陳 翔
照理, 寫詩是不需要任何理由的。
安伯托·艾柯說過, 年輕人寫詩, 就像青春期手淫, 再正常不過。 唯一的區(qū)別是, 優(yōu)秀的詩人會(huì)把手淫的結(jié)果燒掉, 而拙劣的詩人將它們發(fā)表。
確實(shí)如此。 就其抽象意義而言, 寫詩是十分自然的事。
寫詩, 如同種花、 養(yǎng)寵物、 打游戲, 都是個(gè)人愛好, 沒有什么區(qū)別。
一樣地需要耐心, 一樣地收獲愉悅, 而寫詩的愉悅或許更為持久, 因而需要的耐心也就更多。 比起種花、 養(yǎng)寵物、 打游戲,寫詩的優(yōu)勢(shì)可能在于, 不依賴于任何外物, 花會(huì)謝, 寵物會(huì)死,游戲會(huì)通關(guān), 但只要一張紙、 一支筆, 只要寫, 詩就一直在, 一直生長。
從2015 年11 月算起, 我正式寫詩已有三年多了。
自我感覺, 這三年是我作為詩歌學(xué)徒的第一階段。 這個(gè)階段業(yè)已結(jié)束, 所以, 有必要寫下點(diǎn)什么, 作為一個(gè)經(jīng)驗(yàn)的回顧, 或許對(duì)未來也不無裨益。
一千個(gè)人眼里有一千個(gè)哈姆雷特, 一千個(gè)人中也有一千種提筆的理由。
我不知道別的年輕人, 是因何緣故開始寫詩的。
我首先是因?yàn)樘颖堋?/p>
在寫詩之前, 我寫小說。 現(xiàn)在回過頭來看, 寫的都是很低級(jí)的小說, 不妨稱之為校園讀物。
這樣的短篇小說, 我寫過十篇左右, 其中有一篇在“ONE一個(gè)” 上發(fā)表過, 得過一千五百元稿酬。 這在當(dāng)時(shí)給了我做一個(gè)青年小說家的鼓勵(lì)。
我還寫過一個(gè)中篇小說, 故事發(fā)生在小鎮(zhèn)中學(xué)里, 主人公是長不大的少年, 身邊是長不大的少女, 他們無所事事, 終日幻想, 在浮淺的事物中游來蕩去。
我用淺陋無知的筆調(diào), 將這一切描摹下來, 磨了近兩年, 兩萬字, 自以為嘔心瀝血, 做成了青春的標(biāo)本。 一位好心的朋友讀完, 告訴我, 不應(yīng)該發(fā)表它:
“如果你對(duì)寫作懷有堅(jiān)毅的感情, 我強(qiáng)烈建議你不要考慮出版這些文字。 甚至應(yīng)當(dāng)向巴爾扎克、 昆德拉和果戈里這樣的作家看齊, 在一個(gè)合適的瞬間對(duì)自己的青澀之作說不……這篇習(xí)作并無作為小說而言的突出長處。”
信稍長, 八百字, 限于篇幅, 我不一一摘錄于此。
在信中, 他給了我詳盡的意見, 并建議我多讀讀博爾赫斯、卡夫卡、 納博科夫、 黑塞、 三島由紀(jì)夫、 塞林格、 穆齊爾、 喬伊斯。
我始終感激這一番話, 盡管當(dāng)時(shí)聽了, 羞愧難當(dāng), 飽受打擊, 如遭五雷轟頂。 事后回想, 確實(shí)是“良藥苦口利于病”。
它的誠懇, 比得上1938 年菲茨杰拉德給弗朗西絲·特恩布爾(一名普通大學(xué)生) 的復(fù)信:
“親愛的弗朗西絲, 我仔細(xì)拜讀了小說, 恐怕你目前還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有準(zhǔn)備好付出從事這一職業(yè)的代價(jià)。 你必須出售你的心, 你最熾烈的情感, 而不是你稍有感觸的小事, 不是你餐桌上的小談資……”
這位弗朗西絲, 后來似乎沒有提筆再寫了——文學(xué)史不曾留下她的名字。
但我決心擊敗這個(gè)失敗的中篇小說, 繼續(xù)寫下去。
然而事到如今, 我已沒有信心再繼續(xù)小說的寫作了。 我發(fā)現(xiàn), 要寫出一篇真正意義上的好的小說, 實(shí)在太難了, 前人已設(shè)下無數(shù)的高峰, 光是攀爬讀完, 已經(jīng)夠吃力了, 何談再創(chuàng)作。
那之后不久, 我讀到福克納的一個(gè)訪談片段, 才終于釋然。
??思{說, 成為作家需要三個(gè)條件, 經(jīng)驗(yàn)、 觀察和想象。 至少需要具備一二。
