文丨張世程
“和”,篆書(shū)作“和”,都是由“禾”與“口”構(gòu)成,只是左右換了位置。這顯然是個(gè)形聲字,就如《說(shuō)文解字》說(shuō)的:“從口,禾聲。”至于它的意義,《說(shuō)文解字》注為“和,相應(yīng)也”,應(yīng)該是指聲音、說(shuō)話(huà)或言論的呼應(yīng)吧。《廣韻·過(guò)韻》里說(shuō):“和,聲相應(yīng)?!薄独献印防镎f(shuō):“音聲相和?!边@應(yīng)該是“和”最初的意義吧,我們今天說(shuō)的“和諧”是引申義。而“荊軻和而歌”(《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》),“客有吹洞簫者,倚歌而和之”(蘇軾《赤壁賦》),“曲高和寡”,“一唱一和”等,則表示跟著歌唱而與之和諧,就是唱和、應(yīng)和的意思。
今人常常把“和諧”連在一起用,但有一種說(shuō)法頗有道理,是說(shuō)“和”與“諧”近義而有所不同:“和”表示不同聲音、不同觀(guān)點(diǎn),因相合拍、相融合而產(chǎn)生共鳴,強(qiáng)調(diào)諸異而致同;“諧”表示相同的聲音、相同的觀(guān)點(diǎn),因一致而統(tǒng)一,強(qiáng)調(diào)諸同而大同。如此看來(lái),“和”的統(tǒng)一性比“諧”更為豐富。難怪孔子說(shuō),“君子和而不同,小人同而不和”(《論語(yǔ)·子路》)。能容納不同的聲音、不同的觀(guān)點(diǎn),而且保持一種和諧的氣氛,是多么了不得的君子風(fēng)度。
還有一種君子之風(fēng)便是溫和的態(tài)度、平和的生活。
我一遍又一遍地讀《論語(yǔ)》,也讀薛仁明的《孔子隨喜》,常常想,孔子其實(shí)就是住在我隔壁的一個(gè)溫和敦厚的老人。還有一個(gè)類(lèi)似的人——辭官歸田的陶淵明,他一回到村里,就仿佛成了農(nóng)夫的好朋友。“云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還”(《歸去來(lái)兮辭》),仿佛一會(huì)兒是云,一會(huì)兒又是鳥(niǎo)。五柳先生回歸到了一種多么平和的生活中。在我看來(lái),大概只有王維感受“山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還”(《山居秋暝》)的那種自在平和可以與之媲美了。有副對(duì)聯(lián)形容這種平和,實(shí)在佳妙:“寵辱不驚,閑看庭前花開(kāi)花落;去留無(wú)意,漫隨天外云卷云舒?!保ê閼?yīng)明《菜根譚》)
一個(gè)生命奔忙著、勞碌著,希望過(guò)一種平和的生活,怎奈平和難得、平和不易,作為現(xiàn)代人也不能動(dòng)不動(dòng)就“歸去來(lái)兮”,更何況命運(yùn)似乎總愛(ài)捉弄人、折磨人,總是給人以很多的失落、痛苦和挫折。有時(shí)候就只好交給時(shí)間,一旦消解了或是淡忘了,平和也許就能不期而至。除了生活的歷練,還有精神的修煉,即徹悟生命,擁有一種恬淡平和的心境。
歷練與修煉,對(duì)于做老師的來(lái)說(shuō),很多時(shí)候就體現(xiàn)在跟學(xué)生打交道。比如說(shuō),這個(gè)學(xué)期某日大課間,幾個(gè)學(xué)生圍繞某個(gè)問(wèn)題交談著,困惑不解之際,就圍到了我身旁。我們圍坐著,各自發(fā)表不同的意見(jiàn),表面熱鬧,內(nèi)里深入,不僅問(wèn)題迎刃而解,而且有了意想不到的收獲,感悟與思考得以放大,做老師的也收獲不少。正所謂教學(xué)相長(zhǎng),而且其樂(lè)融融,大家都?xì)g喜不已??梢哉f(shuō)超越了“我們交換一下,一人就有兩個(gè)思想”的狀態(tài)。于是,這種師生“圍聊”就成了一種常態(tài)。這也算是“和”在教育活動(dòng)中的體現(xiàn),同時(shí)也似平引領(lǐng)著我這個(gè)為師者走向平和的生活狀態(tài)。