李軍華,郭定芹
(1.湘潭大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院,湖南 湘潭 411105;2.長沙民政職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語學(xué)院,湖南 長沙410004)
諧音仿擬重構(gòu)是一種比較特殊的言語現(xiàn)象,屬于仿擬辭格的一個(gè)次類。仿擬研究成果累累,十分廣泛而深入。其視角主要有兩個(gè),首先當(dāng)然是從望老《修辭學(xué)發(fā)凡》源起的修辭學(xué)研究,其次是認(rèn)知語言學(xué)研究。前者將其作為一種修辭現(xiàn)象,主要探討其定義、類型和修辭效果,后者則視其為一種認(rèn)知方式,主要探究其認(rèn)知結(jié)構(gòu)與生成機(jī)制。例如:徐國珍[1]將仿擬看成是一種“行為”,并認(rèn)為其認(rèn)知結(jié)構(gòu)由范疇與原型、圖式與完形、聯(lián)想與類推、語境與經(jīng)驗(yàn)等要素構(gòu)成;黃緬[2]用基于“心理模型的常規(guī)推理”理論指導(dǎo)下的“自主—依存分析框架”,研究諧音仿擬的深層認(rèn)知機(jī)理;么孝穎[3]依據(jù)圖形—背景理論分析仿擬生成的認(rèn)知本質(zhì);劉宇紅和謝亞軍[4]從構(gòu)式的視角探討了仿擬的認(rèn)知心理過程;牛保義[5]對仿擬進(jìn)行認(rèn)知語用學(xué)闡釋,從仿擬運(yùn)用者的心智過程來解釋和說明仿擬的認(rèn)知基礎(chǔ)與生成過程。這些成果不僅提供了新的視角與研究范式,而且從理論詮釋方面極大地促進(jìn)了仿擬研究的深入。不過,作為仿擬次類的諧音仿擬進(jìn)行專門探討的文章并不多見,其中大多是探討諧音仿擬廣告現(xiàn)象及其受眾理解與記憶效果的有曹石珠[6]、黃漓江[7]、彭凱和李智[8],其余的有一篇研究諧音仿擬的認(rèn)知機(jī)理[2],還有一篇根據(jù)構(gòu)式語法理論對漢語諧音仿擬進(jìn)行了探討[9]。它們的共同點(diǎn)是對諧音仿擬現(xiàn)象指明其構(gòu)成條件——音同或音近,強(qiáng)調(diào)其效果——用于譏諷或嘲弄,但探究不太深入,缺乏對其結(jié)構(gòu)、語義、語用等方面的深入描寫與本質(zhì)把握,有的甚至連其研究對象都有些不太明確,例如黃緬[2]雖然論題為“諧音仿擬”,但文中交代的研究對象是被“Hempelmann稱之為‘不完全雙關(guān)’(imperfect pun)或‘多(異)音雙關(guān)’(heterophonic pun)”的所謂“諧音仿擬”現(xiàn)象,這就同“諧音雙關(guān)”相混淆。之所以如此,是因?yàn)闈h語諧音現(xiàn)象比較復(fù)雜,而仿擬現(xiàn)象也比較復(fù)雜,諧音仿擬相結(jié)合的言語現(xiàn)象就更加復(fù)雜。理論探討雖然滯后,實(shí)際運(yùn)用卻層出不窮,豐富多彩,是可以反映方方面面的社會(huì)現(xiàn)象,產(chǎn)生新的語言表達(dá)的“孵化器”。作為一種具有積極表達(dá)效果的言語修辭方式,在言語活動(dòng)中具有其獨(dú)特的語用條件和語用功能,在社會(huì)語言生活中起著越來越重要的作用,需要作進(jìn)一步的全面描寫與系統(tǒng)探究。因此,確認(rèn)諧音仿擬重構(gòu)言語行為的研究對象,厘清與相關(guān)現(xiàn)象的關(guān)系,概括其構(gòu)成類型及語義表達(dá)特點(diǎn),探討其語用生成基礎(chǔ),就顯得尤為重要。
