亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        最佳新奇假說(shuō)視域下雙關(guān)語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用機(jī)制與神經(jīng)表征

        2019-12-04 05:42:34范振強(qiáng)袁夢(mèng)田
        關(guān)鍵詞:雙關(guān)語(yǔ)愉悅感雙關(guān)

        范振強(qiáng) 袁夢(mèng)田

        (浙江工商大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,浙江 杭州310018)

        一、引言

        作為一種修辭方式,雙關(guān)辭格在謎語(yǔ)、歇后語(yǔ)、民謠、笑話中非常流行。雙關(guān),顧名思義,即在特定的語(yǔ)言環(huán)境中用一種語(yǔ)言文字形式表達(dá)出一明一暗雙重意義,既引人注意,又讓人產(chǎn)生聯(lián)想,因此雙關(guān)語(yǔ)具有簡(jiǎn)潔凝練、風(fēng)趣幽默、新穎別致等語(yǔ)言效果[1]。韋氏高階英語(yǔ)詞典對(duì)“雙關(guān)語(yǔ)”所下的定義是“a humorous way of using a word or phrase so that more than one meaning is suggested”[2]1309(以幽默詼諧的方式運(yùn)用詞匯或短語(yǔ),使其暗含兩種或兩種以上的意義)?,F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典將其解釋為“用詞造句時(shí)表面上是一個(gè)意思,而暗中隱藏著另一個(gè)意思”[3]1796。雙關(guān)語(yǔ)也可以解釋為“雙關(guān)是用了一個(gè)詞語(yǔ),同時(shí)關(guān)顧著兩種不同事物的修辭方式”[4]77。雖然以上雙關(guān)語(yǔ)的界定各不相同,但都是指在特定的交際語(yǔ)境中以一種語(yǔ)言形式表達(dá)雙重意義,即顯性意義和隱性意義,而兩種巧妙表達(dá)出來(lái)的意義都屬于發(fā)話者的交際意圖。

        在語(yǔ)言學(xué)內(nèi)部,雙關(guān)也是語(yǔ)音學(xué)、修辭學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等的重要研究課題,其研究焦點(diǎn)包括:雙關(guān)的類別、英漢雙關(guān)對(duì)比與翻譯、雙關(guān)的美學(xué)特征和社會(huì)文化理?yè)?jù)、雙關(guān)的語(yǔ)用分析及認(rèn)知解讀等。

        現(xiàn)有研究存在以下問(wèn)題:

        首先,更加重視“人”的因素?!盁o(wú)論是雙關(guān)語(yǔ)的生成還是理解,都與認(rèn)知語(yǔ)境、交際意圖、語(yǔ)用策略、認(rèn)知效果及交際主體心智活動(dòng)等因素關(guān)系密切”[5]14,語(yǔ)用學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在一定程度上重視“人”的因素,但也存在不足:以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的概念整合理論為例,它雖然說(shuō)明了雙關(guān)語(yǔ)所關(guān)涉的兩個(gè)概念之間的空間連接,但連接的中介和機(jī)制是什么這一問(wèn)題有待進(jìn)一步研究[5]68。

        其次,雙關(guān)的認(rèn)知神經(jīng)研究需要細(xì)化。查閱文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn),雙關(guān)語(yǔ)認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制的專門研究相對(duì)較少,國(guó)外這一領(lǐng)域的論文只有7篇,國(guó)內(nèi)在知網(wǎng)中只檢索到1篇。當(dāng)前雙關(guān)語(yǔ)在心理學(xué)和神經(jīng)科學(xué)研究方面存在的主要問(wèn)題是:多數(shù)實(shí)證研究只關(guān)注一種類型的雙關(guān)語(yǔ),缺少能解釋多種類型的綜合理論模型;很多研究只聚焦雙關(guān)的認(rèn)知機(jī)制,未能將“愉悅”(或“幽默”)這一重要因素納入作為實(shí)驗(yàn)控制的變量[6];現(xiàn)有語(yǔ)言幽默(愉悅)的研究沒有具體到雙關(guān)語(yǔ)這種現(xiàn)象所特有的幽默機(jī)制,因此這些模型所得出的雙關(guān)語(yǔ)腦神經(jīng)機(jī)制的模型針對(duì)性不夠[7]9669。

        鑒于以上不足,本文引入“人”的認(rèn)知因素,從交際雙方兩個(gè)視角,論證發(fā)話者生成雙關(guān)的認(rèn)知機(jī)制,分析受話者理解雙關(guān)的語(yǔ)用效果。本文的理論視角“最佳新奇假說(shuō)”,該理論是心理語(yǔ)言學(xué)近年來(lái)提出的新理論[8-9],可以用來(lái)解釋雙關(guān)語(yǔ)在線加工過(guò)程的認(rèn)知機(jī)制(即意義等級(jí)凸顯)和語(yǔ)用動(dòng)因(即產(chǎn)生愉悅效果)。為了盡可能降低理論分析的主觀性和增加理論的心理現(xiàn)實(shí)性,本文還從心理學(xué)和神經(jīng)科學(xué)的實(shí)證成果中汲取學(xué)術(shù)養(yǎng)分,提出雙關(guān)語(yǔ)最佳新奇性背后的認(rèn)知神經(jīng)原理。本文主要聚焦三個(gè)問(wèn)題:如何以最佳新奇假說(shuō)為基礎(chǔ)構(gòu)建一個(gè)能夠解釋所有主要類型雙關(guān)語(yǔ)的理論模型?雙關(guān)語(yǔ)生成的認(rèn)知機(jī)制和理解的語(yǔ)用效果是什么?雙關(guān)語(yǔ)生成和理解的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制是什么?

