唐瑞蔓 張杰雅
不同國(guó)家的創(chuàng)作者都可以按照本土的美學(xué)理念和傾向?qū)⒖苹霉适掳嵘香y幕,但作為一種類型電影,科幻片的敘事規(guī)范卻是首先由好萊塢在創(chuàng)作實(shí)踐中逐步確立的。從1931年的《弗蘭肯斯坦》開(kāi)始,好萊塢就在以自己的方式塑造科幻類型敘事,發(fā)展出硬科幻、軟科幻、太空歌劇、賽博朋克、蒸汽朋克、后末日科幻等主要類別。以科幻類型自我定位的《流浪地球》,不可避免地要采用好萊塢型塑的科幻敘事范式和符號(hào)體系;同時(shí),為了彰顯文化的主體性,創(chuàng)作者還要嘗試在他者建構(gòu)的規(guī)約中進(jìn)行本土化的改造和突破。由此,《流浪地球》成為一個(gè)本土文化與他者文化融合而成的跨文化敘事文本,一個(gè)典型的“文化混血兒”。隨著影片在美國(guó)、德國(guó)、法國(guó)、挪威、波蘭、新加坡、西班牙等國(guó)的小規(guī)模上映,以及在視頻網(wǎng)站Netflix的上線,這一文本再次返回到他者的視閾,使語(yǔ)境間的互動(dòng)關(guān)系和張力以更強(qiáng)烈和復(fù)雜的方式顯現(xiàn)出來(lái)。國(guó)外觀眾對(duì)《流浪地球》的評(píng)價(jià)為研究這種互動(dòng)關(guān)系和張力提供了材料。文章嘗試從國(guó)外影評(píng)的梳理分析和中美科幻電影的敘事比較中,形成研究電影跨文化敘事效果的融合視閾,剖析問(wèn)題并提出對(duì)策,力圖在文化間的和而不同中探索中國(guó)故事跨文化傳播的方法與路徑。
文章選取“爛番茄”網(wǎng)站的頂級(jí)影評(píng)人(Top Critic)評(píng)論和IMDb網(wǎng)站的普通用戶評(píng)論為樣本,借鑒“中國(guó)電影觀眾滿意度調(diào)查”所設(shè)置的評(píng)價(jià)維度,再結(jié)合科幻類型的敘事特征(注重驚奇感和科學(xué)性),設(shè)計(jì)從故事、人物、視覺(jué)效果、音樂(lè)效果、情感感染力、驚奇感、科學(xué)性、價(jià)值觀8個(gè)維度對(duì)相關(guān)影評(píng)進(jìn)行梳理分析,并從肯定、否定、未提及三個(gè)方向定位觀眾的態(tài)度,概括出國(guó)外受眾對(duì)《流浪地球》的整體觀感。
截止2019年11月2日,《流浪地球》在全球知名電影評(píng)論網(wǎng)站“爛番茄”上的番茄指數(shù)(好評(píng))為75%,共有32位專業(yè)影評(píng)人撰寫評(píng)論;觀眾分?jǐn)?shù)為52%(即52%的用戶給影片3星半及其以上的分?jǐn)?shù)),共有769位普通觀眾為其打分。在撰寫評(píng)論的32位專業(yè)影評(píng)人中有6位頂級(jí)影評(píng)人,其中,兩位給出了代表差評(píng)的爛番茄,4位給出了代表好評(píng)的新鮮番茄。文章以這6篇頂級(jí)影評(píng)人的評(píng)論為樣本進(jìn)行分析,一探國(guó)外專業(yè)影評(píng)人對(duì)《流浪地球》的態(tài)度和評(píng)價(jià)。