諧音仿擬重構(gòu)言語現(xiàn)象發(fā)生在詞語層面,是在語言模因同音或近音的衍推作用下形成的,通常在仿擬某個(gè)詞語的基礎(chǔ)上部分或全部重構(gòu)一個(gè)切合特定語境、符合言者語用意圖的新詞語進(jìn)行表達(dá),以取得特定的交際效果。這個(gè)新詞語可以稱之為新構(gòu)式,它的出現(xiàn)以顯在或潛在的原構(gòu)式為基礎(chǔ)。因此,其構(gòu)成包含有以下三個(gè)要素:
1.諧音
即原構(gòu)式與新構(gòu)式兩個(gè)語言單位總有相應(yīng)的語言成分具有同音性或近音性。也就是“語言模因……以同音/近音異形的方式橫向類推,在仿擬中體現(xiàn)為諧音仿,可細(xì)分為同音仿和近音仿”[10]。例如:
(1)“燒”勝一籌(湖南迅達(dá)液化汽灶廣告詞)
(2)時(shí)刻“趣”動(dòng)生活(一汽大眾廣告詞)
例(1)根據(jù)原構(gòu)式中的一個(gè)詞“稍”諧音重構(gòu)了“燒”,完全同音,屬于同音仿。例(2)根據(jù)原構(gòu)式中的一個(gè)語素“驅(qū)”諧音重構(gòu)“趣”,“驅(qū)”和“趣”聲母韻母相同,聲調(diào)不同,部分同音,屬于近音仿。
2.仿擬
“仿擬”,根據(jù)《辭?!返慕忉?,指的是故意模仿、套用某一既有的語言表達(dá)形式,但表達(dá)的是另外的意思;王希杰將“仿擬”定義為:根據(jù)交際的需要,模仿現(xiàn)有的格式,臨時(shí)新創(chuàng)一種說法[11]。徐國珍認(rèn)為“仿擬是一種‘仿’某現(xiàn)成的語言形式,‘?dāng)M’出一個(gè)臨時(shí)性的新‘說法’的修辭方法”[12]。其中的“諧音仿擬”只涉及同音或近音異義式的模仿套用[2]。例如:
(3)多彩生活 不再等“貸”(民生銀行廣告詞)
(4)胃樂膠囊,無“胃”不“治”的關(guān)懷(廣西醫(yī)科大學(xué)制藥廠胃樂膠囊廣告詞)
例(3)模仿“等待”擬出“等‘貸’”,諧音仿擬的是語素“待”,根據(jù)語用意圖重構(gòu)“貸”,原構(gòu)式和新構(gòu)式表達(dá)不同的意思:前者意為“采取行動(dòng),直到期望的人、事物或情況出現(xiàn)”,泛泛而論;而后者卻表達(dá)“等候貸款”的意思,有具體的指向,表意更加明確。例(4)模仿“無微不至”擬出“無‘胃’不‘治’”,諧音仿擬的是詞“微”和“至”,根據(jù)藥物的治療對象和功效仿擬出“胃”和“治”,從而產(chǎn)生不同的含義:前者意為“沒有一處細(xì)微的地方不照顧到,形容關(guān)懷、照顧得非常細(xì)心周到”;而后者則聲言有胃病的胃都可以治療。
3.重構(gòu)
重構(gòu),首先是根據(jù)諧音對應(yīng)成分重?cái)M語素或詞語,這樣就會(huì)產(chǎn)生兩種情形:一種是詞義或短語義重構(gòu),由此形成新的構(gòu)式義,另一種是改變原結(jié)構(gòu)關(guān)系,形成新的句法組合,同樣形成新的構(gòu)式義??傊?,通過重構(gòu),既改變了原構(gòu)式的意義,形成新的話語表達(dá)和話語意義,又通過新構(gòu)式傳遞出言者的語用意圖和交際目的。如例(3)“多彩生活不再等‘貸’”,其中的“貸”,是對應(yīng)原構(gòu)式語素“待”重?cái)M,改變了原構(gòu)式并列關(guān)系,形成動(dòng)賓結(jié)構(gòu)關(guān)系,表達(dá)了新的構(gòu)式義為“等待放貸”。作為銀行的廣告語,放貸是其主要的業(yè)務(wù)之一,在貸款不易的情況下,“不再等‘貸’”體現(xiàn)了銀行對企業(yè)和用戶的期許與承諾。
通過以上分析,我們認(rèn)為,諧音仿擬重構(gòu)這種言語現(xiàn)象,所產(chǎn)生的是一種適應(yīng)“題旨情境”的言語作品。諧音是基本條件或者說是前提,缺此不能進(jìn)行該言語行為,仿擬是方式,是具體的操作行為,具有一個(gè)完整的構(gòu)思與實(shí)現(xiàn)的過程,而重構(gòu)是結(jié)果,其具有生動(dòng)表現(xiàn)力的語言藝術(shù)結(jié)晶更是充分反映了言者高超的語言能力與極具創(chuàng)意的表達(dá)稟賦。
