內(nèi)容摘要:我國歷史悠久,擁有著深厚的文化底蘊。文化是一個國家的重要象征,每一個國家都擁有自己獨特的文化特點,在國與國之間的跨文化交際過程中會充分的體現(xiàn)出文化的差異。時間觀念屬于非語言交際的范疇,也是一個國家文化的重要組成部分。由于各個國家文化背景的不同,時間觀念也會存在一定的差異。時間觀念的差異會對國與國之間的跨文化交際產(chǎn)生重要的影響。本文就中泰跨文化交際中的時間觀念做了相關(guān)的闡述。
關(guān)鍵詞:中泰 跨文化交際 時間觀念
時間觀念屬于非語言交際的范疇,也是一個國家文化的重要組成部分。時間觀念不但影響著人們的行為習(xí)慣,也影響著人們的思維習(xí)慣。不同的文化背景會形成不同的時間觀念。中泰兩國全都擁有各自獨特的文化背景,因此,兩國的時間觀念也會存在一定的差異。時間觀念的差異會對國與國之間的跨文化交際產(chǎn)生重要的影響。本文分析了中泰兩國在時間觀念上的異同點,并提出了一些減少中泰兩國跨文化交際沖突的建議。
一.時間觀念概述
時間觀念是人們對時間的認(rèn)識和理解,是人們在長期的社會實踐中逐步的形成的。時間觀念屬于非語言交際的范疇,也是一個國家文化的重要組成部分,不但影響著人們的行為習(xí)慣,也影響著人們的思維習(xí)慣。擁有不同文化背景的人,其所處的社會環(huán)境和歷史文化背景也會存在一定的差異,因此,所形成的時間觀念也會有所不同。時間觀念的差異會對跨文化交際活動產(chǎn)生嚴(yán)重的影響,會對跨文化交際造成一定的障礙。持有不同時間觀念的人在交際的過程中,也比較容易產(chǎn)生誤解和沖突。
二.中泰兩國時間觀念的異同點
(一)中泰兩國時間觀念的相似之處
中泰兩國人民有著深厚的歷史友誼,雖然中泰兩國人們的文化背景不同,但是在時間觀念上也有一些相似之處。
1.相似的時間取向
就時間的取向而言,美國的人類學(xué)家克拉克洪和斯托特柏克將其分為了三種類型,第一種類型是過去價值取向,這種類型的時間取向所強調(diào)的是傳統(tǒng)和對歷史的尊重。第二種類型是現(xiàn)在價值取向,這種類型的時間取向所強調(diào)的是短時間和當(dāng)下。第三種類型是未來價值取向,這種類型的時間取向強調(diào)的是長時間和變化。
對于中泰兩國而言,都非常的尊重歷史文化和傳統(tǒng)文化。因此,中泰兩國時間的取向都屬于第一種類型的過去價值取向。我國歷史悠久,擁有著極為深厚的歷史文化底蘊。我國對于歷史文化傳統(tǒng)也極為的重視和尊重,一直對歷史文化傳統(tǒng)的傳承工作予以高度的重視。對于泰國而言,也同樣相當(dāng)?shù)闹匾暠緡膫鹘y(tǒng)文化,在傳統(tǒng)文化的傳承方面也做了很多的努力,這和我國對待傳統(tǒng)文化的態(tài)度是極為相似的。中泰兩國對于歷史文化的記載也是極為詳細(xì)的,不但對歷史文物古跡的保護(hù)相當(dāng)?shù)闹匾暎€熱衷于拍攝各類歷史紀(jì)錄片和歷史題材的影片。另外,中泰兩國還非常重視各種歷史文化紀(jì)念活動。
2.相似的時間認(rèn)識
所謂的時間認(rèn)識其實就是一種對待時間的觀念.通??梢詫r間認(rèn)識分為兩種類型:一種是環(huán)形時間觀念,另一種是線性時間觀念。持有環(huán)形時間觀念的人們認(rèn)為,時間就好比一個大的圓圈,在這個大圓圈之內(nèi),任何的事物在經(jīng)歷了一定的周期之后都會回歸原點。持有線性時間觀念的人們認(rèn)為,時間就好比是一條不斷延伸的直線,處在這條直線之上,無論是錯過了還是失去了,就都不可能再次還原了。因此,持有線性時間觀念的人更加看重未來的發(fā)展,對于時間的精確度也有著很高的要求和把握。
