摘 要:在知識碎片、知識快餐時代,提高學養(yǎng)、形成系統(tǒng)完善的學問體系已漸漸被人們忽視。編輯的學養(yǎng)在很大程度上體現(xiàn)了一個編輯的水平。本文從編輯的工作性質(zhì)時代要求入手論述了編輯學養(yǎng)的內(nèi)容和要求、提高學養(yǎng)的方法以及培養(yǎng)高學養(yǎng)的效益和意義,以期為沉淀浮躁的時代略盡綿薄。
關鍵詞:編輯 出版 學養(yǎng)
中圖分類號:G238文獻標識碼:A文章編號:1003-9082(2020)05-0-01
目前,鑒于歷史的前進、知識的累積、技術的創(chuàng)新等,出版業(yè)百花齊放,達到了前所未有的發(fā)展高度,新思想、新觀念、新工具等層出不窮,編輯的工作方式、方向等也發(fā)生了深刻變化,這對編輯工作提出了更高的要求。
編輯工作,據(jù)《辭?!罚且陨a(chǎn)精神文化產(chǎn)品為目的,策劃、組織、審讀、選擇和加工作品的專業(yè)性精神生產(chǎn)工作。作為精神文化產(chǎn)品的生產(chǎn)者,編輯必要有高深的精神文化積累和認識,即要有高水平的學養(yǎng)。編輯的左岸是作者,其右岸是讀者,編輯在其中起著橋梁作用。如何提升自我的學養(yǎng),架好編輯這座“橋”,實現(xiàn)精神文化的傳承和發(fā)展,是我輩編輯人應該深思的。
一、多思博覽以提升學養(yǎng)
連簡謂編,聚文謂輯,編輯之學養(yǎng)提升正如連簡聚文,無簡無文不能成書。而提升學養(yǎng)之關鍵在于多思博覽。多思,需思各類問題之來龍去脈,知其因何然;博覽,需覽各專業(yè)之古今嬗變,知其所以然。覽如橋之基礎、墩臺、橋面,思如橋之建設,有材料有方法才能因之以成橋。所覽之物猶如所積之材料,因思而發(fā)生質(zhì)的飛躍,以成溝通兩岸之橋梁。
編輯首要提升的是政治學問。眾所周知,在我國,出版中最大的問題即政治問題,出版是宣傳工作的重要手段,而宣傳工作是為政黨服務的。對于編輯而言,應著重了解黨的政策和歷史、重要領導人文集及傳記、中國近現(xiàn)代史等,在如此認識的基礎上,才能正確判斷中國之現(xiàn)狀,才能系統(tǒng)了解各類政治問題的形成、發(fā)展和解決。
民族問題也是出版需關注的重中之重。編輯應了解我國主要少數(shù)民族的風俗、歷史及關于民族地區(qū)的政策等。在此基礎上,才能在更高一層次上避免在書稿中遺留民族問題。例如了解苗族遷徙歷程及風俗傳承,便不會盲目將其風俗劃為封建迷信。
1. 歷史、地理
歷史是一個國家、一個民族的寶貴財富,作為編輯,應該了解中國通史,并在此基礎上深入細致地了解各個歷史時期的各方面狀況。四書五經(jīng)、二十四史及其他各類古籍是我國古代歷史文獻的集大成,特別是前四史,是歷代學者的智慧結(jié)晶,很值得我輩詳細了解。例如,某書稿中有說法為“周文王于公元1134年親迎于渭,造舟為梁,此為中國歷史上第一次關于浮橋的記載”,可是周文生于公元前1152年,而《大戴禮記》中又云其十三生伯邑考,那么在迎親之前已生孩子,明顯時間不對。又如,書稿中有張冠李戴,不知裴骃、張守節(jié)等為何人,如若了解《史記》,就不會犯這種錯誤。此不盡對中國歷史然,世界歷史亦如之。
地理和歷史的息息相關的。中國社會經(jīng)過幾千年的變遷,已經(jīng)今非昔比。古代很多地名今天無法考證其原址,但也有很多地名沿襲下來,無數(shù)先賢對此多有著述和考證,如呂誠之、錢賓四先生等。這些傳承對編輯來說正是不可多得的營養(yǎng),了解這些可知中國版圖之變化,亦可在書稿中遇到地圖問題時能辨識一二,而不是采取“遇地圖即刪”的粗暴方式。
2. 科學、技術
鄧小平同志說“科學技術是第一生產(chǎn)力”,可見科技對于歷史發(fā)展的推進作用??萍及ǖ姆矫嫣嗵s,而人生也有涯,無法一一觸及。但作為編輯,各類工程科學的大體發(fā)展史、重大事件應在了解之列,不然會在無知之中鬧出許多笑話。例如,有書稿稱“在19世紀90年代鐵路出現(xiàn)之前”,此之謂胡說八道,世界第一條鐵路公認為1825年修建于英國,何至于遲至19世紀90年代。