漢語諧音具有得天獨(dú)厚的條件,因而可以形成不同的“諧音層級”,據(jù)此進(jìn)行的諧音修辭可以分為兩大類:諧音雙關(guān)與諧音寓義。諧音寓義“根據(jù)其思維操作的特點(diǎn),其內(nèi)層主要有諧音別解、諧音承轉(zhuǎn)、諧音飛白、諧音仿擬、諧音斷取、諧音換義、諧音借代等”[13]。由此可見諧音雙關(guān)與諧音寓義相對,諧音仿擬只是諧音寓義中的一個(gè)下位分支,一個(gè)諧音辭格家族中的小辭格,而劉煥輝[14]稱之為“擬音”,把它與“諧音”相對。因此諧音仿擬重構(gòu)與諧音雙關(guān)是兩種不同的修辭現(xiàn)象。它們的共同點(diǎn)不言而喻是諧音,但其構(gòu)成、語義關(guān)涉及其所指對象等是不同的,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.諧音關(guān)涉體的隱現(xiàn)不同
無論是諧音仿擬重構(gòu)還是諧音雙關(guān),都存在一個(gè)本體與諧體。就此而言,在言表層面上,兩者也是不同的。諧音雙關(guān)中出現(xiàn)的是本體,諧體不出現(xiàn),諧音仿擬要么兩者都出現(xiàn),要么只出現(xiàn)諧體。例如:
(5)石闕生口中,銜碑不得語。(南朝樂府《讀曲歌》)
(6)如今,不少做領(lǐng)導(dǎo)的,熱衷于擴(kuò)大自己的知名度。我的一位朋友就曾經(jīng)告訴我:做領(lǐng)導(dǎo)的沒有一定的知名度站不住腳。我以為,做領(lǐng)導(dǎo)站住站不住腳,不取決于知名度,倒是與領(lǐng)導(dǎo)的“知民度”有關(guān)。(劉云山《燈下手札》)
(7)湖南又有10個(gè)縣市陷入“霾伏”(《瀟湘晨報(bào)》報(bào)紙新聞標(biāo)題)
例(5)是諧音雙關(guān),所謂“銜碑”是說口中生了含著石條,當(dāng)然無法說話,而從實(shí)際所指來說,應(yīng)是“銜悲”,即滿心愁苦無法訴說?!般暠弊鳛楸倔w出現(xiàn)在言語表達(dá)中,而諧體“銜悲”則未出現(xiàn)。例(6)、(7)是諧音仿擬重構(gòu)。前者本體“知名度”出現(xiàn)在先,而諧體“知民度”出現(xiàn)在后,形成鮮明的對照;后者本體“埋伏”是潛在的,只出現(xiàn)諧體“霾伏”,而且該詞語作為模因不斷地被復(fù)制運(yùn)用。
2.所關(guān)涉的事物各異
諧音雙關(guān)關(guān)涉兩個(gè)對象、兩種現(xiàn)象或兩種情形等,而諧音仿擬只關(guān)涉一個(gè)對象、一種現(xiàn)象或一種情形等。例如:
(8)空對著,山中高士晶瑩雪;
終不忘,世外仙姝寂寞林。(曹雪芹《紅樓夢》)
(9)大石化小,小石化了(治療腎結(jié)石藥品廣告語)
例(8)中的“雪”,表面上是指覆蓋在山中之雪,實(shí)際上是指薛(寶釵),而“林”也是雙指,既指世外樹木之“林”,也指林(黛玉),屬于諧音雙關(guān)。例(9)中的“石”,只指存在于身體腎中的“結(jié)石”,則屬于諧音仿擬。
3.所形成的結(jié)構(gòu)和語義表現(xiàn)有別