        二、理論框架:最佳新奇假說(shuō)

        最佳新奇假說(shuō)由認(rèn)知和語(yǔ)用兩部分組成,最佳新奇假說(shuō)的認(rèn)知機(jī)理是意義的等級(jí)凸顯,其語(yǔ)用效果是愉悅感的產(chǎn)生。

        (一)最佳新奇性生成的認(rèn)知基礎(chǔ):意義的等級(jí)凸顯

        心理語(yǔ)言學(xué)的研究顯示,就人們的在線加工過(guò)程角度而言,語(yǔ)言單位意義具有不同的可及性,即這些意義具有不同的凸顯程度。對(duì)這些不同凸顯程度的意義進(jìn)行解釋的理論稱為等級(jí)凸顯假說(shuō)(Graded Salience Hypothesis,簡(jiǎn)稱GSH),由心理語(yǔ)言學(xué)家Giora于1997年在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)雜志上首次正式提出[10]。該理論以心理學(xué)和神經(jīng)科學(xué)大量的實(shí)證為支撐,形成了較完整的理論體系,從一定側(cè)面彌補(bǔ)了傳統(tǒng)話語(yǔ)理解的缺陷。

        傳統(tǒng)的話語(yǔ)理解模式主要有兩種:標(biāo)準(zhǔn)理論模式和直接處理模式。標(biāo)準(zhǔn)理論模式認(rèn)為,人們?cè)诶斫怆[喻性語(yǔ)言的時(shí)候,首先激活其全部字面義,當(dāng)且僅當(dāng)字面義與語(yǔ)境沖突時(shí),人們才會(huì)根據(jù)語(yǔ)境推導(dǎo)隱喻義;而直接處理模式則認(rèn)為,隱喻理解和字面義理解是一致的。人們對(duì)隱喻的理解不是經(jīng)過(guò)“理解全部字面義”到“發(fā)現(xiàn)字面義與語(yǔ)境沖突”,然后得出正確的理解。如果語(yǔ)境信息充分,人們可直接理解隱喻義,根據(jù)該模式,人們直接獲取“插足”字面義,而不會(huì)去推導(dǎo)其隱喻義[11]。意義的等級(jí)凸顯理論[8-9]則在大量心理學(xué)實(shí)驗(yàn)基礎(chǔ)上,指出了標(biāo)準(zhǔn)理論模式和直接處理模式在解釋比喻義和字面義認(rèn)知機(jī)制上的不足,并提出,只有符合最佳新奇假說(shuō)的語(yǔ)用現(xiàn)象才能激起人們對(duì)語(yǔ)言的愉悅感。

        具體語(yǔ)言表達(dá)的意義有等級(jí)差異,分為凸顯義和非凸顯義。凸顯義即指儲(chǔ)存在大腦詞庫(kù)中并且已經(jīng)規(guī)約化了的意義。意義凸顯程度的決定因素有四個(gè):熟悉度、使用頻率、慣常性及典型性[12]15。意義的熟悉度及使用頻率越高,其凸顯度就越高;反之,則越低。凸顯義會(huì)隨語(yǔ)言表達(dá)而自動(dòng)激活,不需要根據(jù)語(yǔ)境進(jìn)行推理。換言之,凸顯義就是指人們?cè)谧x到或聽到某個(gè)語(yǔ)言表達(dá)時(shí),大腦中顯現(xiàn)出來(lái)的第一層意義。因此,在語(yǔ)言的理解過(guò)程中,人們首先會(huì)加工凸顯度較高的意義。如果該意義貼合語(yǔ)境,則理解結(jié)束;若該意義與語(yǔ)境沖突,人們則會(huì)根據(jù)語(yǔ)境去推導(dǎo)適合語(yǔ)境的非凸顯意義,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)某具體語(yǔ)言表達(dá)的理解[12]15。比如,在英語(yǔ)中,“doctor”主要有“醫(yī)生”和“博士”等詞義,而其最常用的“醫(yī)生”這一詞義成為其基本詞義,即凸顯義。例如,

        (1)Mary is a medical doctor.

        (2)Mary is a doctor of philosophy.

        在看到以上兩個(gè)例句時(shí),頭腦中首先顯現(xiàn)的是:“doctor”的凸顯義“醫(yī)生”,在例(1)中,凸顯義(“醫(yī)生”)明顯與語(yǔ)境相符,理解完成,非凸顯義(“博士”)無(wú)需激活。而例(2)中的凸顯義(“醫(yī)生”)與語(yǔ)境沖突,此時(shí),要根據(jù)語(yǔ)境去檢索心理詞庫(kù)中“doctor”的其它意義,發(fā)現(xiàn)其非凸顯義“博士”與語(yǔ)境相符,此時(shí)該話語(yǔ)的理解完成。

        (二)最佳新奇性理解的語(yǔ)用效果:愉悅感的獲取

        根據(jù)“最佳新奇假說(shuō)”,高凸顯刺激信號(hào)和低凸顯刺激信號(hào)之間的合理搭配可以讓認(rèn)知主體在理解信息的同時(shí)感受到最佳愉悅。“當(dāng)人們?cè)谛缕娴氖挛镏凶R(shí)別到高凸顯的信號(hào)時(shí),最佳新奇也會(huì)產(chǎn)生最佳愉悅”[8]134。