給出“爛番茄”的是David Ehrlich 和Ben Kenigsberg。David將《流浪地球》界定為一部“最美國(guó)化的中國(guó)大片”。他批評(píng)影片對(duì)特效的過(guò)度使用;“沒(méi)有清晰的人物弧”,人物和情節(jié)讓人不可理解(比如劉啟的人物性格和韓朵朵的人物功能,救援隊(duì)成員用機(jī)關(guān)槍對(duì)木星開(kāi)火等),電影模仿著20世紀(jì)90年代中期好萊塢科幻片的過(guò)時(shí)套路,大量借鑒《地心引力》《太陽(yáng)浩劫》《2001太空漫游》等影片的靈感卻不得要領(lǐng);“將人類團(tuán)結(jié)起來(lái)”的理念為影片提供了一個(gè)吸引全球受眾的完美載體,但敘事的冗長(zhǎng)讓人迷惑和絕望。David將為數(shù)不多的肯定給到了北京地下城這一場(chǎng)景,認(rèn)為那是一個(gè)“生動(dòng)而令人興奮的空間”。與David的觀點(diǎn)類似,影評(píng)人Ben指出:影片充斥著模糊的電腦圖像、混亂的闡述和操控性的感傷;“囫圇吞棗”地借鑒了一系列星球?yàn)?zāi)難片,尤其是羅蘭·艾默里奇的作品;雖然證明了中國(guó)電影工業(yè)的實(shí)力,但并未體現(xiàn)出多少新意。
給出“新鮮番茄”的是Elizabeth Kerr,Richard Kuipers,Inkoo Kang和Simon Abrams。Elizabeth也對(duì)人物和情節(jié)難以認(rèn)同,“一切都很模糊”“故事讓人無(wú)法理解”“除了吳京、李光潔、吳孟達(dá)和俄羅斯宇航員之外,其他角色和表演都相當(dāng)薄弱”“尤其是發(fā)著不合時(shí)宜的牢騷的劉啟很難讓人認(rèn)同”;影片為了更好地畫面觀賞性而放棄了原著中的科學(xué)性,并摻入了一些陳舊的家庭情節(jié)劇元素,大量堆砌一種以個(gè)人犧牲為代價(jià)的救援行動(dòng)。同樣,Elizabeth也在《流浪地球》里發(fā)現(xiàn)了許多好萊塢科幻片的影子,指認(rèn)其“幾乎是所有科幻前作的衍生品”。在一系列批評(píng)之后,作者筆鋒一轉(zhuǎn),贊嘆“地面的冰封場(chǎng)景很酷”“對(duì)木星大紅斑的演繹精彩”“傳遞出的充滿希望的人道主義信息令人愉悅”“以特效營(yíng)造的破碎空間美學(xué)很好地服務(wù)了故事”。Elizabeth認(rèn)為,郭帆導(dǎo)演“始終聚焦于他的核心受眾”,講了一個(gè)“非常儒家”的故事;而在贏得全球觀眾方面,《流浪地球》似乎做到了《長(zhǎng)城》未能做到的。
Richard盛贊了影片的技術(shù)和主題:“狂放的節(jié)奏、壯觀的畫面,奇特的情節(jié)”“服裝、藝術(shù)指導(dǎo)、寬屏攝影都是一流的”“人類的集體努力勝過(guò)個(gè)人的單獨(dú)行動(dòng)的主題響亮而有力”;作為“末日電影”,《流浪地球》最引人注目之處就是“民族主義和政治宣傳的缺席”,它講述了一個(gè)傳統(tǒng)的“不同國(guó)家和人民齊心協(xié)力拯救地球的故事。在全球沖突和分裂如此普遍的今天,這些希望和團(tuán)結(jié)的信息無(wú)疑引起了許多觀眾的情感共鳴,使影片更容易為國(guó)際觀眾所接受”。同時(shí),他也指出了影片“配樂(lè)泛濫”“一些特效鏡頭劣質(zhì)”等問(wèn)題。
