(復(fù)旦大學(xué) 中文系,上海 200433)
清初錢謙益編選《列朝詩集》、朱彝尊輯錄《明詩綜》,皆將選詩觸角拓展至東亞朝貢體系內(nèi)的域外世界。該二集尚未涉及琉球漢詩,也反映了其時琉球漢詩成就不彰的階段性發(fā)展?fàn)顩r??滴蹰g,孫鋐《皇清詩選》首次將琉球漢詩納入清詩選集,民國初年輯選的清詩總集《晚晴簃詩匯》承接其續(xù),是值得關(guān)注和探究的重要節(jié)點(diǎn)。
孫鋐①孫鋐,字思九,號雪窗??滴鯐r松江府華亭縣貢生,豪于貲,好與其時詞人來往?!痘是逶娺x》外,另有《孔宅志》等傳世。王昶《國朝詞綜》記其有《繪影詞》《鏤冰詞》各一卷,今未見存。,這位來自松江府華亭縣(今屬上海)的貢生,雖功名未著,卻積極用世。曾從蘇州徐乾學(xué)、汪琬游,“名士無不與文酒交”[1]。王昶《青浦詩傳》云其“出徐健庵尚書、汪堯峰編修之門。故健庵稱其賦才清英,神藻苕發(fā),堯峰稱其風(fēng)流韶令,為時賢所引重”[2]。孫氏所輯《皇清詩選》始以《皇清詩選盛集初編》為名刊于康熙廿七年(1688年),徐、汪作序并為之延譽(yù)。康熙四十四年(1705年),皇帝南巡,孫氏潤飾此選,獻(xiàn)于御前,獲得嘉許。
《皇清詩選盛集初編》浩浩30卷,收詩涵蓋南北各省,上至名公巨卿,下及布衣方外。而對域外漢詩,也嘗試采入,然僅錄朝鮮李春英一人之作。這反映了其時孫氏選詩理念與實(shí)踐的偏差,他所掌握的域外漢詩極為有限。對此,孫氏不無遺憾地說道:“圣朝文教覃敷,殊方異域,咸知謳頌。側(cè)聞朝鮮、日本諸國多有詩歌傳播,而竟無從考索。即家太史往年奉使朝鮮,曾有采風(fēng)詩封達(dá)御前,亦以未經(jīng)留目為恨。尚容補(bǔ)輯,以揚(yáng)圣化?!盵3]此十年前(1678年),嘉定(今屬上海)孫致彌出使朝鮮,有《采風(fēng)詩》傳世。顯然,孫鋐選詩時遺恨于“未經(jīng)留目”而不得收錄。當(dāng)其時,琉球漢詩創(chuàng)作方興未艾,且尚無刊本流傳,故而孫鋐亦難采入。
遲至20年后的康熙四十八年(1709年),琉球國中山王遣正議大夫毛文哲、都通事陳其湘等人入貢清廷。行至蘇州府,聞知孫鋐發(fā)出的《征刻皇清詩盛二編啟》,期借茲編而揚(yáng)詩名于中華。于是毛、陳二人主動修書與孫氏,寄上琉球漢詩六帙。雙方互有相見恨晚之感,孫鋐將所得琉球漢詩輯于詩選中,成就了中琉漢詩同載于一書的首次盛會。
善與名士交游的孫鋐,從征詩到編訂《皇清詩選》,難免沾染了人情世故。故而,《四庫全書總目提要》指摘“然其所選,則皆為交游聲氣之地,非有所別裁也”[4]。就琉球漢詩而言,投“詩”問路的毛、陳二人各有兩首入選。而就分體編入《皇清詩選》的25位琉球詩人70首詩歌來看,大體保持了琉球漢詩水平的高下位次。選入最多的當(dāng)屬程順則(18首),接續(xù)是蔡鐸10首,周新命9首,曾益6首。此諸家皆有別集存世,成就斐然。
由民國總統(tǒng)徐世昌①徐世昌(1855—1939年),字卜五,號菊人,又號弢齋、東海,晚號水竹村人、東海居士。直隸天津人,生于河南衛(wèi)輝,光緒十二年(1886年)進(jìn)士。召集學(xué)者、文人輯選、刊刻的《晚晴簃詩匯》,保留著濃厚的前清遺民色彩。該集又名《清詩匯》,凡二百卷,可謂是有清迄今為止規(guī)模最大規(guī)模的清代詩歌總集。其在歷代詩歌總集體系中的承傳地位,不能因傳統(tǒng)詩學(xué)的式微而遭小覷。其效仿朱彝尊《明詩綜》而輯錄的屬國詩卷,反映出選家的域外視野。
