亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《論語》的英文翻譯研究

        2019-04-01 06:20:30杜柯含
        北方文學 2019年6期
        關(guān)鍵詞:英文翻譯傳播論語

        杜柯含

        摘要:迄今為止,《論語》所著的年代已很久遠,但它對人類文明所任據(jù)影響力。在這個各種矛盾不斷激化的社會,中華文化的博大精深得到了極大的認可,《論語》作為中國傳統(tǒng)文化的代表,有很多國內(nèi)外人士渴望了解其精華,產(chǎn)生了很多的《論語》英文譯本。具體翻譯的過程中,由于翻譯本身的特點以及中外譯者的異同造成了很多問題。本文依據(jù)當今社會中《論語》英文翻譯的現(xiàn)狀,思考了英文翻譯出現(xiàn)的問題,探索出具體的《論語》英文翻譯優(yōu)化措施,完善了英文翻譯體系,有效地促進了中華傳統(tǒng)文化的傳播發(fā)展。

        關(guān)鍵詞:論語;英文翻譯;傳播;研究

        隨著當今社會國際化進程的加快,傳統(tǒng)中華文化典籍得到了有效地擴散,促使具有代表習慣的中華文化典籍《論語》得到了極大的傳播,其中《論語》英文翻譯在這場典籍傳播中所占比重很大。本文以《論語》英譯在《論語》傳播中的具體現(xiàn)狀為探索點,從價值取向、文化背景、社會環(huán)境等方面,深入了解了《論語》英語翻譯的發(fā)展現(xiàn)狀,并就其現(xiàn)狀進行了簡要分析。為優(yōu)化《論語》翻譯的有效措施提供了現(xiàn)實依據(jù),擴大了傳統(tǒng)中華文化的傳播范圍,改善了中華文化典籍的傳播方式。

        一、《論語》英文翻譯的基本現(xiàn)狀

        隨著中華傳統(tǒng)文化的對外開放與發(fā)展壯大,社會各種矛盾不斷激化,人類生存危機日益加深,傳統(tǒng)中華文化的博大精深在國際文化交流中得到了極大的認可,很多外國人士渴望通過更多地了解中國及其傳統(tǒng)文化,來另辟思維的捷徑,試圖從中國儒家思想精髓中尋找思維的靈感與出路,從而促進了《論語》的傳播與發(fā)展,使《論語》英文翻譯的隊伍迅速壯大。

        (一)從價值取向上分析《論語》英文翻譯的基本現(xiàn)狀

        儒家思想作為中華傳統(tǒng)文化的精髓,經(jīng)過世代儒家學者的不斷豐富和發(fā)展,成為中華民族精神的重要組成部分,反映出中國文化的核心價值觀。在對外文化交流中,《論語》作為具有代表性的中華傳統(tǒng)文化典籍,對外翻譯是必不可少的作品之一,至此衍生出很多的《論語》譯本。英語翻譯作為《論語》典籍翻譯的代表,通常由于譯者的身份各異,翻譯的目的和動機各不相同,造成翻譯的版本類型也不盡相同。在這些譯本中絕大多數(shù)是為了傳統(tǒng)中華文化精髓得到發(fā)揚而進行傳播的,也有的是為了獵奇,還有的是為了為己所用,甚至還有的是為了牟求利益,所以導(dǎo)致《論語》的譯本質(zhì)量參差不齊,其翻譯的價值更是高低不等,既有研究型學術(shù)化的嚴謹翻譯,也有普及型大眾化的通俗翻譯,還有市場型商業(yè)化的草率翻譯。

