黃文翰
《談藝錄》撰成于1942年,是錢(qián)鍾書(shū)先生的代表性學(xué)術(shù)著作之一。初稿完成后,錢(qián)先生“時(shí)時(shí)筆削之”,于1948年交上海開(kāi)明書(shū)店付梓。此后,錢(qián)先生對(duì)全書(shū)又進(jìn)行了多次補(bǔ)訂,直至中華書(shū)局于1993年第五次重印其1984年版《談藝錄》時(shí),尚增入先生補(bǔ)訂若干。1998年,錢(qián)先生逝世?!墩勊囦洝冯m初成于二十世紀(jì)四十年代,但傾注了錢(qián)先生畢生心血。筆者不揣孤陋,對(duì)《談藝錄》所見(jiàn)錢(qián)鍾書(shū)先生學(xué)術(shù)思想,試作管窺。
《談藝錄》四八則:“身心言動(dòng),可為平行各面,如明珠舍利,隨轉(zhuǎn)異色,無(wú)所謂此真彼偽;亦可為表里兩層,如胡桃泥筍,去殼乃能得肉。古人多持后說(shuō),余則愿標(biāo)前論。”人的身心言動(dòng),有時(shí)是矛盾復(fù)雜的,“常有言出于至誠(chéng),而行牽于流俗”,或者“執(zhí)筆尚有夜氣(筆者按:夜氣,指在靜謐的夜晚所萌發(fā)的善念),臨事遂失初心”。對(duì)于言行不一的現(xiàn)象,古人認(rèn)為應(yīng)當(dāng)去表尋里、去偽存真,就像吃核桃與竹筍那樣,剝?nèi)ネ鈿?,方能得肉。而錢(qián)先生卻認(rèn)為,不妨將人貌似矛盾的言行,看作并存不悖的兩方面。就好像明珠舍利,隨著轉(zhuǎn)動(dòng)與觀(guān)察角度的不同顯得色彩各異。而色彩各異的舍利珠光,又皆是同一明珠舍利所發(fā)出的。去殼得肉論的背后,是一種二元對(duì)立、非此即彼的線(xiàn)性思維模式;而隨轉(zhuǎn)異色論的背后,則是一種立體的、圓融無(wú)礙的網(wǎng)絡(luò)思維模式。
錢(qián)先生學(xué)術(shù)思想的特點(diǎn)之一便是圓融貫通。如《談藝錄》第六九則:“(程明道)又云:‘周茂叔窗前草不除去,問(wèn)之云:與自家意思一般。司馬溫公《傳家集》卷二《邵興宗南園草盛不剪》詩(shī)云:‘于間置取舍,豈得見(jiàn)天真。不若任其然,同受雨露恩。張橫浦云:‘程明道書(shū)窗前有茂草覆砌,或勸之芟,曰:不可,欲常見(jiàn)造物生意。又置盆池,畜小魚(yú)數(shù)尾,時(shí)時(shí)觀(guān)之,或問(wèn)其故,曰:欲觀(guān)萬(wàn)物自得意……諸如此類(lèi),見(jiàn)之語(yǔ)錄詩(shī)文者,不勝枚舉。迄乎有明,陽(yáng)明心學(xué)既行,白沙、定山莫不以玩物為道……而今人論西方浪漫主義之愛(ài)好自然,只引道家為比擬,蓋不知儒家自孔子、曾皙以還,皆以怡情于山水花柳為得道。”錢(qián)先生將先秦儒家、宋儒、明儒山水樂(lè)道之事一線(xiàn)貫穿,復(fù)以儒、道兩家熱愛(ài)自然之精神,與西方愛(ài)好自然之浪漫主義相比擬,揭出“儒家自孔子、曾皙以還,皆以怡情于山水花柳為得道”的史實(shí)??v向的貫通顯示了錢(qián)先生淵博豐厚的知識(shí)積累,而橫向的圓融體現(xiàn)著錢(qián)先生力圖揭示西方東方、古人今人那些相通觀(guān)念的努力。道家的任情山水自然,可上溯老莊“道法自然”、“逍遙齊物”等相關(guān)思想。佛教初在印度半島傳播時(shí),僧侶們就愛(ài)選擇山水靜美的所在坐禪,進(jìn)入中國(guó)后“天下名山僧占多”亦是不爭(zhēng)事實(shí)。即一向以“修齊治平”的積極進(jìn)取面貌出現(xiàn)的儒家,在強(qiáng)調(diào)入世的同時(shí)亦有著自孔子“吾與點(diǎn)也”以來(lái)深遠(yuǎn)的“怡情于山水花柳為得道”的傳統(tǒng)。不唯中國(guó),西方十八世紀(jì)浪漫主義亦熱愛(ài)自然。而西方熱愛(ài)自然山水這一觀(guān)念的源頭,又可追溯到古希臘時(shí)代。熱愛(ài)山水自然這一觀(guān)念,無(wú)疑是東方西方、古往今來(lái)共通的東西。所以者何?心同理同。關(guān)于錢(qián)先生學(xué)術(shù)研究中對(duì)心同理同的標(biāo)舉,后文詳談。