        最佳新奇假說(shuō)指的是“人類對(duì)最佳新奇刺激信號(hào)會(huì)產(chǎn)生愉悅感”[13]116,即同時(shí)具備新奇性和熟悉性的刺激信號(hào)會(huì)讓人獲得愉悅效果。最佳新奇性的產(chǎn)生有兩個(gè)基本條件,即一個(gè)刺激信號(hào)應(yīng)同時(shí)激活:(A)熟悉刺激信號(hào)的新奇反應(yīng)(低凸顯或非凸顯反應(yīng)),以及(B)一個(gè)高凸顯的反應(yīng),兩種反應(yīng)在質(zhì)和量方面不同且兩種反應(yīng)都適合當(dāng)前的語(yǔ)境(它們之間的異同點(diǎn)可以被認(rèn)知所評(píng)估)[8]133。也就是說(shuō),最佳新奇性產(chǎn)生的兩個(gè)條件可以描述為:具有新穎性,即它可以引發(fā)不同于顯性反應(yīng)的新奇反應(yīng);能夠自動(dòng)再現(xiàn)對(duì)這一刺激的顯性反應(yīng)[14]。由此可知,新奇性與凸顯性密不可分,新奇性寓于凸顯性之中。實(shí)驗(yàn)證明,只有最佳新奇性才能引發(fā)語(yǔ)言的愉悅效果。心理學(xué)實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn)[13],發(fā)話者在發(fā)出話語(yǔ)時(shí),只有該話語(yǔ)具有最佳新奇性時(shí),才能激發(fā)受話者頭腦中的新奇反應(yīng),使受話者可以準(zhǔn)確地理解發(fā)話者的意圖,實(shí)現(xiàn)有效溝通。所以最佳新奇強(qiáng)調(diào)的是“恰到好處”的新奇。例如,

        (3)a piece of paper

        (a)a single piece of paper

        (b)a pill of pepper

        (c)a peace of paper

        以短語(yǔ)a piece of paper的各種變體(3a)—(3c)為例,盡管新的表達(dá)方法(3a)a single piece of paper要比原句a piece of paper稍加新穎,但其新奇性不足,追根究底是由于(3a)的意義與源短語(yǔ)無(wú)本質(zhì)差別,所以無(wú)法激發(fā)受話者頭腦中對(duì)該短語(yǔ)的新奇性反應(yīng)。a pill of pepper雖然從本身來(lái)看較為新穎,但由于其過(guò)于新穎,當(dāng)發(fā)話者發(fā)出與a piece of paper相同的語(yǔ)音符號(hào)時(shí),a pill of pepper明顯與語(yǔ)音凸顯度較強(qiáng)的a piece of paper相去甚遠(yuǎn),導(dǎo)致受話者在聽到a piece of paper這一語(yǔ)音符號(hào)時(shí),無(wú)法在頭腦中提取出與a pill of pepper相關(guān)聯(lián)的顯性意義。所以,相比較而言,a peace of paper既具有新穎性,而且與同音顯性短語(yǔ)a piece of paper緊密相連,因而受話者在接收到這一語(yǔ)音符號(hào)時(shí),會(huì)感受到最佳新奇,從而在其頭腦中引發(fā)新奇反應(yīng),進(jìn)而達(dá)到理想的語(yǔ)言效果。從此例也可知,新奇性過(guò)低或過(guò)高,都無(wú)法激發(fā)受話者頭腦中的新奇性反應(yīng),只有新奇性適中的雙關(guān)才具備最佳新奇。

        三、最佳新奇假說(shuō)視域下雙關(guān)語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用解讀

        雙關(guān)的本質(zhì)即“借A言B”,彰顯的正是歧義,其目的就是利用和制造歧義來(lái)表達(dá)說(shuō)話者的真正意圖。在對(duì)雙關(guān)語(yǔ)的整個(gè)理解過(guò)程中,認(rèn)知語(yǔ)境都發(fā)揮著認(rèn)知和促進(jìn)作用。不同的雙關(guān)語(yǔ)在不同的話語(yǔ)情境中其凸顯義有所差異,而正是凸顯義的不同恰到好處地激發(fā)人們頭腦中的最佳新奇反應(yīng),從而引發(fā)人們對(duì)雙關(guān)語(yǔ)的愉悅效果。雙關(guān)語(yǔ)分為不同的類型[4],[15]325,[16]189,包括同音雙關(guān)(homophonic pun)、近音雙關(guān)(paranomasia)、同詞異義雙關(guān)(antalaclasis)、一詞多義雙關(guān)(sylletic pun)、歧解雙關(guān)(asteismus)。本節(jié)以最佳新奇假說(shuō)為理論框架,根據(jù)雙關(guān)語(yǔ)凸顯義的不同,按照六大類型逐一闡述雙關(guān)語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用機(jī)制。

        (一)同音雙關(guān)

        同音雙關(guān)即使用同音異義詞使句子具有雙重語(yǔ)義效果,既表達(dá)出發(fā)話者的言外之意,同時(shí)又能激起受話者頭腦中的最佳新奇反應(yīng)。這類雙關(guān)在廣告中尤為多見,如:

        (4)默默無(wú)蚊(聞)——蚊香廣告詞

        (5)隨心所浴(欲)——熱水器廣告詞

        (6)快治(膾炙)人口——口腔藥廣告詞

        這類詞均是通過(guò)諧音雙關(guān)將產(chǎn)品的性能完整展現(xiàn)出來(lái),同時(shí)又因與該音所體現(xiàn)的高凸顯詞不同來(lái)激起受話者頭腦中的最佳新奇反應(yīng),所以能給消費(fèi)者留下深刻印象。又如:

        (7)Waitress: You are not eating your fish. Anything wrong with it ?