晚晴簃是徐世昌總統(tǒng)府邸集靈囿(清屬西苑)中的一處書齋。翰林出身的徐世昌博學(xué)多才,文章詩詞書畫兼擅,出任總統(tǒng)后偏于文治。1918年10月,徐世昌就任總統(tǒng)。次年春即創(chuàng)立晚晴簃詩社,啟動清詩總集的編纂工作。當(dāng)時新聞媒體《晨報(bào)》1919 年4月1日以“集靈囿設(shè)立晚晴簃詩社”為題報(bào)道:“茲聞總統(tǒng)現(xiàn)已在集靈囿設(shè)立詩社一所,名曰晚晴簃詩社……并聞總統(tǒng)已行文各省,飭征集一切之巨制。”[5]匯刊清詩,茲事體大務(wù)繁,非一人一地可成。徐世昌牽頭成立詩社后,由總統(tǒng)府秘書廳發(fā)文至各省、各高校,征求清代詩集。該編秉持“不分異同,薈萃眾長,旨尚神思,務(wù)屏偽體。自大名家外,要皆因詩存人,因人存詩,二例并用,而搜逸闡幽,尤所加意”的理念,選詩時力爭做到“一代之中,各家俱存;一家之中,各法俱在”[6]。由今存《晚晴簃詩匯》民國刊本來看,全帙200卷,收錄詩人6100余家,詩27000余首,雖未能如《全唐詩》一般盡收所聞所見,卻也幾乎涵蓋了清代全部著名詩人的代表作品;且保存了不少小眾詩人的詩作及生平信息。與吳之振《宋詩鈔》、顧嗣立《元詩選》、錢謙益《列朝詩集》、朱彝尊《明詩綜》并之無愧。
《晚晴簃詩匯》仿《明詩綜》之例,輯有“屬國”之詩,而征選視野更為開闊。其例言曰:“《明詩綜》選朝鮮、日本人詩,茲編以朝鮮、安南、越南、琉球?yàn)閿?,取其觀光上國、曾與名人酬唱者?!盵7]從實(shí)踐上看,《晚晴簃詩匯》卷二百收錄琉球漢詩11首,其作者包括馬執(zhí)宏、蔡溫、鄭永功、阮超敘、鄭孝德、鄭孝思、梁學(xué)孔、魏學(xué)源、蔡如茂等人。
集中所錄,馬執(zhí)宏,稱豐平親方,字容齋,琉球首里人,為嘉慶十六年(1811年)北京國子監(jiān)受業(yè)官生,后官至耳目官。其所作漢詩多為《琉球詠詩》所存,多寫琉球觀光游歷。而《晚晴簃詩匯》所錄《游善興寺》并不見于《琉球詠詩》,故而可補(bǔ)一闕:“尋幽來古寺,旭日照松門。石發(fā)翠逾頂,山丹紅到根。偶聞清磬落,已遠(yuǎn)俗喧塵。何日逢支遁,無生細(xì)討論?!雹诒竟?jié)所引琉球漢詩,均出自《晚晴簃詩匯》卷二百,不另注。汪楫《使琉球雜錄》曰:“天使館后有善興寺,深藏曲巷中,斗室丈階而鑿池疊石,種花樹不可勝數(shù)?!盵8]冊封琉球使李鼎元曾游善興寺,并記曰:“二十八日(己酉),晴。偕介山游善興寺。寺在使院東北,周垣,可五六畝,樹多福木、榴薇?!盵9]詩人馬執(zhí)宏來此尋幽問禪。其首聯(lián),有常建《題破山寺后禪院》“清晨入古寺,初日照高林”之妙。頷聯(lián)寫清幽之景,與汪、李二人描述別無二致。頸聯(lián)有鐘磬之音反襯古寺之幽靜,使人忘卻雜念,亦得常建詩之旨。而尾聯(lián)由景及人,提出愿在高僧支遁門下聆聽佛理的想法。