偏偏我年少, 見識(shí)淺, 經(jīng)驗(yàn)、 觀察都不夠, 亦不擅長于想象。 我有的, 只是充沛的感受, 但不知該以何種方式, 才能正確地表達(dá)。
我決定擯棄過去的所有, 重新開始自己的“文字生涯”。
我選擇了一種全新的體裁——現(xiàn)代詩——在我看來, 也是比較容易起步的體裁。 我覺得現(xiàn)代詩比現(xiàn)代小說好寫, 下同樣的功夫, 可能更容易出彩——這是一面藍(lán)海, 競爭沒那么激烈。
當(dāng)然, 那時(shí)我并不曉得, 福克納在同一篇訪談中, 說過另一段話: 他寫短篇小說和長篇小說, 完全是因?yàn)閷懖粊碓姡?做不成詩人。 ——否則, 我未必有信心開始寫。
那時(shí)我自以為判斷是對(duì)的, 現(xiàn)在想想, 也未必全錯(cuò)。
中國新詩斬?cái)嗔撕凸旁姷拿}絡(luò), 獨(dú)自開疆辟土, 發(fā)展不過百年, 天地廣闊, 大有作為。 中國小說卻已發(fā)展近兩千年, 講故事的內(nèi)核幾乎沒有變化過, 從比較成熟的唐人小說算起, 也有一千三百年了, 這是歷史的重負(fù)。 到明清, 更有四大名著和《金瓶梅》 等杰作, 絕峰入云; 民國以來, 則有魯迅、 沈從文、 張愛玲等小說高手, 層出不窮。 至于新詩領(lǐng)域, 還不曾出現(xiàn)過如此多、 如此難以逾越的大師和作品。
我一再說過, 中學(xué)時(shí), 我是瞧不起現(xiàn)代詩的。 我以為現(xiàn)代詩不曾有過什么人物, 至多是北島和海子。
我甚至認(rèn)為, 相比之下, 流行歌詞顯得更有成就, 如林夕、黃偉文、 張楚和羅大佑。 所以中學(xué)時(shí), 我提筆寫的是歌詞。
但那時(shí)起, 中學(xué)語文老師已經(jīng)注意到我的詩人氣質(zhì)。 她把我那類似詩非詩的押韻文字當(dāng)成了詩。
她一直說, 少寫點(diǎn)詩, 寫點(diǎn)正常的東西。 的確, 在消息閉塞的小鎮(zhèn), “詩” 不是正常的東西。 現(xiàn)在明白了, 那是無知造就的偏見。
無論如何, 此后, 我專注于現(xiàn)代詩創(chuàng)作。
我決心像一個(gè)孩子學(xué)漢字筆畫那樣, 從零積攢有關(guān)這門藝術(shù)的點(diǎn)滴知識(shí)。 我讀它發(fā)展演變革新的歷史, 世界范圍內(nèi)最優(yōu)秀的詩人和作品, 和志趣相投的朋友交流, 不論中西, 不論左右, 都取其精華化為己用, 實(shí)踐, 反思, 再實(shí)踐, 再反思。
我不再那么在意發(fā)表和稿酬之事了, 而是悶頭苦干許久, 忽然抬眼一望, 走得已經(jīng)比預(yù)期中遠(yuǎn)——我發(fā)現(xiàn), 基于逃避作出的選擇, 不一定不對(duì)。
事實(shí)上, 我感激這次逃避。 因?yàn)槲也钜稽c(diǎn)兒, 就變成一個(gè)不入流的青年小說家, 而沒有機(jī)會(huì)成長為一個(gè)優(yōu)秀的青年詩人。
詩可能是這個(gè)消費(fèi)時(shí)代里最荒謬的事物。
這種“荒謬”, 來自于詩歌在這個(gè)時(shí)代的處境和遭遇。
幾乎一切都成為商品, 渴望被消費(fèi), 幾乎一切都可以被貼上價(jià)格標(biāo)簽, 互相兌換: 政治、 文化、 性, 甚至金錢本身(誕生了匯率這樣的東西)。 詩也同樣如此。
一旦被制作成書, 詩就獲得了一個(gè)穩(wěn)定的外在形式和定價(jià),任人評(píng)說。
然而, 新鮮的、 熱氣騰騰的詩作, 始終拒絕被消費(fèi)。 盡管許多時(shí)候, 它可能被裝在一個(gè)“殼” 里(電子郵件/word 文檔/獨(dú)立印刷物)。
它尋求著讀者(知音), 而非消費(fèi)者(買家)。 它竭力保存著那個(gè)完整的內(nèi)核, 那是詩之為詩的東西: 一種天然和純真。 這是無法購買和消費(fèi)的。
萬事、 萬物都在追求效率和用途, 而詩歌格格不入。 它是緩慢的、 柔弱的、 慢半拍的(至少表面看上去如此)。
也許詩歌在這個(gè)世界遭遇到的最大詰問, 就是: 詩歌到底有什么用?