        Customer: Long time no sea.

        long time no see是老朋友久別重逢后常用的表達(dá)方式,所以人們?cè)诼牭絣ong time no see(sea)時(shí),同音的高凸顯義“好久不見”立即被激活,但很明顯該義并不適合該語(yǔ)境。很顯然see與sea同音,所以在此語(yǔ)境下,受話者自動(dòng)開始在頭腦中尋找適合語(yǔ)境的凸顯性較低的同音詞,同音的sea雖然凸顯性不如前者,但其完全貼合語(yǔ)境,能夠引發(fā)受話者頭腦中的最佳新奇,從而激發(fā)人們對(duì)語(yǔ)言的愉悅感。因此,在該句中,customer使用同音的sea來(lái)表示這條魚離開大海太久,不新鮮,既沒有冒犯服務(wù)員,也表達(dá)出對(duì)該道菜的不滿。sea與see雖然同音,在該類句式中并不多見,但在此語(yǔ)境下卻能表達(dá)出很好的語(yǔ)義效果。

        (8)楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲;東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。(《竹枝詞》劉禹錫)

        在該詩(shī)句中,“晴”的高凸顯義為“天氣晴朗,天空中無(wú)云或少云”,與該詩(shī)句中的表層意義吻合。但從整首詩(shī)的深層意義來(lái)看,該詩(shī)表現(xiàn)的是初戀少女聽到情人歌聲時(shí)乍喜乍疑的復(fù)雜心情。所以,此時(shí),“晴”與“情”相對(duì)應(yīng),用“晴”字既能與詩(shī)句中關(guān)于天氣的描寫相對(duì)應(yīng),具有高凸顯性,同時(shí)又由于與“情”諧音相同,在此語(yǔ)境下激起人們頭腦中的新奇反應(yīng),以此來(lái)表達(dá)出少女的這種初戀情懷。

        (二)近音雙關(guān)

        近音雙關(guān)即使用讀音相近的詞構(gòu)成雙關(guān)語(yǔ)。在人們的日常交際過(guò)程中,有一些短語(yǔ)及句子結(jié)構(gòu)在人們的使用過(guò)程中,被賦予一定的意思并固定下來(lái)。所以當(dāng)受話者接收到這一語(yǔ)音符號(hào)時(shí),其同音的高凸顯詞首先被激活,并會(huì)去匹配語(yǔ)境。若匹配失敗,則此時(shí)受話者的頭腦會(huì)自動(dòng)搜尋同音的低凸顯詞來(lái)匹配語(yǔ)境,而這一過(guò)程會(huì)在受話者頭腦中留下深刻印象,從而觸發(fā)人們的愉悅體驗(yàn)。如:

        (9)Drunk drivers often put the quart before the hearse.

        當(dāng)我們讀出此句時(shí),腦子里會(huì)自動(dòng)匹配出高凸顯詞“put the cart before the horse(本末倒置)”,但明顯不符語(yǔ)境。因此,在此句中,正是利用凸顯度較低的詞匯構(gòu)成近音雙關(guān),而此舉卻恰恰可以激發(fā)人們頭腦中的最佳新奇反應(yīng)。本例句通過(guò)近音雙關(guān)將某些司機(jī)嗜酒如命的形象勾勒出來(lái),會(huì)讓人眼前一亮,同時(shí)又能給讀者以深刻印象,以達(dá)到警示效果。

        (10)這也稅,那也稅,東也稅,西也稅,樣樣?xùn)|西都要稅,民國(guó)萬(wàn)歲(稅)萬(wàn)萬(wàn)歲(稅)。

        該例用來(lái)描述民國(guó)時(shí)期百姓不堪賦稅之重。當(dāng)我們聽到與“萬(wàn)歲”相似的近音時(shí),頭腦中首先提取到的是古代朝拜皇帝時(shí)的敬語(yǔ),而此句中正是利用近音凸顯度較低的詞來(lái)諷刺當(dāng)時(shí)社會(huì)的賦稅之繁重,同時(shí)又具有新奇性。

        (三)同詞異義雙關(guān)

        同詞異義雙關(guān)即采用同形異義詞,即多義詞來(lái)形成雙關(guān)。盡管多義詞包含很多不同的意義,但是根據(jù)Giora的意義凸顯假設(shè),同一個(gè)詞所包含的意義有高低等級(jí)之分,最常使用到的意義會(huì)在人們的頭腦中固定下來(lái),成為該詞的高凸顯義。而同詞雙關(guān)則正是利用同一詞的高低凸顯義,來(lái)表達(dá)發(fā)話者的言外之意。

        (11)An old couple who are in their late seventies often went shopping by car. One day their neighbor asked the old lady: “Who drives in your family?”

        The old lady answered:“Both of us do. I drive the car, and he drives me crazy.”

