亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《漢學(xué)家〈論語〉英譯研究》評述

        2020-07-06 03:19:41李世存
        江蘇理工學(xué)院學(xué)報 2020年1期
        關(guān)鍵詞:外譯漢學(xué)家英譯本

        李世存

        典籍翻譯是近年來國內(nèi)譯界學(xué)者研究的一個熱點,其中儒家經(jīng)典《論語》的英譯研究成果豐碩。在眾多研究成果中,中國社會科學(xué)出版社出版的張德福博士新著《漢學(xué)家〈論語〉英譯研究》(2018)尤為值得關(guān)注,該書特色表現(xiàn)為四個方面。

        一是內(nèi)容豐富完整。該書以史學(xué)視角,針對19世紀(jì)60年代以降漢學(xué)家《論語》英譯的四個階段,考察譯者個人背景、歷史文化語境、翻譯動機與翻譯目的等因素,運用跨學(xué)科理論多維度研究漢學(xué)家《論語》英譯現(xiàn)象。全書主要研究具有西方文化背景的漢學(xué)家及其《論語》英語全譯本,譯本數(shù)量多達(dá)13個,但也簡要論及其他身份的譯者(如華人譯者)及其譯本,所涉譯本近乎30個。就研究對象及其內(nèi)容而言,該書豐富而完整的程度為同類學(xué)術(shù)研究成果所僅見,實可謂填補了《論語》英譯研究的一個空白。

        二是結(jié)構(gòu)合理嚴(yán)謹(jǐn)。全書共分六章,其中第一章和第六章分別為“緒論”和“總結(jié)與思考”,而第二章至第五章為主體部分。每一章都有三到五級標(biāo)題,主體部分每章末節(jié)的總結(jié)內(nèi)容精要,起到畫龍點睛的作用。該書在內(nèi)容編排上以時間為軸線,采用歷時和共時兼顧的研究理路,凸顯典型個案研究,清晰展示了自19世紀(jì)60年代以來漢學(xué)家《論語》英譯的階段性特征。所附“參考文獻(xiàn)”涵蓋古今中外文獻(xiàn)近400種,而“《論語》英語全譯本列表”和“《論語》英譯者人名索引”彌足珍貴,所涉信息豐富、詳實易用,儼然是一個小型語料庫。

        三是論點嚴(yán)密新穎。該書聚焦?jié)h學(xué)家《論語》英譯本典型個案,例證細(xì)致入微、論述深刻、觀點鮮明,對前人觀點也時有批判性見解,其中多個譯本研究在國內(nèi)尚屬首次。特別是該書第六章,在漢學(xué)家及其《論語》英譯本個案研究的基礎(chǔ)上,總結(jié)并揭示出漢學(xué)家《論語》英譯本迄今在翻譯取向上的發(fā)展歷程和呈現(xiàn)特點,即從直譯到釋譯再到多元化翻譯之衍變、內(nèi)外因素對譯者翻譯動機、目的乃至譯本形態(tài)之制約、漢學(xué)家主體性地位在不同階段之彰顯、中國典籍外譯所追求的“中和觀”等,其論斷言之有據(jù),令人耳目一新。

        四是方法多元互補。該書采用歷時性研究為主并兼顧共時性研究、定性和量化分析相結(jié)合的思路,運用融微觀的文本分析和宏觀的文化研究為一體的綜合研究方法。同時,誠如該書“緒論”所強調(diào),描述翻譯學(xué)思想貫穿于整個研究的過程。值得注意的是,書中在分階段研究漢學(xué)家《論語》英譯個案的過程中,重視譯者和譯本的互證研究,針對具體的研究對象與內(nèi)容,靈活運用語言學(xué)、詮釋學(xué)、比較文學(xué)等跨學(xué)科理論,以及語言學(xué)派、功能主義學(xué)派、文化學(xué)派等翻譯思想和方法,在相互協(xié)調(diào)的前提下充分發(fā)揮各自的作用和效果。

        綜上所述,張德福博士的該本專著脈絡(luò)清晰、史料豐富、論據(jù)可靠、論證嚴(yán)密、觀點新穎,實為研究漢學(xué)家《論語》英譯的創(chuàng)新之作。該書既可為中國典籍外譯提供理論借鑒,又能為中國典籍外譯與傳播在實踐和政策方面提供參考。

        責(zé)任編輯 ? ?王繼國

        猜你喜歡
        外譯漢學(xué)家英譯本
        《孫子兵法》羅志野英譯本研究
        英語世界(2023年12期)2023-12-28 03:36:38
        著名漢學(xué)家史景遷逝世,享年85歲
        英語文摘(2022年3期)2022-04-19 13:01:24
        美國漢學(xué)家巴托爾德·勞費爾的首次中國考察
        應(yīng)鳴《紅樓夢》英譯本概貌與簡析
        文化翻譯視閾下《流浪地球》的英文譯制討論及其對影視外譯的啟示
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:40
        當(dāng)漢學(xué)家用上大數(shù)據(jù)、云計算 甲骨文,不再靠裂痕“識字”
        海外漢學(xué)家影廊
        橫看成嶺側(cè)成峰——淺析《紅樓夢》兩個全英譯本
        柔性侵入:文化外譯接受策略研究
        語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
        如何講述中國故事:全球化背景下中國文學(xué)的外譯問題
        欧洲国产精品无码专区影院| 六月丁香综合在线视频| 蕾丝女同一区二区三区| 久久精品国产亚洲av成人文字| 国产国语亲子伦亲子| 无码国产福利av私拍| 四虎精品视频| av熟女一区二区久久| 亚洲乱码一区二区av高潮偷拍的| 国产日韩精品欧美一区喷水| 国产va免费精品观看| 国产剧情无码中文字幕在线观看不卡视频 | 国产一级内射一片视频免费| 丰满少妇弄高潮了www| 亚洲有码转帖| 99在线国产视频| 日本视频一区二区三区在线| 美女高潮黄又色高清视频免费| 无码日韩精品一区二区三区免费 | 国产女人av一级一区二区三区 | 免费在线视频一区| 午夜国产精品久久久久| av天堂手机在线免费| 亚洲毛片一区二区在线| 四虎影视免费永久在线观看| 国产成人免费a在线视频| 国产精品不卡无码AV在线播放| 国产av三级精品车模| 在线观看国产白浆一区三区| 极品白嫩的小少妇| 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | 成人国产午夜在线视频| 国产精品专区一区二区av免费看 | 亚洲国产人成自精在线尤物| 99国产精品久久久久久久成人热 | 色哟哟精品视频在线观看| 欧美日韩亚洲成人| 最新日韩精品视频免费在线观看| 我的美艳丝袜美腿情缘| 中国妇女做爰视频| 国产女精品视频网站免费|