蔡溫(1682—1762年),童名真蒲戶,稱具志頭親方,字文若,蔡鐸(志多伯親方)之子,官至國師兼法司。琉球法司之位,一向不授予久米村“閩人三十六姓”后裔,蔡溫是空前絕后一人。其著述頗豐,今存有《中山世譜》《圖治要傳》《要務(wù)匯編》《蓑翁片言》《山林真秘》《醒夢要論》等,而與中琉士大夫多有詩文唱和,惜其漢詩集《澹園集》今已不存。故而《晚晴簃詩匯》所存蔡溫漢詩二首頗顯珍貴。其一《吳我天底道中》云:“林樹冥濛隱碧天,穿行忽睹數(shù)家煙。藤蘿拂袖露常濕,石徑橫云馬不前。山遠(yuǎn)時添游客恨,潭深疑有毒龍眠。何年此地開幽境,斷絕風(fēng)塵學(xué)散仙。”雍正十三年(1735年)十二月起,蔡溫奉命總理諸縣山林之事。原是,琉球國無能知山林之法者,而國人逐年加繁,山林逐年增衰[10]。因此,蔡溫委員教授百姓治理山林的策略,并時常帶人巡視山林。而吳我、天底皆為琉球村名。據(jù)潘相《琉球入學(xué)見聞錄》載:“一(府)曰今歸仁,屬村縣十一:今歸仁、親泊、謝名、中城、運(yùn)天、崎山、玉城、平敷、仲宗根、吳我、天底、我部?!盵11]《吳我天底道中》一詩即寫于巡視途中。詩歌既寫出了山路的險(xiǎn)峻、行程的勞累,又寄托了改善山林生態(tài)的良好愿望。其二《千手院訪賴全上人》云:“僧寺從來愛碧山,上人獨(dú)傍萬家灣(千手院在金武村)。松花落地茶方煮,竹徑臨江門不關(guān)。曠野晨鐘千樹秀,半窗夜月一心閑。應(yīng)知傳說蓬瀛處,只在風(fēng)塵咫尺間。”該詩是作者踏訪寺院所作。冊封使李鼎元曾讀蔡溫詩文,評其“間出入二氏之學(xué),蓋學(xué)朱子而未純者”[12]。蔡溫以淵博的學(xué)識、豐富的人生閱歷及對人世百態(tài)敏銳的洞察力和感悟力,成為儒釋道三教合一的大家。
鄭永功(因避諱,后更名為鄭得功)詩《恭和御制賜朝鮮琉球安南諸國使臣詩》為《久米村鄭氏家譜》及蔡大鼎所輯《御詩和韻集》收錄,另名為《召入圓明園奉旨恭和御制節(jié)前御園賜宴席中得句》,是乾隆五十五年乾隆帝賜宴圓明園時,琉球貢使鄭得功和韻之作。該詩連同乾隆御制詩亦為《鄭氏家譜》收錄,茲《家譜》注曰:“乾隆五十五年正月十二日為進(jìn)貢大夫在京時恭蒙召入圓明園奉旨恭和御制云云?!盵13]
鄭孝德,字紹衣。乾隆二十五年(1760年),與梁允治、蔡世昌、金型等人入國子監(jiān)受業(yè),師從教習(xí)潘相。潘相在《琉球入學(xué)見聞錄》中對其事記述甚詳:“乾隆十九年,孝德年二十,隨婦翁紫金大夫蔡宏謨?nèi)胝埛猓蚴∧?。二十五年,入學(xué);傷父志未就,晝夜刻厲,孜孜問學(xué)不怠,手抄《四書》、《五經(jīng)》。儒先語,一衷于子朱子,尤玩味《小學(xué)》、《近思錄》等書。善書法、詩文,皆有規(guī)矩。”[14]并為其題寫座右銘曰:“欲為海國無雙士,來讀天都未見書”,對其學(xué)業(yè)寄予厚望。而孝德不負(fù)所望,詩文俱佳,有長詩三十二韻恭慶皇太后七十大壽。其詩文多收在《琉球入學(xué)見聞錄》藝文卷中。而《晚晴簃詩匯》所收《秋日偕蔡汝顯游憫忠寺》為《見聞錄》所不存。其詩云:“燕山九月秋,相約梵宮游。樹密禪扉靜,苔深曲徑幽。香云籠古殿,花雨入經(jīng)樓。上界西風(fēng)峭,鐘聲傍晚愁?!笔冀ㄓ谔铺谪懹^年間的憫忠寺,堪為燕京古剎之最。蔡汝顯,即蔡世昌,與鄭孝德為同批官生。潘相《琉球入學(xué)見聞錄》記曰:“蔡世昌,字汝顯;文溥弟紫金大夫文河之孫、都通官文海之嗣孫、正義大夫光君之長子也。世昌入學(xué)時,年二十四;與孝德相劘切,不欲專為詞章學(xué)?!盵15]梁允治、金型二人在監(jiān)病逝,鄭、蔡二人同學(xué)始終,交誼最深,該詩即記述了兩人同游憫忠寺之事。