中泰兩國人們都擁有著比較深厚的歷史文化背景,因此,中泰兩國對于時間的認(rèn)識都屬于環(huán)形時間觀念。也就是說,對于中泰兩國人民而言,認(rèn)為時間不但是可以循環(huán)的,還是可以重復(fù)的,具備著一定的周期性,萬事萬物都是周而復(fù)始的。在這種時間觀念的影響之下,人們便會認(rèn)為時間是相對充足的,所以人們的生活的方式也就處于相對悠閑的狀態(tài)。但是,隨著時代和經(jīng)濟的不斷發(fā)展,社會的生活節(jié)奏也在不斷的加快,這些都對現(xiàn)代人的時間觀念造成了嚴(yán)重的影響。在現(xiàn)代的生活中,人們開始逐漸的重視時間的價值和辦事的效率,對于時間的認(rèn)識也逐步的向線性時間觀念轉(zhuǎn)變。
在泰國學(xué)生的日常學(xué)習(xí)生活中,對于作業(yè)的處理總是抱著一種很悠閑的態(tài)度,很少按時上交作業(yè),甚至到了學(xué)期的期末才會將作業(yè)交齊。在泰國日常的課堂上,學(xué)生們也很少按照學(xué)校規(guī)定的到校時間到達(dá)教室上課,甚至就連老師到校的時間都會晚于學(xué)校規(guī)定的到校時間。
3.相似的時間使用習(xí)慣
對于時間的使用習(xí)慣而言,美國著名的教育家霍爾將其分為了兩種不同的時間觀念:一種是單向時間制,另一種是多向時間制。持有單向時間制觀念的人們認(rèn)為時間是一條有始有終的志向,能夠被分割,但是不能夠重復(fù),重視在某一段時間里去做一件事,在這段時間結(jié)束之后,無論事情是否完成都要停止,這樣才不會對下一件事造成影響。持有多向時間制觀念的人們認(rèn)為時間是處于分散的狀態(tài)的,在同一個時間段是可以做很多事情的,在完成事件的過程中不受計劃和日程的約束。
中泰兩國的人民在時間使用的習(xí)慣上是比較相似的,都是持有多向時間制的觀念,這種時間觀念能夠在中泰兩國人民的日產(chǎn)生活中體現(xiàn)出來。
(二)中泰兩國時間觀念的差異
1.時間安排上的差異
對于時間的安排而言,中泰兩國人民也有著較大的差異。中國人民比較重視養(yǎng)生,這也是我國重要的文化傳統(tǒng),因此,在中午的時候,中國人民都會有兩個小時左右的午休時間。對于泰國人民而言,工作的時間被安排在早上的八點鐘到下午的四點鐘,中午是沒有午休的時間的,只有一個小時的午餐時間安排。對于中國而言,晚上的生活是從晚間的八點鐘開始的。對于泰國而言,晚上的生活從晚間的七點鐘就開始了。咱們再來說說日常生活中的遲到行為,在這一點上,中泰兩國也持有不同的態(tài)度。在日常生活中,中國人如果比約定的時間早到,會被認(rèn)為是重視對方的約會;晚到10分鐘左右,也能夠被予以諒解;如果遲到半小時或以上的時間,就會被認(rèn)為是一種很不禮貌的行為。在泰國的日常生活中,比約定的時間晚到半個小時以上是司空見慣的行為,但是對方依然不會產(chǎn)生反感,對于遲到的寬容度很高。
咱們再來說一說中泰兩國對于假期的態(tài)度和觀念。在中國,如果節(jié)假日的時間占用了工作的時間,那這個工作的時間是需要補回來的。在泰國,如果節(jié)假日占用了本應(yīng)該休息的時間,那么這個休息日是需要補回來的。隨著經(jīng)濟的不斷發(fā)展,在中國,節(jié)假日和商業(yè)活動的聯(lián)系更為密切。而泰國的節(jié)假日卻剛好相反,自營的商店和餐廳等場所通常都會停業(yè)休息。
