董文燕
摘要:在現(xiàn)代漢語中,“XX門”族詞被人們快速地復(fù)制、傳播和使用,并廣泛應(yīng)用于各類新聞媒體報(bào)道的標(biāo)題之中。以“XX門”族詞為研究對象,從語義內(nèi)涵、語義使用范圍和語義特征三個(gè)方面闡述了“XX門”族詞的演變,并在此基礎(chǔ)上對“XX門”族詞進(jìn)行了語言認(rèn)同分析,進(jìn)而得出了筆者對其的一些思考。
關(guān)鍵詞:XX門 語義演變 語言認(rèn)同 工具認(rèn)同 權(quán)利認(rèn)同
中圖分類號(hào):H136 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009—5349(2019)19—0113—02
自古以來,人們一直尋求語言使用的簡潔化和語言表達(dá)的生動(dòng)性,上至古代的詩詞歌賦,下至今天的字母詞、縮略語和網(wǎng)絡(luò)流行語都體現(xiàn)了這一追求。改革開放以來,人們的生活節(jié)奏逐漸加快,碎片化閱讀已經(jīng)成為很多人的一種閱讀方式。各大新聞報(bào)紙、網(wǎng)絡(luò)論壇及電子傳媒平臺(tái)抓住人們傾向于碎片化閱讀這一心理,在報(bào)道轟動(dòng)性事件時(shí)頻頻使用“XX門”來表述或者轉(zhuǎn)述,例如艷照門、解說門、拉鏈門等,這樣既吸引了讀者眼球,同時(shí)又滿足了人們用最簡短的詞語進(jìn)行最優(yōu)化的表達(dá)的需求?;谡Z義演變的類別化,“門”逐漸演化為一個(gè)能產(chǎn)性較強(qiáng)的類詞綴,這一點(diǎn)在“XX門”族詞中體現(xiàn)得最為明顯。近些年來,以“XX門”為構(gòu)詞形式的詞語大量涌現(xiàn),這一語言現(xiàn)象值得關(guān)注。本文將以“XX門”族詞為研究的對象,對“XX門”族詞的語義演變進(jìn)行描述,并在此基礎(chǔ)上對其進(jìn)行語言認(rèn)同分析。
一、“XX門”族詞的語義演變分析
1.“XX門”結(jié)構(gòu)的語義來源
東漢許慎在《說文解字》中將“門”解釋為:“門,聞也,從二戶,象形?!盵1]由此可知,“門”最初指房屋入口處可開關(guān)的雙戶。任何一種語言都具有漸變性,“門”亦是如此。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn):門的意義由最初的基本概念義通過比喻和引申等方式衍生出“通路;途徑;家庭;家族;派別”等意義,這些引申意義都是圍繞門的基本概念義展開的。而“XX門”族詞中的“門”則不同,其多表示“丑聞、危機(jī)、重大事件”,這與門之前的用法大相徑庭,這一現(xiàn)象值得關(guān)注。追根溯源,“XX門”結(jié)構(gòu)在大眾傳媒中的用法和表達(dá)源于英語中的“watergate event”(水門事件)。聲名狼藉的“水門事件”廣泛流傳,對人們的生活影響頗深。自此之后,人們多用其形容政治性丑聞。國內(nèi)媒體為了吸引讀者的眼球依照水門事件的構(gòu)詞方式通過類比造詞的方式創(chuàng)造了“XX門”族詞,例如:抄襲門、辭職門、工資門等,并將其廣泛應(yīng)用到現(xiàn)代漢語中,“XX門”族詞應(yīng)運(yùn)而生。由此看來,其最早源于英語,廣泛應(yīng)用于漢語。
2.“XX門”族詞的語義演變
