亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺談?dòng)h翻譯差異

        2020-05-06 09:22:12韓婧怡
        青年文學(xué)家 2020年8期
        關(guān)鍵詞:翻譯差異文化

        韓婧怡

        摘 ?要:英語(yǔ)作為一門(mén)通用語(yǔ)言,在世界上占有一席之地。語(yǔ)言是交際的基礎(chǔ),也是交流的媒介。翻譯不僅是簡(jiǎn)單的字對(duì)字翻譯,更是文化交流和傳遞信息的重要途徑。譯者應(yīng)在充分理解中英語(yǔ)言差異的基礎(chǔ)上,運(yùn)用一些策略和方法再進(jìn)行翻譯,避免翻譯中出現(xiàn)問(wèn)題和錯(cuò)誤。

        關(guān)鍵詞:翻譯;文化;差異

        [中圖分類(lèi)號(hào)]:H315.9 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

        [文章編號(hào)]:1002-2139(2020)-08--01

        引言:

        在世界上,使用英語(yǔ)的人數(shù)最多,同時(shí)說(shuō)英語(yǔ)的國(guó)家也最多。因此,英語(yǔ)在國(guó)際舞臺(tái)上扮演著重要的角色和作用,為世界的進(jìn)一步發(fā)展做出了更大的貢獻(xiàn)。但是,我們也應(yīng)該看到,由于中外文化習(xí)俗和思維方式的差異,在英漢翻譯的過(guò)程中也存在一些問(wèn)題,這些問(wèn)題出現(xiàn)的原因及表現(xiàn)方式各異,譯者應(yīng)尊重并理解文化間的差異再進(jìn)行翻譯。

        一、英漢翻譯差異形成的原因

        1.自然環(huán)境差異

        隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,英語(yǔ)在世界上始終占據(jù)重要地位。英語(yǔ)不僅是一種語(yǔ)言,也是世界文化的載體。而英語(yǔ)語(yǔ)言背后的強(qiáng)大內(nèi)涵是普通人無(wú)法企及的。英語(yǔ)之所以被如此頻繁地使用,是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)在國(guó)際交流中具有獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。英語(yǔ)在語(yǔ)言交際中起著解釋和展示文化的作用。

        每個(gè)國(guó)家有不同的自然環(huán)境,不同的社會(huì)階層,這會(huì)影響英語(yǔ)國(guó)家的整體心態(tài)和素質(zhì)。英語(yǔ)國(guó)家會(huì)將自己的個(gè)人情感融入到不斷變化的英語(yǔ)中,這給譯者帶來(lái)了困難。

        由于自然環(huán)境的差異,文化因地域不同而產(chǎn)生變化,英語(yǔ)在不同國(guó)家使用,會(huì)伴隨著不同于其他國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣和民族特色。在英語(yǔ)翻譯的過(guò)程中,英語(yǔ)的文化意義會(huì)發(fā)生變化,這也會(huì)增加英語(yǔ)翻譯的難度,造成翻譯困難。

        2.社會(huì)歷史背景差異

        每個(gè)國(guó)家都是在特定的條件下產(chǎn)生的,具有不同的社會(huì)形態(tài)和社會(huì)關(guān)系。在他們自己的社會(huì)里,通過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)和社會(huì)變革,展示出不同國(guó)家的原始實(shí)力,也會(huì)在特定的文化背景下產(chǎn)生自己的文化。

        世界上講英語(yǔ)的國(guó)家越來(lái)越多。但是在說(shuō)英語(yǔ)的過(guò)程中,很多人并不是真正了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景和歷史根源,對(duì)英語(yǔ)本身也缺乏自己的獨(dú)特見(jiàn)解。他們對(duì)英語(yǔ)背后的文化意義知之甚少。這就導(dǎo)致譯者無(wú)法準(zhǔn)確地理解原文含義,無(wú)法正確翻譯原文,無(wú)法正確將原文所表達(dá)的意思傳遞給人們。

        3.英漢思維方式差異

        世界上,每個(gè)國(guó)家和民族的思維方式都有共性,但由于民族歷史、宗教信仰和生活習(xí)慣的不同,思維方式也各有差異。西方崇尚理性、客觀、個(gè)性,注重思維的準(zhǔn)確性;而中國(guó)受五千年的傳統(tǒng)文化影響,傾向于感性,注重歸納和分析,形成了從整體到局部的思維方式。在翻譯過(guò)程中,要提高其譯文的準(zhǔn)確性,就必須注意英漢思維的差異。

        二、英漢翻譯差異的體現(xiàn)

        1.句式

        英語(yǔ)多長(zhǎng)句,漢語(yǔ)多短句。在英譯漢翻譯中,只要符合英語(yǔ)的句法結(jié)構(gòu),許多意義都可以用長(zhǎng)句子來(lái)表達(dá),許多修飾語(yǔ)也可以用明確的語(yǔ)法手段連接起來(lái)。因此,長(zhǎng)句在英語(yǔ)中更為常見(jiàn)。