坦白說, 詩歌毫無用處。 謝默斯·希尼說過:
“在某種意義上, 詩歌的功能等于零——從來沒有一首詩能阻止什么……Poetry makes nothing happen.”
對(duì)于讀者而言, 一首好詩帶來的只是一次綿長的打動(dòng), 此外別無他物; 對(duì)于作者而言, 如果詩作不能被出版, 那么它剩下的只是自我的愉悅。
但我想, 盡管無用, 這種打動(dòng)和愉悅, 卻是十分重要的。 不妨說, 它是我們?nèi)酥疄槿说闹匾焚|(zhì)。
貓狗虎豹, 也會(huì)流淚、 微笑, 但即便動(dòng)物有情感, 它們的反應(yīng)也止于“情隨事牽”, 它們無力去創(chuàng)造那些令其流淚、 微笑的事物, 而面對(duì)這些事物時(shí), 它們也毫無抵抗力。 是人類的感性和理性, 使人成為了高級(jí)動(dòng)物。
詩也是這樣的產(chǎn)物。
在這個(gè)一切都追逐“有用” 的世界, 詩是無用的, 這直接促成了詩的荒謬。
反倒是因?yàn)檫@荒謬, 我寫詩。
在我看來, 荒謬是有趣的。 它從哲學(xué)層面上, 揭示了人類現(xiàn)代生活深層次的困境——生命的“不能自已” ——我們不能本其自然, 回歸內(nèi)心欲求的生活。
既然如此, 那么就用一種荒謬的語言或形式, 去潛入荒謬的本質(zhì)——這是雙重的荒謬, 也是抵御荒謬的源頭: 以荒謬對(duì)抗荒謬。
荒謬的問題在于, 你沒法徹底擺脫它, 你只能接受它, 然后與之抗?fàn)帯?你無法戰(zhàn)勝它——事實(shí)上, 也許沒人能夠戰(zhàn)勝它——你活著, 它就活著, 它的傷痕累累終究要以你為代價(jià); 它是一個(gè)如影隨形的對(duì)手: 你的影子。
你所應(yīng)該做的, 是維持抗衡的狀態(tài), 保持清醒, 絕非和荒謬一起沉淪。
辛波斯卡說:
“我偏愛寫詩的荒謬, 勝過不寫詩的荒謬?!?/p>
我想她的意思是: 寫詩或不寫詩, 在這個(gè)時(shí)代都是荒謬的,但寫詩也許更好一點(diǎn)。
我喜愛的美國詩人羅伯特·勃萊, 講過一個(gè)有關(guān)詩歌的比喻, 令我動(dòng)容:
“……在詩歌再次沉下去之前, 它將僅僅打破水面片刻, 但僅僅看見它從船下升起來就足以愉快一天, 知道有一個(gè)大物體生活在那下面, 就把我們置于一種平靜的情緒中, 讓我們更加優(yōu)美地忍耐我們被剝奪的生活。”
是的, “更加優(yōu)美地忍耐我們被剝奪的生活”, 這就是在當(dāng)下做一個(gè)青年詩人的重要意義。
如果我們不得不忍耐, 就不妨更加優(yōu)美一點(diǎn); 通過詩的幻想特質(zhì), 去體驗(yàn)被剝奪的生活; 在這幻想中, 獲得安慰——我想這就是勃萊的意思。
另一位美國詩人華萊士·史蒂文斯, 也強(qiáng)調(diào)過“想象力的慰藉”。 他在《徐緩篇》 中寫道:
“詩歌是對(duì)心智的一種治療。 ”
在史蒂文斯看來, 詩歌的想象力, 是人在面對(duì)諸神消逝的星球時(shí), 從現(xiàn)實(shí)中獲得的一種補(bǔ)償方式。 人類憑借想象力征服自然, 并由心智的自由轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)的自由。
這一補(bǔ)償, 后來被張棗總結(jié)為“因地制宜”, “對(duì)深陷于現(xiàn)實(shí)中的個(gè)人內(nèi)心的安慰”, 也與此前尼采所說的遙相呼應(yīng)——藝術(shù)有“女巫療傷” 的本領(lǐng):
