[英]J.K.羅琳
好運(yùn)泉在一處魔法園林的一座高高的小山上,周圍高墻聳立,受到強(qiáng)大的魔法保護(hù)。每年一次,在白天最長(zhǎng)的那天的日出和日落之間,僅有一個(gè)不幸的人有機(jī)會(huì)來(lái)到好運(yùn)泉邊,在水中沐浴,得到永久的好運(yùn)。
話說(shuō)那天,天亮之前,成百上千的人從王國(guó)各處來(lái)到園林的墻外。這些人有男有女,有富有窮,有老有幼,有會(huì)魔法的,也有不會(huì)魔法的,他們聚集在黑暗中,每個(gè)人都希望自己能成為那個(gè)進(jìn)入園林的幸運(yùn)兒。
有三個(gè)女巫,各自帶著沉甸甸的憂傷,在人群外聚到一起。她們一邊等候日出,一邊互相訴說(shuō)著自己的痛苦。
第一個(gè)女巫叫阿莎,她身患絕癥,沒(méi)有醫(yī)生能夠醫(yī)治。她希望好運(yùn)泉能夠消除她的癥狀,賜她幸福長(zhǎng)壽。
第二個(gè)女巫叫艾爾蒂達(dá),她的家、她的金子和她的魔杖都被一位邪惡的巫師奪走了。她希望好運(yùn)泉能把她從貧窮和軟弱中解救出來(lái)。
第三個(gè)女巫叫阿瑪塔,她被自己深愛(ài)的男人拋棄了,覺(jué)得內(nèi)心的傷痛永遠(yuǎn)無(wú)法愈合。她希望好運(yùn)泉能夠緩解她的痛苦和思念。
三個(gè)女人互相同情,她們一致同意,如果好運(yùn)降臨到她們頭上,她們要團(tuán)結(jié)起來(lái),爭(zhēng)取一起去好運(yùn)泉。
第一抹陽(yáng)光照亮了天空,墻壁上裂開(kāi)了一道縫。人群拼命往前擠,每個(gè)人都尖聲叫嚷著,懇求得到好運(yùn)泉的賜福。園林里的藤蔓伸了出來(lái),在擁擠的人群里彎彎曲曲地延伸著,纏住了第一個(gè)女巫阿莎。阿莎抓住第二個(gè)女巫艾爾蒂達(dá)的手腕,艾爾蒂達(dá)又緊緊抓住第三個(gè)女巫阿瑪塔的長(zhǎng)袍。
可是,阿瑪塔被一個(gè)愁眉苦臉的騎士的盔甲絆住了,騎士胯下騎著一匹瘦骨嶙峋的馬。
藤蔓拉扯著三個(gè)女巫穿過(guò)墻上的縫隙,那個(gè)騎士也被拉得摔下了瘦馬,跟她們一起進(jìn)了園林。
失望的人群傳出憤怒的喊叫,在清晨的空氣里回蕩。然后,隨著園林的圍墻再次閉合,人群安靜下來(lái)。
阿莎和艾爾蒂達(dá)很生阿瑪塔的氣,她竟然不小心把那個(gè)騎士也帶了進(jìn)來(lái)。
“只有一個(gè)人能在好運(yùn)泉里沐??!要在我們中間挑一個(gè)人已經(jīng)夠難的了,現(xiàn)在又加了一個(gè)!”
這個(gè)時(shí)候,倒霉爵士——騎士在圍墻外的世界里就叫這個(gè)名字——發(fā)現(xiàn)這三個(gè)女人是女巫,而他不會(huì)魔法,也沒(méi)有格斗和舞劍的高超技藝,不具備任何能使非魔法者出類拔萃的才能;他認(rèn)為自己肯定比不過(guò)三個(gè)女人,到不了好運(yùn)泉。于是他宣稱自己打算退出,回到圍墻外面去。
聽(tīng)了這話,阿瑪塔非常生氣。
“懦弱!”她責(zé)罵他道,“拔出你的劍來(lái),騎士,幫助我們到達(dá)目的地!”