Inkoo從氣候變化這一現(xiàn)實(shí)視角去闡釋《流浪地球》,認(rèn)為它樂(lè)觀而務(wù)實(shí),世界觀新穎而迷人,展示了“美國(guó)大片仍不愿承認(rèn)的事實(shí):氣候變化將帶來(lái)大規(guī)模的基礎(chǔ)設(shè)施挑戰(zhàn),并需要在全球范圍內(nèi)采取嚴(yán)厲措施”。而影片提供的應(yīng)對(duì)末日危機(jī)的方案—“中央計(jì)劃和先進(jìn)的工程體系”,這是一個(gè)很有吸引力的概念。在肯定影片的技術(shù)主義傾向的同時(shí),Inkoo也指出《流浪地球》的敘事問(wèn)題。比如:原型式的角色,堆砌式的結(jié)果-驅(qū)動(dòng)型的情節(jié),過(guò)度感傷的情緒,荒謬的物理邏輯等。當(dāng)然,如同其他影評(píng)人一樣,Inkoo也認(rèn)為《流浪地球》借鑒了許多美式科幻電影。
Simon稱《流浪地球》是“一部偉大而獨(dú)特的中國(guó)科幻電影”,創(chuàng)作者“以一種視覺(jué)上充滿活力、情感上引人入勝的方式將原著與美式科幻災(zāi)難類型融合,以此彰顯與它的‘西方表親們’的不同”;故事“沒(méi)有圍繞一個(gè)被配角包圍的孤獨(dú)英雄展開(kāi),而是將無(wú)畏精神慷慨地分配給一群人”;創(chuàng)作者在末日景觀、服裝、道具的設(shè)計(jì)上大膽融入了本土元素,為陳詞濫調(diào)的科幻類型注入了新的活力。希望和團(tuán)結(jié)的主題似乎鼓舞了作者,以至于他在文中開(kāi)門見(jiàn)山地表示:“《流浪地球》治愈了我的冬日抑郁癥”。需要指出的是,Simon的態(tài)度有些曖昧,文字中有對(duì)角色和情節(jié)顯而易見(jiàn)的誤讀與調(diào)侃。但依據(jù)他最終給出的“新鮮番茄”,此處選擇對(duì)此做正面理解。
在“爛番茄”的頂級(jí)影評(píng)人看來(lái),故事(對(duì)好萊塢科幻片的大量模仿),人物(劉啟的性格和韓朵朵的角色功能)和科學(xué)性(物理邏輯的不合理)是最大硬傷;視覺(jué)效果(地下城、紅色木星、冰封地面)和價(jià)值觀(團(tuán)結(jié)、希望、技術(shù)主義)則收獲了最多的認(rèn)可。此外,從氣候變化及其應(yīng)對(duì)策略和人道主義精神切入的解讀,為《流浪地球》的意義闡釋提供了富有啟發(fā)性的他者維度。
IMDb(Internet Movie Database)是亞馬遜公司旗下一個(gè)關(guān)于電影、電視、明星等內(nèi)容的在線數(shù)據(jù)庫(kù),是目前全球?qū)﹄娪霸u(píng)分使用最多的網(wǎng)站。據(jù)IMDb的數(shù)據(jù)顯示,截至2019年11月2日,共有21362位IMDb用戶為《流浪地球》打分,最終得到的加權(quán)平均分為6分(10分制),位列TOP250榜單之外。697位用戶進(jìn)行了評(píng)論,6-10分的評(píng)論共454條,比例為65.1%;1-5分的評(píng)論占到243條,比例為34.9%。在全部697條用戶評(píng)論中,有111條評(píng)論在此次研究中被確認(rèn)為無(wú)效樣本。它們的特征如下:1.只說(shuō)好或壞,卻沒(méi)有提及原因;2.文字中表明是給中國(guó)科幻電影的鼓勵(lì)分?jǐn)?shù),同時(shí)未對(duì)電影進(jìn)行具體分析和評(píng)價(jià);3.沒(méi)有實(shí)際意義的惡意語(yǔ)言攻擊或與電影評(píng)論無(wú)關(guān)的語(yǔ)言;4.語(yǔ)言邏輯混亂,表意不明的評(píng)價(jià)。