        (二)從文化背景上分析《論語》英文翻譯的基本現(xiàn)狀

        近數(shù)來,隨著我國與其它國家之間的不斷交往,思想文化的不斷交流,一些具有民族特色的傳統(tǒng)文化典籍在流通中得到了廣泛流傳,其中《論語》就是具有鮮明特色的中華文化典籍之一,蘊含著深厚的中華民族文化背景,集中體現(xiàn)了中華傳統(tǒng)思想流派中儒家創(chuàng)始人孔子有關(guān)政治、倫理、道德、教育等方面的思想精華,是儒家思想精華的凝聚與提煉,在國際文化交流中得到了廣泛認可。它的譯介對世界文化潮流產(chǎn)生了深遠的影響,但在具體的譯介中由于譯者本身的文化背景不同,翻譯的形式和思維方式是眾說紛呈。

        (三)從社會環(huán)境分析《論語》英文翻譯的基本現(xiàn)狀

        《論語》作為中國文化的精髓,是中華傳統(tǒng)文化的代表,在中華傳統(tǒng)文化典籍中有著顯著的地位,是具有引領(lǐng)作用的偉大思想的體現(xiàn),是中華民族先人們智慧的結(jié)晶,在國際文化交流中也得到了極大的認可,促使西方很多人士渴望通過對《論語》的認識,來了解中國文化。但在具體的《論語》英譯中,由于譯文雙方語言成長所處的社會環(huán)境不同,導(dǎo)致很多譯文只是達到了《論語》典籍字譯的程度,完全沒有表達出典籍深邃的人類智慧,導(dǎo)致《論語》英譯的過程中極大的縮小了譯本的文化功效。

        二、《論語》英文翻譯中存在的問題

        由于中文和英文的成長背景、成長環(huán)境與成長的價值取向不同,而《論語》作為中華傳統(tǒng)文化典籍中的典范,在英文外譯中由于翻譯機制不夠完善,受到很多客觀因素的影響,制約著《論語》英文翻譯的發(fā)展。在具體的《論語》英文翻譯的過程中,反映出很多社會因素在語言發(fā)展中的“重要作用”,由于一些社會因素沒有得到妥善處理,造成了很多問題出現(xiàn),影響了《論語》英文翻譯的整體發(fā)展效果。

        (一)《論語》的主體思想精髓在英語翻譯中出現(xiàn)偏差

        中英文使用的主體國家的不同,導(dǎo)致它們的思想觀念與價值導(dǎo)向也有所差別。《論語》作為中華文化高度凝聚的精華,其使用的語言是經(jīng)過高度提煉的,蘊含著深厚的文化底蘊與豐富的思想內(nèi)涵,在對其進行英語翻譯中,由于語言存在很大的差異,而翻譯的程式法則對于思想精神的表達,存在一些意境的漏洞、不足,以及具體翻譯的思想理解不到位,導(dǎo)致了《論語》英譯中各種意思扭曲的現(xiàn)象出現(xiàn),危害著《論語》英譯的健康發(fā)展。在具體《論語》英譯中經(jīng)常有譯者利用語言互換的程式法則對等互譯,沒有充分考慮典籍的深層思想內(nèi)涵,影響了英文翻譯的有效進行,影響了《論語》主旨思想的廣泛傳播與發(fā)展。

        (二)《論語》英文翻譯語意的差異滯后了中華文化的傳播發(fā)展

        中文作為國際語言的重要組成部分,在國際上有著深遠的影響,而《論語》是中華傳統(tǒng)文化的精髓,中國傳統(tǒng)儒家思想的精華,凝聚著傳統(tǒng)儒家思想的精髓。當今社會為了順應(yīng)時代的需求,要求《論語》的傳播向著國際化方向邁進,而漢語英譯的程式化的生成目標的標準要求太低,缺乏與典籍精華間相應(yīng)的國別文化精髓的對接,而不同國家間語言句式又各不相同,容易使典籍精華翻譯的語意差強人意,從而導(dǎo)致《論語》在向世界傳播中優(yōu)秀傳統(tǒng)文化精髓的保留程度不夠,不利于《論語》英譯的傳播發(fā)展以及整個中華文化典籍外譯與《論語》國際化傳播要素的優(yōu)化配置,滯后了中華文化國際化傳播發(fā)展的進程。