于是,三個(gè)女巫和可憐的騎士大膽地走進(jìn)了魔法園林。在陽(yáng)光照耀的小路兩邊,生長(zhǎng)著茂密的奇花異草和珍稀果樹(shù)。他們一路暢通無(wú)阻,來(lái)到了好運(yùn)泉所在的小山腳下。
然而,一條巨大的白色蚯蚓盤繞在山丘下,它雙目失明,身體臃腫。他們走近時(shí),它把一張?bào)a臟的臉轉(zhuǎn)向他們,說(shuō)出了下面這句話:
向我證明你的痛苦。
倒霉爵士拔出寶劍,想殺死這只妖怪,但是劍刃折斷了。然后艾爾蒂達(dá)朝蚯蚓擲去石頭,阿莎和阿瑪塔念了各種咒語(yǔ)去制服它或迷惑它,可是她們魔杖的力量就像艾爾蒂達(dá)的石頭和騎士的寶劍一樣毫無(wú)作用:蚯蚓就是不肯讓他們通過(guò)。
太陽(yáng)在天空中越升越高,阿莎絕望地哭了起來(lái)。
這時(shí),大蚯蚓把臉貼在阿莎的臉上,啜飲著她面頰上的淚水。蚯蚓的焦渴得到了緩解,慢慢地挪動(dòng)到一旁,鉆進(jìn)一個(gè)地洞不見(jiàn)了。
三個(gè)女巫和騎士看到蚯蚓消失,非常高興,開(kāi)始往小山上爬去,他們以為肯定能在中午之前趕到好運(yùn)泉。
然而,待爬到陡峭的半山腰時(shí),他們看到前面的地上刻著一行字:
把你的勞動(dòng)果實(shí)給我。
倒霉爵士拿出他唯一的一枚錢幣,放在山坡的草地上;可是錢幣滾落開(kāi)去,不見(jiàn)了。三個(gè)女巫和騎士繼續(xù)往上爬,但盡管他們又走了好幾個(gè)小時(shí),卻一步也沒(méi)有前進(jìn)。山頂還是那樣遙遠(yuǎn),他們面前的地上仍然刻著那一行字。
太陽(yáng)掠過(guò)他們的頭頂,開(kāi)始向遠(yuǎn)處的地平線滑落,他們都感到灰心喪氣,但是艾爾蒂達(dá)走得比其他人更快、更賣力,她還催促其他人像她一樣做,盡管她在魔法山上一步也沒(méi)有前進(jìn)。
“勇氣,朋友們,不要放棄!”她喊道,一邊擦去額頭上的汗水。
亮晶晶的汗珠落在地上,擋住他們道路的那一行字消失了,他們發(fā)現(xiàn)自己又能繼續(xù)上山了。
清除了第二個(gè)障礙,他們高興極了,以最快的速度往山頂趕去,最后終于看見(jiàn)了好運(yùn)泉,它像水晶一樣在樹(shù)木花草之間閃閃爍爍。
可是,沒(méi)等他們來(lái)到泉邊,卻遇到一條河。這條河環(huán)繞山頂,擋住了他們的去路。在清澈的河水深處,有一塊光滑的石頭,上面顯出這樣一行字:
把你過(guò)去的財(cái)富給我。
倒霉爵士想坐著他的盾牌漂過(guò)河去,可是盾牌沉入了水中。三個(gè)女巫把他從河里拉上來(lái),然后,她們自己想從河上一躍而過(guò)。然而河流不讓她們通過(guò)。這個(gè)時(shí)候,太陽(yáng)在天空中越落越低了。
于是他們開(kāi)始思索石頭上那句話的意思,阿瑪塔第一個(gè)明白過(guò)來(lái)。她拔出魔杖,從腦海里抽出她和她那位消失的情人一起度過(guò)的所有快樂(lè)時(shí)光,把它們丟進(jìn)了流淌的河水。激流把這些記憶帶走了,河里出現(xiàn)了幾塊踏腳石,三個(gè)女巫和騎士終于能過(guò)河去山頂了。
好運(yùn)泉在他們面前閃閃發(fā)亮,周圍是他們從沒(méi)見(jiàn)過(guò)的奇花異草,美艷驚人。天空泛出紅寶石般的光芒,現(xiàn)在應(yīng)該決定讓誰(shuí)洗浴了。
就在他們做出決定前,虛弱的阿莎昏倒在地上。到達(dá)山頂?shù)倪@一路太辛苦了,她已經(jīng)奄奄一息。
她的三個(gè)朋友想把她抬到好運(yùn)泉旁,可是阿莎渾身劇痛,懇求他們不要碰她。
這時(shí),艾爾蒂達(dá)趕緊去采摘所有她認(rèn)為有效的草藥,把它們放在倒霉爵士的水葫蘆里調(diào)勻,喂進(jìn)阿莎的嘴里。
阿莎立刻能夠站起來(lái)了。而且,她的絕癥的所有癥狀都消失了。
“我痊愈了!”她大聲說(shuō),“我不需要好運(yùn)泉了——讓艾爾蒂達(dá)沐浴吧!”
可是艾爾蒂達(dá)正忙著采摘更多的草藥,放在她的圍裙里。
“既然我能治愈這種疾病,就能掙到很多金子!讓阿瑪塔沐浴吧!”
倒霉爵士鞠了一個(gè)躬,示意阿瑪塔朝泉水走去,可是阿瑪塔搖了搖頭。河水沖走了她對(duì)戀人的所有思念,她這才發(fā)現(xiàn)他是多么冷酷,多么無(wú)情無(wú)義,能夠擺脫他實(shí)在是一種幸福。
“善良的先生,你去洗浴吧,作為對(duì)你俠義行為的報(bào)償!”她對(duì)倒霉爵士說(shuō)。
于是,在夕陽(yáng)的最后幾道余暉中,騎士鏗鏗鏘鏘地走上前去,在好運(yùn)泉里洗了澡。他驚訝地發(fā)現(xiàn)自己成了千里挑一的幸運(yùn)兒,更為這不可思議的好運(yùn)氣感到飄飄然。
太陽(yáng)沉落到了地平線下,倒霉爵士從泉水里走出來(lái),周身閃耀著喜悅的光芒。他穿著銹跡斑斑的盔甲,撲倒在阿瑪塔腳下,覺(jué)得阿瑪塔是他見(jiàn)過(guò)的最善良最美麗的女人。他興奮得滿臉通紅,向她求婚請(qǐng)求得到她的芳心。阿瑪塔也非常高興,意識(shí)到自己發(fā)現(xiàn)了一個(gè)值得以心相許的男人。
三個(gè)女巫和騎士手挽著手,一起朝山下走去。
四個(gè)人非常幸福地活了很久,可他們誰(shuí)也不知道,也從未懷疑過(guò),其實(shí)好運(yùn)泉的泉水一點(diǎn)魔法也沒(méi)有。
選自《詩(shī)翁彼豆故事集》,人民文學(xué)出版社2018年4月版。
J.K.羅琳,英國(guó)著名作家,被譽(yù)為“魔法媽媽”,她創(chuàng)作的“哈利·波特”系列,在全世界范圍內(nèi)引起巨大轟動(dòng)。