表1.“爛番茄”點(diǎn)擊影評(píng)人對(duì)《流浪地球的觀影滿意度》
經(jīng)研究發(fā)現(xiàn):在1-10分的評(píng)論中,對(duì)視覺(jué)效果、驚奇感和價(jià)值觀方面的肯定遠(yuǎn)超過(guò)否定;人物和科學(xué)性則是否定遠(yuǎn)超于肯定;故事和視覺(jué)效果是國(guó)外觀眾在評(píng)論中提及最多的兩項(xiàng),但對(duì)故事的肯定與否定基本持平;音樂(lè)效果則是影片最被觀眾忽視的維度。在1-5分(偏向負(fù)面區(qū)域)的評(píng)論中,只有視覺(jué)效果得到較多的肯定(約為否定的兩倍),其余選項(xiàng)基本陷于負(fù)面的評(píng)價(jià)中。在6-10分(偏向正面區(qū)域)的評(píng)論中,除了人物和科學(xué)性外,其余選項(xiàng)皆是肯定多余否定。由此,我們基本可以確定,在IMDb的相關(guān)用戶看來(lái),視覺(jué)效果是《流浪地球》最受歡迎之處,人物和科學(xué)性則是最被詬病的兩個(gè)方面。這一結(jié)論與我們對(duì)“爛番茄”影評(píng)的分析結(jié)果趨于一致。同時(shí),為數(shù)不少的IMDb用戶也和“爛番茄”的頂級(jí)影評(píng)人一樣,在《流浪地球》里發(fā)現(xiàn)了許多好萊塢科幻片的影子。
面對(duì)他者敘事,受眾會(huì)先以本土文化中的已有范式來(lái)理解和闡釋。相關(guān)評(píng)論顯示,國(guó)外觀眾對(duì)《流浪地球》的理解和闡釋就是以一系列好萊塢科幻電影為參照的,并因此指出《流浪地球》對(duì)《星際穿越》《2001太空漫游》《絕世天劫》《后天》《獨(dú)立日》等不同程度的借鑒。經(jīng)文本比對(duì)發(fā)現(xiàn),相較而言,《星際穿越》與《流浪地球》在敘事上有更多的相似性?!缎请H穿越》在IMDb上的平均分為8.5分,位列TOP250榜單之內(nèi)且暫居第31位,是一部獲得更多受眾認(rèn)可的科幻片。理清二者的相仿和差異,有助于更清晰地顯影《流浪地球》在敘事上借鑒美式科幻的方式和程度,同時(shí)更客觀地判斷國(guó)外受眾指出的《流浪地球》的敘事問(wèn)題。
表2.《星際穿越》與《流浪地球》的敘事相仿
經(jīng)過(guò)比對(duì)可知,《流浪地球》與《星際穿越》的相仿之處主要存在于情節(jié)主題、情感內(nèi)核等基本架構(gòu)上。然而,與其說(shuō)這是一種模仿,不如說(shuō)它們共同遵循了家庭倫理題材和科幻題材的一些敘事慣例。同時(shí),在具體的敘事層面,兩部影片又有太多的不同。首先,人物設(shè)定上,《星際穿越》的“英雄”是飛行員和科學(xué)家;《流浪地球》的“英雄”是軍人、司機(jī)、技術(shù)員、學(xué)生、小混混等,他們各司其職、各盡其能。理論上看,《流浪地球》中的平民英雄更有代入感。然而,正如許多觀眾和影評(píng)人詬病的那樣,在世界末日的處境中,主角劉啟的少年叛逆和韓朵朵的不諳世事分外不合時(shí)宜,極大地削弱了“英雄”的可信度和感染力。