        在上述例句中,一共出現(xiàn)三個(gè)drive,且均為動(dòng)詞,但其意義卻大相徑庭。drive作動(dòng)詞時(shí),其相應(yīng)的高凸顯義為“駕駛、開車”。前兩個(gè)drive譯為“駕駛”完全符合語(yǔ)境,而第三個(gè)drive譯為“駕駛”明顯與語(yǔ)境沖突,因此應(yīng)使用drive凸顯義較低但符合語(yǔ)境的詞義,所以該句中第三個(gè)drive意為“逼迫、迫使”更符合語(yǔ)境。通過(guò)該詞不同意義的變換顯現(xiàn),可以使人們?cè)趯?duì)不同語(yǔ)境下各個(gè)意義的處理過(guò)程中激發(fā)他們對(duì)語(yǔ)言的愉悅感。此句中的drive一詞就將夫妻二人的現(xiàn)狀清晰地勾勒了出來(lái)。

        (12)千錘萬(wàn)鑿出深山,烈火焚燒若等閑;粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。

        這是明代于謙的《石灰吟》。在當(dāng)代漢語(yǔ)中,“清白”的高凸顯義為“人品行端正無(wú)污點(diǎn),廉潔自律”;在該例句中,詩(shī)人用“清白”的低凸顯義激發(fā)人們頭腦中的最佳新奇反應(yīng),即其本身意“純白的顏色”,表面指石灰的顏色,其實(shí)暗指人品的“清白”,意指詩(shī)人的人生志向,要清白做人。

        (四)一詞多義雙關(guān)

        一詞多義雙關(guān)與同詞異義雙關(guān)相似,其區(qū)別是此式一個(gè)詞僅出現(xiàn)一次而可以作多解,這是雙關(guān)語(yǔ)運(yùn)用最廣泛的構(gòu)成形式之一[15]325。此時(shí),對(duì)于句子中出現(xiàn)的多義詞,人們頭腦中的高凸顯義將首先被激活,若該義與語(yǔ)境不符,則人們會(huì)根據(jù)語(yǔ)境推導(dǎo)出適合語(yǔ)境但是非凸顯的意義,此時(shí),匹配結(jié)束。如:

        (13)……she’s too low for a high praise, too brown for a fair praise and too little for a great praise; only this commendation I can afford her, that were she other than she is, she were unhandsome; and being no other but as she is, I do not like her. (Shakespeare: Much Ado about nothing)

        該例中,看到“l(fā)ow”,人腦中其高凸顯義“(高度)低的,矮的”立即被激活,但該義與此語(yǔ)境不相適合。所以,此時(shí)應(yīng)尋求與該語(yǔ)境相符但是凸顯度較低的詞義,即“(地位)低微的,低下的”,而正是因?yàn)槠渫癸@義較低,在尋找其低凸顯義的過(guò)程中激發(fā)了人頭腦中的最佳新奇反應(yīng),從而使low與句中的a high praise形成鮮明的對(duì)應(yīng)關(guān)系。

        (14)可是匪徒們走上這十幾里的大山背,他沒想到包馬蹄的破麻袋片全被踏爛在路上,露出了它們的馬腳。(曲波《林海雪原》)

        在上述例子中,“馬腳”首先激活其字面義,即使用最為普遍的凸顯義。而根據(jù)原文內(nèi)容,我們也可以推斷出在該句中“露出馬腳”也指“暴露內(nèi)情”的意思。此時(shí),該詞的高低凸顯義同時(shí)在人們的頭腦中匯合,從而引發(fā)人們頭腦中的新奇反應(yīng)。

        (五)歧解雙關(guān)

        歧解雙關(guān)即后者曲解了前者的話(有意無(wú)意),進(jìn)而形成雙關(guān)[15]325。歧解雙關(guān)其實(shí)也正是利用了多義詞對(duì)同一詞的不同等級(jí)凸顯義的使用,從而產(chǎn)生一定的語(yǔ)言效果。如:

        (15)Customer: Waiter, will the pancakes be long?

        Waiter: No, sir. Round.

        在英語(yǔ)表達(dá)中,“l(fā)ong”可以指“(時(shí)間)長(zhǎng)的”或者是“(尺寸)長(zhǎng)的”。在上述例句中,正是由于服務(wù)員曲解了顧客的話,所以造成了歧解雙關(guān)。這是由于雙方對(duì)同一詞的意義的凸顯度的認(rèn)知有所差異,所以出現(xiàn)了上述具有幽默感的對(duì)話。

        (16)這謙虛反使阿Q更加憤怒起來(lái),但他手里沒有鋼鞭,于是只得撲上去,伸手去拔小D的辮子。小D一手護(hù)住了自己的辮根,一手也來(lái)拔阿Q的辮子,阿Q也將空著的一只手護(hù)住了自己的辮根。從先前的阿Q看來(lái),小D本來(lái)是不足齒數(shù)的,但他近來(lái)挨了餓,又瘦又乏已經(jīng)不下于小D,所以便成了勢(shì)均力敵的現(xiàn)象,四只手拔著兩顆頭,都彎了腰,在錢家粉墻上映出一個(gè)藍(lán)色的虹形,至于半點(diǎn)鐘之久了。

        “好了,好了!”看的人們說(shuō),大約是解勸的。

        “好,好!”看的人們說(shuō),不知道是解勸,是頌揚(yáng),還是煽動(dòng)。(魯迅《阿Q正傳》)

