文/劉利
北京語言大學(xué)校長劉利
以黨的十一屆三中全會為標(biāo)志的改革開放,是新中國成立以來的重要歷史轉(zhuǎn)折,不僅為我國政治、經(jīng)濟、文化的發(fā)展帶來了春天,也為漢語國際教育事業(yè)和漢語國際教育學(xué)科的發(fā)展帶來了繁榮。值此改革開放40周年之際,回顧和總結(jié)對外漢語教學(xué)的歷史經(jīng)驗,展望漢語國際教育的未來發(fā)展,對于漢語國際教育的事業(yè)發(fā)展和學(xué)科建設(shè)來說,都具有重要的現(xiàn)實意義。
改革開放以來,隨著來華留學(xué)生數(shù)量的增長,招收外國學(xué)生的院校也在不斷增加。在王力、呂叔湘等老一輩語言學(xué)家的共同推動下,1983年,中國教育學(xué)會對外漢語教學(xué)研究會成立,標(biāo)志著對外漢語教學(xué)作為一個專門的學(xué)科正式創(chuàng)立。到20世紀(jì)80年代末,對外漢語教學(xué)的學(xué)科體系可以說基本構(gòu)建完成,并取得了四個方面的重要進展。
一是教學(xué)理念的創(chuàng)新與學(xué)科建設(shè)的發(fā)展。在學(xué)科理論創(chuàng)新上,呂必松發(fā)表了一系列學(xué)術(shù)論著,其中于1978年提出的對外漢語教學(xué)“總體設(shè)計”的理論堪稱標(biāo)志性成果。這一理論就對外漢語教學(xué)工作進行了整體的宏觀規(guī)劃,為對外漢語教學(xué)的理論體系建設(shè)奠定了基礎(chǔ)。
二是國外語言教學(xué)新思想和新理念的引進。這些新思想、新理念直接推動了漢語教學(xué)方法和教材編寫的創(chuàng)新。在“功能法”教學(xué)理念的影響下,國內(nèi)學(xué)者提出了“結(jié)構(gòu)與功能”相結(jié)合的教學(xué)路子。劉珣、鄧恩銘編寫的《實用漢語課本》就是這一教學(xué)理念創(chuàng)新帶來的成果。此后,在語言技能教學(xué)理念的影響下,學(xué)者們提出了綜合教學(xué)和分技能教學(xué)相結(jié)合的教學(xué)路子,《初級漢語課本》《現(xiàn)代漢語教程》等教材就是這一教學(xué)理念的具體體現(xiàn)。
三是“漢語水平考試”(HSK)的研制與推廣。1984年,北京語言學(xué)院(今北京語言大學(xué))成立“漢語水平考試設(shè)計小組”,研發(fā)標(biāo)準(zhǔn)化的漢語作為第二語言能力考試,即“漢語水平考試”(HSK),逐步形成了由低到高的考試系列。HSK考試系列的研制,滿足了世界上不同層次學(xué)習(xí)者的漢語考試需求,通過科學(xué)化的測試使?jié)h語考試具有了更高的信度和效度,對漢語走向世界產(chǎn)生了深遠影響。
四是對外漢語教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和大綱的研制。如《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)和等級大綱》《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》,以及20世紀(jì)90年代后研制的《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語言專業(yè)教學(xué)大綱》《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語教學(xué)大綱(長期進修)》《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語教學(xué)大綱(短期強化)》等。上述系列大綱的推出,標(biāo)志著對外漢語教學(xué)走上了科學(xué)化和規(guī)范化的發(fā)展道路。