諧音雙關(guān)的本體一般是合乎語法規(guī)律的常規(guī)結(jié)構(gòu),而諧音仿擬重構(gòu)還可以改變本體的語法結(jié)構(gòu),甚至形成不合語法的超常搭配;其語義表現(xiàn)也不同于諧音雙關(guān)的語義具有分指性或雙指性,因?yàn)橹C音仿擬重構(gòu)的言語成品具有合指性或者說融合性,圍繞同一個(gè)所指進(jìn)行表述。如例(5)的本體“銜碑”與諧體“銜悲”都是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),其語義也由其賓語的不同而分別指“石碑”和“悲痛”或“悲苦”;但例(1)諧體“‘燒’勝一籌”跟本體“稍勝一籌”相比,就由狀中結(jié)構(gòu)變?yōu)橹髦^結(jié)構(gòu)了,其語義就不僅僅表示“比較起來,稍微好一些”的意思,而且根據(jù)迅達(dá)燃?xì)庠畹男阅?,廣告其在“燒”的方面要好一些,符合灶具的特點(diǎn)和功能。其實(shí),細(xì)究其意,“稍勝一籌”的含義也蘊(yùn)含其間,表現(xiàn)為并不夸大其詞的謙遜態(tài)度。這里,雖然兩個(gè)語義都起作用,但不能看成是諧音雙關(guān)。因?yàn)椤吧詣僖换I”構(gòu)成“‘燒’勝一籌”的語義背景,其義是潛蘊(yùn)在諧體之中的。這是一種比較特殊的諧音仿擬,其特殊性就在于:它雖然同時(shí)關(guān)涉種屬概念、抽象與具體、泛指與特指等兩個(gè)方面,但不像諧音雙關(guān)那樣關(guān)涉性質(zhì)迥異、除了語音之外毫無聯(lián)系的兩個(gè)對象、兩種事物,而是指向同一個(gè)所關(guān)涉的對象或事物。
也有的諧音仿擬重構(gòu)出不合語義或語法組構(gòu)規(guī)律的超常搭配的言語現(xiàn)象。例如:
(10)奇“痰”怪論:吐痰被林語堂視為“國粹”(《江西工人報(bào)》20140213A4版)
(11)“痘”人喜愛(“姍拉娜”痘膠膏系列廣告詞)
(12)和諧N5型,6000馬力內(nèi)燃機(jī)車——常州“智”造(中央電視臺綜合頻道廣告詞)
這三例分別存在不符合語義或語法搭配要求的情形:例(10)諧音仿擬“奇談怪論”而成,但“奇”并不能修飾“痰”,“痰”無奇可言。例(11)諧音仿擬“逗人喜愛”而成,但“痘”是個(gè)名詞,不能帶賓語“人”,更不能像“逗人喜愛”那樣構(gòu)成兼語短語。例(12)顯然是模仿“制造”擬創(chuàng)出來的,但名詞性成分“智”置于動(dòng)詞性成分“造”之前,這樣的組合是不能構(gòu)成一個(gè)動(dòng)詞的,只能看作是一個(gè)超常搭配的短語了。不過,既然是超常搭配,在標(biāo)題、廣告等特殊語境里,就是一種富有創(chuàng)意的表達(dá),言者力圖通過“標(biāo)新立異”而產(chǎn)生引人關(guān)注的交際效果,所以又是可以接受、可以理解的。
諧音仿擬重構(gòu)根據(jù)仿擬對象是否出現(xiàn)可以分為兩類,為數(shù)眾多的一類是,其對象是潛在的,即本體并不出現(xiàn),尤其是在廣告語中,往往如此;但在極少數(shù)的情況下會(huì)出現(xiàn)另一類,即仿擬對象是顯在的,例(6)即是,再如:
(13)戲劇不同于歷史劇,也不同于報(bào)告文學(xué),它不要求事事、處處真實(shí),正如郭沫若所說:“歷史研究是‘實(shí)事求是’,歷史劇作是‘實(shí)事求似’?!保ā都偃苏媸屡c真人假事的藝術(shù)溶合》)
上例依據(jù)語言模因“實(shí)事求是”中的“是”諧音重構(gòu)了其中的“似”,二者同時(shí)出現(xiàn),進(jìn)行對比,可以強(qiáng)化兩者的區(qū)別,促進(jìn)對歷史劇作的理解與把握。
我們知道,諧音仿擬重構(gòu)言語行為中的原構(gòu)式已經(jīng)形成一種結(jié)構(gòu),具有其特定的結(jié)構(gòu)關(guān)系。據(jù)此,我們也可以認(rèn)識和總結(jié)新構(gòu)式的構(gòu)成類型:一是與原構(gòu)式的結(jié)構(gòu)關(guān)系相同,二是與原構(gòu)式的結(jié)構(gòu)關(guān)系不同。根據(jù)所搜集到的136個(gè)實(shí)例,其中未改變結(jié)構(gòu)關(guān)系的有55例,占40%;改變結(jié)構(gòu)關(guān)系的有81例,占60%。