亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        工科類本科畢業(yè)論文摘要漢譯英問(wèn)題淺析

        2020-03-28 01:25:37楊儀
        青年生活 2020年6期
        關(guān)鍵詞:漢譯英畢業(yè)論文工科

        楊儀

        摘要:畢業(yè)論文摘要漢譯英是本科生英文寫作的一次實(shí)踐檢驗(yàn),為將來(lái)研究生階段英文論文寫作打下基礎(chǔ)。工科類畢業(yè)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較弱,摘要漢譯英存在諸多問(wèn)題。筆者分析了近兩年畢業(yè)論文摘要漢譯英中出現(xiàn)的一些普遍問(wèn)題,為摘要漢譯英質(zhì)量改進(jìn)提供參考。

        關(guān)鍵詞:工科;畢業(yè)論文;摘要;漢譯英

        引言

        摘要就是對(duì)文章主要內(nèi)容的摘錄,摘要可以方便論文檢索,能讓讀者快速了解論文的主要內(nèi)容。畢業(yè)論文摘要反映了畢業(yè)論文研究的主要內(nèi)容,是對(duì)畢業(yè)論文的概括和提煉,畢業(yè)論文摘要一般有中文摘要和英文摘要。英文摘要可以加強(qiáng)國(guó)際學(xué)術(shù)交流,促進(jìn)科技進(jìn)步[1-6]。但是,由于本科畢業(yè)生對(duì)英文摘要寫作并不重視,導(dǎo)致中文摘要翻譯為英文摘要過(guò)程很隨意。英文摘要錯(cuò)誤隨處可見。

        1、逐字逐句直譯,不符合英語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)慣

        例1:本系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)了考試過(guò)程由人工操作轉(zhuǎn)向計(jì)算機(jī)操作過(guò)程,減輕了老師和學(xué)生的負(fù)擔(dān)及壓力。

        原譯:This system realizes the examination process from the manual operation to the computer operation process, reduces the teacher and the students burden and the pressure.

        由于中文摘要中的語(yǔ)句拖沓冗長(zhǎng),不精煉,直譯后譯文中出現(xiàn)兩個(gè)process,第二個(gè)process可以省略;后半句“減輕了老師和學(xué)生的負(fù)擔(dān)及壓力”完全按照中文的順序在翻譯,負(fù)擔(dān)和壓力并不屬于老師和學(xué)生擁有的,不宜用the teacher and the students這種形式。中文摘要語(yǔ)句本身不通順,建議改為“本系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)了考試過(guò)程由人工操作向計(jì)算機(jī)操作的轉(zhuǎn)變,減輕了老師和學(xué)生的負(fù)擔(dān)及壓力?!?/p>

        建議譯文:The system realizes the transformation from manual operation to computer operation, and reduces the burden and pressure on teachers and students.

        2、專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯不規(guī)范

        例2:本文以現(xiàn)有的計(jì)算機(jī)博弈理論為基礎(chǔ),將α-β搜索算法、極大極小算法、博弈樹應(yīng)用于六子棋系統(tǒng)中,采用C++開發(fā)六子棋系統(tǒng)程序。

        原譯:Based on the existing computer game theory, this paper applies the α-β search algorithm and the maximal minimum algorithm to the six-game system to develop the six-game program in C++.

        專業(yè)詞匯一般都有規(guī)范的譯法,不能隨意更改。原譯文中“極大極小算法”the maximal minimum algorithm 應(yīng)譯為the minimax algorithm,“六子棋”six-game應(yīng)譯為connect-6 game

        建議譯文:Based on the existing computer game theory, this paper applies the α–β search algorithm, the minimax algorithm and the game tree to the connect-6 game system, and develop the connect-6 game system program with C + + .

        3、單詞詞性誤用

        例3:學(xué)生請(qǐng)假管理系統(tǒng)主要包含6個(gè)模塊:用戶登錄,學(xué)生請(qǐng)假及銷假,老師審批,請(qǐng)假信息查看, 密碼修改,系統(tǒng)管理。

        原譯:The student leave management system mainly includes six modules: user login, student leave and sales leave, teacher approval, leave information viewing, password modification, system manage.

        譯文中“系統(tǒng)管理”應(yīng)和前面的詞性一致,都用名詞形式,但譯文中卻誤譯為system manage 動(dòng)詞詞性,另外“銷假”sales leave將“銷”翻譯為“銷售”中的“銷”,應(yīng)譯為resumption from leave。

        建議譯文:Student leave management system mainly includes 6 modules: user login, student leave and resumption from leave, teacher approval, leave information viewing, password modification, system management.