在結(jié)構(gòu)上,《星際穿越》遵循著傳統(tǒng),不斷用兩難選擇考驗(yàn)并揭示人物,讓“英雄”在兩難之境中選擇并為之付出代價(jià),用行動(dòng)展示著負(fù)重前行的挫敗與勇氣??茖W(xué)觀借角色之口表達(dá)得玄妙又通俗。比如“時(shí)間是相對(duì)的,能拉長(zhǎng)能壓縮,但就是無(wú)法倒流”“愛(ài)不是人類發(fā)明出來(lái)的東西,它一直都存在著,而且非常強(qiáng)大,能讓我們超越時(shí)空的維度去感知它的存在,我想,我們應(yīng)該學(xué)著去相信它”等。這些簡(jiǎn)潔明了的陳述不僅提供了觀眾理解這個(gè)相對(duì)繁復(fù)的科幻故事的便利,同時(shí)為敘事增添了思想的厚度。基于對(duì)土地的情感帶著地球流浪,在希望的引領(lǐng)下,屢敗屢戰(zhàn)。沒(méi)有神一般的高緯生物的幫助,也沒(méi)有天才的技術(shù)突破,只能含著希望,憑著團(tuán)結(jié)、苦干,以自我犧牲的大義之舉去運(yùn)送火石、點(diǎn)燃木星,一如Elizabeth形容的“堆砌式的個(gè)人犧牲”。在國(guó)外觀眾,包括一部分國(guó)內(nèi)觀眾看來(lái),這種解決問(wèn)題的方法“缺乏技術(shù)含量”“感情用事”。然而,無(wú)法否認(rèn),希望、團(tuán)結(jié)和苦干就是我們的傳統(tǒng)共識(shí),是曾經(jīng)一窮二白、落后挨打的中國(guó)最為珍貴的鉆石。這當(dāng)然不符合美式科幻解決問(wèn)題的慣例,卻是我們熟悉的經(jīng)歷和真實(shí)的回憶。僅憑這種似曾相識(shí)的畫面、情緒、氛圍,大部分的本土觀眾就能熱淚盈眶,但缺少了相似經(jīng)驗(yàn)的他者們只能有限度地感同身受。
如果說(shuō)《星際穿越》是太空冒險(xiǎn)、時(shí)間假想、愛(ài)的闡釋的三位一體,那么《流浪地球》則是以突出的救援行動(dòng)去表現(xiàn)集體主義、樂(lè)觀主義和家園情懷。顯然,電影強(qiáng)化了敘事的本土性和通俗性,也舍棄了原著設(shè)定的基本科學(xué)內(nèi)涵,簡(jiǎn)化了末日情境中的人性描述。在“當(dāng)下中國(guó)科幻電影的初級(jí)階段”,為了“使(國(guó)內(nèi))觀眾易于接受”,創(chuàng)作者選擇“盡全力降低科幻的閱讀門檻”,讓《流浪地球》在接近硬科幻這一目標(biāo)時(shí)小心謹(jǐn)慎地走了捷徑。
經(jīng)由本土化改寫,《流浪地球》完成了中國(guó)科幻敘事的主體性建構(gòu),帶給中國(guó)觀眾大量驚喜,突破了美式科幻的一些陳詞濫調(diào);與此同時(shí),它也在科學(xué)性、全球性和人性描述層面顯露出局限和短板。整體來(lái)看,影響《流浪地球》跨文化敘事效果的因素雖有文化差異,但更多是敘事問(wèn)題。準(zhǔn)確地說(shuō),是敘事本身的局限放大了文化差異,加大了理解與認(rèn)同的距離。此處,文化距離帶來(lái)的不是文本意義的添加,而是他者之眼映照的敘事問(wèn)題——在文化獨(dú)特性與共通性上的顧此失彼,借用王國(guó)維的話來(lái)說(shuō),就是有我之境與無(wú)我之境的失衡。 在跨文化語(yǔ)境中講述中國(guó)故事,如何做到獨(dú)特性與共通性、有我與無(wú)我間的平衡與互補(bǔ),在文化自信和尊重多元化的前提下促成“解釋共同體”的形成?結(jié)合《流浪地球》的具體情境,文章提出以下策略。