諧音重構(gòu)的成語一共有93條,其中改變結(jié)構(gòu)關(guān)系的只有45例,約占48%,未改變結(jié)構(gòu)關(guān)系的有48例,約占52%;諧音仿擬重構(gòu)的詞與自由短語共43例,其中改變結(jié)構(gòu)關(guān)系的有33例,占75%。因此,第一種類型以成語為多,第二種類型以詞和自由短語為常見。當(dāng)然,后一種新構(gòu)式的結(jié)構(gòu)關(guān)系一般應(yīng)符合漢語語法的組合規(guī)則,這是所生成的結(jié)構(gòu)受到制約的表現(xiàn),而突破則表現(xiàn)為對原構(gòu)式結(jié)構(gòu)關(guān)系的改變與顛覆,形成新構(gòu)式。不過,需要指出的是,完全不符合語法結(jié)構(gòu)規(guī)律和語義搭配規(guī)律,就會(huì)生成不合格乃至不合常理或語義邏輯的言語作品,不僅不具有表達(dá)的創(chuàng)意,而且是一種不健康的言語行為,還很可能造成不良影響。
1.利用原構(gòu)式的結(jié)構(gòu)關(guān)系創(chuàng)造新的語義組合
諧音仿擬重構(gòu)的新構(gòu)式與原構(gòu)式的結(jié)構(gòu)關(guān)系保持一致,但諧音重構(gòu)的語素或詞構(gòu)成新的語義搭配,一般是跟語境的某個(gè)要素緊密結(jié)合,表達(dá)出體現(xiàn)言者交際意圖的話語意思,“舊貌變新顏”,產(chǎn)生引人注目的陌生化效果。例如:
(14)瘦臉針“毀”人不倦(中央電視臺新聞節(jié)目標(biāo)題)
(15)“跌跌”不休(股評用語)
例(14)“‘毀’人不倦”諧音仿擬“誨人不倦”而成,“毀人”與“誨人”結(jié)構(gòu)關(guān)系相同,但表意迥然有別:“誨人”是教導(dǎo)別人,給人以知識或智慧,而“毀人”則是損毀他人,使人遭受損失;“不倦”的意思也不同,前者是教導(dǎo)者自己不疲倦,而后者是損毀人的行為不停止。例(15)“‘跌跌’不休”形容熊市時(shí)的股市狀態(tài),是諧音仿擬“喋喋不休”而成。“喋喋”形容說話多,而“跌跌”則是形容一直在跌,跌了又跌;“不休”的基本意思相同,都指“不停止”,但一指言語行為,一指表現(xiàn)形態(tài),所指情形也不相同。
2.創(chuàng)造新構(gòu)式組成特定的結(jié)構(gòu)關(guān)系并構(gòu)成新的語義組合
諧音仿擬重構(gòu)的新構(gòu)式根據(jù)言者的交際目的,利用特有的語境要素組成符合語用意圖的言語成品,不僅奇特巧妙,而且極富感染力和征服力,使人眼前一亮,耳目一新,進(jìn)而促人細(xì)細(xì)品味,深思方能得其三昧。例如:
(16)中國山西,“晉”善“晉”美(中央電視臺綜合頻道旅游廣告詞)
(17)歲末大回饋 感恩有禮“油”(汽車4S店廣告詞)
例(16)“‘晉’善‘晉’美”是諧“盡善盡美”重構(gòu),“盡善盡美”是狀中式結(jié)構(gòu),而“‘晉’善‘晉’美”則是主謂式結(jié)構(gòu)。該構(gòu)式充分利用了山西簡稱“晉”正好與“盡”諧音這個(gè)語境要素,以“‘晉’善‘晉’美”作為推介山西旅游資源的廣告語,出人意料、耐人尋味地宣傳了山西旅游勝地的景物完美、人文典雅的特點(diǎn),以達(dá)到吸引游客的目的。而其他的省份如山東簡稱“魯”就不具有這種諧音性,不可能構(gòu)成“魯善魯美”的廣告語。例(17)諧音仿擬“理由”重構(gòu),“理由”是一個(gè)偏正式的合成詞,而“禮‘油’”則是一個(gè)同位結(jié)構(gòu)的短語,送的禮是“(汽)油”,“(汽)油”即為“禮”,兩個(gè)構(gòu)成成分所指同一,因而具體明確,給人以強(qiáng)烈的印象。