        句中的“好了”“好”正是歧解雙關(guān)。因?yàn)樵诖死?,“好”出現(xiàn)了兩次,其中,第一個(gè)“好了”的意思是“表示同意結(jié)束等的語(yǔ)氣”,而第二個(gè)“好”則是表示人們把該事件當(dāng)作消遣,感到快意而發(fā)出滿意的贊嘆,揭露出看客麻木的精神狀態(tài)。該例中的兩個(gè)“好”通過(guò)該詞的高低凸顯義的不同實(shí)現(xiàn)雙關(guān),并映射出當(dāng)時(shí)人們的麻木心理。

        上述不同的雙關(guān)語(yǔ)其凸顯義高低有別,但正是通過(guò)其高低凸顯義的差異,恰到好處地刺激了人們頭腦中的最佳新奇反應(yīng),同時(shí)激發(fā)了人們對(duì)語(yǔ)言的愉悅感,體現(xiàn)出了良好的語(yǔ)用效果。而從人體內(nèi)部的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制來(lái)說(shuō),這主要源于人們左右腦的協(xié)同作用,通過(guò)左右腦的互動(dòng)合作,從而引發(fā)人們的審美愉悅。

        四、雙關(guān)語(yǔ)最佳新奇性生成的愉悅效果及腦神經(jīng)表征

        前文對(duì)最佳新奇性產(chǎn)生的認(rèn)知過(guò)程和機(jī)制(即意義的凸顯等級(jí))進(jìn)行了理論闡述,本節(jié)結(jié)合實(shí)證研究成果構(gòu)建解釋模型,旨在繼續(xù)綜合剖析上面例子中雙關(guān)語(yǔ)認(rèn)知過(guò)程所帶來(lái)的語(yǔ)用效果,即愉悅感,這種愉悅感也是雙關(guān)語(yǔ)生成的深層語(yǔ)用動(dòng)因。

        (一)雙關(guān)語(yǔ)最佳新奇性及愉悅效果生成的左、右腦協(xié)同

        “在認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)領(lǐng)域,語(yǔ)言加工的左腦優(yōu)勢(shì)已為學(xué)者們廣泛接受。然而,許多研究也表明,右腦在理解非字面語(yǔ)言的過(guò)程中也發(fā)揮了重要作用,呈現(xiàn)出左、右腦協(xié)同加工的處理模式”[17]6,雙關(guān)語(yǔ)的理解也是如此。具體而言,從認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)角度而言,有愉悅效果的雙關(guān)語(yǔ)的腦機(jī)制可以描述為:首先,左半腦激活高凸顯義,然后根據(jù)選擇的具體詞義尋求與語(yǔ)境一致的解讀,這種狀態(tài)一直持續(xù)到雙關(guān)語(yǔ)的“愉悅點(diǎn)”,即高凸顯義與語(yǔ)境發(fā)生沖突,導(dǎo)致認(rèn)知主體突然意識(shí)到需要切換到低凸顯義,以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)境沖突的消解。其次,這種突然意識(shí)需求的出現(xiàn),觸發(fā)左腦激活低凸顯義。高凸顯義和低凸顯義“都會(huì)在左腦保持激活狀態(tài),因?yàn)樗鼈儗?duì)于雙關(guān)語(yǔ)語(yǔ)境的理解都是相關(guān)的,但只有高凸顯義在右腦激活”[6]474。該過(guò)程表示如下:

        (二)雙關(guān)語(yǔ)最佳新奇性及愉悅效果的具體神經(jīng)表征

        那么,雙關(guān)語(yǔ)的審美愉悅從何而來(lái)呢?現(xiàn)有的理論認(rèn)為,高凸顯義主要在左腦進(jìn)行加工,但當(dāng)認(rèn)知主體遇到語(yǔ)境沖突而體驗(yàn)到驚奇感時(shí),對(duì)低凸顯義的語(yǔ)境適切性的重新評(píng)估(低凸顯義通常由右腦提供)就會(huì)生成愉悅感[6]?!坝捎谶@一功能主要由負(fù)責(zé)語(yǔ)義整合、情緒體驗(yàn)的右腦額葉完成,所以當(dāng)成功完成這一任務(wù)時(shí),也往往會(huì)觸發(fā)人們的愉悅體驗(yàn)”[17]8。

        實(shí)際上,我們認(rèn)為,雙關(guān)語(yǔ)的愉悅感有獨(dú)特之處:首先,它與一般語(yǔ)言的歧義不同,后者沒有愉悅感生成;其次,它不同于一般的語(yǔ)言幽默,雙關(guān)語(yǔ)愉悅感的產(chǎn)生不是依靠純內(nèi)容(比如葷段子);再次,它跟歧義消解類的幽默也不同,雙關(guān)語(yǔ)的愉悅感不是源自一個(gè)意義取代了另一個(gè)意義,而是恰恰源自兩種意義的同時(shí)激活,相映成趣。因此,雙關(guān)語(yǔ)及愉悅感的產(chǎn)生必然有其特殊的腦神經(jīng)機(jī)制,需要作出更精確的解釋。