《晚晴簃詩匯》中還錄了一首題為《江樓晚望》的詩:“欲舒惆悵獨(dú)登樓,四面山川晚色幽。倦鳥沖煙投暮樹,歸舲帶霧到前洲。云深遠(yuǎn)寺鐘聲起,風(fēng)轉(zhuǎn)層樓水氣浮。俯仰騁懷情最好,漸看海角月華流。”其作者鄭孝思,為孝德之弟?!锻砬绾m詩匯》所附詩話曰:“紹言從其兄詣京師,以額滿,自詭為仆,因得入學(xué)。琴西稱其篤志向道。學(xué)成將歸,病作,卒于四譯館?!盵16]囿于陳規(guī),每屆入選國子監(jiān)的琉球官生額度皆為4名。嘉慶間曾發(fā)生過選派8名而被拒收4名的情況。而琉球青年學(xué)習(xí)詩禮文化的熱情不減,鄭孝思以跟伴(仆人)的身份隨兄長入駐國子監(jiān),因得問學(xué)。而即將學(xué)成歸國之際,染病亡故。其師潘相《事友錄》亦言“甲申正月,孝德之弟鄭孝思,充跟伴來學(xué)者,卒于驛館”[17]。由于其并非正式官生,且年輕早逝,所存詩文極少,《晚晴簃詩匯》所錄可補(bǔ)一闕。該詩立意遠(yuǎn)承王粲《登樓賦》、杜甫《登樓》,又將倦鳥、歸舲、鐘聲、月華等意象巧妙組合,對偶工整,轉(zhuǎn)承流暢,不難見其漢詩功底。
梁學(xué)孔(字時亭)的《客中逢雨》,亦賴《晚晴簃詩匯》而得存。其詩云:“細(xì)雨隨風(fēng)拂草堂,晚來彌覺一身涼。披襟不寢猶烹茗,怕益離愁夢故鄉(xiāng)。”詩人奉使他國,客居異鄉(xiāng),家鄉(xiāng)親人故交最是難忘。夜深人靜之時易起相思。索性披衣起身,煮茗品茶,以度長夜,以免入夢盡是鄉(xiāng)愁??剂簩W(xué)孔其人,曾于道光間充貢使來華。《清宣宗實(shí)錄》卷四百四十一載:道光二十七年,“予故琉球國貢使梁學(xué)孔、祭如例。并加賞銀三百兩”[18]。知其歸國途中逝于閩省,葬于福州,其思鄉(xiāng)詩竟成為遺作,彌足珍貴。
魏學(xué)源,童名松金,字有淵,嘉慶間曾赴閩讀書習(xí)禮,歷四年,精學(xué)《大清律例》等書,歸國后在安國寺講授法律。道光間先后任著作總師、國學(xué)講解師等職,多次充存留通事居閩,充北京大通事赴京,存世有《福建進(jìn)京水陸路程》一書。其詩今存不多,可見于《琉球詠詩》。而《晚晴簃詩匯》所錄二首于別集未見。其一題為《送別》:“五月榴花滿徑芳,驪歌一曲斷人腸。勸君莫忘殷勤意,明日懸帆即異鄉(xiāng)?!睉?yīng)是送別友人赴閩之作,明朝即將遠(yuǎn)涉重洋,遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),今日何不珍惜時光,把酒言歡,一訴衷腸。其二《末石社壇》:“飛閣人間遠(yuǎn),登臨暢客心。不知山遠(yuǎn)近,只見白云深?!贝朔桥R與前述鄭孝思的愴然登臨自不相同。詩人登高望遠(yuǎn),游目騁懷,心胸舒張,也是一件快事。