“解釋者的解釋活動(dòng)是在其特定的認(rèn)知圖式中展開(kāi)的”。而一些通用的跨文化的認(rèn)知范式,類似語(yǔ)境間的中介或橋梁,為避免誤會(huì)和偏見(jiàn),實(shí)現(xiàn)溝通和理解提供了便利。故事類型就是一種通用的跨文化認(rèn)知范式。比如,中國(guó)的《西游記》和美國(guó)的《綠野仙蹤》都可以在神話、冒險(xiǎn)、英雄之旅的類型范式中被理解和解釋。只有當(dāng)故事符合某一通用類型的核心約定,那些差異性的內(nèi)容,以及由此拓展出的新元素才有被接納的空間。然而,以科幻之名創(chuàng)作和傳播的《流浪地球》,在故事類型的核心層面并沒(méi)有執(zhí)行好,人為性地造成了語(yǔ)境間的認(rèn)同障礙。所以,評(píng)論中類似“借鑒了大量美式科幻片卻不得要領(lǐng)”的意見(jiàn)并非毫無(wú)道理。
對(duì)于科幻電影而言,有些敘事慣例是可以破除的,比如拯救地球的總是美國(guó)人;但有些核心要素是不能缺席的,比如:“好的科幻電影是建立在好的、可能的或者至少是可信的科學(xué)基礎(chǔ)上的”?!傲骼说厍颉庇?jì)劃當(dāng)然是一個(gè)精彩的創(chuàng)意,但這一創(chuàng)意在敘事情境中的成立要以其科學(xué)邏輯的自洽為基礎(chǔ)。原著中,聯(lián)合政府選擇“流浪地球”計(jì)劃而非飛船計(jì)劃的科學(xué)邏輯在于:只有地球這樣規(guī)模的生態(tài)系統(tǒng)才能在漫長(zhǎng)的星際移民中支撐生命萬(wàn)代不息;電影中,這個(gè)淺顯易懂的道理未被提及,只有“讓更多人活下來(lái)”的人道邏輯和戀地/回家的情感邏輯。
按照導(dǎo)演郭帆的闡述,他在美國(guó)交流時(shí)發(fā)現(xiàn),“帶著地球逃離”這一對(duì)美國(guó)人來(lái)說(shuō)很奇特的想法恰恰體現(xiàn)了中國(guó)文化的獨(dú)特性。于是,“珍貴的地球生態(tài)系統(tǒng)”被抽象為“中國(guó)人對(duì)土地的情感”,珍惜自然環(huán)境的啟示變成了回家的渴望。這些設(shè)置在表面上呼應(yīng)了鄉(xiāng)土中國(guó)的文化傳統(tǒng),以及影片在大年初一上映的此地此刻,卻忽視了它本可以拓展和跨越的時(shí)空邊界。中國(guó)人對(duì)土地的情感首先源于對(duì)土地資源的生存依賴,而土地資源就是地球生態(tài)系統(tǒng)的重要組成部分。如果說(shuō),原著已經(jīng)將民族性的土地情結(jié)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化為世界性的生態(tài)情結(jié),那么,電影又再次退回來(lái),回到本土文化的范疇。生態(tài)邏輯的缺失,讓“流浪地球”計(jì)劃在他者語(yǔ)境中被指認(rèn)為“迂腐”,而不是原著中被禮贊的飽含著理智和遠(yuǎn)見(jiàn)的真理。電影以舍棄核心創(chuàng)意的科學(xué)邏輯為代價(jià)去突出敘事的在地化和通俗化,但事實(shí)上,這樣的舍棄毫無(wú)必要。本土化、大眾化的訴求與遵循故事類型的核心規(guī)范之間不僅可以共存,三者的平衡和互補(bǔ)更是故事類型得以建立并不斷發(fā)展、豐富的基礎(chǔ)。
謝飛導(dǎo)演在與尹鴻教授的一次學(xué)術(shù)對(duì)談中說(shuō):“如果作品對(duì)時(shí)代的一些具體的生存狀態(tài)太過(guò)于強(qiáng)調(diào),而沒(méi)有突出人性的描述,后人、別人就不太好理解。”在敘事中設(shè)置極端情境,讓人物在巨大的壓力面前展露人性的幽微,引發(fā)廣泛的共鳴,可以有效拓展本土化敘事的語(yǔ)境局限,助其揚(yáng)長(zhǎng)避短。世界末日就是科幻敘事中一種常見(jiàn)的極端情境。
