趙寬宏
您沒看錯,是“肉酒”,而不是“酒肉”?!熬迫狻闭f的是酒和肉,兩種有區(qū)別但相關(guān)的東西,而“肉酒”說的則是一種用肉泡出來或釀造出來的酒。
俗話說,生活就是柴米油鹽醬醋茶。可讓我說,這只是日子,不是生活。生活怎么能少得了酒呢?或者說,有了酒,生活才有味道。高興得意時——人生得意須盡歡,莫使金樽空對月;意氣相投時——酒逢知己千杯少;愁緒憂思時——何以解憂,唯有杜康。您可能喝過精糧、粗谷、藤蔓、根莖釀制的酒,可您喝過用動物的肉釀的酒嗎?
有個朋友說,他父親割了一大坨熟肥膘肉泡在苞谷酒里。國人泡酒,泡什么的都有——泡植物,泡蛇蝎,五花八門,豐富多彩。但直接在酒中泡肥膘肉的,此前真是聞所未聞。一天看黃苗子的《茶酒閑聊》,里面有篇介紹“玉冰燒”的文章讓我開了眼界。兩廣地區(qū)有種肉酒,名曰“玉冰燒”。選上好米酒入缸,把肥肉塊蒸熟去皮切塊,浸入酒缸中。肥肉脂肪逐漸溶化,過濾掉殘?jiān)?,留下晶瑩乳白或略帶淺黃色的半透明酒液,就是入口柔和、香醇、不烈的“玉冰燒”。豬肉泡進(jìn)酒中,可吸附酒中的雜質(zhì);肉的脂肪在酒中緩慢降解,生成的脂肪酸與酒液融合,又醇化成了獨(dú)特的香型。醇香甘冽的“玉冰燒”怎能不讓人陶醉?為什么叫“玉冰燒”?粵語“肉”“玉”同音,而“玉”比“肉”雅致,因此用“玉”;“冰”,說的是泡在酒中的肥豬肉像晶瑩剔透的冰塊;“燒”,就是人們常說的燒酒?!坝癖鶡敝纱硕谩E笥训母赣H大概是了解“玉冰燒”的制法的。
一次聚會,朋友們談到各地名酒,說咱中國還有一種古老的肉酒,源于漢魏,興于唐宋,是直接用肉發(fā)酵釀制的,叫“羊羔酒”?!稏|京夢華錄》《武林舊事》等典籍中都記載過這種肉酒。聚會后我翻閱資料,知道了這種肉酒的發(fā)酵釀制方法?!秹塾H養(yǎng)老新書》介紹道:“米一石,如常法浸漿。肥羊肉七斤,曲十四兩,諸曲皆可。將羊肉切作四方塊,爛煮,留汁七斗許,拌米飯、曲,更用木香一兩同醞,不得犯水。十日熟,味極甘滑?!?/p>
大概因其“味極甘滑”,且有“大補(bǔ)元?dú)猓∑⑽?、益腰腎”等功效,古人對羊羔酒趨之若鶩。連一向稱自己不善飲的雍正,也曾寫字條給年羹堯:“在寧夏靈州出一羊羔酒,當(dāng)年進(jìn)過,有二十年寧夏不進(jìn)了,朕甚愛飲,尋些來,不必多進(jìn),不足用時再發(fā)旨意,不要過百瓶,密諭。”
據(jù)說,“玉冰燒”和“羊羔酒”現(xiàn)在都有批量生產(chǎn)的商品,只是不知是否用古法釀制。一定要找個機(jī)會買些回來,呼朋喚友一起嘗嘗。