2.時間價值上的差異
中泰兩國人民在時間的價值方面是存在差異的。隨著時代的不斷發(fā)展,中國人民的時間觀念逐步的轉(zhuǎn)變?yōu)榫€性時間觀念,越來越重視工作的效率和時間的價值。這一點在一些經(jīng)濟較為發(fā)達(dá)的城市和地區(qū)表現(xiàn)的更為突出,也正因為如此,人們的生活節(jié)奏也就越來越快。對于泰國人民而言,對于時間的價值依然是保持著悠閑自得的態(tài)度,生活的節(jié)奏較慢,在日常工作當(dāng)中也是如此,并不是很重視時間的價值。
三.減少跨文化交際沖突的建議
(一)保持互相尊重和理解的態(tài)度
雖然中泰兩國在文化背景和時間觀念上存在著一定的差異,但這也不會影響中泰兩國深厚的歷史友誼。為了減少中泰兩國在文化交際過程中的沖突,我們要始終對泰國人民的文化傳統(tǒng)保持尊重和理解的態(tài)度,不但要尊重泰國人民的時間觀念,還要理解泰國人民在他們的時間觀念之下所產(chǎn)生的行為習(xí)慣。對于泰國人民的風(fēng)俗習(xí)慣,我們要保持一種理解和寬容的態(tài)度,只有這樣,才能夠促進(jìn)兩國友誼的可持續(xù)性發(fā)展,促進(jìn)兩國的跨文化交際。
(二)深入的了解泰國文化
在開展跨文化交際活動的過程中,我們首先要從自身做起,對于泰國的傳統(tǒng)文化和生活習(xí)慣有一個深入的了解。只有這樣,才能夠促進(jìn)跨文化交際活動的進(jìn)展,減少跨文化交際的沖突。通過對泰國文化的深入了解,我們才能夠更加合理的調(diào)節(jié)自身的心理狀態(tài)和工作方式,更好的融入到泰國當(dāng)?shù)氐奈幕?dāng)中去。我們在身處異國他鄉(xiāng)的時候,如果能夠以當(dāng)?shù)氐臅r間觀念和時間行為習(xí)慣來處理事務(wù),就能夠很有效的減少跨文化交際的沖突,促進(jìn)跨文化交際活動的順利開展。
四.結(jié)束語
綜上所述,時間觀念是一個國家文化的重要組成部分,不但影響著人們的行為習(xí)慣,也影響著人們的思維習(xí)慣。不同的文化背景會形成不同的時間觀念。因此,在開展跨文化交際的過程中,時間觀念的差異會引起跨文化交際的沖突。針對這一問題,我們要從自身做起,對于他國的文化背景和時間觀念要予以尊重和理解,只有這樣,才能夠促進(jìn)跨文化交際活動的順利開展。
參考文獻(xiàn)
[1]黎琤.從跨文化交際看中泰民族時間觀念的異同[J].法制與經(jīng)濟(中旬),2012,03:136-137.
[2]閆春宇.文化視角下的中西時間觀――線性與循環(huán)時間觀比較分析[J].科教導(dǎo)刊(上旬刊),2010.9:141.
[3]顧紀(jì)鑫,馬俊波.跨文化交際中的時間觀念[J].華中科技大學(xué)學(xué)報,2001(1).
[4]馬瑞華.赴泰漢語教師的文化休克應(yīng)對策略[D].鄭州大學(xué),2014.
[5]韓銀燕、錢鑫.跨文化交際中中西方時間觀念差異對比[J].遼寧師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2006年第6期.
[6]李紅霞.跨文化交際中時間觀念的差異和對策[J].科技信息,2014,08:95-96.
(作者介紹:郭璐汕,南寧學(xué)院碩士研究生,講師,研究方向:中泰語言文學(xué)對比)