“只有她才能把(我們) 厭惡的情緒轉(zhuǎn)化為想象力, 因?yàn)橛辛讼胂罅ι畈拍芾^續(xù)。 一邊是崇高的精神, 借藝術(shù)之手驅(qū)趕恐懼; 另一邊是喜劇的精神, 仗藝術(shù)之力拯救我們于荒誕的沉悶中。”
說“想象力” 也好, 說“幻想” 也好, 其實(shí)都指向詩和藝術(shù)的本質(zhì)——對(duì)現(xiàn)實(shí)的超拔和躍升。 我強(qiáng)調(diào)“幻想”, 是因?yàn)樗囆g(shù)傾向于完美, 而完美的藝術(shù)是不可能的。 寫詩, 就是做自己的“夢(mèng)”。 詩, 也許是這世上最清醒的幻想。 它是人類幻想的原點(diǎn),是一切幻想形式中, 最妙的一類: 不拒絕任何人, 無任何條件限制, 也沒有任何副作用。
生活和現(xiàn)實(shí), 正因?yàn)橛辛嗽姼?想象力), 變得有所慰藉,宜于忍受, 更加崇高和自由。
我把這一點(diǎn)放在靠后的位置。 這是因?yàn)樵姼鑾淼幕貓?bào)通常發(fā)生得較晚; 詩歌的回報(bào), 也不在于一般的功名利祿, 而在于寫作者的自我精進(jìn)。
波德萊爾說過, 詩歌是最能帶來回報(bào)的藝術(shù)之一; 不過這是一種收益很晚的投資——但收益也相應(yīng)很高。
這話我是信的, 畢竟他寫出了《惡之花》 和《巴黎的憂郁》。
我想這種“回報(bào)”, 可以從詩藝角度解釋。
詩, 回歸到了文學(xué)的基本面: 如何有效地運(yùn)用詞語?
如何把最精確的那個(gè)詞, 放在最精確的位置上, 不逃避每一個(gè)詞, 不濫用每一種形式, 嚴(yán)密地推敲、 探求, 詩歌結(jié)構(gòu)和意義的契合, 視覺和悅耳的諧美, 然后將這些詞連綴成句, 繼而成節(jié), 終于成篇?
這是很精微的藝術(shù), 如象牙雕刻, 但五臟俱全, 并不妨礙規(guī)模, 短詩有如莎士比亞十四行, 史詩有如《伊利亞特》 《奧德賽》 《神曲》。
單從材料的角度出發(fā), 詩是最小形式的長篇小說。 每一首好的短詩, 都可以被認(rèn)為是一個(gè)最小規(guī)模的、 有自足世界的《紅樓夢(mèng)》。
作家蘇童打過一個(gè)比方:
“長篇小說是用文字建宮殿, 短篇小說是蓋涼亭。 它們的工程量不一樣, 但材料是基本一致的, 不外乎磚、 水泥、 木料、 石頭這些。”
詩也是這個(gè)體系的成果。
如果你能蓋好涼亭, 就有更大幾率建好園林; 如果你能建好園林, 就有更多機(jī)會(huì)筑好宮殿。 從小到大, 由淺入深, 這道理再簡單不過。
事實(shí)上, 我有意把“詩” 作為“曲線救國” 的藝術(shù)。 我寫詩, 幾乎是為了十年二十年后寫出幾部非常好的長篇小說。
如果說長篇小說, 是一場(chǎng)事關(guān)生死的長途跋涉, 那么在遠(yuǎn)行前, 我必須做足準(zhǔn)備, 在實(shí)踐和意念中, 想象每一件可能發(fā)生的事, 掌握每一個(gè)可能的細(xì)節(jié), 直至熟稔于心——盡管這是不可能的。
我需要做最小成本、 最不拘于條件限制的反復(fù)演練。 詩滿足了這一需求。 這就是我想在波德萊爾論述的基礎(chǔ)上, 補(bǔ)充的一點(diǎn): 詩歌不僅回報(bào)很高, 它的成本也很小。