        功能性磁共振成像的研究顯示[7]9665,多個(gè)腦區(qū)都參與了雙關(guān)語(yǔ)的理解及其愉悅效果的體驗(yàn),具體包括:左顳下回(left inferior temporal gyrus,LITG)和左額下回(left inferior frontal gyrus,LIFG)參與語(yǔ)義理解;雙側(cè)顳頂聯(lián)合區(qū)(bilateraltemporopatietal junction)連同LITG和LIFG一起加工帶有愉悅或幽默效果的雙關(guān)語(yǔ);帶有幽默感的雙關(guān)語(yǔ)還會(huì)使亞皮層區(qū)域激活度增強(qiáng),包括杏仁體(amygdala)、腹側(cè)紋狀體(the ventral striatum)和中腦(the midbrain),這些亞皮層區(qū)域負(fù)責(zé)腦內(nèi)獎(jiǎng)賞機(jī)制(positive reward system),愉悅效果的獲得就是一種獎(jiǎng)賞,因此這些是雙關(guān)語(yǔ)的幽默效果和愉悅效果加工的重要腦區(qū)??傊?,雙關(guān)語(yǔ)的理解和愉悅體驗(yàn)是多腦區(qū)同時(shí)聯(lián)合運(yùn)作的結(jié)果。

        (三)雙關(guān)語(yǔ)的最佳新奇性和愉悅效果的意識(shí)性

        雙關(guān)語(yǔ)的愉悅效果源自雙關(guān)所消解過(guò)程的持續(xù)[7]9670,跟一般的語(yǔ)境沖突和歧義消解不同,雙關(guān)語(yǔ)的兩層意義都與語(yǔ)境相關(guān),并且在愉悅效果生成的整個(gè)過(guò)程中都是講得通的。如:“Money doesn’t grow on trees, but it blossoms at our branches.”該句為一家銀行的廣告語(yǔ)。句中“branch”是一個(gè)多義詞,可指“樹枝或機(jī)構(gòu)的分支”,兩者凸顯度存在差異。在該句中,花朵開在枝頭上完全符合邏輯,且貼合實(shí)際,而正是因?yàn)榍懊娴摹癿oney”限制了語(yǔ)境,所以此處應(yīng)尋求“branch”的低凸顯義,在此語(yǔ)境中指的是“銀行的分行”,意指把錢存在分行里,可以使錢增值。該例句表明了多義詞的高低凸顯義在句中都存在合理性。也就是說(shuō),一般的多義詞歧義消解是一種與語(yǔ)境切合的意義替換掉與語(yǔ)境沖突的意義,而雙關(guān)語(yǔ)的兩層意義語(yǔ)境沖突是溫和的,兩層意義都浮現(xiàn)在認(rèn)知主體的意識(shí)之中。

        功能性磁共振成像(fMRI)研究顯示,雙關(guān)語(yǔ)能帶來(lái)愉悅,其加工的腦區(qū)涉及額頂網(wǎng)絡(luò)(frontoparietal network)[7]9670,該網(wǎng)絡(luò)在其它功能的執(zhí)行過(guò)程(executive process)中也發(fā)揮重要作用。因此,語(yǔ)言愉悅體驗(yàn)的深層認(rèn)知過(guò)程也屬于執(zhí)行功能(executive function),例如,框架轉(zhuǎn)換或者語(yǔ)境的再構(gòu)建等。行為研究和腦功能成像研究顯示[18-19],這些功能的執(zhí)行是有意識(shí)的過(guò)程。心理學(xué)對(duì)愉悅效果的研究也表明[20],愉悅場(chǎng)景的認(rèn)知和體驗(yàn)需要意識(shí)的參與,對(duì)理解幽默或愉悅的皮層激活進(jìn)行分析發(fā)現(xiàn),具體負(fù)責(zé)愉悅體驗(yàn)有意識(shí)加工的神經(jīng)關(guān)聯(lián)是額頂網(wǎng)絡(luò)。

        綜上所述,雙關(guān)語(yǔ)及其本身具有的愉悅體驗(yàn)是左腦和右腦協(xié)同加工的結(jié)果,右腦運(yùn)用其宏觀層面語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)豐富的優(yōu)勢(shì),當(dāng)遇到語(yǔ)境不一致時(shí),能夠搜索網(wǎng)絡(luò)在兩個(gè)概念之間建立聯(lián)系;而左腦運(yùn)用其微觀語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)精準(zhǔn)加工的優(yōu)勢(shì),利用語(yǔ)境沖突,找到雙關(guān)語(yǔ)的低凸顯意義,同時(shí)在語(yǔ)境沖突的提示下,轉(zhuǎn)換成有意識(shí)狀態(tài),對(duì)兩種意義進(jìn)行再認(rèn)知?!半p關(guān)語(yǔ)效果的實(shí)現(xiàn)依靠的是對(duì)一個(gè)原本有意義的語(yǔ)境,進(jìn)行新奇地再認(rèn)知”[6]473,也就是說(shuō),高凸顯義本身在意識(shí)的閾值以下運(yùn)行,在遇到語(yǔ)境沖突以后,激活低凸顯義,在有意識(shí)的狀態(tài)下對(duì)雙關(guān)的雙重意義進(jìn)行新奇地再認(rèn)知。這種過(guò)程本質(zhì)上是第三種語(yǔ)境的構(gòu)建過(guò)程[6]473,在第三種語(yǔ)境中同時(shí)處理兩層意義。例如,在一則加油站的廣告詞“為您加油”中,“加油”一詞具有“加勁兒”(高凸顯義)和“添加燃料”(低凸顯義)兩層含義,在當(dāng)前語(yǔ)境中,交際主體在理解到低凸顯義的同時(shí)也會(huì)意識(shí)到高凸顯義,此時(shí),兩義合二為一,形成概念整合,認(rèn)知主體會(huì)在理解到“我們?yōu)槟纳罟膭艃海黾泳駝?dòng)力”的同時(shí),也能更直接地感受到車子加滿油、動(dòng)力足的語(yǔ)境含義,兩者相輔相成,讓主體體驗(yàn)到愉悅和幽默。這種語(yǔ)境沖突誘發(fā)的概念整合過(guò)程及愉悅體驗(yàn)可以被意識(shí)的雷達(dá)捕捉到,在意識(shí)的鑒賞下,雙關(guān)語(yǔ)的雙重意義和樂趣越品越香,回味無(wú)窮。