原著中,對(duì)“逃生”的高度關(guān)注漸漸從本質(zhì)上改變了人類的心理狀態(tài)和精神生活,讓他們“沒(méi)有閑心”去關(guān)注生死以外的事情。記憶遺傳技術(shù)把每個(gè)人都變成了天才。但這種天才的能力又讓他們對(duì)現(xiàn)狀、前途和命運(yùn)更為敏感和多疑,形成了一種焦慮與克制交織、感性與理性對(duì)抗、絕望與希望并存的矛盾和悲壯。這些極端情境中的人性描摹,為現(xiàn)實(shí)中擁有一個(gè)完美太陽(yáng)的我們提供了震撼與反思。與原著描述的后末日時(shí)代人類的高智、務(wù)實(shí)和悲壯相比,電影對(duì)劉啟、韓朵朵、Tim、李一一等人物的設(shè)計(jì)還停留在對(duì)當(dāng)下中國(guó)青年的刻板印象中。這樣的人物塑造也許能博得部分本土觀眾的會(huì)心一笑,卻讓別人、后人難以認(rèn)同。因?yàn)槿宋锊缓蠒r(shí)宜的叛逆、幼稚、滑稽與末日時(shí)代的嚴(yán)酷環(huán)境和高智水平難以匹配,更無(wú)法把“認(rèn)識(shí)引向深入,發(fā)人生之細(xì)微”。
在研究所涉的評(píng)論樣本中,有觀眾發(fā)出“為什么電影里沒(méi)有黑人”的疑問(wèn)。這一方面體現(xiàn)出美式科幻根深蒂固的影響,另一方面則突顯出以不同膚色、語(yǔ)言的堆積去支撐全球敘事的乏力。影評(píng)人Inkoo從氣候變化和生態(tài)危機(jī)切入的解讀為中國(guó)故事的全球敘事提供了有價(jià)值的參考——電影中的危機(jī)展示要與當(dāng)下全球的普遍困境相對(duì)應(yīng)??上?,當(dāng)頗具想象力的“冰封上?!钡恼鸷钞嬅娉霈F(xiàn)時(shí),觀眾聽(tīng)到的不是人物對(duì)曾經(jīng)宜居環(huán)境的懷念,對(duì)地球生態(tài)的珍視,對(duì)化解危機(jī)的方案的巧妙解釋,而是爺爺韓子昂“回家吃蔥花面”的溫情回憶。對(duì)“回家”這一情感內(nèi)核的過(guò)度強(qiáng)調(diào),沖淡了文本意義的其他建構(gòu)。講好中國(guó)故事要有觀照當(dāng)下的力度和目及全球的廣度,看見(jiàn)共同的焦慮,提出共識(shí)的方案,預(yù)見(jiàn)共贏的未來(lái)。具體到《流浪地球》,重要的不是表層敘事中拯救人類的英雄們的國(guó)籍或膚色,而是敘事系統(tǒng)及其承載的理念和價(jià)值是否同構(gòu)了全球性的問(wèn)題或困境,并提供了啟發(fā)性的能夠彰顯中國(guó)智慧的解決方案。
“一切美好的事物都是相通的”。民族性與世界性、本土性與全球性、獨(dú)特性與共通性、有我與無(wú)我之間本沒(méi)有沖突,它們完全可以在敘事中并存與互補(bǔ),如果講述者能夠做到巧妙的平衡和創(chuàng)造性的轉(zhuǎn)化。平衡和轉(zhuǎn)化的能力來(lái)自不斷融合的視閾,需要?jiǎng)?chuàng)作者與接受者,我們與他們,在不斷的交互中彼此發(fā)現(xiàn)。正如周憲教授所言:“它既不是對(duì)本土語(yǔ)境的刻板堅(jiān)守,也不是放棄自我而墜入他者文化中,而是‘有我之境’和‘無(wú)我之境’的交替與互動(dòng)”。