事實(shí)上, 它沒準(zhǔn)是限制條件最少的藝術(shù)了。
首先是環(huán)境成本, 相較于其他藝術(shù)類別, 文學(xué)本身的限制條件最少。 繪畫需要各式各樣的顏料, 音樂需要分門別類的樂器,舞蹈需要特定衣裝和場(chǎng)地, 雕塑需要模特和大理石原料, 戲劇需要演員和舞臺(tái), 電影需要資金和人員, 但是文學(xué), 只需要一支筆和幾張白紙。
其次是時(shí)間成本, 在所有文學(xué)類型中, 比起小說、 戲劇, 詩需要的時(shí)間最少——一首好的短詩, 所需的時(shí)間, 也許只比一篇好的散文多一點(diǎn), 近似于一篇好的短篇小說, 遠(yuǎn)少于長篇小說和戲劇。 總而言之, 詩是“以小博大” 的寫作訓(xùn)練。 一個(gè)有自我要求的寫作者, 即便出于這個(gè)理由, 也應(yīng)該寫一寫詩。
寫詩, 還因?yàn)樽约簩懙煤茫?并且有希望寫得更好; 還因?yàn)樗且环N難得的、 以有限抵達(dá)無限的途徑; 還因?yàn)樗目鞓穪碜杂谠谶吘墶@樣的理由, 我還能舉出一百個(gè)。 但數(shù)量是無足輕重的。
在這里, 我只想最后強(qiáng)調(diào)一個(gè)理由: 寫詩, 是因?yàn)榧偃缬幸惶觳粚懥耍?也不會(huì)怎么樣; 它不會(huì)傷害到任何人。
因?yàn)檎f到底, 寫詩, 純粹是為了自我——不為生活, 也不為別人——它只是滿足了我自己, 在這個(gè)世界上最高層次的需求。
有時(shí), 我憂慮自己過于“自我” 了, 總是逆著人群的潮流走, 追尋人跡更罕至的那條路。 我不太關(guān)心這個(gè)國家每天正在發(fā)生的大事和小事, 不憂心蒼生社稷百姓疾苦何不食肉糜, 而是沉浸在自己窄小又寬闊的文藝天地中, 直至冷冰冰的現(xiàn)實(shí)猝不及防地降臨, 意識(shí)到時(shí)已恍如隔世。
我是一個(gè)把寫作看得高于生活的人, 若我追求健康長壽, 只是為了更好地服侍寫作, 而非茍延殘喘。
猶如馬拉美所講:
“一本書, 一本預(yù)先思考、 結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臅诟旧希?每一個(gè)作家, 甚至天才, 不知不覺地為之勞作的, 只有一本書。 對(duì)大地的俄耳普斯式闡釋, 是詩人的唯一使命?!?/p>
生活之甜當(dāng)然也很美, 但在不朽和偉大面前, 它顯得是那么地?zé)o足輕重, 就像世界網(wǎng)球冠軍和一小杯甜食。 當(dāng)魚和熊掌不可兼得, 甚至, 都不可得, 你會(huì)怎么選? ——我也沒有標(biāo)準(zhǔn)答案,我只是去嘗試。
我只能說, 放眼望去, 除了寫作本身, 繼續(xù)寫下去, 我別無所求。
仿佛蕭紅《呼蘭河傳》 中所寫:
“黃瓜愿意開一個(gè)黃花, 就開一個(gè)黃花, 愿意結(jié)一個(gè)黃瓜,就結(jié)一個(gè)黃瓜。 若都不愿意, 就是一個(gè)黃瓜也不結(jié), 一朵花也不開, 也沒有人問它。 玉米愿意長多高就長多高, 它若愿意長上天去, 也沒有人管?!?/p>
這是一種決絕的、 堅(jiān)定的自我信念, 也是我理想中的寫作狀態(tài): 想寫什么, 就寫什么; 想怎么寫, 就怎么寫; 絕不礙著誰,也絕不被誰妨礙; 從心所欲, 自由自在。
所謂的文學(xué), 說到底, 只是一個(gè)“個(gè)人” 的事。