        圖2 最佳新奇性及愉悅感生成的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制和意識(shí)性

        五、結(jié)語(yǔ)

        針對(duì)當(dāng)前雙關(guān)語(yǔ)研究只關(guān)注一種類型的不足,本文在最佳新奇假說(shuō)的理論框架下,嘗試為解釋多種類型的雙關(guān)語(yǔ)提供一個(gè)相對(duì)綜合的解釋模型,并對(duì)幾種主要的雙關(guān)語(yǔ)類型作相對(duì)全面的探討。研究發(fā)現(xiàn):首先,最佳新奇假說(shuō)能夠解釋英漢雙關(guān)語(yǔ)的所有主要類型,可以為雙關(guān)語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用機(jī)制提供一個(gè)相對(duì)綜合的理論模型。其次,根據(jù)最佳新奇假說(shuō),雙關(guān)語(yǔ)的認(rèn)知機(jī)制是不同凸顯程度的意義動(dòng)態(tài)互動(dòng),其語(yǔ)用機(jī)制是愉悅效果的生成。具體而言,雙關(guān)語(yǔ)的理解是一個(gè)由意義初始加工階段和意義整合階段構(gòu)成的動(dòng)態(tài)解讀過(guò)程。根據(jù)意義凸顯機(jī)制,雙關(guān)語(yǔ)意義的激活取決于其意義的凸顯度。根據(jù)其具體的語(yǔ)境而去適當(dāng)?shù)剡x擇凸顯度較高或較低的意義,使得這些具有一定凸顯度的詞匯能夠恰到好處地激發(fā)人們頭腦中的最佳新奇反應(yīng),從而使得雙關(guān)語(yǔ)更具有幽默風(fēng)趣的愉悅效果。最后,在認(rèn)知神經(jīng)層面上,雙關(guān)語(yǔ)的加工需要左右腦協(xié)同運(yùn)作,其最佳新奇性和愉悅效果是多個(gè)腦區(qū)共同激活和參與的過(guò)程,涉及意識(shí)的高度參與。本文構(gòu)建了新的理論模式并用于分析雙關(guān)語(yǔ),彰顯認(rèn)知和語(yǔ)用整合的理論優(yōu)勢(shì)[21],盡管本文構(gòu)建的模型基于前人實(shí)證成果,其心理現(xiàn)實(shí)性依然需要進(jìn)一步的實(shí)證研究支撐,今后將朝著這一方向努力。

        猜你喜歡
        雙關(guān)語(yǔ)愉悅感雙關(guān)
        找到工作的愉悅感
        感悟“雙關(guān)”修辭 提高習(xí)作能力
        甘肅教育(2020年20期)2020-04-13 08:05:22
        概念整合理論視角下的雙關(guān)語(yǔ)認(rèn)知
        雙關(guān)
        意林(2016年14期)2016-08-18 22:10:59
        缺覺與抑郁
        靈異小說(shuō)中的愉悅感與敘事倫理美學(xué)闡釋
        雙關(guān)語(yǔ)的隨附性解釋
        也說(shuō)雙關(guān)語(yǔ)的解讀機(jī)制*——兼談最佳關(guān)聯(lián)推定策略的細(xì)化
        英漢雙關(guān)語(yǔ)中鉸鏈詞數(shù)量差異對(duì)翻譯的影響
        雙關(guān)語(yǔ)翻譯簡(jiǎn)析
        国产亚洲sss在线观看| 国产黑丝美腿在线观看| 一本丁香综合久久久久不卡网站| 亚洲处破女av日韩精品| 亚洲av无码成人网站www| 无遮无挡爽爽免费视频| 亚洲国产午夜精品乱码| 亚洲一区二区三区美女av| 国产日产久久高清ww| 精品三级av无码一区| 成熟丰满熟妇高潮xxxxx视频| 久久er国产精品免费观看8| 水蜜桃视频在线观看免费18| 精品乱色一区二区中文字幕| 97se亚洲国产综合在线| 久久精品国内一区二区三区| 日本高清不在线一区二区色| 亚洲熟女av一区少妇| 精品国产sm最大网站| 东北妇女xx做爰视频| 久久频道毛片免费不卡片| 99色网站| 国产精品久久久黄色片| av色欲无码人妻中文字幕 | 水蜜桃久久| 日本看片一区二区三区| 日本精品视频免费观看| 国产真实老熟女无套内射| 丁香婷婷色| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 97精品国产一区二区三区| 精品国产a∨无码一区二区三区| 国产人妖赵恩静在线视频| 国产成人一区二区三区乱| 乱人伦人妻中文字幕无码| 高清国产一级毛片国语| 久久精品av在线视频| 精品一区二区三区免费视频| 欧美丰满熟妇bbbbbb百度| 亚洲国产精品色婷婷久久| 国产精品亚洲专区无码不卡|