諧音仿擬重構(gòu)的新構(gòu)式的語義在原構(gòu)式語義的映襯下,能夠切情、切境、切合語用意圖地予以生動(dòng)、形象地表達(dá),因而可以取得良好的交際效果。這種語義表達(dá)具體有三種情形:
1.置換
即在原構(gòu)式的框架中諧音重構(gòu)某個(gè)語素或詞,使之形成新的語義組配,從而起到重點(diǎn)突出,語意顯豁的作用,雖然是“舊瓶裝新酒”,但“著一字而境界全出”,表現(xiàn)力很強(qiáng)。例如:
(18)公安部:“詐彈”一律按刑案處理(法制網(wǎng).2013-05-21)
“詐彈”諧音仿擬“炸彈”重構(gòu),都是定中式結(jié)構(gòu),“詐”揭示了這種現(xiàn)象的特征:一般通過網(wǎng)絡(luò)、電話傳播虛假、毫無根據(jù)的但具有恐嚇、恐怖威脅并產(chǎn)生欺詐效果的言辭信息,多出現(xiàn)于航空航班、鐵道列車等?!霸p”的置換,改變了“彈”的性質(zhì),由“裝有爆炸物可以擊毀人、物的武器”變?yōu)椤把赞o信息”,而把這種言辭信息稱之為“彈”,足見其威力強(qiáng)大、傷害嚴(yán)重的程度了。
2.增補(bǔ)
即在原構(gòu)式的框架中諧音重構(gòu)某個(gè)語素或詞,使之在原構(gòu)式語義的基礎(chǔ)上,增加內(nèi)涵,從而更好地突出其特異之處,產(chǎn)生醒目的表達(dá)效果。例如:
(19)東風(fēng)風(fēng)神 “智”引未來(東風(fēng)汽車廣告詞)
(20)速騰 “質(zhì)”造新標(biāo)準(zhǔn)(一汽大眾廣告詞)
例(19)“‘智’引”諧音仿擬“指引”重構(gòu),就不是一般的指引了,而是有智慧、有遠(yuǎn)見地指引。例(20)“‘質(zhì)’造”諧音仿擬“制造”重構(gòu),就不是單純地制造了,而是“以質(zhì)取勝”地制造。兩例都比原構(gòu)式增加了突出其產(chǎn)品特點(diǎn)或要求的語義,表達(dá)的內(nèi)容更加豐富。
3.改變
即在原構(gòu)式的框架中所重構(gòu)的某個(gè)語素或詞,從根本上改變了原構(gòu)式的含義,使之成為突出主旨的點(diǎn)睛之筆,從而更好地吸引受眾,取得積極的交際效果。例(16)“歲末大回饋 感恩有禮‘油’”即如此,還有:
(21)大真探(中央電視臺科教頻道欄目名)
例(21)“真探”諧音仿擬“偵探”重構(gòu),“偵探”指行為是“暗中探尋機(jī)密或調(diào)查案情”,也指從事這種工作的人,而“大真探”則是“廣泛全面地探求真相、真理”的意思,完全改變了原構(gòu)式的語義。
所謂元語用意識,即“語言意識(salience/awareness)轉(zhuǎn)化成一定的語用手段(如語用含糊)的運(yùn)用和策劃”,是指“交際者在選擇語言和作出順應(yīng)時(shí)表現(xiàn)出來的自我意識反應(yīng)”[15],而“元語用意識在語用中占據(jù)中心地位”[16]。因此,諧音重構(gòu)言語行為的初始階段,言者懷著十分強(qiáng)烈且非常自覺的元語用意識,既有表達(dá)意圖的刻意顯露,又有語言選擇的精準(zhǔn)把握,只有這樣,才能通過諧音仿擬重構(gòu)的方式創(chuàng)造出精妙絕倫的言語成品。例如:
(22)“快治”人口(治療口腔疾病藥品的廣告)
很顯然,“快治”諧“膾炙”仿擬重構(gòu),言者借諧音突顯該藥品的功效,并以此廣而告之,擴(kuò)大藥品的影響;之所以選擇“膾炙人口”作為模因予以仿擬,完全基于對該藥品診療部位的精確認(rèn)定,切情切境切合對象,因此,這個(gè)語言模因就成為該諧音仿擬重構(gòu)言語行為的不二選擇。商品廣告重在其功能與特效,于是,就有直接以此為核心切入廣告語的。又如:
(23)2015款風(fēng)魔方
“效”傲登場(方太廚電吸油煙機(jī)廣告詞)