        漢語(yǔ)則恰恰相反。“意合”是漢語(yǔ)的主要特征。漢語(yǔ)的語(yǔ)義是由詞語(yǔ)直接表達(dá)的,不同的詞組或短句表達(dá)不同的意義。因此,在漢譯英的過(guò)程中,需要找出多個(gè)短句之間的語(yǔ)義關(guān)系,并運(yùn)用多種語(yǔ)法手段形成復(fù)合句。在英譯漢中,譯者應(yīng)將長(zhǎng)句簡(jiǎn)化為簡(jiǎn)單句,將長(zhǎng)句翻譯為多個(gè)短句。

        2.句法

        英漢句法特征的主要差異之一是漢語(yǔ)注重意合,而英語(yǔ)注重形合?!耙夂稀笔侵妇渥又械拿恳粋€(gè)成分通過(guò)一種語(yǔ)言形式連接起來(lái),以表達(dá)其語(yǔ)法意義和邏輯關(guān)系?!靶魏稀敝傅氖蔷渥拥恼Z(yǔ)法意義和邏輯,而不借助任何語(yǔ)言手段來(lái)表達(dá)詞義、詞組和從句本身。

        在英譯漢時(shí),必須考慮句子各成分之間的語(yǔ)法和邏輯意義關(guān)系,輔以介詞、代詞、連詞等,而漢譯英時(shí)則可以在不影響連貫性和意義表達(dá)的前提下省略這些詞匯。

        三、英漢翻譯差異的處理策略

        1.尊重中西方思維差異。

        每個(gè)社會(huì)意識(shí)形態(tài)所形成的思想觀念,思維方式均不相同。因此,譯者在進(jìn)行翻譯時(shí),應(yīng)充分理解中西方思維的不同之處,理解不同的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣。

        2.尊重中西方文化差異。

        文化是每個(gè)國(guó)家和民族的風(fēng)俗習(xí)慣和道德觀念的沉淀,譯者要深刻理解中西方文化的內(nèi)涵,在翻譯中要處理好其他文化習(xí)俗。譯者應(yīng)準(zhǔn)確理解不同文化中的一些禁忌、價(jià)值觀、宗教等,更好地理解文化差異再進(jìn)行翻譯。

        結(jié)語(yǔ):

        翻譯作為人們?cè)诓煌Z(yǔ)言環(huán)境中交流的重要工作,在世界聯(lián)系越來(lái)越密切的時(shí)期具有十分重要的意義。英語(yǔ)翻譯作為整個(gè)翻譯工作的重要組成部分,幾乎存在于所有的國(guó)際合作中,對(duì)國(guó)際合作交流有著非常重要的影響。因此,理解中外語(yǔ)言的差異對(duì)于翻譯而言是非常必要的。不斷加強(qiáng)和提高英語(yǔ)譯文的質(zhì)量和效率,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義和必要性。為了使翻譯工作更加全面,譯者應(yīng)在尊重中西方思維差異的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)對(duì)其他民族文化的深入了解和系統(tǒng)學(xué)習(xí),尊重文化和國(guó)家間的差異,減少翻譯過(guò)程中出現(xiàn)的困難和問(wèn)題。

        參考文獻(xiàn):

        [1]于果. 中英思維方式的差異對(duì)翻譯的影響分析[J].明日風(fēng)尚,2018年.

        [2]劉宓慶. 新編漢英對(duì)比與翻譯[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2006年.

        [3]張培基. 漢英翻譯基礎(chǔ)教程[M].北京:高等教育出版社,2008年.

        猜你喜歡
        翻譯差異文化
        相似與差異
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        找句子差異
        誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
        生物為什么會(huì)有差異?
        商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        M1型、M2型巨噬細(xì)胞及腫瘤相關(guān)巨噬細(xì)胞中miR-146a表達(dá)的差異
        文化之間的搖擺
        雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
        中文字幕乱码琪琪一区| 免费一本色道久久一区| 夜先锋av资源网站| 久久精品一区二区免费播放| 一区二区三区国产美女在线播放| 国产女主播福利一区二区| 国产丝袜美腿精品91在线看| 人妻丝袜中文无码av影音先锋专区| 国产成人av片在线观看| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 亚洲日本无码一区二区在线观看| 蜜桃在线高清视频免费观看网址| 国产69精品久久久久9999apgf| 四川少妇大战4黑人| 亚洲AV永久无码精品导航| 午夜国产在线精彩自拍视频| 成人自慰女黄网站免费大全| 国产青草视频在线观看| 精品人妻中文av一区二区三区| 中文字幕一区二区人妻在线不卡 | 成人激情视频在线手机观看| 久久伊人少妇熟女大香线蕉| 色窝窝免费播放视频在线| АⅤ天堂中文在线网| 日韩中文字幕久久久老色批| 三年的高清电影免费看| 人人妻人人妻人人片av| 国产精品无码无片在线观看3D| 国产精品高清一区二区三区人妖| 丰满少妇人妻无码| 青青草97国产精品免费观看| 99久久超碰中文字幕伊人| 中文亚洲一区二区三区| 亚洲中文字幕无码av永久| 精品久久久无码中文字幕| 亚洲色AV天天天天天天| 亚洲av男人的天堂一区| 国产午夜福利片| 免费高清日本中文| 亚洲国产一区二区视频| 亚洲av日韩av永久无码下载|