20世紀(jì)90年代,隨著改革開放的不斷深入,對外漢語教學(xué)界進一步解放思想,學(xué)術(shù)爭鳴空前活躍。這一時期,出現(xiàn)了多次學(xué)術(shù)思想大討論,如對外漢語教學(xué)的“文化教學(xué)屬性”和“語言教學(xué)屬性”的討論,學(xué)科性質(zhì)和內(nèi)涵的討論,學(xué)科理論的討論,以及“字本位”與“詞本位”的討論等。學(xué)術(shù)爭鳴帶來了學(xué)科的進步。通過大討論,人們逐漸明確了對外漢語教學(xué)作為“語言教學(xué)”的學(xué)科屬性?!白直疚弧焙汀霸~本位”教學(xué)之爭,不僅僅是不同教學(xué)方法的論爭,而且也是關(guān)涉漢語教學(xué)是繼續(xù)跟隨西方語言學(xué)理論亦步亦趨,還是走一條回歸漢語本質(zhì)和特點的教學(xué)路子的根本性問題。這次大討論體現(xiàn)了漢語教學(xué)界對于回歸和探索反映漢語自身特點的教學(xué)路子的努力和追求,使人們深化了對對外漢語教學(xué)學(xué)科特點和特色的認識,體現(xiàn)了對外漢語教學(xué)學(xué)科的逐漸成熟和學(xué)科自信。
從改革開放到世紀(jì)之交的20年,隨著中國的和平發(fā)展,漢語大踏步走向世界,對外漢語教學(xué)也實現(xiàn)了向漢語國際教育的全方位轉(zhuǎn)型。轉(zhuǎn)型后的漢語國際教育面臨的首要問題是“三教問題”。為解決“三教問題”,2007年,國家漢語辦公室會聚海內(nèi)外專家學(xué)者研制了《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》、《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》以及《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》,并付諸實施。漢語國際教育標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè)具有重要的戰(zhàn)略意義。
在漢語國際教育史上,特別值得稱道的一件大事,就是孔子學(xué)院的建設(shè)。經(jīng)過十幾年的發(fā)展,目前孔子學(xué)院已經(jīng)進入一個全面升級的新階段??鬃訉W(xué)院密切結(jié)合當(dāng)?shù)匦枨?,走進海外高校、中小學(xué)和社區(qū),為當(dāng)?shù)嘏囵B(yǎng)了高質(zhì)量師資,開發(fā)了高水平教材,為海外的人才培養(yǎng)和經(jīng)濟社會發(fā)展作出了積極貢獻,成為溝通中外文化和促進貿(mào)易交流的重要橋梁。
漢語國際教育的轉(zhuǎn)型,推動了學(xué)科建設(shè)的不斷創(chuàng)新。一是學(xué)科建設(shè)更加貼近服務(wù)國家戰(zhàn)略,成為國家實施“走出去”戰(zhàn)略以及提升國家文化軟實力建設(shè)的重要組成部分。為配合國家“一帶一路”建設(shè),漢語國際教育在孔子學(xué)院的布局上,充分考慮了“一帶一路”相關(guān)國家的需求,努力為這些國家培養(yǎng)通曉中外語言文化的本地人才。二是漢語國際教育積極參與國家“雙一流”建設(shè),大力加強內(nèi)涵建設(shè),不斷提升學(xué)科質(zhì)量,努力將漢語國際教育建設(shè)成為一流學(xué)科。三是在繼承的基礎(chǔ)上,努力實現(xiàn)漢語國際教育學(xué)科的創(chuàng)新,學(xué)科層次不斷提升,學(xué)科研究領(lǐng)域不斷擴大??傊?,學(xué)科建設(shè)的進步,為漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展提供了有力的學(xué)術(shù)支持,也大大提升了自身服務(wù)漢語國際傳播戰(zhàn)略的能力。
在看到繁榮和發(fā)展的同時,我們也要清醒地認識到,漢語國際教育領(lǐng)域目前還存在不少問題和不足。