        (三)《論語》英文翻譯中語法句式的結(jié)構(gòu)體系處理不合理

        中文與英文的成長的社會環(huán)境不同,英語對于語氣或情態(tài)的研究,其深度和廣度為國內(nèi)所不及,但中文的語意深邃,同一個詞語在不同的語境中會產(chǎn)生不同的深意,而同一句話由于譯者的思維角度不同,也會產(chǎn)生多個理解的意識。然而在中文英譯中譯者將中文的意境與英文中的時、數(shù)、性、人稱等作為普遍的語法范疇進行翻譯,而在具體的譯文中由于兩國譯文間語法句式的結(jié)構(gòu)體系處理不合理,譯者對英文的語氣或情態(tài)與漢語意境的表達的忽視,極大地影響了其譯文的客觀性,使《論語》英譯過程中所蘊含的中華典籍豐富的語言內(nèi)涵與英文的情態(tài)和語氣間的置換產(chǎn)生了很大難度,縮小了《論語》本身的文化價值,扭曲了《論語》的英譯的真實文化境界,不利于《論語》英譯的傳播發(fā)展。

        三、優(yōu)化《論語》的英文翻譯措施

        《論語》作為具有代表性的中華傳統(tǒng)文化典籍,很多數(shù)譯者希望能夠客觀、準確地傳達孔子及儒家思想。為了使《論語》英譯得到發(fā)展,以穩(wěn)定《論語》在國際傳播中的地位,有必要通過中英文語法的高度融合,加強《論語》英譯的優(yōu)化措施,使中英文翻譯制度的完善能夠促進《論語》英譯的發(fā)展,推進中華文化典籍的對外開放,切實促進《論語》英譯的健康發(fā)展。

        (一)加強《論語》英譯中譯者自身主觀的價值取向

        為了使《論語》的傳播發(fā)展適應(yīng)國際化的發(fā)展環(huán)境,推進《論語》的傳播發(fā)展進程,完善了《論語》的外譯的結(jié)構(gòu)體系,制定了一系列中英文語法融合措施。在具體的《論語》英譯過程中,由于譯者自身主觀的價值取向,導(dǎo)致《論語》英譯的表達與原著大相徑庭,為了避免這些問題的出現(xiàn),需要深入了解《論語》,理解《論語》的主旨思想精華,推進《論語》外譯的原著性發(fā)展進程,加強了《論語》對外翻譯中主體精神思想與外語的融會貫通,從而提高《論語》英譯的綜合效率,促進中華文化的國際吸引力,切實有效地增強中華民族典籍的國際魅力。

        (二)確定《論語》英文翻譯的主體立意

        隨著中國傳統(tǒng)文化典籍朝著國際化的方向發(fā)展,而《論語》作為中國文化典籍重要組成部分,也要求向著國際化邁進。在英譯中,由于中英文所處的文化背景不同,對中英文語法句式的要求也不同,這就要求《論語》英譯譯者對中英文的文化背景有深入的了解,在了解的基礎(chǔ)上確定原著的主體立意,創(chuàng)新中英文精神主旨的高度融合方式,加強《論語》的外譯程度,推進了中華文化對外開放進程,甚至影響了整個中華典籍外譯中譯文雙方資源的優(yōu)化配置,從而提高《論語》英譯的水平,提高《論語》英譯的原著性思維方式的表達,提高《論語》在中華文化典籍外譯中的占有率,使中華傳統(tǒng)典籍在世界文化中凸顯魅力,使中華文化國際化水平程度得到擴散。