該廣告諧音仿擬“笑傲登場”重構(gòu),突出“效”,直接告訴消費(fèi)者方太廚電吸油煙機(jī)“效能”的卓越,凸顯“高端廚電領(lǐng)導(dǎo)者”的品質(zhì),具有令人震撼的語言沖擊力。
語用環(huán)境是言者依據(jù)元語用意識進(jìn)行表達(dá)時(shí)言內(nèi)環(huán)境和言外環(huán)境的綜合情形,它由各種各樣的因素構(gòu)成,并且在交際過程中形成一種系統(tǒng)性的認(rèn)知理據(jù),使言者可以充分利用其中的某個(gè)或某些要素進(jìn)入所選擇的言語結(jié)構(gòu)而成為該結(jié)構(gòu)重要而凸顯的成分。這在諧音仿擬重構(gòu)言語行為中尤為突出,并由此形成獨(dú)特的語用環(huán)境。其獨(dú)特性主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:語音語境的切合與語義語境的凸顯。諧音仿擬的新構(gòu)式中重構(gòu)的諧體與原構(gòu)式中相應(yīng)的成分必須具有語音的相同或相近的關(guān)系,同時(shí),還必須與言者的主旨、語用意圖緊密結(jié)合,否則就會(huì)削足適履,不僅不會(huì)取得理想的表達(dá)效果,而且還會(huì)作繭自縛,事與愿違。例如:
(24)伴您隨心所“浴”(水仙牌燃?xì)鉄崴鞯膹V告)
(25)給你關(guān)愛,“紙”有清風(fēng)(清風(fēng)餐巾紙廣告詞)
*(26)豈有此“履”(鞋類廣告)
這三例諧音仿擬的新構(gòu)式中都有某個(gè)成分與其原構(gòu)式具有音同或音近的聯(lián)系,切合特定的語音環(huán)境,但因“適應(yīng)題旨情境”與否而效果迥異。前兩例重構(gòu)的語言成分,其語義充分表達(dá)了所要突出的主旨,“浴”符合熱水器的特征和功能,整個(gè)新構(gòu)式表露出一種洗浴時(shí)操作方便、運(yùn)用自如因而隨心所欲的痛快感?!凹垺彪m是諧“只”重構(gòu),但確認(rèn)的是其產(chǎn)品,而品牌名“清風(fēng)”又構(gòu)成諧音雙關(guān),所以,“清風(fēng)”牌餐巾紙讓你如沐清風(fēng),其語義表達(dá)就不能不讓人拍案叫絕了。后一例中的“履”音近“理”而重構(gòu),整個(gè)新構(gòu)式的語義呈反問語勢,意為“哪里有這種鞋子呢?”,因而有一種咄咄逼人之感,會(huì)讓人對其“履”望而生畏,怎么能收到讓受眾心悅誠服地接受的廣告效果呢?
1.陌生化吸引眼球
“陌生化”是上世紀(jì)初俄國形式主義學(xué)派提出來的一種系統(tǒng)完整的理論,俄國文學(xué)理論家什克洛夫斯基[17]在《作為修辭的藝術(shù)》一文中指出,日常消息性語言(即普通生活語言)以傳達(dá)實(shí)用信息為目的,難以引起人們的興趣,而“陌生化”則是“損壞”語言的一般“標(biāo)準(zhǔn)”(語言習(xí)慣和語法規(guī)則),使普通語言變形、扭曲、拉長、縮短、顛倒,從而造成不同于普通語言的“陌生化”效果。所謂“語言陌生化”,是指已有語言形式或意義的變異和創(chuàng)新。諧音仿擬重構(gòu)體現(xiàn)了這樣一種語言使用的陌生化策略,表現(xiàn)為“語言使用者刻意打破人們習(xí)以為常的語言常規(guī),力求采用具有新異性特質(zhì)的語言形式,給人們帶來視覺和心理上的新奇感,從而吸引并強(qiáng)化人們的注意”[18]。其言語成品在聽覺上感到語音形式熟悉,而在視覺上看到的新字形則似是而非,在解讀上獲得的更完全是具有“陌生化”效果的新語義。例如:
(27)“微”言聳聽(《文萃》欄目名)
(28)“要自在,不要‘痔’在”(治痔瘡的藥物廣告)