【注釋】
1 中國(guó)電影資料館.《妖貓傳》獲觀眾“比較
2 Selbo Jule. Film Genre for the Screenwriter[M].New York:London : Routledge, 2015: 147-167.
3 David Ehrlich.‘The Wandering Earth’Review[EB/OL].https://www.indiewire.com/2019/05/wanderingearth-review-netflix-1202132477/.
4 Ben Kenigsberg.The Wandering Earth’ Review[EB/OL].https://www.nytimes.com/2019/02/17/movies/thewandering-earth-review.html.
5 Elizabeth Kerr.The Wandering Earth(Liulang diqiu): Film Review.[EB/OL].https://ww w.hollywoodreporter.com/review/wandering-earthliulang-diqiu-film-review-1191657.
6 Richard Kuipers.Film Review:The Wandering Earth[EB/OL].https://variety.com/2019/film/reviews/the-wandering-earth-review-liu-lang-diqiu-1203150532/.
7 Inkoo Kang.The Chinese Sci-Fi Epic The Wandering Earth Could Be a Glimpse at the Future of the Blockbuster. [EB/OL].https://slate.com/culture/2019/02/the-wandering-earth-review-china.html.
8 Simon Abrams.‘The Wandering Earth’ cured my winter depression.[EB/OL]https://www.rogerebert.com/reviews/the-wandering-earth-2019.
9 郭帆,孫承健,呂偉毅,夏立夫.《流浪地球》:蘊(yùn)含家園和希望的“創(chuàng)世神話”——郭帆訪談[J].電影藝術(shù),2019(02):90-96.
10 周憲.關(guān)于跨文化研究中的理解與解釋[J].外國(guó)文學(xué)研究,2014,36(05):64-72.
11 同2.
12 劉慈欣.流浪地球[M]太原:山西春秋電子音像出版社,2014:18-19.
13 同9.
14 謝飛,尹鴻.電影需要進(jìn)入人性層面:對(duì)話謝飛[J].當(dāng)代電影,2019(11):22-31.
15 劉慈欣.流浪地球[M]太原:山西春秋電子音像出版社,2014:27-30.
16 鐘惦棐.謝晉電影十思[A].丁亞平.百年中國(guó)電影理論文選[C].北京:文化藝術(shù)出版社,2005:238.
17 習(xí)近平在亞洲文明對(duì)話大會(huì)開(kāi)幕式上的主旨演講[EB/OL].“學(xué)期強(qiáng)國(guó)”學(xué)習(xí)平臺(tái),2019年5月https://article.xuexi.cn/articles/index.html?art_id=10834546060811426488&t=1557970675814&study_style_id=feeds_default&showmenu=false&pid=&ptype=-1&source=share&share_to=copylink.
18 同10.滿意”評(píng)價(jià),視覺(jué)效果廣受好評(píng)[E B/O L].2018-01-16/2018-06-18. https://mp.weixin.qq.com/s/CfeVlT5bowvoyO3_1avm9g.