用,可以保證海外孔子學(xué)院的發(fā)展可持續(xù)化,因此相關(guān)管理部門必須要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行法律制度與管理?xiàng)l例的完善,促進(jìn)其可以發(fā)揮出更強(qiáng)的作用??鬃訉W(xué)院在立法與制度建設(shè)上要對以下幾個層面的工作進(jìn)行重視:第一點(diǎn),盡早設(shè)置統(tǒng)一的聯(lián)合國教育服務(wù)貿(mào)易法體系,進(jìn)而可以讓教育服務(wù)貿(mào)易主體得到規(guī)范,海外孔子學(xué)院至此就可以得到更為完善的立法參考,獲得更多的法律保護(hù),防止自己的合法權(quán)益在受到侵害無法按照程序維權(quán)。第二點(diǎn),對孔子學(xué)院教育工作中的一些短板如辦學(xué)時間與經(jīng)驗(yàn)不足等問題進(jìn)行改善,配合科學(xué)的處理措施,如一些海外學(xué)院的資格并不夠達(dá)到標(biāo)準(zhǔn),如果繼續(xù)運(yùn)行可能會造成我國的漢語國際教育行業(yè)的可信度受到影響,因此相關(guān)工作人員必須要對其進(jìn)行出來停業(yè)整理或是關(guān)閉等。
結(jié)語
漢語國際教育不僅是促進(jìn)中外交流的重要舉措,還是中國擴(kuò)大對外開放,增強(qiáng)中國文化影響力的客觀需要,甚至是促進(jìn)國家發(fā)展的主要力量。
參考文獻(xiàn)
[1]趙康.“一帶一路”背景下的漢語國際教育問題及對策分析[J].陜西教育(高教),2019(07):16-17.
[2]郭瑩.一帶一路背景下漢語國際教育面臨的機(jī)遇和挑戰(zhàn)[J].知識經(jīng)濟(jì),2019(10):106+108.
[3]周泉.學(xué)術(shù)漢語:“一帶一路”背景下漢語國際教育的新發(fā)展[J].中國職業(yè)技術(shù)教育,2017(26):10-13+22.
[4]馬周洲.“一帶一路”建設(shè)背景下漢語國際教育的發(fā)展趨勢[J].文化創(chuàng)新比較研究,2017,1(11):108+110.