【摘要】:語(yǔ)言是文化的反映,是文化的載體,它含有豐富的文化內(nèi)涵。英語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué),離不開(kāi)跨文化教育。
【關(guān)鍵詞】:小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)跨文化意識(shí)
小學(xué)英語(yǔ)是一門交際的基礎(chǔ)工具學(xué)科,它的教學(xué)任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力,引導(dǎo)他們形成開(kāi)放的、合理的跨文化認(rèn)知與理解觀念。要實(shí)現(xiàn)這個(gè)任務(wù),除了語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法知識(shí)的教學(xué)外,還需要突出英語(yǔ)作為一種文化傳承工具的性質(zhì)。我們目前進(jìn)行的課題研究《跨文化教育在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)踐與探究》目的就在于借助教材中的culture corner,融入外國(guó)文化內(nèi)容,適時(shí)適量在平時(shí)教學(xué)中開(kāi)展文化教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生感受語(yǔ)言文化的趣味性,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。對(duì)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)而言,跨文化意識(shí)的培養(yǎng)有其特殊性。因此我們?cè)谡n題研究過(guò)程中常采用以下方法:
1.展示法:直觀的實(shí)物展示,如在介紹英語(yǔ)國(guó)家的各種人文景觀、節(jié)日、歷史人物等時(shí),搭配展示地圖、圖片等材料。
2.對(duì)比法:有比較才有鑒別,只有通過(guò)對(duì)比才能發(fā)現(xiàn)母語(yǔ)和目的語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與文化之間的異同,從而獲得一種跨文化交際的文化敏感性,在介紹中西文化習(xí)俗的異同時(shí),常用此法。
3.實(shí)踐法:學(xué)生通過(guò)聽(tīng)、說(shuō)、唱、演等具體的語(yǔ)言實(shí)踐來(lái)學(xué)習(xí)和了解目的語(yǔ)文化,同時(shí)又通過(guò)觀看、觀察、模仿具體場(chǎng)景中不同人物的手勢(shì)、姿態(tài)、面部表情等非語(yǔ)言交流更深的了解語(yǔ)言背后的文化。如課本劇。
4.融合法:直接把外國(guó)文化內(nèi)容作為語(yǔ)言教學(xué)材料,或把外國(guó)文化中具有文化特異性的內(nèi)容直接編成教材開(kāi)設(shè)課程,介紹異同的習(xí)俗、典故、歷史、風(fēng)土人情等。如果選材得當(dāng),不僅可以提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,而且可以同時(shí)進(jìn)行語(yǔ)言和文化的學(xué)習(xí)。途徑是:①在課堂教學(xué)中挖掘教材中Culture corner的文化內(nèi)涵。從介紹英語(yǔ)國(guó)家人們的日常生活開(kāi)始,逐步更多地涉及他們的文化背景,歷史傳統(tǒng),人文地理等內(nèi)容,同時(shí)要注意培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中華民族的了解和熱愛(ài),對(duì)其他國(guó)家民族文化的理解和尊重,形成合理的跨文化心態(tài)。②在課外活動(dòng)中,創(chuàng)設(shè)語(yǔ)言環(huán)境,培養(yǎng)和滲透跨文化意識(shí),如,教室環(huán)境和校園櫥窗的布置,課間師生的語(yǔ)言交流,英語(yǔ)舞臺(tái)劇等,同時(shí)讓學(xué)生收集文化信息,進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。
學(xué)生能否學(xué)好英語(yǔ),英語(yǔ)教師起著舉足輕重的作用。通過(guò)課題研究,我們發(fā)現(xiàn)把語(yǔ)言與文化結(jié)合起來(lái)的英語(yǔ)教學(xué)才能使學(xué)生在學(xué)習(xí)的過(guò)程中真正領(lǐng)會(huì)到英語(yǔ)在原文化中的涵義,正確運(yùn)用所學(xué)到的英語(yǔ)進(jìn)行交際,達(dá)到英語(yǔ)教學(xué)的本來(lái)目的。研究至今,此課題意義已然凸顯:
一.跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。
語(yǔ)言是文化的反映,是文化的載體,它含有豐富的文化內(nèi)涵。學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),掌握英語(yǔ)技能,提高綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力和熟悉英語(yǔ)文化是密不可分的。因此,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,就應(yīng)該學(xué)習(xí)該語(yǔ)言的文化,避免語(yǔ)言的綜合運(yùn)用形成“空中樓閣”。
二.跨文化意識(shí)的形成是得體運(yùn)用語(yǔ)言的前提。
《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:“基礎(chǔ)教育階段英語(yǔ)課程的總體目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的形成建立在學(xué)生語(yǔ)言技能,語(yǔ)言知識(shí),情感態(tài)度,學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)等素養(yǎng)整體發(fā)展的基礎(chǔ)上?!笨梢?jiàn)豐富合理的跨文化意識(shí)是得體運(yùn)用語(yǔ)言的前提。只有在了解了英語(yǔ)國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)俗,生活方式,道德標(biāo)準(zhǔn)等多方面的內(nèi)容和了解了英語(yǔ)運(yùn)用的文化背景的前提下,學(xué)生才能更得體地綜合運(yùn)用英語(yǔ)交際。
三.學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是更好的學(xué)習(xí)本國(guó)文化的需要。
一個(gè)人只有在學(xué)好了本國(guó)語(yǔ)言、了解了本國(guó)文化的基礎(chǔ)上,才能更好的理解外國(guó)文化,才能更好的運(yùn)用外語(yǔ)。因此,英語(yǔ)教學(xué)中,我們只有將我國(guó)文化與英語(yǔ)國(guó)家的文化進(jìn)行對(duì)比,才能了解兩中西文化的異同,才能加深對(duì)中外文化的理解,才能讓學(xué)生逐步地形成合理的正確的跨文化意識(shí)。
四.學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是適應(yīng)全球化的需要。
在網(wǎng)絡(luò)信息飛速發(fā)展、世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化頻繁交流的大背景下,要培養(yǎng)適合新形勢(shì)的新型人才,就要對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng),否則學(xué)生的英語(yǔ)便是“井底”英語(yǔ),更不用說(shuō)將英語(yǔ)運(yùn)用于未來(lái)的交際。
經(jīng)過(guò)近兩年的實(shí)踐研究,《跨文化教育在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)踐與探究》這一課題對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)起到了明顯的促進(jìn)作用,同時(shí)我們也深刻的體會(huì)到跨文化意識(shí)培養(yǎng)是一項(xiàng)極其細(xì)致而復(fù)雜的工程。作為英語(yǔ)教師,我們必須不斷豐富自己的文化內(nèi)涵,才能將提高自我與提高學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力并進(jìn)。
【參考文獻(xiàn)】:
1.北京師范大學(xué)出版社《新版課程標(biāo)準(zhǔn)解析與教學(xué)指導(dǎo)》—小學(xué)英語(yǔ) 2012.5
2.北京語(yǔ)言大學(xué)出版社《跨文化交際與第二語(yǔ)言教學(xué)》2009.12
3.華東師范大學(xué)出版社《課堂深處的精彩——中外教育對(duì)比賞析》
廣東省深圳市寶安區(qū)沙井街道壆崗小學(xué)?余曉秋