錢(qián)先生圓融貫通的學(xué)術(shù)思想的另一種表現(xiàn)形式,即善于對(duì)面立論。如《談藝錄》一九則:“夫一家詩(shī)集中詞意重出屢見(jiàn),藉此知人,固征其念茲在茲,言之諄諄,而談藝則每嫌其事料儉而心思窘,不能新變,幾于自相蹈襲?!薄耙患以?shī)集中詞意重出屢見(jiàn)”,說(shuō)明作者“事料儉而心思窘,不能新變”。就談藝角度而言,這自然是作者文藝創(chuàng)作的弊病所在。然而,換種角度來(lái)觀(guān)察此種現(xiàn)象,詞意重出屢見(jiàn),正可“藉此知人,固征其念茲在茲,言之諄諄”。先生復(fù)就此生發(fā)說(shuō):“一集之中,語(yǔ)意屢見(jiàn),亦仿佛斟酌推敲,再三嘗試以至于至善,不啻一首之有草稿與定本。特?cái)?shù)篇題目各異,語(yǔ)得并存,勿同一首涂逭之后,存一而舍其余耳。”對(duì)于作者集中題目各異而內(nèi)容略同的各篇作品,簡(jiǎn)單地存其一而刪其余的做法,則難以體會(huì)“宛若睹一篇之先后數(shù)番改稿,慘淡經(jīng)營(yíng),再接再厲,而非百發(fā)百中焉”的作者苦心。
仍以明珠舍利為喻。明珠舍利雖然隨轉(zhuǎn)異色,但這“異色”皆為同一顆明珠舍利所發(fā)出。這便是學(xué)問(wèn)能圓融貫通的依據(jù)。明珠舍利,正因其隨轉(zhuǎn)異色,故見(jiàn)此色外,亦不妨見(jiàn)彼色。這便是錢(qián)先生善于對(duì)面立論的原因。
錢(qián)先生圓融貫通的學(xué)術(shù)思想,有時(shí)還表現(xiàn)為“不融不通”。對(duì)此,錢(qián)先生多有論述。如《談藝錄》第二則:“既貌同而心異,復(fù)理一而事分。故必辨察而不拘泥,會(huì)通而不混淆,庶乎可以考鏡群言矣?!钡谌齽t:“吾輩窮氣盡力,欲使小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇與哲學(xué)、歷史、社會(huì)學(xué)等為一家。參禪貴活,為學(xué)知止,要能舍筏登岸,毋如抱梁溺水也?!庇秩绲谒膭t:“文字弦歌,各擅其絕。藝之材職,既有偏至;心之思力,亦難廣施。強(qiáng)欲并合,未能兼美,或且兩傷,不克各盡其性,每致互掩所長(zhǎng)。即使折衷共濟(jì),乃是別具新格,并非包綜前美?!睘閳A融貫通而圓融貫通,恰恰是不圓融貫通的膠著名相之舉。異色之光固皆出于明珠舍利,然而五光十色亦各具特性,不可泯滅抹殺。一定條件下的不融不通,恰恰才是圓融貫通的題中之義。如詩(shī)之于畫(huà),雖有“詩(shī)畫(huà)一律”之說(shuō),亦有不能“一律”者存?!墩勊囦洝范艅t:“余作《中國(guó)詩(shī)與中國(guó)畫(huà)》一文,說(shuō)吾國(guó)詩(shī)、畫(huà)標(biāo)準(zhǔn)相反;畫(huà)推摩詰,而詩(shī)尊子美,子美之于詩(shī),則吳道子之于畫(huà)而已?!碑?huà)家主流,推尊寫(xiě)意之王維;而詩(shī)家主流,則推寫(xiě)實(shí)之杜甫。又如詩(shī)之與史,上古雖“每混而難分”,然“史必征實(shí),詩(shī)可鑿空”,這一點(diǎn)是詩(shī)、史互異之處。復(fù)如詩(shī)之與禪。詩(shī)歌創(chuàng)作與參禪悟道,在感發(fā)機(jī)制上有相通之處,正所謂“禪與詩(shī),所也;悟,能也。用心所在雖二,而心之作用則一……其為悟境,初無(wú)不同”。然而“禪可不著言說(shuō),詩(shī)必托諸文字”,“詩(shī)之神境,‘不盡于言而亦‘不外于言,禪之悟境,‘語(yǔ)言道斷,斯其異也”。錢(qián)先生深戒學(xué)術(shù)研究中不能融會(huì)與過(guò)分融會(huì)(即“混淆”)之病,復(fù)于《談藝錄》書(shū)末言曰:“學(xué)者每東面而望,不睹西墻,南向而視,不見(jiàn)北方,反三舉一,執(zhí)偏概全。將‘時(shí)代精神、‘地域影響等語(yǔ),念念有詞,如同禁咒。”