科技發(fā)展日新月異,編輯若不及時作了解查閱,就會對作者稿中過時的資料放任自流,這是對讀者極大的不負責任。某2019年編寫的書稿中提到世界十大懸索橋時,竟遺漏我國于2009年建成的舟山西堠門大橋。
學問無窮盡,但處處皆學問,留心即能提升,思想便能進步。編輯學養(yǎng)的提升非一日之功,重在積累,但既處于編輯崗位,自當努力更上一層樓,方不負“橋梁”上下游。
二、高學養(yǎng)帶來高效益
出版行業(yè)的主力軍是編輯隊伍,一個高學養(yǎng)水平的編輯隊伍是一個出版社巨大的財富。對作者來說,他們相信這樣的出版社會精心打磨他的學術結(jié)晶,這會為出版社帶來資源,同時這種信任會擴散,長遠來看會讓出版社地位不斷上升;對讀者來說,他們同樣相信這樣的出版社不會出爛書,這會為出版社帶來巨大的社會效益和經(jīng)濟效益。
1. 作者方面
編輯第一面對的是作者。在現(xiàn)今競爭日趨激烈的形勢下,出版者和作者之間的身份與過去相比發(fā)生了巨大變化,一部分編輯淪至為作者“端茶送水”、討好作者的地步。究其原因,客觀上來說是出版業(yè)的繁榮發(fā)展導致,但是最重要的是現(xiàn)代學術風氣、編輯學識已較過去有所不及。試想作者和編輯討論書稿內(nèi)容,而發(fā)現(xiàn)編輯對此一無所知,作者又怎會放心他的作品為編輯所編。而具有高水平學養(yǎng)的編輯在與作者交流時,不會自我感覺低人一等,作者專而我們博,無論其談論什么,均有自己特別的見解,這樣會極大程度上贏得作者的尊敬和信任。而這種尊敬和信任是長期的、固化的,不是“以色事他人,能得幾時好”。作者的信任必然帶來口碑,而口碑的傳播又將帶來更多高質(zhì)量的資源,這實是出版社發(fā)展之源源不斷的財富。
2. 讀者方面
編輯的最終成果是要展現(xiàn)給讀者的。細到一本書,若讀者翻開書便沒有讀下去的興趣,抑或按習慣看一眼目錄便覺得混亂不堪,試問他又如何有好的印象給出版社。編輯在審、編、校書稿中費心把關、精心制作,努力發(fā)現(xiàn)好作品,努力做精該作品是吸引讀者的一大法寶。讀者的眼睛是雪亮的,同樣內(nèi)容的書籍,誰都會選擇好的版本,而成就這“好的版本”的正是編輯的高水平學養(yǎng)。世人皆知,欲讀巴爾扎克必選傅雷譯本,欲讀《源式物語》必選豐子愷譯本,欲讀《唐吉訶德》必選楊絳譯本……雖則這些大家不是編輯,但其高深的文學修養(yǎng)可資我輩借鑒,以與其比肩為志向,期有一日能望其項背,成就高水平之學養(yǎng),以對廣大讀者負責。讀者若信服編輯及出版社,也會在各方面給出版社帶來效益:其與其他讀者之交流會間接推廣出版社,其評價會提升出版社的信譽,其消費會為出版社帶來經(jīng)濟效益……
三、總論
編輯是連通作者和讀者之橋梁,亦是出版行業(yè)的中堅力量,其默默無聞而又必不可少,即如跨谷步海之大橋,通天塹于一途。人們在享受“橋梁”帶來的便利時,自然會對“橋梁”有所感激,對其堅固等有所認識。若橋梁輕浮,則經(jīng)不起大風,如塔科馬大橋,便會毀于一旦。編輯同此理,沒有高深的學養(yǎng),將各種問題遺留于出版物之中,必將使其傾覆。
以史為鑒,可以正衣冠,多少出版界之往事給了我們教訓和經(jīng)驗,而今天出版行業(yè)屹立不倒的招牌,無不是經(jīng)得起風吹浪打的巨輪。而操動這艘巨輪正確躲過大海的一切暗流和礁石的,正是兢兢業(yè)業(yè)在自己崗位上以自身的高學養(yǎng)水平控制操縱桿的編輯。由此可見,編輯具有高學養(yǎng)并不斷攀登更高峰的信仰,無論對自身還是對整個出版業(yè),都是必要且必須的。
作者簡介:姜錫偉,生于1988年4月,2010年本科畢業(yè)于北京交通大學土木工程學院,現(xiàn)為成都西南交大出版社有限公司編輯。從事編輯工作九年,兩次獲全國韜奮杯青年編校大賽優(yōu)秀獎,編輯出版的圖書獲出版行業(yè)獎勵多項。對編輯工作有較深認識。