第一,作為一個新興學(xué)科,漢語國際教育無論在理論建設(shè)還是學(xué)科自身建設(shè)上,都相對滯后,還不能很好地滿足事業(yè)發(fā)展的需求。這種事業(yè)繁榮發(fā)展、學(xué)科建設(shè)相對滯后的矛盾,嚴重影響著漢語國際教育以及漢語國際傳播事業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。
第二,漢語國際教育在學(xué)科定位和內(nèi)涵的認識上一直不夠清晰。有人認為漢語國際教育是一個獨立的學(xué)科,有人認為漢語國際教育是一個語言學(xué)與教育學(xué)的交叉學(xué)科,也有人認為漢語國際教育的主要任務(wù)是傳播中國文化。認識上模糊不清,學(xué)科發(fā)展就難免方向不明。
第三,孔子學(xué)院在“中國威脅論”和“冷戰(zhàn)思維”的思潮影響下,正面臨文化的沖突和挑戰(zhàn)。面對這些沖突和挑戰(zhàn),學(xué)術(shù)界還沒有貢獻出切實可行的應(yīng)對策略。這將在一定程度上影響到今后孔子學(xué)院的建設(shè)和可持續(xù)發(fā)展。
第四,新時代對漢語國際教育提出了新的更高要求,如漢語國際教育如何服務(wù)國家“一帶一路”建設(shè),如何為漢語國際傳播戰(zhàn)略和構(gòu)建人類命運共同體提供學(xué)科支持和服務(wù)等,都需要我們進行深入的理論思考和實踐探索。
為此,我們認為,當(dāng)前的漢語國際教育亟須強化學(xué)科建設(shè)。在學(xué)科定位上,應(yīng)該堅持實事求是的原則,通過繼承和轉(zhuǎn)型,重構(gòu)漢語國際教育的學(xué)科理論體系。這里所說的實事求是,就是不拘泥于傳統(tǒng)學(xué)科理論的框式,繼承對外漢語教學(xué)的學(xué)科基礎(chǔ)理論,根據(jù)漢語國際教育的現(xiàn)實需求,進一步拓寬學(xué)科范圍和研究領(lǐng)域,實現(xiàn)漢語國際教育學(xué)科的重建。學(xué)科的定性、定位明確了,學(xué)科建設(shè)才能方向明確,健康發(fā)展。
加強漢語國際教育學(xué)科建設(shè),有兩個方面的現(xiàn)實意義。一是為漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展提供有力支撐。目前,漢語國際教育“三教問題”雖然得到一定程度的改善,但是海外教師教育問題、漢語通用教材和國別教材問題、針對不同教學(xué)對象的教學(xué)模式問題等,都是亟待研究和解決的問題。作為學(xué)科,漢語國際教育理應(yīng)為解決這些問題提供方案和對策,為推動這些問題的解決作出貢獻。二是為了更好地服務(wù)國家戰(zhàn)略,服務(wù)“一帶一路”建設(shè)。目前,國家在孔子學(xué)院布局上,正在調(diào)整重發(fā)達國家、輕發(fā)展中國家的格局,力求與國家“一帶一路”的產(chǎn)業(yè)布局進行有效對接。當(dāng)此之際,漢語國際教育作為學(xué)科,應(yīng)當(dāng)主動作為,積極助力孔子學(xué)院建設(shè),通過漢語教學(xué)與職業(yè)教育的結(jié)合,與“一帶一路”相關(guān)中外企業(yè)合作,培養(yǎng)更多知華友華的應(yīng)用型人才,在構(gòu)建人類命運共同體的事業(yè)中進一步彰顯自身價值。
改革開放40年來,“對外漢語教學(xué)”已經(jīng)發(fā)展成為“漢語國際教育”的新學(xué)科。這不只是學(xué)科名稱的轉(zhuǎn)換,也反映了學(xué)科內(nèi)涵的更新和提升。更為重要的是,歷經(jīng)40年的洗禮,漢語國際教育學(xué)科正呈現(xiàn)出前所未有的大好發(fā)展態(tài)勢,形勢令人鼓舞,這一切都得益于國家的改革開放政策。在新時代里,漢語國際教育無論是作為事業(yè)還是作為學(xué)科,都將面臨更多的機遇和更大的挑戰(zhàn)。讓我們珍惜機遇,改革創(chuàng)新,攻堅克難,努力把漢語國際教育這項國家和民族的偉大事業(yè)不斷推向前進。