蔡如茂《夏日游護(hù)國寺》亦作于琉球,題寫波上山的護(hù)國寺:“為有乘涼約,經(jīng)過波上樓。山因鄰碧海,夏亦覺清秋。天落花如雨,人看石點(diǎn)頭。薰風(fēng)宜少住,日暮尚遲留。”據(jù)《中山傳信錄》載:“護(hù)國寺,在波上山坡之中,國王祈禱所。僧名賴盛。汪使有匾曰‘護(hù)國寺’;舊名安禪寺,亦名海山寺,亦名三光院。佛龕中有神,手劍而坐,名曰‘不動’;或曰火神也。殿下有鐘,景泰七年丙子鑄;銘文與天妃宮同。西面庭中,蕉石扶疎,頗有致?!盵19]詩人為乘涼而來,炎炎夏日,臨海而建的護(hù)國寺卻清涼如秋。
如果說《皇清詩選》的輯選刊刻是先編后呈、自下而上的模式,那么《晚晴簃詩匯》可謂是最高執(zhí)政者自上而下、親總其事,更顯官方主流色彩。從今存徐世昌手札看,其本人對遴選編者、物色詩集、增刪入選詩人詩歌數(shù)量、分體、詩人立傳、編排目錄、擬凡例、校閱等項(xiàng)皆過問甚勤[20]。由此而言,該編對包括琉球漢詩在內(nèi)的域外漢詩的關(guān)注,更顯格局和眼光。
20世紀(jì)20年代,程順則《雪堂燕游草》,蔡肇功《寒窗紀(jì)事》,周新命《翠雪樓詩箋》,蔡文溥《四本堂詩文集》,楊文鳳《四知堂詩稿》,蔡大鼎《漏刻樓集》、《欽思堂詩文集》及其續(xù)集、《閩山游草》及其續(xù)集、《北燕游草》,阮宣詔等《琉球詩課》《琉球詩錄》,林世功等《琉球詩課》《琉球詩錄》,鄭元偉等《東游草》,以及琉球漢詩文總集《中山詩文集》均已刊行于世,收錄有琉球漢詩的《琉球入學(xué)見聞錄》及冊封使史志亦流布坊間。有些詩文集甚至經(jīng)過再版重刊。尤其如蔡大鼎、林世功等人距當(dāng)世未遠(yuǎn),其詩集應(yīng)不難獲得。而就選詩來源看,《晚晴簃詩匯》所錄11首漢詩,于上述所有琉球漢詩文刊本均不見存,亦頗費(fèi)人思量。
就選詩內(nèi)容來看,11首詩歌,有于寫本得存者,如鄭永功《恭和御制賜朝鮮琉球安南諸國使臣詩》可另見于《久米村鄭氏家譜》及蔡大鼎所輯《御詩和韻集》[21]。其余詩歌或書寫琉球游歷、送別情形,或書寫在華客居見聞、感悟,出于琉球詩人之手當(dāng)屬可信。
再回到其例言觀之,“《明詩綜》選朝鮮、日本人詩,茲編以朝鮮、安南、越南、琉球?yàn)閿?,取其觀光上國、曾與名人酬唱者”[22]?!睹髟娋C》收高麗、朝鮮、安南、日本等國漢詩143首,《晚晴簃詩匯》收朝鮮、安南、越南、琉球漢詩140首,體量相當(dāng)。所錄樸齊家、柳得恭、金正喜、洪良浩等詩人,無論創(chuàng)作成就,抑或“與名人酬唱”,均屬顯著者①樸齊家,號貞蕤,朝鮮“詩文四大家”之一,著有《暫游集》《貞蕤稿略》等,與張問陶交好,唱和甚繁;柳得恭,字惠甫,“漢學(xué)四家”之一,著有《燕臺再游錄》等,與潘庭筠、李調(diào)元等近百位清代詩人唱和;金正喜,號阮堂,著有《覃研齋詩稿》《阮堂集》等,與翁方綱、阮元交誼頗深;洪良浩,號耳溪,著有《耳溪詩文集》等,與紀(jì)昀交好且別后仍有書信往還。,入選允當(dāng)。