        (三)合理處理《論語》英文翻譯的句式結(jié)構(gòu)體系

        《論語》在整個中華文典籍對外交流中所占比例較高,而文化的對外交流又離不開語言,語言的生長與所處的社會環(huán)境息息相關(guān),完善的中英文語言置換機制對《論語》傳播交流有極大的意義,英文使用中語氣與情態(tài)的使用普遍存在,科學的使用英語的語氣與情態(tài),有利于英文語言的表達,而漢語中使用的是意境的表達,兩者的語言的表達形式不同,這就需要合理的處理中英文翻譯的句式結(jié)構(gòu)體系,肯定其客觀性,找出其融合性,提高中英文語言置換機制,使《論語》英譯中在中英文語言置換機制能夠得到更大的實惠,更好地滿足了《論語》傳播交流的需求,促進了中華傳統(tǒng)文化的獨特魅力得到傳揚,促進了《論語》的快速發(fā)展。

        四、總結(jié)

        中華傳統(tǒng)文化傳播與流通在國際文化交流上的地位得到了提高,對《論語》英譯的發(fā)展也提出了深刻的要求。但在具體的《論語》英譯中,由于各種社會因素的干擾與翻譯的特性,出現(xiàn)一些譯文表達扭曲的現(xiàn)象,通過完善中英文語言置換機制,加強對《論語》價值觀念的認識,以及對譯文雙方所處的文化背景與社會環(huán)境的認識,進行了相應(yīng)的措施優(yōu)化,改善了中英文語言置換機制,促進了《論語》英譯的有效進行。

        參考文獻:

        [1]肖莉.《論語》雙語語料在大學英語文化教學中的應(yīng)用研究[D].湖北工業(yè)大學,2018.

        [2]陳瀟.論辜鴻銘《論語》英譯本的出版與影響[D].曲阜師范大學,2018.

        [3]楊久紅.理雅各《論語》英譯本中關(guān)鍵詞的內(nèi)涵淺析[D].遼寧大學,2017.

        猜你喜歡
        英文翻譯傳播論語
        北京地鐵播報站名的中英文翻譯特點分析
        天天背《論語》,你知道它是怎么來的嗎?
        如何讀懂《論語》?
        古詩詞英文翻譯,一起領(lǐng)略中國文化之美
        英文摘要
        Digest
        淺論呂劇藝術(shù)的傳承與傳播
        戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:25:42
        當代傳播視野下的昆曲現(xiàn)象
        戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:11:16
        新媒體環(huán)境下網(wǎng)絡(luò)輿情傳播
        當前紙媒微信公眾號運營的突出問題與策略建議
        中國記者(2016年6期)2016-08-26 12:56:20
        亚洲精品中文字幕乱码二区| 人妻少妇精品专区性色av| 无码人妻一区二区三区在线视频| 亚洲av中文aⅴ无码av不卡| 成人av资源在线观看| 国产一区二区三区四区三区| 色偷偷久久一区二区三区| 欧美色资源| 国产视频一区二区三区久久亚洲| 久久99亚洲精品久久久久| 亚洲av永久无码国产精品久久 | 无码一区二区三区在线在看| 加勒比一区二区三区av| 在厨房拨开内裤进入毛片| 性生交大片免费看淑女出招| ZZIJZZIJ亚洲日本少妇| 日本一道本加勒比东京热| 十四以下岁毛片带血a级| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 国产欧美日韩专区毛茸茸| 中文字幕高清视频婷婷| 精品国产免费一区二区三区| 亚洲男人第一av网站| 国产一区二区三区视频免费在线| 天堂av网手机线上天堂| 人人妻人人澡人人爽欧美一区九九| 97久久精品人人妻人人| av天堂在线免费播放| 久久午夜福利电影| 男人边吃奶边做好爽免费视频| 国产自精品在线| 91精品久久久中文字幕| 丰满少妇三级全黄| 国产精品欧美久久久久老妞| 色小姐在线视频中文字幕| 人妻丰满av无码中文字幕| 韩国19禁主播深夜福利视频| 扒开非洲女人大荫蒂视频| 强d乱码中文字幕熟女免费| 国产成人免费一区二区三区| www.五月激情|