錢(qián)先生學(xué)術(shù)思想的另一特點(diǎn),即標(biāo)舉“心同理同”之論。正因“要言妙道,心同理同,可放諸四?!?、“人共此心,心均此理”,故而才能“異域評(píng)文,心契理符”。學(xué)術(shù)研究中的圓融貫通,才具有可行性與必然性。與之相輔相成的是,如果“心光既異”,那么“心聲”自然“不侔”。這也即是學(xué)術(shù)研究中,“必辨察而不拘泥,會(huì)通而不混淆”的原因所在。如《談藝錄》第一則:“即謂詩(shī)分唐、宋,亦本乎氣質(zhì)之殊,非僅出于時(shí)代之判,故曠世而可同調(diào)……且又一集之內(nèi),一生之中,少年才氣發(fā)揚(yáng),遂為唐體,晚節(jié)思慮深沉,乃染宋調(diào)……心光既異,心聲亦以先后不侔?!卞X(qián)先生認(rèn)為,“非曰唐詩(shī)必出唐人,宋詩(shī)必出宋人也”。唐人亦可為宋調(diào),宋人亦可寫(xiě)唐詩(shī)?!疤圃?shī)、宋詩(shī),亦非僅朝代之別,乃體格性分之殊,天下有兩種人,斯分兩種詩(shī)。唐詩(shī)多以豐神情韻擅長(zhǎng),宋詩(shī)多以筋骨思理見(jiàn)勝?!闭蛐耐硗十惔牡膬晌蛔髡咚鶆?chuàng)作的作品,可以具有相似的風(fēng)格。又因心光既異、心聲不侔,即便是同一位作者,其早歲與晚年的作品,體現(xiàn)的風(fēng)格抑或不同。不能因?yàn)橥鲆蝗酥?,而泛泛以同一風(fēng)格論之。又如《談藝錄》第二則:“(黃庭堅(jiān))《寄上叔父夷仲》:‘百書(shū)不如一見(jiàn)面。天社注引《漢書(shū)》:‘百聞不如一見(jiàn),又世傳退之《與大顛帖》:‘所示廣大深迥如此,讀來(lái)一百遍,不如親面而對(duì)之。按似都不切。前者謂聞名不如見(jiàn)面,所同五字,非主意所在。后者謂百讀不解,須待口授,亦非親朋闊別、相思相望之忱?!睂?duì)于黃庭堅(jiān)“百書(shū)不如一見(jiàn)面”這句詩(shī),任淵引用《漢書(shū)》“百聞不如一見(jiàn)”與《與大顛帖》“所示廣大深迥如此,讀來(lái)一百遍,不如親面而對(duì)之”兩則材料作注。單純從字面來(lái)看,任淵的注釋似乎妥帖。然而錢(qián)先生認(rèn)為都不確切?!稘h書(shū)》句所表達(dá)的,是“聞名不如見(jiàn)面”之意;而《與大顛帖》句所表達(dá)的,是韓愈覺(jué)得僧人大顛書(shū)信中所談?wù)摰姆鸱▎?wèn)題,自己難以解會(huì),須日后面見(jiàn)口授。兩處所流露的心情,皆非黃庭堅(jiān)詩(shī)中“親朋闊別、相思相望”之情。錢(qián)先生則引歐陽(yáng)修《蝶戀花》“望極不來(lái)芳信斷,音書(shū)縱有爭(zhēng)如見(jiàn)”(筆者按:此句即“望眼欲穿,音信全無(wú),縱接書(shū)信,怎如面見(jiàn)”之意)作為黃詩(shī)之注,理由是“歐詞、黃詩(shī)皆道出心同此理”。
要之,錢(qián)鍾書(shū)先生圓融貫通與心同理同的學(xué)術(shù)思想,實(shí)即二而一、一而二的。古今中外、世出世間諸般學(xué)問(wèn)技藝,既圓融無(wú)礙,又諸相宛然。因?yàn)樾耐硗?,故而學(xué)術(shù)研究中的圓融貫通,自是題中之義。因?yàn)樾漠惱懋?,故而在圓融貫通之外,亦有不融不通者在。而這份“隔”,說(shuō)到底恰是真正“通”的體現(xiàn)。