摘 要:英語語言在形成和發(fā)展的過程中,其語音和詞匯會出現(xiàn)一些變異,這些變異往往是為了迎合時代發(fā)展特點以及人們語言使用需求。英語作為全球通用語言,在經(jīng)濟(jì)全球化、文化全球化的背景下,對其語言學(xué)語音與詞匯變異的進(jìn)一步研究顯得更加必要。
關(guān)鍵詞:英語語言學(xué);語言;詞匯;變異
引言
從英語產(chǎn)生發(fā)展至今,其發(fā)生了多次演變,在這個過程中,無論是詞匯還是語音都產(chǎn)生了變異,從語言學(xué)角度來看,分析英語語音以及詞匯的變異,對提高英語教學(xué)質(zhì)量,以及學(xué)生英語學(xué)習(xí)效率,都會有很大幫助。
1英語語言學(xué)的語音變化分析
1.1英語語言學(xué)語音中元音的變化
隨著英語發(fā)展環(huán)境的不斷改變,英語語言學(xué)的變化也在不斷發(fā)展,從文藝復(fù)興時期,到中世界語言學(xué)得到發(fā)展的這一段時間內(nèi),許多種語言都在發(fā)生變化,其中英語語言的變化是最大的,首先,在發(fā)音方式上局發(fā)生了很大的變化,在發(fā)音舌位抬高的同時,開口度也減小了,比如元音[a]在發(fā)音的過程中,舌位就抬高了很多,而元音[e]在發(fā)音的時候舌位明顯向后移動了,同時,后元音與單元音也發(fā)生了明顯的改變。
1.2現(xiàn)代英語語音中發(fā)音的變化
現(xiàn)代英語也處在不斷變化之中,導(dǎo)致其發(fā)生變化的主要有以下幾個方面:第一,語音的缺失,在英語中,有許多詞匯的元音后面都會附著另一個元音,后者經(jīng)常會被人們忽略,這就導(dǎo)致了音素脫落的現(xiàn)象,甚至?xí)霈F(xiàn)雙元音在不斷發(fā)展之后就變成了單元音的現(xiàn)象。有時,也可能是因為元音處于輔音之中,這也會導(dǎo)致部分元音被忽略的問題,進(jìn)而造成了語音的缺失;第二,增音,有時,為了能夠使一個詞匯在讀音上變得更加飽滿圓潤,就會在單詞中加入一個輔音或者是元音,這也導(dǎo)致了現(xiàn)代英語發(fā)生變化;第三,單元音的語音變化,許多元音在發(fā)音時,舌位都會出現(xiàn)向后移的現(xiàn)象,并且開口程度較大,有些元音會被其他元音取代,有些元音在發(fā)音時會出現(xiàn)過程減短的現(xiàn)象。
2英語語言學(xué)詞匯的變化分析
2.1合成詞語的出現(xiàn)
隨著語言學(xué)的不斷發(fā)展,許多具有相關(guān)概念的詞匯開始被人們組合成為一些新型詞語,因而出現(xiàn)了合成詞語,盡管合成詞語不會改變單詞的拼寫方式,但是卻從實際意義上發(fā)生了改變,有時候合成詞語會和組成該詞語的詞語呈現(xiàn)出完全不同的含義。
2.2緊縮詞語的出現(xiàn)
緊縮詞語就是從某些詞語中提取一部分的詞匯,然后組成新的詞匯,但緊縮詞語與合成詞語完全不同,因為緊縮詞語不會改變詞匯本身的含義,基本上是由一個形容詞和一個名詞所促成的新型詞匯,比如breakfast,就是由“break”和“fast”所組成的。
2.3委婉語的出現(xiàn)
由于每個國家的文化環(huán)境和歷史環(huán)境都存在著差異,所以,在習(xí)俗方面也會出現(xiàn)很大差異,每個國家都有自己不同的風(fēng)俗習(xí)慣,在語言上也會有一些禁忌,當(dāng)人們身處社交場合的時候,當(dāng)要提到一些禁忌語時,就會選用一些能夠替代這些語言的詞匯進(jìn)行交談,這些能夠代替禁忌語的,就是委婉語,是一種十分常用的暗喻手段。比如在英語中,人們在提到死亡的時候,并不會直接使用“death”,而是使用“sleepforever”,意為“永遠(yuǎn)的睡去”,這不僅能夠避免由于死亡給人們帶來的恐懼,也能夠?qū)⑺劳霰磉_(dá)的更為婉轉(zhuǎn),讓人們?nèi)菀捉邮苓@個事實。
2.4詞匯創(chuàng)新現(xiàn)象的出現(xiàn)
隨著社會的不斷發(fā)展,人們的思想也在不斷變化,現(xiàn)代人們更愿意創(chuàng)新,也更愿意接受新鮮事物,所以,許多新型詞匯也應(yīng)運(yùn)而生,詞匯的創(chuàng)新不僅滿足了人們的生活需求,在一定程度上也滿足了社會文化發(fā)展需求,近年來,越來越多的新詞匯開始涌現(xiàn)。
2.5縮略詞的使用
所謂“縮略詞”,就是將原本冗長的詞匯進(jìn)行簡化,寫成新詞匯,并且保持詞匯的原意不變,這樣的詞就叫縮略詞,縮略詞的出現(xiàn)使許多含義的詞匯變得更加簡單,這種簡單不僅體現(xiàn)在發(fā)音上,也體現(xiàn)在拼寫上,也更方便人們學(xué)習(xí)。
2.6感情色彩的變化
隨著人們交往方式的改變,英語語言的情感色彩也在發(fā)生變化,這主要是因為人們在情感表達(dá)上發(fā)生了變化,進(jìn)而導(dǎo)致了不同詞匯在不同交際場合中的意義都是不同的。許多詞語甚至在詞性上都發(fā)生了變化,比如“shred”,該詞匯在古英語中的含義是奸詐的,但是隨著時代的發(fā)展,該詞語在現(xiàn)代英語中的含義代表聰明,與之相似的詞語有很多,甚至有很多詞語都變成了中性詞匯。有許多詞匯本身都具有兩面性,但人們總是會忘掉其中一面,比如“gay”這個單詞,現(xiàn)代人都知道這個詞匯的含義是同性戀,其實它還有另一層解釋,那句是快樂、高興,可見,現(xiàn)代英語中,許多詞匯都發(fā)生了較為明顯的變化。
結(jié)束語
掌握英語語言語音以及詞匯變化,對人們使用英語和推廣英語都有非常大的幫助,在國際經(jīng)濟(jì)文化交流日漸密切的今天,對英語語言學(xué)語音與詞匯方面的變異進(jìn)行歸納和總結(jié),可以掌握其相關(guān)規(guī)律,降低人們學(xué)習(xí)英語的難度。本文從兩個方面對此進(jìn)行了分析,希望可以為我國英語教育提供助力。
參考文獻(xiàn):
[1]黃登嫻.解析英語語言學(xué)語音和詞匯的變化[J].英語廣場,2018(09):39-41.
[2]王鐸.英語語言學(xué)語音及詞匯的變化研究[J].智庫時代,2017(17):155-156.
[3]羅建芳.解析英語語言學(xué)語音和詞匯的變化[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2017(01):350-351.
[4]李超.論英語語言學(xué)語音和詞匯的變化[J].海外英語,2015(15):201-202.
作者簡介:劉慧敏,青島酒店管理職業(yè)技術(shù)學(xué)院公共英語教研室教師,副教授,擅長高職英語教學(xué)以及英美文學(xué)?