例(27)諧具有貶義色彩的“危言聳聽”重構(gòu),“危言”意為“使人吃驚的話語”,而重構(gòu)的“微言”則是“精微的言辭”,突出了其言論的特點(diǎn),也將原構(gòu)式改為中性色彩并以此強(qiáng)調(diào)其振聾發(fā)聵的作用。例(28)的本體“自在”意為“身心舒暢”,而“‘痔’在”就不可能身心舒暢,前后對比,恰到好處地宣傳了治痔瘡的重要性。萊昂斯認(rèn)為,語言符號形式越新穎,新奇價(jià)值越高,信息量越大。這就是所謂的“新奇價(jià)值”(surprise value)理論。因此,采取語言陌生化策略,運(yùn)用新穎獨(dú)特、鮮活醒目的語言形式,就可以取得出人意料的交際效果。
2.凸顯化促人體味
諧音仿擬重構(gòu)的諧體,有些并沒有刻意予以突出,但大多采取各種形式對重構(gòu)的語言成分進(jìn)行凸顯。主要表現(xiàn)為三種:(1)加引號凸顯,大多數(shù)諧音仿擬重構(gòu)的言語作品采用這種手段;(2)用比其他語言成分大的字形凸顯;(3)用不同的顏色或字體凸顯。如例(12)中的“智”比其他字字號大一倍,而例(19)中的“智”則用藍(lán)色標(biāo)示,例(20)中的“質(zhì)”用行書的方式書寫。這種凸顯性促使解讀者首先對語言符號的能指予以特別的注意,引起聯(lián)想,從而意識到其與原構(gòu)式的不同,而對這種凸顯的陌生化語言成分,可以促使讀者更加關(guān)注并細(xì)細(xì)咀嚼,從而深入體味其話語意義,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)其語用意圖,欣賞其蘊(yùn)含的語言審美價(jià)值。
3.奇異化噴發(fā)張力
“陌生化”,也稱奇異化。不過,兩種說法實(shí)際上有其不同的語義指向和側(cè)重點(diǎn):“陌生化”側(cè)重于能指形式及其感官刺激,“奇異化”側(cè)重于所指內(nèi)容及其語義張力。首先,表現(xiàn)奇異的是詞語的反常組合,更重要的是,表意的奇異則突出言者的奇思妙想,與語用目的相契合,與相關(guān)語用要素結(jié)合的渾然天成,成功的范例的確令人拍案叫絕。
(29)走遍大地神州,醉美多彩貴州(中央電視臺綜合頻道廣告詞)
“醉美”是諧“最美”重構(gòu),“最美”是狀中短語,而“醉美”則可看作是一個(gè)詞,意為“美美地陶醉(于)”。值得注意的是,在語言的創(chuàng)新中,該組合已作為一個(gè)新詞推廣使用,筆者發(fā)現(xiàn)在不少的旅游宣傳中作為模因予以套用的情形,例如福建泰寧旅游廣告詞就是“山靈水靈 醉美泰寧”。
瓦萊利認(rèn)為:“沒有一樣事物比在語言中發(fā)現(xiàn)的各種特性的奇怪結(jié)合更為復(fù)雜,更難清理?!盵19]這在極富漢語特色的諧音仿擬重構(gòu)言語模式中尤其如此。常用的熟悉的詞語,經(jīng)過諧音仿擬重構(gòu)就變形為新詞語,不僅形式陌生,而且結(jié)構(gòu)奇異,雖然字詞看起來都認(rèn)識,但實(shí)際上由熟悉到陌生,其涵義可能令人費(fèi)解。但正因?yàn)槿绱?,這種奇異的言語組合對解讀者來說具有更強(qiáng)更大的刺激性,可以更好地激發(fā)好奇與喜新“念”舊的心理,激起求知的欲望,去深入地思考進(jìn)而解讀、領(lǐng)悟、賞析,以便獲得新知,享受未曾體驗(yàn)過的語言美感,并由此體會(huì)到言者的語言功力與切合“題旨情境”的匠心獨(dú)運(yùn)。也正是因?yàn)樗鼈兘Y(jié)構(gòu)反常,組合奇異,意義出新,才可以起到吸引讀者關(guān)注,更迅速地傳播信息的作用,因而深受廣告語、欄目名和文章標(biāo)題制作者的喜愛和歡迎,由此激發(fā)語言使用“推陳出新”的熱情,從而使該種言語修辭現(xiàn)象不斷涌現(xiàn),絢麗奪目,已經(jīng)成為漢語社會(huì)語言生活中一道亮麗的風(fēng)景線。
貴州工程應(yīng)用技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2020年1期