隨著“XX門”結(jié)構(gòu)在國內(nèi)各大新聞報(bào)紙、網(wǎng)絡(luò)論壇和電子傳媒平臺(tái)上頻頻亮相,“XX門”族詞的語義內(nèi)涵、語義的使用范圍和語義特征也得到了延伸和擴(kuò)展。從語義內(nèi)涵來看,“XX門”的語義內(nèi)涵經(jīng)歷了5種語義變化,即“政治性大丑聞”(水門事件)、“各領(lǐng)域具有影響的大丑聞”(銅須門、電話門)、“一般性丑聞”(伊朗門、特工門)、“產(chǎn)生廣泛影響且轟動(dòng)一時(shí)的風(fēng)波事件”(解說門、辭職門)、“引人關(guān)注或者有爭議的事情”(摔倒門)等。簡而言之,從轟動(dòng)全國乃至全世界的大事件到不值一提的小糾紛、小風(fēng)波都可以用“XX門”來表述。從語義的使用范圍來看,“XX門”的語義使用范圍逐漸擴(kuò)大,其不僅僅局限在政治領(lǐng)域(水門事件),還被廣泛應(yīng)用到了金融領(lǐng)域,如股票門;體育領(lǐng)域,如電話門;教育領(lǐng)域,如學(xué)位門;環(huán)境保護(hù)領(lǐng)域,如環(huán)境門;社會(huì)生活領(lǐng)域,如摔倒門等。簡而言之,“XX門”的語義使用范圍越來越廣。從語義特征來看,“XX門”的語義特征不斷增多,包括[+新聞事件]、[+爭議性]、[+轟動(dòng)性]、[+負(fù)面性]、[+丑聞]和[+物的出入口]。例如在“大學(xué)門”事件中,“門”既具有[+物的出入口]的語義特征,即大學(xué)校門,又具有[+新聞事件,+爭議性,+轟動(dòng)性,+負(fù)面性,+丑聞]的語義特征,即許多高?;ㄙM(fèi)巨額資金來修建大學(xué)校門而引發(fā)熱議的新聞事件。
總的看來,“XX門”中的“門”多帶有明顯的感情色彩,其興起于報(bào)紙、活躍于網(wǎng)絡(luò),已經(jīng)成為人們?nèi)粘I钪胁豢扇鄙俚慕?jīng)濟(jì)性表達(dá)用語。
二、“XX門”族詞的語言角色認(rèn)同維度分析
1.“XX門”族詞是語言作為交際工具認(rèn)同的具體表現(xiàn)
語言是一種社會(huì)現(xiàn)象,其具有多種社會(huì)功能。語言的交際功能是指人們通過語言文字進(jìn)行信息溝通交流的表達(dá)方式。[3]人們對語言的交際功能的認(rèn)同即為語言的工具認(rèn)同。[3]作為一種語言文字的表達(dá)方式,“XX門”族詞被廣泛應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)和各類新聞標(biāo)題中,并對人們進(jìn)行信息的溝通和交流發(fā)揮著不可小覷的作用。作為一種構(gòu)詞方式,“XX門”族詞符合語言表達(dá)的“經(jīng)濟(jì)原則”,基于這一原則,“XX門”族詞經(jīng)過類推造詞和語境推動(dòng)等方式成為一種“雙音節(jié)+門”的結(jié)構(gòu)形式,例如:銅須門、股票門、電話門、艷照門、摔倒門等,“XX門”族詞不論是被廣泛應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)和各類新聞標(biāo)題還是作為一種構(gòu)詞方式被廣泛使用都說明人們將其作為信息交流溝通的工具,即為交際工具?!癤X門”族詞作為一種交際工具而被人們廣泛使用說明了人們對其交際功能的認(rèn)同,因此,“XX門”族詞是語言作為交際工具認(rèn)同的具體表現(xiàn)。
2.“XX門”族詞是語言作為權(quán)利認(rèn)同的具體表現(xiàn)