        4、譯文信息丟失,中英文不一致

        例4:本系統(tǒng)圍繞知識(shí)庫(kù)的核心功能,通過(guò)開源框架spring,設(shè)計(jì)一套知識(shí)庫(kù)管理系統(tǒng),該系統(tǒng)具備基本的人員注冊(cè)登錄、人員數(shù)據(jù)的增刪查改管功能。

        原譯:This system revolves around the core function of the knowledge base, through the open source framework spring, design a set of knowledge base management system, the system has the basic personnel registration login, personnel data deletion and delete change tube function.

        中文摘要中“增刪查改管功能”要翻譯成正確的英文需要將中文意思理清楚,一共有5個(gè)功能,原譯中只有“數(shù)據(jù)刪除”personnel data deletion,漏掉了另外4個(gè)功能,將“管理功能”誤譯為“tube”。

        建議譯文:Based on the core functions of the knowledge base, this system designs a set of knowledge base management system through the open-source framework spring. The system has the basic functions of personnel registration and login, personnel data addition, deletion, query, modification and management.

        總結(jié)? 本文指出了工科類本科畢業(yè)論文摘要漢譯英存在的一些普遍問(wèn)題,收集其中一些常見的錯(cuò)誤類型并提出修改思路。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 鄧軍濤, 許明武. 科技論文摘要漢譯英典型問(wèn)題探究[J]. 中國(guó)科技翻譯, 2013(01):13-16.

        [2] 劉聰穎. 理工科學(xué)術(shù)論文漢譯英實(shí)踐報(bào)告[D]. 2016.

        [3] 王丹紅. 國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)論文摘要英譯管窺與思考[J]. 臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào), 2013(04):82-84+97.

        [4] 王秀庭. 從英漢兩種語(yǔ)言的差異看醫(yī)學(xué)論文摘要的翻譯[J]. 衛(wèi)生職業(yè)教育, 2012(16):160-162.

        [5] 鞏華鋒. 從句法層面看論文摘要漢譯英時(shí)的略譯行為[J]. 晉城職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2009(01):85-88.

        [6] 王愛琴. 學(xué)術(shù)論文摘要漢譯英常見錯(cuò)誤分析[J]. 河南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版, 2002(2):62-64.

        基金項(xiàng)目:

        基金來(lái)源:2018重慶市高等教育教學(xué)改革研究項(xiàng)目

        項(xiàng)目名稱:新工科背景下的計(jì)算機(jī)卓越工程師多元復(fù)合培育系統(tǒng)的構(gòu)建

        項(xiàng)目編號(hào):183051

        猜你喜歡
        漢譯英畢業(yè)論文工科
        87年工科“學(xué)霸”成都追夢(mèng)記
        先鋒(2022年9期)2022-05-30 10:48:04
        【漢譯英參考譯文】The Inner World of a Great Man (Excerpt)
        新工科下創(chuàng)新型人才培養(yǎng)的探索
        新工科背景下項(xiàng)目推動(dòng)式教學(xué)模式的探索
        “本科畢業(yè)論文要不要取消”為何長(zhǎng)期無(wú)解
        【漢譯英參考譯文】Reflections Before the Buddha (Excerpt)
        On Home
        淺談漢譯英中文化差異的處理方法
        我的月子畢業(yè)論文
        母子健康(2015年2期)2015-09-28 02:42:10
        工科研究生教學(xué)模式的思考與創(chuàng)新
        少妇人妻在线视频| 大香蕉av一区二区三区| 99久久无码一区人妻| 久久精品国产精品国产精品污| 国产精品国语对白露脸在线播放| 国产av无码专区亚洲av蜜芽| 亚洲av久久无码精品九九| 人妖另类综合视频网站| 中文字幕乱码亚洲无线| 日韩女同在线免费观看| 特黄熟妇丰满人妻无码| 天堂sv在线最新版在线| 四虎无码精品a∨在线观看| 99久久婷婷国产精品网| 日本熟妇色xxxxx日本妇| 国产精品免费久久久久影院| 美女极度色诱视频国产免费| 日韩av天堂一区二区三区在线| 扒开腿狂躁女人爽出白浆| 亚洲gv白嫩小受在线观看| 激情人妻网址| 男奸女永久免费视频网站| 两个人看的www免费视频中文| 亚洲免费视频播放| 亚洲一区二区三区美女av| 麻豆文化传媒精品一区观看 | 特级婬片国产高清视频| 精品18在线观看免费视频| 街拍丝袜美腿美女一区| 日日摸天天碰中文字幕你懂的| 骚片av蜜桃精品一区| 伊人久久亚洲综合影院首页| 少妇性l交大片免费1一少| 亚洲夜夜性无码| 少妇熟女视频一区二区三区| 日韩精品有码中文字幕在线| 变态另类人妖一区二区三区| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 中国丰满熟妇xxxx| 亚洲中字幕永久在线观看| 亚洲天堂亚洲天堂亚洲色图|