而就琉球漢詩而言,代表人物程順則、蔡大鼎、林世功等人詩歌均見棄集外。而據(jù)考證,《晚晴簃詩匯》編選人員包括樊增祥、王樹楠、易順鼎、周樹模、柯邵忞、郭曾炘、秦樹聲、徐樹錚、曹秉章、趙衡、吳傳綺、張?jiān)?、王式通、宋伯魯、陳田、成多祿、董受金、郭則澐、林紓、嚴(yán)修、高步瀛、吳延燮、郭樹聲、陶湘、沈祖憲、鄭沅、丁傳靖、閔爾昌、章華、關(guān)賡麟、夏孫桐、吳昌綬、金兆蕃、傅增湘等一大批南北著名學(xué)者、文人②詳參陸瑤《〈晚晴簃詩匯〉研究》,蘇州大學(xué)2013年碩士論文;潘靜如《〈晚晴簃詩匯〉的編纂成員、續(xù)補(bǔ)與別纂考論》,載《中國典籍與文化》2016年第2期。。其中,傅增湘曾任教育總長、故宮博物院圖書館館長等職,藏書甚巨;柯劭忞曾任京師大學(xué)堂總監(jiān)督、清史館總纂;郭曾炘曾任實(shí)錄館副總裁、《清史稿》總纂。此編撰團(tuán)隊(duì)掌握資料不可謂不廣,治學(xué)不可謂不嚴(yán)謹(jǐn)?!肚迨犯濉ち鹎騻鳌份d雙方封貢往來、官生選送事甚詳,且評論該國教授儒學(xué)曰“琉球自入清代以來,受中國文化頗深,故慕效華風(fēng)如此”[23]。該團(tuán)隊(duì)多人曾從事《清史稿》編撰工作,且“去古未遠(yuǎn)”,故而不可能對琉球漢詩毫無察覺。
考慮到歷史現(xiàn)實(shí)的變遷,此狀況的產(chǎn)生亦屬情有可原。1922年爆發(fā)直奉大戰(zhàn),曹錕一再逼宮,徐世昌通電下野,搬離總統(tǒng)府,晚晴簃詩社人員離散,編詩活動也隨之中止。翌年重啟詩匯工作,已是物是人非,甚至“物非人非”。今昔對比,缺少總統(tǒng)的財(cái)力、資源、聲望和號召力,選詩的條件和視野大打折扣。整個編選過程中,人員因出走、離世引起的變動十分頻繁,甚至出現(xiàn)了僅有數(shù)人完結(jié)其事的結(jié)局?!埃駠┦暧∝▍遣R)物故,爾昌亦辭去,僅夏、王、金、曹(夏孫桐、王式通、金兆蕃和曹秉章)四人完成其事”[24],即記述了該書完成時的情況。
觀其始終,編選者的工作量和能力形成巨大反差。鑒于此,部分詩選僅能完成徐世昌“搜羅數(shù)家,以備一格”的既定原則。至于詩歌是否優(yōu)秀、有代表性,似乎已無力甄選,無暇顧及。另外,該編雖明確說明效仿《明詩綜》體例,卻在屬國卷中刪除“日本”一目,非其詩難以獲得。當(dāng)時日本已然躋身列強(qiáng)行列,且在有清一代始終不在封貢體系內(nèi)。選入日本詩歌既名不符實(shí),亦可能引起不必要的麻煩。當(dāng)然,徐世昌本人一貫反日,此或有意為之。
總之,就琉球漢詩而言,《晚晴簃詩匯》將御制詩置于卷端,將琉球漢詩輯入“屬國”之編,殿于卷后,固然是因?yàn)榫幷叨酁閼驯f思想的前清遺老,選詩體例一從前代。從《晚晴簃詩匯》實(shí)際輯選的結(jié)果來看,所錄詩人、詩作雖非一線大家名家,無論是出于“搜逸闡幽,尤所加意”的初衷,抑或是不甚著意的無心之舉,其所保留的一批當(dāng)今于別處無存的琉球漢文詩歌、詩人資料,亦屬難能可貴。處于古今時代之交,《晚晴簃詩匯》在“搶救”小眾詩人作品方面的案例不勝枚舉,其學(xué)術(shù)價值不待煩言。而從《皇清詩選》到《晚晴簃詩匯》,歷時200余年,其間世事歷經(jīng)滄桑變遷,琉球漢詩的發(fā)展也興衰起伏。兩部詩集選家所處的時代、所設(shè)定的標(biāo)準(zhǔn)、所秉承的理念、所占有的資料各不相同,其所取舍揚(yáng)棄、所呈現(xiàn)的選詩成果自然有別。縱觀其變,完善或缺漏,公允或失當(dāng),實(shí)則也反映出琉球漢詩在華接受狀況的迭變。