選擇語言使用的權(quán)利和如何運(yùn)用語言表達(dá)的權(quán)利是人的基本權(quán)利。人們對語言使用和如何運(yùn)用語言表達(dá)的權(quán)利的認(rèn)同為語言的權(quán)利認(rèn)同。人們有權(quán)利選擇某種表達(dá)方式來進(jìn)行表達(dá)、交流和溝通?!癤X門”族詞的使用顯現(xiàn)了人們不斷變化的社會(huì)心理。例如,自水門事件后,無論是轉(zhuǎn)述國外事件還是描述國內(nèi)狀況,各類新聞報(bào)道都優(yōu)先選擇使用“XX門”的表達(dá)方式來描述轟動(dòng)性事件,這是人們行使選擇使用某種表達(dá)方式來描述新事物、新事件的權(quán)利。從語言認(rèn)同角度來看,“XX門”族詞的廣泛使用是人們選擇如何運(yùn)用語言進(jìn)行表達(dá)的具體表現(xiàn),也是人們對語言使用和如何運(yùn)用語言表達(dá)的權(quán)利的認(rèn)同。
三、對“XX門”詞族語言認(rèn)同的思考
認(rèn)同是心理學(xué)上的概念,后被語言學(xué)家運(yùn)用來研究語言學(xué)現(xiàn)象。認(rèn)同理論是指:在社會(huì)交往中,認(rèn)同理論強(qiáng)化的是“相似、相近、同一”的特性,是主客體之間的相互關(guān)系,一般有內(nèi)在的認(rèn)同感受和外在的認(rèn)同表現(xiàn)。[4]即人們使用共同的語言來交際,既可以進(jìn)行高效的交流,實(shí)現(xiàn)語義認(rèn)同,還可以相互理解,實(shí)現(xiàn)情感共鳴。
人們對“XX門”族詞的語言認(rèn)同可謂是喜憂參半?!跋病痹谟冢喝藗冊诠ぞ哒J(rèn)同和權(quán)利認(rèn)同的基礎(chǔ)上認(rèn)識(shí)到了“XX門”族詞的價(jià)值并給予了充分認(rèn)同,這在一定程度上豐富了漢語的語言活力,提升了漢語表達(dá)的生動(dòng)性?!皯n”在于:由于人們對“XX門”詞族中的“門”的內(nèi)涵理解不清,認(rèn)識(shí)含糊而產(chǎn)生的亂用現(xiàn)象。例如:一則新聞標(biāo)題為“陷入‘羅生門困境的GDP指標(biāo)”,這則標(biāo)題中“羅生門”被拆分理解,誤將“羅生門”中的“門視為詞綴,然而“羅生門”是一個(gè)專有名詞。面對這一現(xiàn)象,新聞報(bào)道應(yīng)正確使用“XX門”族詞。總的來說,人們已經(jīng)認(rèn)識(shí)到“XX門”族詞的價(jià)值并強(qiáng)化了認(rèn)同意識(shí)。
四、結(jié)語
在現(xiàn)代漢語中,“XX門”族詞被廣泛地復(fù)制、傳播和運(yùn)用,不僅豐富了現(xiàn)代漢語的多樣性,也增強(qiáng)了人們語言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性。本文論述了“XX門”族詞的語義來源和語義演變,并對其進(jìn)行了工具認(rèn)同和權(quán)利認(rèn)同分析,字里行間,讀者可以領(lǐng)略到“XX門”族詞的魅力。
參考文獻(xiàn):
[1] 許慎.說文解字[M].北京:中華書局,2009.
[2] 黃彬瑤.漢語后綴“—門”的社會(huì)語言學(xué)分析[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào),2011.
[3] 黃行.論中國民族語言認(rèn)同[J].語言戰(zhàn)略研究,2016.
[4] 王艷麗.“鄉(xiāng)音”現(xiàn)象背后的語言認(rèn)同與順應(yīng)[J].新聞世界,2013.
[5] 王中祥.“XX門”族詞的語言學(xué)解讀[J].大連海事大學(xué)學(xué)報(bào),2011.
[6] 王望妮.“門”后的思考:“××門”的社會(huì)語言學(xué)解讀[J].外語教學(xué),2007.
[7]徐媛媛.XX門中“門”意義的誤釋[J].烏魯木齊成人教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008.
責(zé)任編輯:張蕊